This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0261R(07)
Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT L 46 af 17.2.2004)
Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT L 46 af 17.2.2004)
EUT L 321 af 29.11.2016, p. 83–83
(DA)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/261/corrigendum/2016-11-29/oj
29.11.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 321/83 |
Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91
( Den Europæiske Unions Tidende L 46 af 17. februar 2004 )
Side 3, artikel 3, stk. 2, litra a), indledningen:
I stedet for:
»a) |
medmindre flyvningen aflyses som omhandlet i artikel 5, har en bekræftet reservation til den pågældende flyafgang og er til stede ved indcheckningen« |
læses:
»a) |
har en bekræftet reservation til den pågældende flyafgang og, medmindre flyvningen aflyses som omhandlet i artikel 5, er til stede ved indcheckningen«. |
Side 4, artikel 5, stk. 1, litra b):
I stedet for:
»… når det nye afgangstidspunkt med rimelighed kan forventes at være senest dagen efter det planlagte afgangstidspunkt …«
læses:
»… når det nye afgangstidspunkt med rimelighed kan forventes at være tidligst dagen efter det planlagte afgangstidspunkt …«.