This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R1435
Commission Regulation (EC) No 1435/97 of 23 July 1997 determining the Member States in which the campaigns to promote the consumption of grape juice may be carried out in respect of the 1996/97 wine year
Kommissionens forordning (EF) nr. 1435/97 af 23. juli 1997 om bestemmelse af de medlemsstater, i hvilke der kan gennemføres salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft i produktionsåret 1996/97
Kommissionens forordning (EF) nr. 1435/97 af 23. juli 1997 om bestemmelse af de medlemsstater, i hvilke der kan gennemføres salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft i produktionsåret 1996/97
EFT L 196 af 24.7.1997, pp. 58–59
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1997
Kommissionens forordning (EF) nr. 1435/97 af 23. juli 1997 om bestemmelse af de medlemsstater, i hvilke der kan gennemføres salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft i produktionsåret 1996/97
EF-Tidende nr. L 196 af 24/07/1997 s. 0058 - 0059
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1435/97 af 23. juli 1997 om bestemmelse af de medlemsstater, i hvilke der kan gennemføres salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft i produktionsåret 1996/97 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for vin (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 536/97 (2), særlig artikel 46, stk. 5, og artikel 81, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 af 28. december 1992 om regningsenheden og de vekselkurser, der skal anvendes i den fælles landbrugspolitik (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 150/95 (4), og ud fra følgende betragtninger: I henhold til artikel 1, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3461/85 af 9. december 1985 om afholdelse af salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1646/96 (6), bestemmes det for hvert produktionsår, i hvilke medlemsstater der skal gennemføres salgskampagner til fremme af forbruget af druesaft, samt hvilket samlet beløb der skal afsættes til finansiering af salgskampagner i hver af de pågældende medlemsstater; i artikel 4, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2641/88 af 25. august 1988 om gennemførelsesbestemmelser for støtteordningen vedrørende anvendelsen af druer, druemost og koncentreret druemost med henblik på forarbejdning til druesaft (7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2122/95 (8), er den del af støtten, der er beregnet til finansiering af salgskampagnen, fastsat til 25 %; i bilag VII til Kommissionens forordning (EF) nr. 1650/96 af 16. august 1996 om fastsættelse af opkøbspriser og støtte samt visse andre beløb, der for produktionsåret 1996/97 anvendes i forbindelse med interventionsforanstaltningerne i vinsektoren (9), fastsættes støtten for produktionsåret 1996/97; størrelsen af det beløb, der kan anvendes til finansieringen, afhænger af den mængde produkter, for hvilken støtten vil blive ydet; det disponible beløb til finansiering af foranstaltningen i produktionsåret 1996/97 anslås til 6 540 000 mio. ECU; betingelserne for at gennemføre disse salgskampagner opfyldes af de medlemsstater, hvor de blev gennemført i det foregående produktionsår; for at muliggøre sådanne kampagner med henblik på at forøge forbruget af druesaft i Østrig, der har anmodet herom, bør der afsættes et beløb til denne medlemsstat, for at landet kan indlede en sådan kampagne; for at sikre en bedre forvaltning af budgetmidlerne er det nødvendigt at fastsætte en frist for underskrivelse og betaling af kontrakterne; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 1. I produktionsåret 1996/97 gennemføres salgskampagnerne til fremme af forbruget af druesaft, jf. artikel 1, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 3461/85, i Tyskland, Østrig, Frankrig, Spanien og Nederlandene. Det samlede beløb til finansiering af disse kampagner andrager: - 2 120 000 ECU for Tyskland - 600 000 ECU for Østrig - 1 500 000 ECU for Frankrig - 1 700 000 ECU for Spanien - 620 000 ECU for Nederlandene. 2. Kontrakter, der udfærdiges i forbindelse med denne salgskampagne, underskrives senest ni måneder efter ikrafttrædelsen af nærværende forordning. Kontraktbeløbet udbetales senest tre måneder efter kontrakternes korrekte gennemførelse. 3. De i stk. 1 nævnte beløb omregnes til national valuta ved hjælp af den landbrugsomregningskurs, der er gældende den 1. september 1997. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 1997. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1. (2) EFT nr. L 83 af 25. 3. 1997, s. 5. (3) EFT nr. L 387 af 31. 12. 1992, s. 1. (4) EFT nr. L 22 af 31. 1. 1995, s. 1. (5) EFT nr. L 332 af 10. 12. 1985, s. 22. (6) EFT nr. L 207 af 17. 8. 1996, s. 5. (7) EFT nr. L 236 af 26. 8. 1988, s. 25. (8) EFT nr. L 212 af 7. 9. 1995, s. 7. (9) EFT nr. L 207 af 17. 8. 1996, s. 10.