This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R1362R(02)
CORRIGENDUM TO:#Commission Regulation (EC) No 1362/94 of 15 June 1994 amending Commission Regulation (EEC) No 3201/90 laying down detailed rules for the description and presentation of wines and grape musts
BERIGTIGELSE TIL :
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost
BERIGTIGELSE TIL :
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost
EFT L 268 af 19.10.1994, p. 34–34
(DA, EL, EN, PT)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/1362/corrigendum/1994-10-19/2/oj
BERIGTIGELSE TIL : - KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost
EF-Tidende nr. L 268 af 19/10/1994 s. 0034
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3201/90 om gennemfoerelsesbestemmelser for betegnelse og praesentation af vin og druemost (De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr. L 150 af 16. juni 1994) Side 10, bilagets punkt II, stk. 5, litra b) - »MEXICO«: i stedet for: »Valle de Arcina« laeses: »Valle de las Arsinas«. Side 23, bilagets punkt III, stk. 8, punkt 32 - »DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN«: i stedet for: »Game ern« laeses: »Game crn«. i stedet for: »Gre Onas ern« laeses: »Grena Os crn«. i stedet for: »Prokupoo« laeses: »Prokupec«. i stedet for: »Ekadarka erna« laeses: »Skadarka crna«. Side 24, bilagets punkt III, stk. 8, punkt 32 - »DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN«: i stedet for: »Melni Ocko erno« laeses: »Melni Ocko crno«. i stedet for: »Oren Fas bel« laeses: »Grena Os bel«. i stedet for: »Sardone« laeses: » OSardone«. i stedet for: »Rizling Talijanski« laeses: »Rizling Italijanski«. i stedet for: »Rizling Hajnski« laeses: »Rizling Rajnski«. i stedet for: »Traminec erven« laeses: »Traminec crven«. i stedet for: »Trami Onec minioliv« laeses: »Traminec mirisliv«.