Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R1362R(02)

BERIGTIGELSE TIL :
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost

EFT L 268 af 19.10.1994, p. 34–34 (DA, EL, EN, PT)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/1362/corrigendum/1994-10-19/2/oj

31994R1362R(02)

BERIGTIGELSE TIL : - KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost

EF-Tidende nr. L 268 af 19/10/1994 s. 0034


Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 1362/94 af 15. juni 1994 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3201/90 om gennemfoerelsesbestemmelser for betegnelse og praesentation af vin og druemost (De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr. L 150 af 16. juni 1994)

Side 10, bilagets punkt II, stk. 5, litra b) - »MEXICO«:

i stedet for: »Valle de Arcina« laeses: »Valle de las Arsinas«.

Side 23, bilagets punkt III, stk. 8, punkt 32 - »DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN«:

i stedet for: »Game ern« laeses: »Game crn«.

i stedet for: »Gre Onas ern« laeses: »Grena Os crn«.

i stedet for: »Prokupoo« laeses: »Prokupec«.

i stedet for: »Ekadarka erna« laeses: »Skadarka crna«.

Side 24, bilagets punkt III, stk. 8, punkt 32 - »DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN«:

i stedet for: »Melni Ocko erno« laeses: »Melni Ocko crno«.

i stedet for: »Oren Fas bel« laeses: »Grena Os bel«.

i stedet for: »Sardone« laeses: » OSardone«.

i stedet for: »Rizling Talijanski« laeses: »Rizling Italijanski«.

i stedet for: »Rizling Hajnski« laeses: »Rizling Rajnski«.

i stedet for: »Traminec erven« laeses: »Traminec crven«.

i stedet for: »Trami Onec minioliv« laeses: »Traminec mirisliv«.

Top