EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0167
Case C-167/18: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spain) lodged on 2 March 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote v Swissport Spain Aviation Services Lanzarote, S.L.
Sag C-167/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spanien) den 2. marts 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote mod Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
Sag C-167/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spanien) den 2. marts 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote mod Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
OJ C 211, 18.6.2018, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Sag C-167/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spanien) den 2. marts 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote mod Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spanien) den 2. marts 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote mod Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
(Sag C-167/18)
2018/C 211/13Processprog: spanskDen forelæggende ret
Tribunal Superior de Justicia de Canarias
Parter i hovedsagen
Sagsøger i første instans og appellant i anden instans: Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote
Sagsøgt i første instans og appellant i anden instans: Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Finder artikel 1, stk. 1, i Rådets direktiv 2001/23/EF af 12. marts 2001 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernes rettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder eller bedrifter eller af dele af virksomheder ( 1 ) eller bedrifter anvendelse, når en virksomhed indstiller leveringen af en kundes aftalte tjenesteydelser ved opsigelse af kontrakten om levering af tjenesteydelser, hvor aktiviteten hovedsagelig er baseret på arbejdskraften (rengøring af faciliteterne), og den nye tilslagsmodtager, der blev tildelt tjenesten, overtager en betydelig del af de beskæftigede ansatte, når indtrædelsen i de pågældende ansættelseskontrakter foretages i overensstemmelse med den kollektive overenskomst i rengøringssektoren? |
2) |
Er den spanske Tribunal Supremos (øverste domstol) fortolkning, hvorefter der i tilfælde af overførsel af personale i henhold til en kollektiv overenskomst, ikke foreligger en overførsel af en virksomhed, da kravet om frivillighed ikke er opfyldt, hvorfor dette tilfælde ikke er omfattet af direktivet, i overensstemmelse med EU-direktivet (som fortolket af Domstolen)? |
3) |
I tilfælde med virksomheder, der leverer tjenesteydelser, og når den kollektive overenskomst for sektoren foreskriver en forpligtelse til overtagelse af personale, er det da i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet at lægge til grund, at der foreligger en overførsel af personale og dermed en overførsel af en virksomhed som omhandlet i nævnte direktiv? |
4) |
Såfremt de tre foregående spørgsmål besvares bekræftende, er artikel 14 i Convenio Colectivo de Limpieza de Edificio y Locales de la Provincia de Las Palmas (den kollektive overenskomst for rengøring af bygninger og lokaler i provinsen Las Palmas 2012-2014) da i overensstemmelse med direktivets artikel 3, idet nævnte artikel 14 i tilfælde af overtagelse af personale i overensstemmelse med en kollektiv overenskomst, at bestemmer arbejdstagere, der er blevet overtaget, hverken bevarer de rettigheder og forpligtelser, som de havde i den overdragende virksomhed, eller de løn- og arbejdsvilkår, som gjaldt ifølge den kollektive overenskomst? |
( 1 ) – EFT L 82, s. 16.