Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2019:038:FULL

    Den Europæiske Unions Tidende, L 38, 8. februar 2019


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1977-0634

    Den Europæiske Unions

    Tidende

    L 38

    European flag  

    Dansk udgave

    Retsforskrifter

    62. årgang
    8. februar 2019


    Indhold

     

    I   Lovgivningsmæssige retsakter

    Side

     

     

    FORORDNINGER

     

    *

    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/216 af 30. januar 2019 om fordelingen af toldkontingenter opført på Unionens WTO-liste efter Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 32/2000

    1

    DA

    De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

    Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


    I Lovgivningsmæssige retsakter

    FORORDNINGER

    8.2.2019   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 38/1


    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/216

    af 30. januar 2019

    om fordelingen af toldkontingenter opført på Unionens WTO-liste efter Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 32/2000

    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 2,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

    efter den almindelige lovgivningsprocedure (1), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Den 29. marts 2017 indgav Det Forenede Kongerige meddelelsen om dets hensigt om at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). TEU og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) (sammen »traktaterne«) ophører med at finde anvendelse på Det Forenede Kongerige fra datoen for en udtrædelsesaftales ikrafttræden eller, hvis en sådan aftale ikke foreligger, to år efter denne meddelelse, dvs. fra og med den 30. marts 2019, medmindre Det Europæiske Råd, efter aftale med Det Forenede Kongerige, med enstemmighed beslutter at forlænge denne frist.

    (2)

    Udtrædelsesaftalen, som forhandlerne er nået til enighed om, indeholder ordninger for anvendelse af EU-retlige bestemmelser på og i Det Forenede Kongerige efter den dato, hvor traktaterne ophører med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige. Hvis denne aftale træder i kraft, vil Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 (2) finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige i overgangsperioden i overensstemmelse med aftalen og vil ophøre med at gælde ved denne periodes udløb.

    (3)

    Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen vil have betydning for Det Forenede Kongeriges og Unionens relationer med tredjeparter, navnlig inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen (WTO), som begge er oprindelige medlemmer af. Da forhandlingerne om denne udtræden har fundet sted samtidigt med forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme (FFR) og i betragtning af den andel, der er afsat til landbrugssektoren i FFR, kan dette få store følgevirkninger for denne sektor.

    (4)

    Ved skrivelse af 11. oktober 2017 meddelte Unionen og Det Forenede Kongerige de resterende WTO-medlemmer, at det var deres hensigt, at Det Forenede Kongerige efter sin udtræden så vidt muligt vil overføre de forpligtelser, som landet på nuværende tidspunkt har som medlem af Unionen, til landets egen nye, særskilte liste over indrømmelser og forpligtelser vedrørende handel med varer. Da overførsel imidlertid ikke er nogen hensigtsmæssig metode for så vidt angår kvantitative forpligtelser, meddelte Unionen og Det Forenede Kongerige de resterende WTO-medlemmer, at det er deres hensigt at sikre, at WTO-medlemmernes nuværende markedsadgang bevares ved at fordele Unionens toldkontingenter mellem Unionen og Det Forenede Kongerige.

    (5)

    I henhold til WTO's regler skal en sådan fordeling af toldkontingenter, der er opført på listen over Unionens indrømmelser og forpligtelser, foretages i overensstemmelse med artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (»GATT 1994«). Unionen vil således efter afslutning af den indledende kontakt indlede forhandlinger med WTO-medlemmer, der har en hovedleverandørinteresse eller væsentlig interesse eller en oprindelig forhandlingsret vedrørende hver af disse toldkontingenter. Omfanget af disse forhandlinger bør være begrænset og bør på ingen måde omfatte en genforhandling af de generelle betingelser eller graden af adgang for varer til EU-markedet.

    (6)

    I lyset af den tidsramme, der er givet for denne procedure som følge af forhandlingerne med Det Forenede Kongerige om landets udtræden af Unionen, kan det imidlertid ikke udelukkes, at der ikke er indgået aftaler med alle berørte WTO-medlemmer om alle toldkontingenter på den dag, hvor Unionens WTO-liste over indrømmelser og forpligtelser ophører med at gælde for Det Forenede Kongerige. I lyset af behovet for at sikre retssikkerheden og fortsat gnidningsløs import til Unionen og til Det Forenede Kongerige under disse toldkontingenter er det nødvendigt, at Unionen unilateralt kan gå videre med fordelingen af toldkontingenterne. Den metode, der anvendes, bør være i overensstemmelse med kravene i artikel XXVIII i GATT 1994.

    (7)

    Følgende metode bør derfor anvendes: I første omgang bør Det Forenede Kongeriges anvendelsesandel af hvert enkelt toldkontingent fastlægges. Denne andel, udtrykt som en procentdel, er Det Forenede Kongeriges andel af den samlede EU-import under toldkontingentet over en nylig, repræsentativ treårig periode. Denne andel bør derpå anvendes på hele listen over toldkontingentmængder, idet der tages højde for eventuelt uopbrugte kvoter, med henblik på at fastlægge Det Forenede Kongeriges andel af et givet toldkontingent. Unionens andel vil således være den resterende del af det pågældende toldkontingent. Dette betyder, at den samlede mængde for et givet toldkontingent ikke ændres, dvs. EU-27-mængden er den samme som den gældende EU-28-mængde fratrukket Det Forenede Kongeriges mængde. De underliggende data bør trækkes ud af Kommissionens relevante databaser.

    (8)

    Metoden til bestemmelse af anvendelsesandelen af hvert enkelt toldkontingent er blevet fastlagt og aftalt af Unionen og Det Forenede Kongerige i overensstemmelse med kravene i artikel XXVIII i GATT 1994, og denne metode bør derfor bibeholdes i sin helhed for at sikre dens ensartede anvendelse.

    (9)

    I tilfælde hvor der ikke er registreret nogen handel for et bestemt toldkontingent i den repræsentative periode, bør der anvendes to alternative metoder med henblik på at fastlægge Det Forenede Kongeriges anvendelsesandel. I de tilfælde hvor der findes et andet toldkontingent med en identisk varebeskrivelse, bør anvendelsesandelen for det identiske toldkontingent anvendes på det toldkontingent, for hvilket der ikke er registreret nogen handel i den repræsentative periode. I de tilfælde hvor der ikke findes et toldkontingent med en identisk varebeskrivelse, bør formlen til beregning af anvendelsesandelen anvendes på Unionens import for de tilsvarende toldpositioner uden for toldkontingentet.

    (10)

    Hvad angår de berørte toldkontingenter for landbrugsprodukter, fastsætter artikel 184-188 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 (3) det retsgrundlag, der er nødvendigt for forvaltningen af toldkontingenterne, når disse er fordelt i henhold til nærværende forordning. I den forbindelse er de pågældende toldkontingentmængder fastsat i del A i bilaget til nærværende forordning. Denne forvaltning bør derfor gennemføres under behørig hensyntagen til målene for den fælles landbrugspolitik som fastsat i TEUF og til multifunktionaliteten af landbrugsaktiviteterne. Hvad angår toldkontingenterne for de fleste fiskevarer, industriprodukter og visse bearbejdede landbrugsprodukter, forvaltes toldkontingenterne i henhold til forordning (EF) nr. 32/2000. De berørte toldkontingentmængder er fastsat i bilag I til nævnte forordning, og nævnte bilag bør derfor erstattes af de mængder, der er fastsat i del B i bilaget til nærværende forordning.

    Fire toldkontingenter for fiskeri forvaltes ikke i henhold til forordning (EF) nr. 32/2000, men i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 847/2006 (4), som gennemfører Rådets afgørelse 2006/324/EF (5). De pågældende toldkontingentmængder er fastsat i del C i bilaget til nærværende forordning. Kommissionen bør tillægges gennemførelsesbeføjelser med henblik på at tilpasse bestemmelserne i forordning (EF) nr. 847/2006 for disse fire toldkontingenter i overensstemmelse med de tildelte mængder, der fastsættes ved nærværende forordning. Disse gennemførelsesbeføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (6).

    (11)

    For at tage hensyn til at forhandlingerne med de berørte WTO-medlemmer har fundet sted sideløbende med den almindelige lovgivningsprocedure for vedtagelse af denne forordning, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for at ændre del A og C i bilaget til denne forordning for så vidt angår mængderne for de toldkontingenter, der er opført deri, med henblik på at tage højde for de aftaler, der indgås, eller relevante oplysninger, som Kommissionen måtte komme i besiddelse af i forbindelse med disse forhandlinger, og som måtte pege i retning af, at særlige faktorer, der ikke tidligere var kendt, kræver en tilpasning af fordelingen af toldkontingenterne mellem Unionen og Det Forenede Kongerige, idet der sikres overensstemmelse med den fælles metode, som er aftalt i fællesskab med Det Forenede Kongerige. Beføjelsen til at vedtage retsakter bør også delegeres til Kommissionen, hvor sådanne relevante oplysninger bliver tilgængelige fra andre kilder med en interesse i et bestemt toldkontingent. Endvidere bør forordning (EF) nr. 32/2000 ændres, således at Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF med henblik på at ændre bilag I til nævnte forordning.

    (12)

    I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet og i lyset af Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen er det nødvendigt og hensigtsmæssigt at fastsætte bestemmelser for at fordele toldkontingenter opført på Unionens WTO-liste. Denne forordning går ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå de tilstræbte mål, i overensstemmelse med artikel 5, stk. 4, i TEU.

    (13)

    I overensstemmelse med artikel 4, stk. 3, i Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 (7), ophører anvendelsen af retsakter, for hvilke der er fastsat en bestemt ophørsdato, fra udgangen af den sidste time på den dag, der svarer til den nævnte dato. Nærværende forordning bør derfor finde anvendelse fra dagen efter den dato, hvor forordning (EF) nr. 32/2000 ophører med at gælde for Det Forenede Kongerige, eftersom både Unionen og Det Forenede Kongerige fra den dag har behov for at vide, hvilke WTO-forpligtelser de har. Nærværende forordnings bestemmelser om delegation af beføjelser og tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser bør imidlertid finde anvendelse fra datoen for nærværende forordnings ikrafttræden.

    (14)

    Under hensyntagen til på den ene side de proceduremæssige krav i den almindelige lovgivningsprocedure og behovet for efterfølgende vedtagelse af gennemførelsesretsakter med henblik på anvendelsen af denne forordning og på den anden side nødvendigheden af at få de tildelte toldkontingenter fastlagt og klar til at blive anvendt på det tidspunkt, hvor Det Forenede Kongerige ophører med at være omfattet af listen over Unionens indrømmelser og forpligtelser, hvilket kunne være så tidligt som den 30. marts 2019, er det afgørende, at denne forordning træder i kraft så hurtigt som muligt —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    1.   De toldkontingenter, der er opført på listen over Unionens indrømmelser og forpligtelser vedlagt som bilag til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (»GATT 1994«), fordeles mellem Unionen og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland (»Det Forenede Kongerige«) i overensstemmelse med følgende metode:

    a)

    Unionens anvendelsesandel af importen i procent for hvert enkelt toldkontingent fastsættes over en nylig repræsentativ treårsperiode

    b)

    Unionens anvendelsesandel af importen i procent anvendes på hele listen over toldkontingentmængder med henblik på at fastlægge dens andel af et givet toldkontingent

    c)

    for individuelle toldkontingenter, for hvilke der ikke kan registreres nogen handel i den repræsentative periode som fastsat i litra a), fastsættes Unionens andel i stedet ved at anvende proceduren i litra b) på grundlag af Unionens anvendelsesandel af importen i procent af et andet toldkontingent med præcis samme varebeskrivelse eller af de tilsvarende toldpositioner uden for toldkontingentet.

    2.   Unionens andel af de i stk. 1 omhandlede toldkontingenter, der følger af anvendelsen af den i nævnte stykke omhandlede metode, fastsættes således:

    a)

    hvad angår toldkontingenter for landbrugsprodukter: som anført i del A i bilaget

    b)

    hvad angår toldkontingenter for fiskevarer, industriprodukter og visse forarbejdede landbrugsprodukter: som anført i del B og C i bilaget.

    Artikel 2

    Samtidig med at der sikres overensstemmelse med den i artikel 1, stk. 1, omhandlede metode, og navnlig for at sikre, at markedsadgangen til Unionen i dens sammensætning efter Det Forenede Kongeriges udtræden ikke overstiger den, der afspejles i andelen af handelsstrømme i en repræsentativ periode, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 3 med henblik på at ændre del A og C i bilaget for at tage hensyn til følgende:

    a)

    enhver international aftale vedrørende de i disse dele af bilaget omhandlede toldkontingenter, der indgås af Unionen i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994, og

    b)

    relevante oplysninger som Kommissionen måtte komme i besiddelse af enten i forbindelse med forhandlinger i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994 eller fra andre kilder med interesse i et bestemt toldkontingent.

    Artikel 3

    1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

    2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 2, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 9. februar 2019. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.

    3.   Den i artikel 2 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

    4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning (8).

    5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

    6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 2 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

    Artikel 4

    Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med henblik på i overensstemmelse med del C i bilaget til denne forordning at tilpasse mængderne i de toldkontingenter, der er blevet åbnet og forvaltet ved forordning (EF) nr. 847/2006. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2.

    Artikel 5

    1.   Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved artikel 285, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (9). Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.

    2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.

    Artikel 6

    I forordning (EF) nr. 32/2000 foretages følgende ændringer:

    1)

    Følgende artikler indsættes:

    »Artikel 10a

    Med henblik på at fordele toldkontingenter på listen over Unionens indrømmelser og forpligtelser efter Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen, og idet det samtidig sikres, at der er overensstemmelse med den i artikel 1, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/216 (*1) omhandlede metode, og navnlig for at sikre, at markedsadgangen til Unionen i dens sammensætning efter Det Forenede Kongeriges udtræden ikke overstiger den, der afspejles i andelen af handelsstrømme i en repræsentativ periode, tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 10b med henblik på at ændre bilag I til nærværende forordning for at tage hensyn til følgende:

    a)

    enhver international aftale vedrørende de i nærværende forordnings bilag I omhandlede toldkontingenter, der indgås af Unionen i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994, og

    b)

    relevante oplysninger som Kommissionen måtte komme i besiddelse af enten i forbindelse med forhandlinger i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994 eller fra andre kilder med interesse i et bestemt toldkontingent.

    Artikel 10b

    1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

    2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 10a, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 9. februar 2019. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.

    3.   Den i artikel 10a omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

    4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning (*2).

    5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

    6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 10a træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

    (*1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/216 af 30. januar 2019 om fordelingen af toldkontingenter opført på Unionens WTO-liste efter Det Forenede Kongeriges udtræden af Unionen og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 (EUT L 38 af 8.2.2019, s. 1)."

    (*2)  EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1«"

    2)

    Bilag I erstattes af teksten i del B i bilaget til denne forordning.

    Artikel 7

    1.   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    2.   Artikel 1, stk. 2, og artikel 6, stk. 2, finder anvendelse fra dagen efter den dato, hvor forordning (EF) nr. 32/2000 ophører med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige.

    3.   Andre artikler end dem, der er omhandlet i stk. 2, finder anvendelse fra datoen for denne forordnings ikrafttræden.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 30. januar 2019.

    På Europa-Parlamentets vegne

    A. TAJANI

    Formand

    På Rådets vegne

    G. CIAMBA

    Formand


    (1)  Europa-Parlamentets holdning af 16.1.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 28.1.2019.

    (2)  Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 af 17. december 1999 om åbning og forvaltning af GATT-bundne fællesskabstoldkontingenter og visse andre fællesskabstoldkontingenter og om visse gennemførelsesbestemmelser for så vidt angår tilpasning af disse toldkontingenter og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1808/95 (EFT L 5 af 8.1.2000, s. 1).

    (3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671).

    (4)  Kommissionens forordning (EF) nr. 847/2006 af 8. juni 2006 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse tilberedte eller konserverede fisk (EUT L 156 af 9.6.2006, s. 8).

    (5)  Rådets afgørelse 2006/324/EF af 27. februar 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Den Europæiske Union (EUT L 120 af 5.5.2006, s. 17).

    (6)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).

    (7)  Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af 3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og tidspunkter (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).

    (8)  EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.

    (9)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).


    BILAG

    DEL A

    Varebeskrivelse

    Enhed

    Anslået mængde, EU-28

    Land (1)

    Løbenummer

    Anvendelsesandel af kontingent, EU-27 (2)

    Told-kontingent-mængde, EU-27

    Hornkvæg, levende

    Antal dyr

    710

    EO (3)

    090114

    100  %

    710

    Hornkvæg, levende

    Antal dyr

    711

    EO

    090115

    100  %

    711

    Hornkvæg, levende

    Antal dyr

    24 070

    EO

    090113

    100  %

    24 070

    Kød af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    t (produktvægt)

    7 150

    AUS

    094451

    34,7  %

    2 481

    Kød af høj kvalitet, også udbenet

    t (produktvægt)

    17 000

    ARG

    094450

    99,6  %

    16 936

    Udbenet kød af høj kvalitet af hornkvæg, fersk eller kølet

    t (produktvægt)

    12 500

    99,6  %

    12 453

    Kød af høj kvalitet, også udbenet

    t (produktvægt)

    2 300

    URY

    094452

    87,9  %

    2 022

    Udbenet kød af høj kvalitet af hornkvæg, fersk eller kølet

    t (produktvægt)

    4 076

    87,9  %

    3 584

    Kød af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    t (produktvægt)

    11 500

    USA/CAN

    094002

    99,8  %

    11 481

    Kød af høj kvalitet af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    t

     

    PAR

    094455

    71,1  %

    711

    Kød af høj kvalitet af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    t

    1 300

    NZL

    094454

    65,1  %

    846

    Udbenet kød af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

    t

    10 000

    BRA

    094453

    89,5  %

    8 951

    Kød af hornkvæg, frosset

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, frosset

    t (vægt uden ben)

    54 875

    EO

    094003

    79,7  %

    43 732

    Udbenet kød af bøfler, frosset

    t (udbenet)

    2 250

    AUS

    094001

    62,4  %

    1 405

    Udbenet kød af bøfler, frosset

    Udbenet kød af bøfler, fersk, kølet eller frosset

    t (udbenet)

    200

    ARG

    094004

    100  %

    200

    Kød af hornkvæg, frosset

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, frosset

    t (vægt, med ben)

    63 703

    EO

    094057

    30,9  %

    19 676

    Kød af hornkvæg, frosset

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, frosset

    t (vægt, med ben)

    EO

    094058

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, frosset

    t

    800

    OTH (4)

    094020

    100  %

    800

    Spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, frosset

    t

    700

    ARG

    094460

    100  %

    700

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Hele og halve kroppe af tamsvin, fersk, kølet eller frosset

    t

    15 067

    EO

    090122

    100  %

    15 067

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Udskæringer af tamsvin, fersk, kølet eller frosset, også udbenet, undtagen mørbrad, der foreligger særskilt

    t

    4 624

    CAN

    094204

    100  %

    4 623

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Udskæringer af tamsvin, fersk, kølet eller frosset, også udbenet, undtagen mørbrad, der foreligger særskilt

    t

    6 135

    EO

    090123

    100  %

    6 133

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Kam af tamsvin og udskæringer deraf, med ben, fersk eller kølet

    Brystflæsk af tamsvin og stykker deraf, frosset

    t

    7 000

    EO

    090119

    100  %

    7 000

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Kam og skinke af tamsvin, udbenet, fersk, kølet eller frosset

    t

    35 265

    EO

    094038

    36  %

    12 680

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Kam og skinke af tamsvin, udbenet, fersk, kølet eller frosset

    t

    4 922

    USA

    094170

    36  %

    1 770

    Svinekød, fersk, kølet eller frosset:

    Mørbrad af tamsvin, fersk, kølet eller frosset

    t

    5 000

    EO

    090118

    75,6  %

    3 780

    Tilberedt eller konserveret kød af tamsvin

    t

    6 161

    EO

    090121

    100  %

    6 161

    Tørrede pølser og smørepølser, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt

    Andre pølser

    t

    3 002

    EO

    090120

    5,5  %

    164

    Får og geder, levende, undtagen racerene avlsdyr

    t (slagtet vægt)

    105

    OTH

    092019

    100  %

    105

    Får og geder, levende, undtagen racerene avlsdyr

    t (slagtet vægt)

    215

    MKD

     

    100  %

    215

    Får og geder, levende, undtagen racerene avlsdyr

    t (slagtet vægt)

    91

    EO

    092019

    100  %

    91

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    23 000

    ARG

    092011

    73,9  %

    17 006

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    600

    ISL

    090790

    58,2  %

    349

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    850

    BIH

     

    48,3  %

    410

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    19 186

    AUS

    092012

    20  %

    3 837

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    3 000

    CHL

    091922

    87,6  %

    2 628

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    100

    GRL

    090693

    48,3  %

    48

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    228 389

    NZL

    092013

    50  %

    114 184

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    5 800

    URY

    092014

    82,1  %

    4 759

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    200

    OTH

    092015

    100  %

    200

    Kød af får og geder, fersk, kølet eller frosset

    t (slagtet vægt)

    200

    EO

    092016

    89,2  %

    178

    Kyllingekroppe, ferske, kølede eller frosne

    t

    6 249

    EO

    094067

    64,9  %

    4 054

    Udskæringer af kyllinger, ferske, kølede eller frosne

    t

    8 570

    EO

    094068

    96,3  %

    8 253

    Udbenede udskæringer af høns af arten Gallus domesticus, frosne

    t

    2 705

    EO

    094069

    89,7  %

    2 427

    Udskæringer af høns af arten Gallus domesticus, frosne

    t

    9 598

    BRA

    094410

    86,6  %

    8 308

    Udskæringer af høns af arten Gallus domesticus, frosne

    t

    15 500

    EO

    094411

    86,9  %

    13 471

    Udskæringer af høns af arten Gallus domesticus, frosne

    t

    094412

    Kalkunkød, fersk, kølet eller frosset

    t

    1 781

    EO

    094070

    100  %

    1 781

    Udskæringer af kalkuner, frosne

    t

    3 110

    BRA

    094420

    86,5  %

    2 692

    Udskæringer af kalkuner, frosne

    t

    4 985

    EO

    094421

    85,3  %

    4 253

    Udskæringer af kalkuner, frosne

    t

    094422

    Kød og spiselige slagtebiprodukter af fjerkræ, fersk, kølet eller frosset

    t

    21 345

    USA

    094169

    100  %

    21 345

    Saltet fjerkrækød

    t

    170 807

    BRA

    094211

    76,1  %

    129 930

    Saltet fjerkrækød

    t

    92 610

    THA

    094212

    73,8  %

    68 385

    Saltet fjerkrækød

    t

    828

    OTH

    094213

    99,5  %

    824

    Tilberedt kalkunkød

    t

    92 300

    BRA

    094217

    97,5  %

    89 950

    Tilberedt kalkunkød

    t

    11 596

    OTH

    094218

    97,5  %

    11 301

    Kogt kød af høns af arten Gallus domesticus

    t

    79 477

    BRA

    094214

    66,3  %

    52 665

    Kogt kød af høns af arten Gallus domesticus

    t

    160 033

    THA

    094215

    68,4  %

    109 441

    Kogt kød af høns af arten Gallus domesticus

    t

    11 443

    OTH

    094216

    74  %

    8 471

    Forarbejdet kyllingekød, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover

    t

    15 800

    BRA

    094251

    69,4  %

    10 969

    Forarbejdet kyllingekød, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover

    t

    340

    OTH

    094261

    69,4  %

    236

    Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent

    t

    62 905

    BRA

    094252

    94,9  %

    59 699

    Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent

    t

    14 000

    THA

    094254

    57,3  %

    8 019

    Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent

    t

    2 800

    OTH

    094260

    59,6  %

    1 669

    Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent

    t

    295

    BRA

    094253

    55,3  %

    163

    Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent

    t

    2 100

    THA

    094255

    55,3  %

    1 162

    Forarbejdet kyllingekød med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent

    t

    470

    OTH

    094262

    55,3  %

    260

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, ikke kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover

    t

    10

    THA

    094257

    0  %

    0

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover

    t

    13 500

    THA

    094256

    63,5  %

    8 572

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 57 vægtprocent og derover

    t

    220

    OTH

    094263

    72,1  %

    159

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent

    t

    600

    THA

    094258

    50  %

    300

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på 25 vægtprocent og derover, men under 57 vægtprocent

    t

    148

    OTH

    094264

    0  %

    0

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent

    t

    600

    THA

    094259

    46,4  %

    278

    Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne, kogt, stegt eller på lignende måde tilberedt, med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent

    t

    125

    OTH

    094265

    46,4  %

    58

    Æg af fjerkræ, bestemt til menneskeføde, med skal

    t

    135 000

    EO

    094015

    84,9  %

    114 669

    Æggeblommer

    Fugleæg uden skal

    t (udtrykt i æg med skal)

    7 000

    EO

    094401

    100  %

    7 000

    Ægalbumin

    t (udtrykt i æg med skal)

    15 500

    EO

    094402

    100  %

    15 500

    Skummetmælkspulver

    t

    68 537

    EO

    094590

    99,998  %

    68 536

    Smør og andre mælkefedtstoffer

    t (udtrykt i smør)

    11 360

    EO

    094599

    100  %

    11 360

    Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent eller derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde uden anvendelse af lagervarer i en enkelt, selvstændig og uafbrudt arbejdsgang

    Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent eller derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde uden anvendelse af lagervarer i en enkelt, selvstændig og uafbrudt arbejdsgang, hvorunder mælkefedtet i fløden kan koncentreres og/eller fraktioneres (den såkaldte »Ammix«- og »Spreadable«-metode)

    t

    74 693

    NZL

    094182

    63,2  %

    47 177

    Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent eller derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde uden anvendelse af lagervarer i en enkelt, selvstændig og uafbrudt arbejdsgang

    Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent eller derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde uden anvendelse af lagervarer i en enkelt, selvstændig og uafbrudt arbejdsgang, hvorunder mælkefedtet i fløden kan koncentreres og/eller fraktioneres (den såkaldte »Ammix«- og »Spreadable«-metode)

    t

     

    NZL

    094195

     

     

    Ost og ostemasse:

    Ost til pizza, frosset, udskåret i stykker, der hver vejer 1 g og derunder, i beholdere med et nettoindhold på 5 kg og derover, med et vandindhold på 52 vægtprocent og derover og med et fedtindhold i tørstoffet på 38 vægtprocent og derover

    t

    5 360

    EO

    094591

    100  %

    5 360

    Ost og ostemasse:

    Emmentaler, også forarbejdet Emmentaler

    t

    18 438

    EO

    094592

    100  %

    18 438

    Ost og ostemasse:

    Gruyère, Sbrinz, også forarbejdet Gruyère

    t

    5 413

    EO

    094593

    100  %

    5 413

    Ost og ostemasse:

    Ost til forarbejdning

    t

    20 007

    EO

    094594

    58,7  %

    11 741

    Ost til forarbejdning

    t

    4 000

    NZL

    094515

    41,7  %

    1 670

    Ost til forarbejdning

    t

    500

    AUS

    094522

    100  %

    500

    Ost og ostemasse:

    Cheddar

    t

    15 005

    EO

    094595

    99,6  %

    14 941

    Cheddar

    t

    7 000

    NZL

    094514

    62,3  %

    4 361

    Cheddar

    t

    3 711

    AUS

    094521

    100  %

    3 711

    Cheddar

    t

    4 000

    CAN

    094513

    0  %

    0

    Andre oste

    t

    19 525

    EO

    094596

    100  %

    19 525

    Kartofler, friske eller kølede, fra 1. januar til 15. maj

    t

    4 295

    EO

    090055

    99,9  %

    4 292

    Tomater

    t

    472

    EO

    090094

    98,2  %

    464

    Hvidløg

    t

    19 147

    ARG

    094104

    100  %

    19 147

    Hvidløg

    t

    ARG

    094099

    Hvidløg

    t

    48 225

    CHN

    094105

    84,1  %

    40 556

    Hvidløg

    t

    CHN

    094100

    Hvidløg

    t

    6 023

    OTH

    094106

    61,6  %

    3 711

    Hvidløg

    t

    OTH

    094102

    Gulerødder og majroer, friske eller kølede

    t

    1 244

    EO

    090056

    95,8  %

    1 192

    Agurker, friske eller kølede, fra 1. november til 15. maj

    t

    1 134

    EO

    090059

    44,1  %

    500

    Andre grøntsager, friske eller kølede (sød peber)

    t

    500

    EO

    090057

    100  %

    500

    Tørrede løg

    t

    12 000

    EO

    090035

    80,8  %

    9 696

    Maniokrod

    t

    5 750 000

    THA

    090708

    53,8  %

    3 096 027

    Maniokrod, undtagen pellets af mel og pulver

    Arrowroot, saleprod og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse

    t

    825 000

    IDN

    090126

    0  %

    0

    Maniokrod, undtagen pellets af mel og pulver

    Arrowroot, saleprod og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse

    t

    350 000

    CHN

    090127

    78,8  %

    275 805

    Maniokrod, undtagen pellets af mel og pulver

    Arrowroot, saleprod og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse

    t

    145 590

    OTH

    090128

    85,5  %

    124 552

    Maniokrod, undtagen pellets af mel og pulver

    Arrowroot, saleprod og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse

    t

    30 000

    NW

    090129

    100  %

    30 000

    Maniokrod, undtagen pellets af mel og pulver

    Arrowroot, saleprod og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse

    t

    2 000

    NW

    090130

    84,6  %

    1 691

    Batater (søde kartofler), undtagen bestemt til menneskeføde

    t

    600 000

    CHN

    090124

    42,1  %

    252 641

    Batater (søde kartofler), undtagen bestemt til menneskeføde

    t

    5 000

    OTH

    090131

    99,7  %

    4 985

    Svampe af slægten Agaricus, tilberedt, konserveret eller foreløbigt konserveret

    t

    33 980

    EO

     

    100  %

    33 980

    Svampe af slægten Agaricus, tilberedt, konserveret eller foreløbigt konserveret

    t

    1 450

    CHN

     

    100  %

    1 450

    Mandler, undtagen bitre

    t

    90 000

    EO

    090041

    95,5  %

    85 958

    Appelsiner, friske

    t

    20 000

    EO

    090025

    100  %

    20 000

    Andre krydsninger af citrusfrugter

    t

    15 000

    EO

    090027

    99,5  %

    14 931

    Citroner, fra 15. januar til 14. juni

    t

    10 000

    EO

    090039

    81,6  %

    8 156

    Druer til spisebrug, friske, fra 21. juli til 31. oktober

    t

    1 500

    EO

    090060

    59  %

    885

    Æbler, friske, fra 1. april til 31. juli

    t

    696

    EO

    090061

    95,7  %

    666

    Pærer, friske, undtagen pærer i løs afladning til fremstilling af pærecider eller pæresaft, fra 1. august til 31. december

    t

    1 000

    EO

    090062

    81  %

    810

    Abrikoser, friske, fra 1. august til 31. maj

    t

    500

    EO

    090058

    14,9  %

    74

    Abrikoser, friske, fra 1. juni til 31. juli

    t

    2 500

    EO

    090063

    55,5  %

    1 387

    Kirsebær, friske, undtagen surkirsebær, fra 21. maj til 15. juli

    t

    800

    EO

    090040

    13,1  %

    105

    Konserverede ananas, citrusfrugter, pærer, abrikoser, kirsebær, ferskner og jordbær

    t

    2 838

    EO

    090092

    99,4  %

    2 820

    Appelsinsaft, frosset, med densitet 1,33 g/cm3 og derunder ved 20 °C

    t

    1 500

    EO

    090033

    100  %

    1 500

    Frugtsafter

    t

    7 044

    EO

    090093

    91,4  %

    6 436

    Druesaft (herunder druemost)

    t

    14 029

    EO

    090067

    0  %

    0

    Hård hvede

    t

    50 000

    EO

    090074

    100  %

    50 000

    Hvede af høj kvalitet

    t

    300 000

    EO

    090075

    100  %

    300 000

    Blød hvede (medium og lav kvalitet)

    t

    572 000

    USA

    094123

    99,99  %

    571 943

    Blød hvede (medium og lav kvalitet)

    t

    38 853

    CAN

    094124

    3,8  %

    1 463

    Blød hvede (medium og lav kvalitet)

    t

    2 371 600

    OTH

    094125

    96,4  %

    2 285 665

    Blød hvede (medium og lav kvalitet)

    t

    129 577

    EO

    094133

    100  %

    129 577

    Byg

    t

    307 105

    EO

    094126

    99,9  %

    306 812

    Maltbyg

    t

    50 890

    EO

    090076

    40,9  %

    20 789

    Tilberedninger af en blanding af maltspirer og affald efter sigtning af byg inden maltning (eventuelt inklusive andre frø) samt affald efter rensning af bygkernerne efter maltningen, med indhold af proteiner på 12,5 vægtprocent eller derover

    Tilberedninger af en blanding af maltspirer og affald efter sigtning af byg inden maltning (eventuelt inklusive frø) samt affald efter rensning af bygkernerne efter maltningen, med indhold af proteiner på 12,5 vægtprocent eller derover og indhold af stivelse på 28 vægtprocent

    t

    20 000

    EO

    092905

    100  %

    20 000

    Tilberedninger af en blanding af maltspirer og affald efter sigtning af byg inden maltning (eventuelt inklusive andre frø) samt affald efter rensning af bygkernerne efter maltningen, med indhold af proteiner på 15,5 vægtprocent eller derover

    Tilberedninger af en blanding af maltspirer og affald efter sigtning af byg inden maltning (eventuelt inklusive andre frø) samt affald efter rensning af bygkernerne efter maltningen, med indhold af proteiner på 15,5 vægtprocent eller derover og indhold af stivelse på 23 vægtprocent eller derunder

    t

    100 000

    EO

    092903

    100  %

    100 000

    Majs

    t

    277 988

    EO

    094131

    96,8  %

    269 214

    Majs

    t

    500 000

    EO

    Intet løbenummer

    100  %

    500 000

    Majs

    t

    2 000 000

    EO

    Intet løbenummer

    100  %

    2 000 000

    Majsgluten

    t

    10 000

    USA

    090090

    100  %

    10 000

    Sorghum

    t

    300 000

    EO

    Intet løbenummer

    100  %

    300 000

    Hirse

    t

    1 300

    EO

    090071

    68,3  %

    888

    Bearbejdet havre, undtagen knust

    t

    10 000

    EO

    090043

    2,3  %

    231

    Maniokstivelse

    t

    8 000

    EO

    090132

    82,9  %

    6 632

    Maniokstivelse

    t

    2 000

    EO

    090132

    82,9  %

    1 658

    Klid og andre restprodukter, også i form af pellets, fra sigtning, formaling eller anden bearbejdning af korn

    t

    475 000

    EO

    090072

    96,4  %

    458 068

    Uafskallet ris

    t

    7

    EO

    090083

    66,7  %

    5

    Afskallet ris (hinderis)

    t

    1 634

    EO

    094148

    86,6  %

    1 416

    Delvis sleben eller sleben ris

    t

    63 000

    EO

     

    58,3  %

    36 731

    Delvis sleben eller sleben ris

    t

    4 313

    THA

    094112

    84,9  %

    3 663

    Delvis sleben eller sleben ris

    t

    9 187

    OTH

     

    74,7  %

    6 859

    Delvis sleben eller sleben ris

    t

    1 200

    THA

    094112

    84,9  %

    1 019

    Delvis sleben eller sleben ris

    t

    25 516

    OT

    094166

    88  %

    22 442

    Brudris til fremstilling af fødevarer henhørende under underpos. 1901 10 00

    t

    1 000

    EO

    094079

    100  %

    1 000

    Brudris

    t

    31 788

    EO

    094168

    83,6  %

    26 581

    Brudris

    t

    100 000

    EO

     

    93,7  %

    93 709

    Rå rørsukker, til raffinering

    t

    9 925

    AUS

    094317

    50  %

    4 961

    Rå rørsukker, til raffinering

    t

    388 124

    BRA

    094318

    92,4  %

    358 454

    Rå rørsukker, til raffinering

    t

    10 000

    CUB

    094319

    100  %

    10 000

    Rå rørsukker, til raffinering

    t

    372 876

    EO

    094320

    91,6  %

    341 460

    Rør- eller roesukker

    t (udtrykt i hvidt sukker)

    10 000

    IDN

    094321

    58,4  %

    5 841

    Rør- eller roesukker

    t (udtrykt i hvidt sukker)

    1 294 700

    AVS

    Ikke relevant

    71,2  %

    921 707

    Andre tilberedninger, af den art der anvendes til dyrefoder:

    Uden indhold af mælkeprodukter eller med indhold af mælkeprodukter på under 10 vægtprocent

    t

    2 800

    EO

    090073

    98,1  %

    2 746

    Andre tilberedninger, af den art der anvendes til dyrefoder:

    Uden indhold af mælkeprodukter eller med indhold af mælkeprodukter på under 10 vægtprocent

    t

    2 700

    EO

    090070

    98,9  %

    2 670

    Hunde- og kattefoder

    t

    2 058

    EO

    090089

    67,7  %

    1 393

    Vin af friske druer (undtagen mousserende vin og kvalitetsvin fra bestemte dyrkningsområder) i beholdere med indhold af ≤ 2 l og med et virkeligt alkoholindhold på ≤ 13 % vol.

    hl

    40 000

    EO

    090097

    11,7  %

    4 689

    Vin af friske druer (undtagen mousserende vin og kvalitetsvin fra bestemte dyrkningsområder) i beholdere med indhold af > 2 l og med et virkeligt alkoholindhold på ≤ 13 % vol.

    hl

    20 000

    EO

    090095

    78,2  %

    15 647

    Vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer, i beholdere med indhold af > 2 l og med et virkeligt alkoholindhold på ≤ 18 % vol.

    hl

    13 810

    EO

    090098

    99,99  %

    13 808

    DEL B

    Liste over GATT-bundne fællesskabstoldkontingenter

    Uanset bestemmelserne for anvendelse af den kombinerede nomenklatur anses ordlyden af varebeskrivelserne kun for vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag fastlægges på grundlag af KN-kodernes anvendelsesområde. I de tilfælde, hvor der er anført »ex«-KN-koder, fastlægges præferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den dertil svarende varebeskrivelse tilsammen.

    Løbenummer

    KN-kode

    Taric-underinddeling

    Varebeskrivelse

    Kontingentperiode

    Kontingentmængde

    Toldsats (%)

    09.0006

    0302 41 00

     

    Sild

    Fra 16.6. til 14.2.

    31 888 ton

    0

     

    0303 51 00

     

     

    0304 59 50

     

     

    ex 0304 59 90

    10

     

     

     

     

     

    0304 99 23

     

    09.0007

    ex 0305 51 10

    10

    Torsk af arterne Gadus morhua og Gadus ogac og fisk af arten Boreogadus saida:

    Fra 1.1. til 31.12.

    24 998 ton

    0

     

     

    20

     

    ex 0305 51 90

    10

    Tørret, også saltet, men ikke røget

    Saltet, men ikke tørret eller røget, i saltlage

     

     

    20

     

    0305 53 10

     

     

    ex 0305 62 00

    20

     

     

    25

     

     

    50

     

     

     

     

     

     

    60

     

    0305 69 10

     

     

    0305 72 00

    10

     

     

    15

     

     

    20

     

     

    25

     

     

    30

     

     

    35

     

     

    50

     

     

     

     

     

     

    52

     

     

    56

     

     

    60

     

     

    62

     

     

    64

     

    0305 79 00

    10

     

     

    15

     

     

    20

     

     

    25

     

     

     

     

     

     

    30

     

     

    35

     

     

    50

     

     

    52

     

     

    56

     

     

    60

     

     

    62

     

     

    64

    09.0008

    0302 31 10

    0302 32 10

    0302 33 10

    0302 34 10

    0302 35 11

    0302 35 91

    0302 36 10

    0302 39 20

    0302 49 11

    0302 89 21

    0303 41 10

     

    Tunfisk (af slægten Thunnus) og fisk af slægten Euthynnus, til brug i konservesindustrien (5)

    Fra 1.1. til 31.12.

    17 221  t

    0

     

    0303 42 20

    0303 43 10

    0303 44 10

    0303 45 12

    0303 45 91

    0303 46 10

    0303 49 20

    0303 59 21

    0303 89 21

     

     

     

     

     

    09.0009

    ex 0302 54 19

    10

    Nordamerikansk kulmule (Merluccius bilinearis), fersk, kølet eller frosset

    Fra 1.1. til 31.12.

    1 999 ton

    8

     

    ex 0303 66 19

    11

     

     

    19

    09.0013

    ex 4412 39 00

    10

    Krydsfinér af nåletræ, uden anvendelse af andet materiale:

    af en tykkelse på over 8,5 mm, med ubearbejdede overflader, eller

    slebet, af en tykkelse på over 18,5 mm

    Fra 1.1. til 31.12.

    482 648  m3

    0

     

    ex 4412 99 85

    10

    09.0019

    7202 21 00

     

    Ferrosilicium

    Fra 1.1. til 31.12.

    12 600 ton

    0

     

    7202 29

     

    09.0021

    7202 30 00

     

    Ferrosiliciummangan

    Fra 1.1. til 31.12.

    18 550 ton

    0

    09.0023

    ex 7202 49 10

    20

    Ferrochrom med et kulstofindhold på 0,10 vægtprocent eller derunder og med et indhold af chrom (raffineret ferrochrom) på over 30, men højst 90 vægtprocent

    Fra 1.1. til 31.12.

    2 804 ton

    0

     

    ex 7202 49 50

    11

    09.0045

    ex 0303 19 00

    10

    Fisk af slægten Coregone, frosset

    Fra 1.1. til 31.12.

    1 000 ton

    5,5

    09.0046

    ex 1605 40 00

    30

    Ferskvandskrebs, kogt med dild, frosset

    Fra 1.1. til 31.12.

    2 965 ton

    0

    09.0047

    ex 1605 21 10

    40

    Rejer af arten Pandalus borealis, pillede, kogte, frosne, men ikke på anden måde bearbejdede

    Fra 1.1. til 31.12.

    474 ton

    0

     

    ex 1605 21 90

    40

     

    ex 1605 29 00

    40

    09.0048

    ex 0304 89 90

    10

    Fileter af arterne Allocyttus og Pseudocyttus maculatus, frosne

    Fra 1.1. til 31.12.

    200 ton

    0

    09.0050

    ex 5306 10 10

    10

    Ubleget garn af hør (undtaget blårgarn), ikke i detailsalgsoplægninger, af finhed 333,3 decitex eller derover (men ikke over 30 metrisk nummerering), til fremstilling af flertrådet eller kabelslået garn, til fodtøjsindustrien og til ombinding af kabler (5)

    Fra 1.1. til 31.12.

    400 ton

    1,8

     

    ex 5306 10 30

    10

    09.0051

    7018 10 90

     

    Lignende smågenstande af glas, undtagen glasperler, imitationer af naturperler og imitationer af ædel- og halvædelsten

    Fra 1.1. til 31.12.

    52 ton

    0

    09.0052

    1806 20

     

    Chokolade

    Fra 1.7. til 30.6.

    2 026 ton

    38

    1806 31 00

    1806 32

    1806 90

    09.0053

    1704

     

    Sukkervarer uden indhold af kakao (herunder hvid chokolade)

    Fra 1.7. til 30.6.

    2 245 ton

    35

    09.0054

    1905 90

     

    Andre varer end knækbrød, honningkager og lignende, søde kiks, biskuitter og småkager, vafler, tvebakker og kryddere, ristet brød og lignende ristede varer

    Fra 1.7. til 30.6.

    409 ton

    40

    09.0084

    1702 50 00

     

    Kemisk ren fruktose

    Fra 1.1. til 31.12.

    1 253 ton

    20

    09.0085

    1806

     

    Chokolade og andre tilberedte fødevarer med indhold af kakao

    Fra 1.1. til 31.12.

    81 ton

    43

    09.0086

    1902 11 00

     

    Rå eller kogte pastaprodukter, med fyld eller tilberedt på anden måde, undtagen pastaprodukter med fyld under KN-underposition 1902 20 10 og 1902 20 30 , couscous, også tilberedt

    Fra 1.1. til 31.12.

    497 ton

    11

    1902 19

    1902 20 91

    1902 20 99

    1902 30

    1902 40

    09.0087

    1901 90 99

     

    Tilberedte næringsmidler af korn

    Fra 1.1. til 31.12.

    191 ton

    33

    1904 30 00

    1904 90 80

    1905 90 20

    09.0088

    2106 90 98

     

    Andre tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet

    Fra 1.1. til 31.12.

    702 ton

    18

    09.0091

    1702 50 00

     

    Kemisk ren fruktose

    Fra 1.7. til 30.6.

    4 504 ton

     (6)

    09.0096

    2106 90 98

     

    Andre tilberedte fødevarer, ikke andetsteds tariferet, tildelt Amerikas Forenede Stater

    Fra 1.7. til 30.6.

    831 ton

    EA (7)

    DEL C

    Varebeskrivelse

    Enhed

    Anslået mængde, EU-28

    Land

    Løbenummer

    Anvendelsesandel af kontingent, EU-27

    Toldkontingentmængde, EU-27

    Fiskevarer, der ikke er opført i Rådets forordning (EF) nr. 32/2000

    Tilberedt eller konserveret fisk (undtagen hele eller i stykker): tunfisk, bugstribet bonit eller andre fisk af slægten Euthynnus

    t

    1 816

    THA

    090704

    100  %

    1 816

    Tilberedt eller konserveret fisk (undtagen hele eller i stykker): tunfisk, bugstribet bonit eller andre fisk af slægten Euthynnus

    t

    742

    EO

    090705

    100  %

    742

    Tilberedt eller konserveret fisk (undtagen hele eller i stykker): sardiner, bonit, makrel af arterne Scomber scombrus og Scomber japonicus, fisk af arten Orcynopsis unicolor

    t

    1 410

    THA

    090706

    8,7  %

    123

    Tilberedt eller konserveret fisk (undtagen hele eller i stykker): sardiner, bonit, makrel af arterne Scomber scombrus og Scomber japonicus, fisk af arten Orcynopsis unicolor

    t

    865

    EO

    090707

    72,9  %

    631


    (1)  De officielle landekoder findes på: http://www.nationsonline.org/oneworld/country_code_list.htm

    (2)  Af præsentationshensyn er procenterne for anvendelsesandelen af kontingentet for EU-27 rundet af til én decimal. Toldkontingentmængden for EU-27 er imidlertid beregnet på grundlag af den præcise procentsats.

    (3)  EO = Erga omnes

    (4)  OTH = Andet

    (5)  Toldnedsættelsen er underlagt de betingelser, der er fastsat i Den Europæiske Unions relevante bestemmelser med henblik på toldtilsyn med anvendelsen af sådanne varer (jf. artikel 254 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1)).

    (6)  Suspension af særtold fra den 1. juli 1995; anvendelse af ad valorem-toldsats, som gælder i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).

    (7)  Betegnelsen »EA« angiver, at der for de pågældende varer kan opkræves et »landbrugselement«, der fastsættes i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2658/87.


    Erklæring fra Kommissionen

    Kommissionen tilslutter sig fuldt ud principperne om bedre lovgivning og de forpligtelser, der er fastsat i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning. Den vil derfor bestræbe sig på snarest muligt at forelægge et lovgivningsforslag for Rådet og Europa-Parlamentet med henblik på at tilpasse forordning (EF) nr. 32/2000 til den retlige ramme, der blev indført med Lissabontraktaten.


    Top