Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0709

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union

COM/2020/709 final

Bruxelles, den 9.12.2020

COM(2020) 709 final

2020/0319(NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union


BEGRUNDELSE

1.BAGGRUND FOR FORSLAGET

Forslagets begrundelse og formål

Kap Verde og EU har i mere end 35 år haft et nært og meget konstruktivt forhold, der først og fremmest har været baseret på et omfattende og vedvarende udviklingssamarbejde. Forbindelserne mellem EU og Kap Verde har siden november 2007 været omfattet af det særlige partnerskab mellem EU og Kap Verde, som udgør et ambitiøst redskab til at styrke de bilaterale forbindelser og er noget enestående blandt Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-landene). Et af formålene med det særlige partnerskab er at øge mobiliteten og den mellemfolkelige kontakt mellem unionsborgere og kapverdiske statsborgere og at styrke samarbejdet om bekæmpelse af irregulær migration. Inden for rammerne af dette partnerskab indgik Kap Verde i 2008 som det første afrikanske land et mobilitetspartnerskab med EU og efterfølgende en aftale om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union 1 , der blev vedtaget sideløbende med en aftale om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse 2 . Begge aftaler trådte i kraft den 1. december 2014.

Efter næsten 5 års gennemførelse af disse aftaler og i lyset af ændringerne af både EU's interne og Kap Verdes nationale visumregler, nemlig revisionen af EU's visumkodeks 3 og Kap Verdes beslutning om at fritage unionsborgere for visumpligt for ophold på op til 30 dage 4 , undersøgte det blandede udvalg, der blev nedsat ved den eksisterende aftale, behovet for at ændre visse regler, der er fastsat heri, med henblik på at tilpasse aftalen til de ændrede omstændigheder.

På dette grundlag forelagde Kommissionen den 13. september 2019 Rådet en henstilling 5 med henblik på at få direktiver til at føre forhandlinger med Republikken Kap Verde om ændring af den eksisterende aftale om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold.

Efter at Rådet 6 den 29. oktober 2019 havde givet Kommissionen denne bemyndigelse, blev forhandlingerne med Republikken Kap Verde formelt indledt i Bruxelles den 28. november 2019. Den 30. januar 2020 fandt der yderligere forhandlingsrunder sted i Praia, hvor chefforhandlerne nåede til principiel enighed om udkastet til aftale. Chefforhandlerne paraferede teksten til aftalen den 24. juli 2020 ved udveksling af e-mails.

Medlemsstaterne er løbende blevet orienteret og hørt i Rådets relevante arbejdsgrupper på alle stadier af forhandlingerne. Det endelige udkast til aftaleteksten blev fremsendt til Visumgruppen og generelt godkendt ved stiltiende samtykkeprocedure den 27. marts 2020.

Vedlagte forslag udgør det retlige instrument for indgåelsen af aftalen. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.

2.AFTALENS FORMÅL OG INDHOLD

Aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union (i det følgende benævnt: "aftalen") har til formål på grundlag af gensidighed at lempe reglerne for udstedelse af visa til et forventet ophold på højst 90 dage inden for en periode på 180 dage.

Kommissionen finder, at de mål, Rådet fastsatte i sine forhandlingsdirektiver, er nået, og at udkastet til aftale er acceptabelt for Unionen.

Aftalens endelige indhold kan opsummeres således:

   Visumgebyret for behandling af ansøgninger nedsættes til 75 % af det beløb, der skal opkræves i henhold til gældende national lovgivning (dvs. 60 EUR for kapverdiske statsborgere). Dette gebyr gælder for alle visumansøgere. Derudover er ægtefæller til, børn (herunder adopterede børn) under 21 år eller forsørgelsesberettigede børn af og forældre til enten kapverdiske statsborgere, der har lovligt ophold på en medlemsstats område, eller unionsborgere, der har ophold i den medlemsstat, hvori de er statsborgere, helt fritaget for dette krav. Desuden reduceres gebyret for børn, der er mindst 12 år (men under 18 år), med 50 % af det generelt gældende gebyr (dvs. 30 EUR for kapverdiske statsborgere).

   Kravene til de dokumenter vedrørende rejsens formål, der skal fremlægges, er blevet forenklet for visse kategorier af ansøgere: medlemmer af officielle delegationer; forretningsfolk; ægtefæller til, børn af og forældre til unionsborgere eller kapverdiske statsborgere, som har lovligt ophold i EU; skoleelever, studerende og universitetsuddannede under videreuddannelse, personer, der deltager i videnskabelige, kulturelle, sportslige eller religiøse arrangementer; journalister og ledsagende personale; personer, der rejser af lægelige årsager. For disse personkategorier er det kun de i aftalen nævnte dokumenter, der kan kræves fremlagt som dokumentation for rejsens formål; ansøgere, der lovligt har anvendt et tidligere visum til flere indrejser med en gyldighed på mindst et år på lovlig vis, er fritaget for kravet om fremlæggelse af dokumentation for indkvartering.

   Reglerne for udstedelse af visa til flere indrejser er blevet ændret, idet der fokuseres på tidligere lovlig anvendelse af visa i de givne referenceperioder i stedet for på ansøgernes formål med rejsen: Som hovedregel gælder det, at der udstedes et visum til flere indrejser med en gyldighed på 1 år til ansøgere, som inden for de seneste 18 måneder har anvendt et visum på lovlig vis. Der udstedes et visum til flere indrejser med en gyldighed på 2 år til ansøgere, som inden for de seneste 30 måneder har anvendt et visum til flere indrejser med en gyldighed på 1 år på lovlig vis. Der udstedes et visum til flere indrejser med en gyldighed på 3-5 år til ansøgere, som inden for de seneste 42 måneder har anvendt et visum til flere indrejser med en gyldighed på 2 år på lovlig vis.

   Indehavere af gyldige EU-passérsedler er fritaget for visumpligten i forbindelse med kortvarige ophold.

   De afsluttende bestemmelser giver parterne mulighed for at suspendere aftalen helt eller delvist uanset årsagen. En fælles erklæring om aftalens artikel 12, stk. 5, vedrørende årsagerne til at suspendere aftalen indeholder en ikke-udtømmende liste over suspensionsgrunde såsom den offentlige orden, beskyttelse af den nationale sikkerhed eller folkesundheden, hensyn til menneskerettigheder og demokrati eller manglende samarbejde om tilbagetagelse.

   Aftalens generelle bestemmelse ændres for at sikre, at: den lempelse af reglerne, der indrømmes kapverdiske statsborgere, vil blive indrømmet unionsborgere, hvis visumpligten for ophold på op til 30 dage skulle blive genindført for deres besøg i Kap Verde; mindst samme lempelse indrømmes unionsborgere, hvis de ansøger om et visum til Kap Verde for ophold på over 30 dage, men ikke over 90 dage. Aftalen er vedlagt en fælles erklæring om reglerne for Kap Verdes udstedelse af visa til unionsborgere til ophold på over 30 dage, men ikke over 90 dage, hvori det præciseres, at unionsborgere på Kap Verdes område kan ansøge om en forlængelse af deres ophold hos de kompetente myndigheder.

   Den fælles erklæring om samarbejde om rejsedokumenter og regelmæssig informationsudveksling om sikkerhed i forbindelse med rejsedokumenter ændres med henblik på at indføje en henvisning til Kap Verdes nationale lovgivning om indførelse af biometriske rejsedokumenter.

   Danmarks og Irlands særlige stilling fremgår af præamblen og de fælleserklæringer, der er knyttet som bilag til aftalen.

3.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET

Retsgrundlag

Dette forslag forelægges Rådet med henblik på indgåelse af aftalen.

Forslaget har hjemmel i artikel 77, stk. 2, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) sammenholdt med artikel 218.

Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)

I henhold til artikel 77, stk. 2, litra a), i TEUF henhører forhandlinger om og indgåelse af aftaler, hvis bestemmelser berører reglerne for udstedelse af Schengenvisa til kortvarigt ophold, under Unionens enekompetence.

Proportionalitetsprincippet

Dette forslag går ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå det tilsigtede mål, nemlig indgåelse af en international aftale om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kapverdiske statsborgere og på grundlag af gensidighed til unionsborgere.

4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET

Forslaget medfører ingen merudgifter for EU-budgettet.

5.KONKLUSIONER

I lyset af ovennævnte foreslår Kommissionen, at Rådet efter at have modtaget godkendelse fra Europa-Parlamentet godkender indgåelsen af vedlagte aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union.

2020/0319 (NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 77, stk. 2, litra a), sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a),

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

under henvisning til godkendelse fra Europa-Parlamentet 7 , og

ud fra følgende betragtninger:

(1)I overensstemmelse med Rådets afgørelse XXXX/XX 8 blev aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union (i det følgende benævnt "aftalen") undertegnet den [...] med forbehold af senere indgåelse.

(2)Det særlige partnerskab mellem Unionen og Kap Verde blev godkendt af Rådet for Den Europæiske Union den 19. november 2007 9 . Et af målene er at øge mobiliteten og den mellemfolkelige kontakt mellem unionsborgere og kapverdiske statsborgere og at styrke samarbejdet om bekæmpelse af irregulær migration.

(3)Den 1. december 2014 trådte aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union 10 i kraft.

(4)I lyset af ændringerne i parternes nationale lovgivning og på grundlag af feedback fra det blandede udvalg, som har til opgave at overvåge gennemførelsen af den aftale, der er nævnt i foregående betragtning, er formålet med aftalen at tilpasse og supplere nogle af de bestemmelser, der lemper reglerne for udstedelse af visa til kapverdiske statsborgere og på grundlag af gensidighed til unionsborgere med henblik på et forventet ophold på højst 90 dage inden for en periode på 180 dage.

(5)Denne afgørelse udgør en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF 11 . Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland.

(6)I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.

(7)Aftalen bør godkendes på Den Europæiske Unions vegne —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union (i det følgende benævnt "aftalen") godkendes herved på Unionens vegne.

Teksten til aftalen og fælleserklæringerne er knyttet som bilag til denne afgørelse.

Artikel 2

Formanden for Rådet udpeger den person, som på Den Europæiske Unions vegne er beføjet til at give meddelelse i henhold til aftalens artikel 2, stk. 1, med henblik på at udtrykke Den Europæiske Unions samtykke til at blive bundet af aftalen.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen 12 .

Udfærdiget i Bruxelles, den […].

   På Rådets vegne    

   Formand

(1)    EUT L 282 af 24.10.2013, s. 3.
(2)    EUT L 282 af 24.10.2013, s. 15.
(3)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1155 af 20. juni 2019 om ændring af forordning (EF) nr. 810/2009 om en fællesskabskodeks for visa (visumkodeks) (EUT L 188 af 12.7.2019, s. 25).
(4)    Republikken Kap Verdes officielle tidende I.54 af 13.8.2018, s. 1350.
(5)    COM(2019) 417 final.
(6)    Ares(2019)6870996.
(7)    EUT C […], […], s. […].
(8)    Rådets afgørelse om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union (EUT L [...] af [...], s. [..]).
(9)    Konklusioner vedtaget af Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de fremtidige forbindelser mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde (19.11.2007) (Rådsdokument 15113/07).
(10)    EUT L 282 af 24.10.2013, s. 3.
(11)    Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).
(12)    Datoen for aftalens ikrafttræden offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende af Rådets generalsekretariat.
Top

Bruxelles, den 9.12.2020

COM(2020) 709 final

BILAG

til

Forslag til Rådets afgørelse

om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union



AFTALE 
mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde

om ændring af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union

DEN EUROPÆISKE UNION, i det følgende benævnt "Unionen", på den ene side,

og

REPUBLIKKEN KAP VERDE, i det følgende benævnt "Kap Verde", på den anden side,

i det følgende under ét benævnt "parterne",

SOM MINDER OM Cotonoupartnerskabsaftalen mellem staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000, ændret den 25. juni 2005 og ændret den 22. juni 2010, samt det særlige partnerskab mellem Unionen og Kap Verde, der blev godkendt af Rådet for Den Europæiske Union den 19. november 2007,

SOM HENVISER TIL fælleserklæringen af 5. juni 2008 om et mobilitetspartnerskab mellem Unionen og Kap Verde, ifølge hvilket parterne forpligter sig til at udvikle en dialog om spørgsmål vedrørende visa til kortvarigt ophold for at fremme visse personkategoriers mobilitet,

SOM HENVISER TIL aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold til statsborgere i Republikken Kap Verde og Den Europæiske Union 1 , i det følgende benævnt "aftalen", som trådte i kraft den 1. december 2014,

SOM HENVISER TIL aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse 2 , som trådte i kraft den 1. december 2014,

SOM TAGER HENSYN TIL, at unionsborgere fra den 2. januar 2019 blev fritaget for visumpligten ved rejser til Kap Verde af højst 30 dages varighed 3 ,

SOM ANERKENDER, at hvis Kap Verde genindfører visumpligt for unionsborgere eller visse kategorier af unionsborgere for ophold, der forventes at vare højst 30 dage, bør mindst de samme lempelser af visumreglerne, der indrømmes kapverdiske statsborgerne i henhold til denne aftale, på grundlag af gensidighed automatisk gælde for de berørte unionsborgere,

SOM TAGER HENSYN TIL ikrafttrædelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1155 af 20. juni 2019 om ændring af forordning (EF) nr. 810/2009 om en fællesskabskodeks for visa (visumkodeks) 4 .

SOM ØNSKER at fremme de mellemfolkelige kontakter som en vigtig forudsætning for en stabil udvikling af de økonomiske, humanitære, kulturelle, videnskabelige og andre bånd, ved at lempe reglerne for udstedelse af visa til deres statsborgere på grundlag af gensidighed,

SOM ANERKENDER, at lempelsen ikke må tilskynde til ulovlig indvandring, og som er særlig opmærksomme på sikkerheds- og tilbagetagelsesaspekterne,

SOM TAGER HENSYN TIL protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og som bekræfter, at denne aftales bestemmelser ikke finder anvendelse i Irland,

SOM TAGER HENSYN TIL protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og som bekræfter, at denne aftales bestemmelser ikke finder anvendelse i Kongeriget Danmark,

ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:

Artikel 1

I aftalen foretages følgende ændringer:

(1)Titlen affattes således:

"Aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Kap Verde om lempelse af reglerne for udstedelse af visa til kortvarigt ophold".

(2)(Vedrører ikke den danske udgave).

(3)Artikel 2 affattes således:

"Artikel 2
Generel bestemmelse

1.    Bestemmelserne i denne aftale om lempelse af reglerne for visumudstedelse finder kun anvendelse på kapverdiske statsborgere og unionsborgere i det omfang, disse ikke i henhold til Unionens og dens medlemsstaters love eller administrative bestemmelser, Kap Verdes love eller administrative bestemmelser, eller denne aftale eller andre internationale aftaler er fritaget for visumpligt.

2.    Hvis Kap Verde genindfører visumkrav for unionsborgere eller visse kategorier af unionsborgere for forventede ophold på højst 30 dage, gælder mindst de samme lempelser af visumreglerne, som indrømmes kapverdiske statsborgere i henhold til denne aftale, på grundlag af gensidighed automatisk for de berørte unionsborgere.

3.    For ophold, der forventes at vare over 30 dage, men ikke over 90 dage, gælder mindst de samme lempelser af visumreglerne, som indrømmes kapverdiske statsborgere i henhold til denne aftale, for de berørte unionsborgere.

4.    Kap Verdes nationale lovgivning og medlemsstaternes nationale lovgivning eller EU-retten finder anvendelse på forhold, der ikke er omfattet af denne aftale."

(4)I artikel 3 foretages følgende ændringer:

(a)Litra a) affattes således:

"a)    "medlemsstat": enhver af Unionens medlemsstater med undtagelse af Kongeriget Danmark og Irland"

(b)Litra e) affattes således:

"e)    "person med lovligt ophold": en kapverdisk statsborger med tilladelse eller ret til at opholde sig i mere end 90 dage på en medlemsstats område i henhold til EU-retten eller national lovgivning"

(c)Følgende litra indsættes:

"f)    "EU-passérseddel": det dokument, der udstedes af Unionen til visse tjenestemænd i EU-institutionerne, jf. Rådets forordning (EU) nr. 1417/2013 5 ."

(5)Artikel 4 affattes således:

"Artikel 4
Udstedelse af visa til flere indrejser

1.    Medlemsstaternes diplomatiske og konsulære repræsentationer udsteder visa til flere indrejser gældende i fem år til følgende kategorier af kapverdiske statsborgere:

a)    medlemmer af nationale og lokale regeringer og parlamenter, forfatningsdomstole og højesteret eller revisionsretten, såfremt de ikke er fritaget for visumpligten i medfør af denne aftale, når de rejser i embeds medfør

b)    faste medlemmer af officielle delegationer, der efter en officiel indbydelse stilet til Kap Verde, rejser til en medlemsstat for at deltage i møder, høringer, forhandlinger, udvekslingsprogrammer eller arrangementer tilrettelagt på initiativ af mellemstatslige organisationer

c)    forretningsfolk og repræsentanter for virksomheder, der jævnligt rejser til medlemsstaterne

d)    ægtefæller til, børn (herunder adoptivbørn) under 21 år eller forsørgelsesberettigede børn af og forældre til enten kapverdiske statsborgere med lovligt ophold på en medlemsstats område eller unionsborgere, der har ophold i den medlemsstat, hvori de er statsborgere.

Hvis behovet for at rejse ofte eller regelmæssigt er klart begrænset til et kortere tidsrum, begrænses gyldigheden af et visum til flere indrejser dog til det tidsrum, bl.a. når:

-embedsperioden for så vidt angår de personer, der er omhandlet i litra a)

-varigheden af det faste medlemskab af en officiel delegation for så vidt angår de personer, der er omhandlet i litra b)

-varigheden af funktionen som forretningsmand eller forretningskvinde eller repræsentant for en virksomhed for så vidt angår de personer, der er omhandlet i litra c), eller

-gyldigheden af opholdstilladelser udstedt til kapverdiske statsborgere med lovligt ophold på en medlemsstats område for så vidt angår de personer, der er omhandlet under litra d), første del
er på under fem år.

2.    Uden at det berører bestemmelserne i stk. 1 udsteder medlemsstaternes diplomatiske og konsulære repræsentationer visa til flere indrejser til andre ansøgere med en gyldighed på:

a)    1 år, forudsat at ansøgeren har fået udstedt og har anvendt et visum på lovlig vis inden for de seneste 18 måneder

b)    2 år, forudsat at ansøgeren har fået udstedt og har anvendt et visum til flere indrejser med en gyldighed på et år på lovligt vis inden for de seneste 30 måneder

c)    3-5 år, forudsat at ansøgeren har fået udstedt og har anvendt et visum til flere indrejser med en gyldighed på to år på lovligt vis inden for de seneste 42 måneder.

3.    Uanset stk. 1 og 2 kan visummets gyldighedsperiode afkortes i individuelle tilfælde, hvis der er rimelig tvivl om, hvorvidt indrejsebetingelserne vil være opfyldt i hele perioden, eller hvis visummet er gyldigt længere end ansøgerens rejsedokumenter.

4.    De i stk. 1 og 2 nævnte personer må ikke opholde sig på medlemsstaternes område i mere end i alt 90 dage inden for en periode på 180 dage."

(6)Artikel 5 affattes således:

"Artikel 5
Visumgebyrer og servicegebyrer

1.    Gebyret for behandling af visumansøgninger er på 75 % af det beløb, der skal opkræves i henhold til gældende national lovgivning.

Denne procent kan ændres efter proceduren i denne aftales artikel 12, stk. 4.

2.    Uden at det berører bestemmelserne i stk. 1, opkræver medlemsstaterne ikke visumgebyrer for følgende personkategorier:

a)    medlemmer af officielle delegationer, der efter en officiel indbydelse stilet til Kap Verde, rejser til en medlemsstat for at deltage i møder, høringer, forhandlinger, officielle udvekslingsprogrammer eller arrangementer tilrettelagt på initiativ af mellemstatslige organisationer

b)    børn under 12 år

c)    skoleelever, studerende, universitetsuddannede under videreuddannelse og ledsagende lærere, der tager ophold i studie- eller uddannelsesøjemed

d)    forskere, der rejser i videnskabeligt forskningsøjemed

e)    deltagere i seminarer, konferencer, sportsarrangementer eller kulturelle eller uddannelsesmæssige begivenheder tilrettelagt af nonprofitorganisationer i alderen op til og med 25 år.

f)    ægtefæller til, børn (herunder adoptivbørn) under 21 år eller forsørgelsesberettigede børn af og forældre til enten kapverdiske statsborgere med lovligt ophold på en medlemsstats område eller unionsborgere, der har ophold i den medlemsstat, hvori de er statsborgere.

3.    Uanset bestemmelserne i stk. 2, litra f), opkræves der for børn over 12 år, men under 18 år, 50 % af gebyret i henhold til stk. 1.

4.    Hvis medlemsstaterne samarbejder med en ekstern tjenesteyder, kan der opkræves servicegebyr. Servicegebyret skal være proportionelt med de omkostninger, som den eksterne tjenesteyder har afholdt ved udførelsen af sine opgaver, og må ikke overstige 30 EUR."

(7)Følgende artikel indsættes:

"Artikel 5a 
Dokumentation

1.    For følgende kategorier af kapverdiske statsborgere er følgende dokumenter tilstrækkelige til at kontrollere rejsens formål:

a)    medlemmer af nationale og lokale regeringer og parlamenter, forfatningsdomstole og højesteret eller revisionsretten, såfremt de ikke er fritaget for visumpligten i medfør af denne aftale, når de rejser i embeds medfør

-    en verbalnote udstedt af Kap Verdes udenrigsministerium, som bekræfter, at ansøgeren er på officiel tjenesterejse til en medlemsstat

b)    medlemmer af officielle delegationer, der efter en officiel indbydelse stilet til Kap Verde, rejser til en medlemsstat for at deltage i møder, høringer, forhandlinger, udvekslingsprogrammer eller arrangementer tilrettelagt på initiativ af mellemstatslige organisationer

-    et brev udfærdiget af en kompetent myndighed i Kap Verde, som bekræfter, at ansøgeren er medlem af dens delegation på rejse til medlemsstatens/medlemsstaternes område med det formål at deltage i de(t) angivne arrangement(er), ledsaget af en kopi af den officielle indbydelse eller bekræftelse af registreringen fra værtsorganisationen

c)    for forretningsfolk og repræsentanter for erhvervsorganisationer:

-    en skriftlig indbydelse fra en virksomhed eller organisation med sæde i bestemmelsesmedlemsstaten

d)    ægtefæller til, børn (herunder adoptivbørn) under 21 år eller forsørgelsesberettigede børn af og forældre til enten kapverdiske statsborgere, der har lovligt ophold på en medlemsstats område, eller unionsborgere, der har ophold i den medlemsstat, hvori de er statsborgere

-    en skriftlig indbydelse fra værten

e)    skoleelever, studerende, universitetsuddannede under videreuddannelse og ledsagende lærere, der rejser i studie- eller uddannelsesøjemed, herunder universitets- eller andre udvekslingsprogrammer (for ophold på højst 90 dage inden for en periode på 180 dage):

-    en skriftlig indbydelse eller et optagelsesbevis fra værtsuniversitetet, -læreanstalten eller -skolen eller studenterkort eller beviser på de kurser, der skal følges

f)    personer, der deltager i videnskabelig eller akademisk forskning, uddannelsesarrangementer, herunder erhvervsuddannelse (for ophold på højst 90 dage inden for en periode på 180 dage):

-    optagelsesbevis udstedt af uddannelsesinstitutionen eller en skriftlig anmodning udstedt af værtsorganisationen

g)    deltagere i seminarer, konferencer, sportsarrangementer eller kulturelle eller uddannelsesmæssige begivenheder tilrettelagt af nonprofitorganisationer, der er registreret i en medlemsstat

-    en skriftlig indbydelse fra værtsorganisationen til at deltage i disse aktiviteter

h)    personer, der rejser af lægelige årsager, og nødvendige ledsagende personer:

-    et officielt dokument fra den behandlende institution, som bekræfter behovet for behandling på denne institution og dokumentation for, at vedkommende har tilstrækkelige finansielle midler til at betale for lægebehandlingen, og eventuelt at vedkommende har behov for at være ledsaget

i)    deltagere i internationale sportsbegivenheder og deres professionelle ledsagere:

-    en skriftlig indbydelse fra værtsorganisationen, de kompetente myndigheder, det nationale sportsforbund eller de nationale olympiske komitéer i medlemsstaterne

j)    journalister og ledsagende teknisk personale, der rejser i arbejdsøjemed:

-    attest eller anden dokumentation udstedt af en faglig organisation eller ansøgerens arbejdsgiver for, at den pågældende person er uddannet journalist, som rejser med henblik på at udføre journalistisk arbejde, eller at den pågældende person er medlem af det tekniske personale, der ledsager journalisten i arbejdsøjemed.

2.    Med henblik på denne artikel skal den skriftlige indbydelse eller de relevante officielle dokumenter indeholde følgende oplysninger:

a)    om den indbudte person: fulde navn, fødselsdato, køn, statsborgerskab, pasnummer, rejsetidspunkt, rejsens formål, antal påkrævede indrejser samt (hvis det er relevant) navnet på ægtefælle og børn, der ledsager den indbudte person og

b)    hvis den, som inviterer, er en juridisk person: den inviterende persons fulde navn og adresse samt (eventuelt) bevis for lovligt ophold i en medlemsstat i henhold til national lovgivning eller

c)    hvis den inviterende part er en juridisk person, en virksomhed eller en organisation (herunder en nonprofitorganisation) etableret på medlemsstatens/medlemsstaternes område: den inviterende persons fulde navn og adresse, navnet på den repræsentant, der underskriver anmodningen, og dennes stilling samt den inviterende persons registreringsnummer som krævet i henhold til den pågældende medlemsstats nationale lovgivning eller

d)    hvis det relevante officielle dokument er udstedt af en offentlig myndighed: navnet på den person, der underskriver anmodningen, og dennes stilling, samt ansøgerens status.

3.    Ansøgere, der allerede har fået udstedt og inden for se seneste 30 måneder på lovlig vis har anvendt et visum til flere indrejser med en gyldighed på mindst et år, bør principielt være fritaget for at fremlægge dokumentation for indkvartering eller bevis for tilstrækkelige midler til dækning af indkvartering."

(8)Artikel 8 affattes således:

"Artikel 8 
Diplomat- og tjenestepas

1.    Kapverdiske statsborgere, der er indehavere af et gyldigt diplomat- eller tjenestepas udstedt af Kap Verde, har ret til indrejse i, udrejse af og rejse i transit gennem medlemsstaternes område uden visum.

2.    Unionsborgere, der er indehavere af et gyldigt diplomat- eller tjenestepas udstedt af en medlemsstat og indehavere af en gyldig EU-passérseddel, kan indrejse i, udrejse af og rejse i transit gennem Kap Verdes område uden visum.

3.    De i stk. 1 og 2 omhandlede personer kan opholde sig på medlemsstaternes eller Kap Verdes område i højst 90 dage for hver periode på 180 dage."

(9)Artikel 10, stk. 1, affattes således:

"1.    Parterne nedsætter et blandet udvalg til forvaltning af aftalen (herefter kaldet "udvalget") bestående af repræsentanter for Unionen og Kap Verde."

(10) Artikel 11 affattes således:

"Artikel 11 
Aftalens forbindelse med aftaler mellem medlemsstaterne og Kap Verde

Denne aftale har fra og med sin ikrafttræden forrang for bestemmelser i enhver bilateral eller multilateral aftale eller ordning indgået mellem medlemsstaterne og Kap Verde, for så vidt bestemmelserne i disse aftaler eller ordninger kan påvirke denne aftale eller ændre dens anvendelsesområde."

(11) Artikel 12, stk. 5, affattes således:

"5.    Hver part kan suspendere hele denne aftale eller dele af den. Afgørelsen om suspension meddeles den anden part senest 48 timer før dens ikrafttræden. Den part, der suspenderer anvendelsen af denne aftale, underretter omgående den anden part, når grundene til suspensionen ikke længere består."

(12) Andet afsnit i protokollen til aftalen angående de medlemsstater, der ikke i fuldt omfang anvender Schengenreglerne erstattes af følgende:

"I overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 565/2014/EU 6 er der for indehavere af Schengenvisa og Schengenopholdstilladelser truffet harmoniserede foranstaltninger for at forenkle transit gennem og kortvarigt ophold på de medlemsstaters område, der endnu ikke anvender Schengenreglerne fuldt ud. Afgørelse nr. 565/2014/EU giver Bulgarien, Kroatien, Cypern og Rumænien ret til ensidigt at anerkende følgende som svarende til deres nationale visa, ikke kun til transit gennem deres område, men også til planlagte ophold på højst 90 dage inden for en periode på 180 dage:

-ensartede visa til kortvarige ophold, som er gyldige til to eller flere indrejser,

-visa til længerevarende ophold og opholdstilladelser udstedt af medlemsstater, der fuldt ud gennemfører Schengenreglerne, herunder visa med begrænset territorial gyldighed, jf. visumkodeksens artikel 25, stk. 3, første punktum og

-nationale visa og opholdstilladelser udstedt af Bulgarien, Kroatien, Cypern og Rumænien."

Artikel 2

1.    Denne aftale skal ratificeres, accepteres eller godkendes af parterne i overensstemmelse med deres egne procedurer, og parterne giver hinanden notifikation om afslutningen af de procedurer, der er nødvendige i så henseende.

2.    Denne aftale træder i kraft på den første dag i den anden måned efter den måned, i hvilken den sidste af de i stk. 1 omhandlede notifikationer har fundet sted.

Artikel 3

Denne aftale udfærdiges i to eksemplarer på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk og ungarsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed."

Følgende fælleserklæringer er vedtaget af parterne og knyttet som bilag til aftalen:

"Fælleserklæring om reglerne for udstedelse af kapverdiske visa til unionsborgere til ophold på over 30 dage, men ikke over 90 dage

I overensstemmelse med Kap Verdes lovgivning er unionsborgere fritaget for visumpligt for indrejse i og ophold på Kap Verdes område, som ikke overstiger 30 dage. Med henblik på forventede ophold på over 30 dage skal de søge og indhente tilladelse fra de kapverdiske myndigheder. I henhold til Republikken Kap Verdes lov nr. 66/VIII/2014, som ændret, kan unionsborgere ansøge om og få udstedt et visum med en gyldighed på op til 90 dage på Kap Verdes konsulater eller på Kap Verdes område ansøge om forlængelse af deres ophold hos de kompetente myndigheder.

I henhold til aftalens artikel 2, stk. 3, gælder der for ophold på over 30 dage, men ikke over 90 dage, mindst de samme lempelser af visumreglerne, som indrømmes kapverdiske statsborgere i henhold til denne aftale, for de berørte unionsborgere.

Parterne er enige om, at det blandede udvalg, der nedsættes i henhold til artikel 10, overvåger gennemførelsen af denne bestemmelse."

"Fælleserklæring om aftalens artikel 12, stk. 5, om årsagerne til at suspendere aftalen

Hver af parterne kan suspendere hele eller en del af aftalen, særlig artikel 8, af årsager såsom den offentlige orden, beskyttelsen af den nationale sikkerhed eller folkesundheden, manglende samarbejde om tilbagetagelse eller af hensyn til menneskerettigheder og demokrati. Enhver suspension skal ske efter proceduren i artikel 12, stk. 5.

Hvis gennemførelsen af alle eller visse af aftalens bestemmelser suspenderes, indleder parterne høringer inden for rammerne af det udvalg, der nedsættes ved artikel 10, med henblik på at løse de problemer, der førte til suspensionen.

Denne fælleserklæring erstatter fælleserklæringen om aftalens artikel 8 vedrørende diplomat- og tjenestepas."

"Fælles erklæring om samarbejde om rejsedokumenter

Parterne er enige om, at det blandede udvalg, der nedsættes i henhold til artikel 10, som led i overvågningen af aftalens anvendelse vurderer, hvilken betydning de respektive rejsedokumenters sikkerhedsniveau har for den måde, hvorpå aftalen fungerer. Med henblik herpå er parterne enige om regelmæssigt at informere hinanden om:

-de foranstaltninger, der træffes for at undgå mange forskellige rejsedokumenter

-de foranstaltninger, der træffes for at udvikle de tekniske aspekter af rejsedokumenters sikkerhed og

-de foranstaltninger, der træffes i forbindelse med personliggørelsesprocessen ved udstedelsen af rejsedokumenter.

Begge parter erklærer, at de vil prioritere at sikre et højt sikkerhedsniveau for diplomat- og tjenestepas, bl.a. ved at indføre biometriske identifikatorer. For Unionens vedkommende vil dette blive gjort i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 2252/2004 af 13. december 2004 om standarder for sikkerhedselementer og biometriske identifikatorer i pas og rejsedokumenter, som medlemsstaterne udsteder. For Kap Verdes vedkommende vil det ske i henhold til lovdekret nr. 21/2014 af 17. marts 2014 om fastsættelse af tekniske specifikationer og sikkerheds- og udstedelsesmæssige betingelser for biometriske pas udstedt af Kap Verde.

Denne fælles erklæring erstatter fælleserklæringen om samarbejde om rejsedokumenter."

(1)

   Den Europæiske Unions Tidende, L 282 af 24.10.2013, s. 3.

(2)

   Den Europæiske Unions Tidende, L 282 af 24.10.2013, s. 15.

(3)

   Republikken Kap Verdes officielle tidende I.54 af 13.8.2018, s. 1350.

(4)

   Den Europæiske Unions Tidende, L 188 af 12.7.2019, s. 25.

(5)

   Rådets forordning (EU) nr. 1417/2013 af 17. december 2013 om fastsættelse af formen på de passérsedler, som udstedes af Den Europæiske Union (Den Europæiske Unions Tidende, L 353 af 28.12.2013, s. 26).

(6)

   Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 565/2014/EU af 15. maj 2014 om indførelse af en forenklet ordning for personkontrol ved de ydre grænser, som bygger på, at Bulgarien, Kroatien, Cypern og Rumænien ensidigt anerkender visse dokumenter som ligestillede med deres nationale visa til transit gennem eller forventet ophold på deres område af en varighed på højst 90 dage inden for en given periode på 180 dage og om ophævelse af beslutning nr. 895/2006/EF og nr. 582/2008/EF (Den Europæiske Unions Tidende, L 157 af 27.5.2014, s. 23).

Top