This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024H0915
Commission Recommendation (EU) 2024/915 of 19 March 2024 on measures to combat counterfeiting and enhance the enforcement of intellectual property rights
Kommissionens henstilling (EU) 2024/915 af 19. marts 2024 om foranstaltninger til bekæmpelse af varemærkeforfalskning og styrkelse af håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder
Kommissionens henstilling (EU) 2024/915 af 19. marts 2024 om foranstaltninger til bekæmpelse af varemærkeforfalskning og styrkelse af håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder
C/2024/1739
EUT L, 2024/915, 26.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/915/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Tidende |
DA Serie L |
|
2024/915 |
26.3.2024 |
KOMMISSIONENS HENSTILLING (EU) 2024/915
af 19. marts 2024
om foranstaltninger til bekæmpelse af varemærkeforfalskning og styrkelse af håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR ––
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 292, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Et effektivt system for intellektuelle ejendomsrettigheder (IP-rettigheder) er et grundlæggende element i enhver solid industristrategi. De erhvervssektorer, der gør intensivt brug af IP, spiller en fremtrædende rolle med hensyn til at støtte en modstandsdygtig, grøn og konkurrencedygtig økonomi i EU og bidrager med 47 % til det samlede BNP og med næsten 40 % til den samlede beskæftigelse. Europæiske kreative og innovative industrier er frontløbere inden for grønne teknologier og bæredygtige produkter. Globalt set har de en stor andel af grønne patenter og stærke IP-porteføljer inden for teknologier såsom klimatilpasning, opsamling og lagring af kulstof og affaldsbehandling (1). Samtidig har EU oplevet en betydelig stigning i registreringen af grønne varemærker i det seneste årti (2). Beskyttelse af IP-rettigheder fremmer på retfærdig vis økonomisk aktivitet, investeringer, beskæftigelsen og produktiviteten, herunder i små og mellemstore virksomheder (»SMV'er«) (3). |
|
(2) |
IP-beskyttede produkters betydelige markedsværdi har tiltrukket kriminelle netværk, hvilket har ført til en stigning i antallet af varemærkeforfalskede varer og piratkopiering. Varemærkeforfalskning er identificeret som en alvorlig forbrydelse i strategien for bekæmpelse af organiseret kriminalitet 2021-2025, som har til formål at optrevle kriminelle netværk og deres forretningsmodeller (4) .. Denne kriminelle aktivitet fører ikke kun til tab af indtægter for IP-rettighedshavere (»rettighedshavere«), men udgør også en betydelig risiko for forbrugersikkerheden, folkesundheden og miljøet. Covid-19-pandemien skabte nye muligheder for, at varemærkeforfalskede og piratkopierede varer kunne infiltrere markederne på grund af den kraftige stigning i onlinesalg og manglen på vigtige produkter i denne periode. Dette har ført til livstruende hændelser, herunder f.eks. piratkopierede halvlederkomponenter i automatiserede eksterne defibrillatorer (5). Desuden har varemærkeforfalskede lejer infiltreret forskellige sektorer, og de udgør en trussel, f.eks. mod energisektoren og vindmøllers effektivitet. Det er derfor nødvendigt at indføre en robust politik til bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering for at sikre, at IP-rettigheders fulde potentiale til at støtte innovation, konkurrenceevne og en grønnere og mere bæredygtig økonomi udnyttes fuldt ud. |
|
(3) |
På trods af bestræbelserne på at begrænse IP-krænkende aktiviteter i forbindelse med varemærkeforfalskede varer og piratkopiering er de fortsat et voksende fænomen, der har alvorlige økonomiske og sociale virkninger for beskæftigelsen og væksten i EU (6). IP-krænkende aktiviteter udgør en trussel mod forskellige industrier og forskellige typer varer, herunder almindelige forbruger- og B2B-produkter. Vigtigst af alt kan disse aktiviteter være tæt forbundet med kriminel adfærd (7). Kriminelle netværk, der er involveret i IP-kriminalitet, infiltrerer alle trin i forsyningskæden, og forbrydelserne er vanskelige at efterforske, da størstedelen af de varemærkeforfalskede varer, der handles inden for EU, kommer fra tredjelande, hvilket gør det vanskeligere at afsløre de centrale interessenter. IP-krænkende aktiviteter underminerer derfor EU's indre marked og EU's regler om miljø- og sikkerhedsstandarder og etiske standarder for forbrugsvarer. De har desuden en betydelig indvirkning på europæiske virksomheder, navnlig SMV'er, som har 34 % lavere chance for at overleve, hvis deres IP-rettigheder krænkes. |
|
(4) |
I sin handlingsplan for intellektuel ejendomsret fra 2020 (8) forpligtede Kommissionen sig til at forbedre håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder ved først at vedtage Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 (9), som er et stort skridt fremad i bekæmpelsen af ulovligt indhold på nettet, og derefter ved at oprette en EU-værktøjskasse til bekæmpelse af varemærkeforfalskning, som vil blive vedtaget med denne henstilling. Værktøjskassen har til formål at fremme og lette et effektivt samarbejde mellem rettighedshavere, udbydere af formidlingstjenester og kompetente myndigheder og fremme god praksis og anvendelse af passende værktøjer og nye teknologier. Europa-Parlamentet (10) og Rådet (11) hilste dette initiativ velkommen. |
|
(5) |
Denne henstilling bygger på resultaterne af en bred høring, der er blevet gennemført siden 2021. Dette omfatter navnlig workshopper for interessenter, der blev afholdt i 2021 og 2022, bidrag til indkaldelsen af feedback fra 2022 (12), en rundbordsdiskussion på højt plan med kommissær Thierry Breton som vært i juni 2022, ekspertgruppemøder og det internationale topmøde om IP-håndhævelse, der blev afholdt i juni 2023. Denne brede høring afdækkede betydningen af at øge samarbejdet og udvekslingen af oplysninger mellem alle relevante interessenter, navnlig offentlige myndigheder, rettighedshavere og udbydere af formidlingstjenester. Høringen anerkendte også betydningen af at opbygge den fremtidige politik for håndhævelse af IP-rettigheder på grundlag af eksisterende værktøjer og eksisterende EU-lovgivning, navnlig: i) forordning (EU) 2022/2065 om retsakten om digitale tjenester, ii) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2022/2555 (13) om foranstaltninger til sikring af et højt fælles cybersikkerhedsniveau i hele Unionen, iii) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF (14) om håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og iv) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (15) samt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (16). |
|
(6) |
Direktiv 2004/48/EF finder anvendelse på alle IP-rettigheder, der er omfattet af EU-retten og/eller de berørte medlemsstaters lovgivning, jf. artikel 2. Det har til formål at sikre et højt, lige og ensartet beskyttelsesniveau i det indre marked, hvilket afspejler behovet for en fælles praksis for IP-håndhævelse. I overensstemmelse med denne konsekvente tilgang til IP-håndhævelse omfatter denne henstilling alle IP-krænkende aktiviteter, der udføres i kommerciel målestok, og som er handlinger, der udføres med henblik på direkte eller indirekte økonomisk eller kommerciel gevinst. I denne henstilling omfatter IP-krænkende aktiviteter i kommerciel målestok både varemærkeforfalskede og piratkopierede varer og piratkopieret indhold, som har været genstand for krænkelse af et varemærke, en geografisk betegnelse, et patent, et design eller en ophavsret. Uden at gribe ind i de aspekter, der er omhandlet henstilling (EU) 2023/1018 (17) om bekæmpelse af onlinepiratkopiering af sportsbegivenheder og andre direkte begivenheder kan de fleste vejledende principper, god praksis og værktøjer, der er udviklet i henhold til denne henstilling, også være relevante for bekæmpelsen af krænkende aktiviteter vedrørende IP-beskyttet onlineindhold, f.eks. frivillige foranstaltninger indført af onlineformidlere, øget samarbejde mellem kompetente nationale myndigheder og udveksling af oplysninger og data. |
|
(7) |
I forordning (EU) 2022/2065 fastsættes harmoniserede regler for et sikkert, forudsigeligt og pålideligt onlinemiljø. I denne forbindelse henvises der i forordning (EU) 2022/2065 til oplysninger om ulovlige aktiviteter såsom salg af varemærkeforfalskede produkter som et eksempel på ulovligt indhold, og visse specifikke kategorier af udbydere af onlineformidlingstjenester pålægges specifikke forpligtelser. Nogle af disse forpligtelser bidrager til at forbedre bekæmpelsen af varemærkeforfalskning og piratkopiering. Dette gælder f.eks.: i) udpegelsen af kontaktpunkter og retlige repræsentanter, ii) kravene vedrørende vilkår og betingelser, iii) rapporteringsforpligtelserne vedrørende gennemsigtighed, iv) anmeldelsesmekanismerne og handlepligten, v) klage- og søgsmålsmekanismerne, vi) mekanismen for pålidelige indberettere, vii) foranstaltninger og beskyttelse mod misbrug, viii) foranstaltninger med henblik på at kræve erhvervsdrivendes sporbarhed — kendt som »kend din virksomhed/kunde«-forpligtelser og ix) foranstaltninger til både at vurdere og afbøde risici. |
|
(8) |
Kommissionen støtter gennemførelsen af aftalememorandummet om salg af varemærkeforfalskede varer på internettet (»aftalememorandummet om varemærkeforfalskning«) og aftalememorandummet om onlinereklamer og intellektuelle ejendomsrettigheder (»aftalememorandummet om reklame«). Begge er frivillige instrumenter, der kan anvendes af rettighedshavere, onlineplatforme og erhvervssammenslutninger. Deltagerne i disse aftalememoranda forpligter sig til at følge de principper og træffe de foranstaltninger, der er fastsat i aftalememorandaene, herunder bilateralt samarbejde og udvekslingen af oplysninger. Aftalememorandaene har vist sig at være vellykkede branchedrevne initiativer. Ikrafttrædelsen af forordning (EU) 2022/2065 er imidlertid en anledning til at overveje fremtiden for aftalememorandaene for at sikre, at de fortsat er egnede til formålet. Det er derfor nødvendigt at iværksætte en moderniseringsproces for aftalememorandaene og tilskynde alle underskrivere og andre interesserede parter til at deltage aktivt i denne proces. Artikel 45 i forordning (EU) 2022/2065, som giver mulighed for at udarbejde frivillige adfærdskodekser på EU-plan for at bidrage til en korrekt anvendelse af forordning (EU) 2022/2065, er relevant i denne sammenhæng. Artikel 46 indeholder også bestemmelser om adfærdskodekser for onlinereklamer, der skal bidrage til yderligere gennemsigtighed for aktører i værdikæden for onlinereklamer. Endelig tilskynder artikel 17 i direktiv 2004/48/EF også til udarbejdelse af adfærdskodekser for at forbedre håndhævelsen af IP-rettigheder som et supplerende middel til at styrke de reguleringsmæssige rammer. |
|
(9) |
Rettighedshavere har enestående forudsætninger for at opdage, identificere og anmelde IP-krænkende aktiviteter vedrørende varemærkeforfalskede eller piratkopierede varer. Underskrivere af det industridrevne aftalememorandum om varemærkeforfalskning har opnået betydelig kompetence og erfaring i årenes løb, da de regelmæssigt indgiver anmeldelser, som i henhold til principperne i aftalememorandummet bør behandles uden unødig forsinkelse. Desuden har underskriverne af aftalememorandummet forpligtet sig til at tage kommercielt rimelige og tilgængelige skridt til at underrette på en ansvarlig og nøjagtig måde og med den nødvendige præcision for at identificere varemærkeforfalskede varer og undgå uberettigede, grundløse og urimelige anmeldelser. Rettighedshavere, der har undertegnet aftalememorandummet, kan derfor overveje at ansøge om status som pålidelig indberetter med henblik på at drage fordel af den særlige behandling, der er fastsat i artikel 22 i forordning (EU) 2022/2065. I denne forbindelse skal koordinatorerne for digitale tjenester vurdere, om ansøgeren opfylder kriterierne i artikel 22, stk. 2, i forordningen om digitale tjenester, navnlig i) om denne har særlig ekspertise og kompetence til at påvise, identificere og anmelde ulovligt indhold, ii) om denne er uafhængig af enhver udbyder af onlineplatforme og iii) om denne udfører sine aktiviteter med henblik på indgivelse af anmeldelser omhyggeligt, nøjagtigt og objektivt. Kommissionen kan efter høring af Det Europæiske Råd for Digitale Tjenester udstede retningslinjer for anvendelsen af mekanismen for pålidelige indberettere i henhold til artikel 22 i forordning (EU) 2022/2065. |
|
(10) |
Samarbejde og øget informationsudveksling er afgørende og bør fremmes yderligere på alle niveauer i overensstemmelse med EU-retten, beskyttelsen af personoplysninger og friheden til at oprette og drive egen virksomhed i henhold til artikel 16 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«). God praksis bør identificeres og anbefales alle aktører, herunder e-handelspladser, udbydere af transport- og logistiktjenester, betalingstjenesteudbydere, udbydere af sociale medier, udbydere af domænenavne osv. For det andet bør der tilskyndes til yderligere samarbejde og informationsudveksling. Dette vedrører alle kompetente myndigheder, herunder markedsovervågningsmyndigheder, der i øjeblikket ikke altid har beføjelser med hensyn til IP-krænkende aktiviteter, og yderligere fremme af anvendelsen af særlige værktøjer såsom IP-håndhævelsesportalen (»IPEP«), informations- og kommunikationssystemet for markedsovervågning (»ICSMS«) og Safety Gate for farlige produkter, der kan være varemærkeforfalskede. |
|
(11) |
Udbydere af transport- og logistiktjenester spiller en central rolle i salget og distributionen af varer og er afgørende for opretholdelsen af pålidelige forsyningskæder. Transport- og logistiktjenester kan imidlertid misbruges af krænkende parter. |
|
(12) |
På samme måde kan betalingstjenester, selv om de kan være centrale for rettighedshavernes aktiviteter, også anvendes til at støtte IP-krænkende aktiviteter. I visse tilfælde kan brugen af forskellige betalingstjenester gøre det muligt at udvikle metoder, som: i) gør det mere kompliceret at spore strømmen af midler og ii) gør det vanskeligere at opdage enhver mulig brug af betalingstjenester til IP-krænkende aktiviteter. |
|
(13) |
I takt med sociale mediers voksende popularitet udvikles der nye strategier, som kan gøre det lettere at misbruge sociale medier til at udføre IP-krænkende aktiviteter. Dette skaber nye udfordringer for udbydere af sociale medier, rettighedshavere og kompetente myndigheder og understreger behovet for en fælles indsats. I denne forbindelse kan fremme af god praksis blandt centrale udbydere af formidlingstjenester bidrage til at støtte en sammenhængende politik mod IP-krænkende aktiviteter. |
|
(14) |
Domænenavne er af afgørende betydning i onlinemiljøet, men de kan anvendes til at støtte IP-krænkende aktiviteter online. Dette er tilfældet, når IP-rettigheder misbruges i selve domænets navn (dvs. cybersquatting eller typosquatting), eller når domænenavnet fører til et websted, der understøtter IP-krænkelser. Registreringsdata for domænenavne (WHOIS-data) er afgørende for domænenavnesystemets sikkerhed, stabilitet og modstandsdygtighed. Derfor forpligter direktiv (EU) 2022/2555 medlemsstaterne til at pålægge topdomænenavneadministratorer (TLD) og enheder, der leverer domænenavnsregistreringstjenester, at indsamle og vedligeholde nøjagtige og fuldstændige oplysninger om domænenavnsregistrering i en særlig database, der gør det muligt at identificere og kontakte indehaverne af domænenavne. Der skal gives adgang til specifikke domænenavnsregistreringsdata efter lovlige og behørigt begrundede anmodninger fra legitime adgangssøgende. Anmodninger om adgang skal besvares uden unødigt ophold og under alle omstændigheder inden for 72 timer efter modtagelse af anmodninger. I henhold til direktiv (EU) 2022/2555 forstås ved legitime adgangssøgende enhver fysisk eller juridisk person, der fremsætter en anmodning i henhold til EU-retten eller national ret. Nøjagtige og fuldstændige oplysninger om domænenavnsregistrering kan også spille en central rolle i håndhævelsen af IP-rettigheder. Der kan kun pålægges et ansvar for overtrædelser og ethvert relevant tab, hvis en påstået krænkende parts identitet og kontaktoplysninger kan videregives i overensstemmelse med EU-retten og navnlig i overensstemmelse med beskyttelsen af personoplysninger, den grundlæggende ret til privatlivets fred og friheden til at oprette og drive egen virksomhed. Dette berører ikke retten til forsvar under hensyntagen til sagens omstændigheder og de garantier, der er nødvendige for at dække de omkostninger og det tab, som rekvisitus har lidt, i overensstemmelse med artikel 9, stk. 7, i direktiv 2004/48/EF. |
|
(15) |
Overvågning af onlinemarkedet for IP-krænkende aktiviteter kan være en bekostelig og ressourcekrævende opgave for rettighedshaverne. Derfor bør frivillig god praksis såsom det nuværende informations- og varslingssystem for domænenavne for.eu-topdomænet, der drives af European Registry for Internet Domains (»EURid«) og Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (»EUIPO«), udbredes. Formålet med dette samarbejde er at fremme bevidstheden for at beskytte EU-varemærkeindehavernes IP-rettigheder og give pålidelige oplysninger om.eu-domænenavne og deres tilgængelighed. |
|
(16) |
Samarbejde mellem offentlige og private aktører er afgørende for bekæmpelsen af IP-krænkende aktiviteter. En af de første hindringer for etablering af et samarbejde er det forhold, at der ikke er udpeget et kontaktpunkt til at behandle spørgsmål vedrørende IP-rettigheder og IP-krænkende aktiviteter hverken i en medlemsstat eller på tværs af grænserne. Denne mangel på et kontaktpunkt er til hinder for en hurtig og smidig håndhævelse af IP-rettigheder og påvirker samarbejdet mellem interessenterne. Som fremhævet i svarene på indkaldelsen af feedback kan dette problem imidlertid løses nemt ved at udpege et enkelt kontaktpunkt for IP-håndhævelse. |
|
(17) |
Koordineringen og informationsudvekslingen kunne forbedres væsentligt, hvis eksisterende værktøjer såsom ICSMS, Safety Gate og IPEP blev anvendt mere udbredt af de berørte erhvervsdrivende og kompetente myndigheder til at bekæmpe IP-krænkende aktiviteter. IPEP er udviklet af EUIPO og muliggør sikker kommunikation mellem rettighedshavere og kompetente myndigheder, f.eks. ved elektronisk forvaltning af anmodninger om toldmyndighedernes indgriben (application for actions — AFA'er) over for varer, der mistænkes for at krænke IP-rettigheder. Nogle medlemsstater har også udviklet deres egen virksomhedsportal til samme formål. Sådanne værktøjer letter både rettighedshavernes og toldmyndighedernes arbejde ved at give rettighedshaverne adgang til centrale kontaktpunkter vedrørende beskyttelse af IP-rettigheder i alle medlemsstater. EUIPO har lanceret en udvidelse af IPEP-platformen og gjort den tilgængelig for formidlere, i første omgang e-handelsmarkedspladser. Det betyder, at e-handelsmarkedspladser nu let kan kontrollere IP-rettigheder og kommunikere med relevante rettighedshavere, når det er nødvendigt. Hvis dette værktøj skal nå sit fulde potentiale, er det nødvendigt, at rettighedshaverne og de kompetente nationale myndigheder i højere grad tager det til sig. |
|
(18) |
Mange markedsovervågningsmyndigheder griber ikke ind, hvis de finder beviser for formodede varemærkeforfalskede eller piratkopierede varer, f.eks. ved at i) indberette det i ICSMS, ii) samarbejde med rettighedshavere eller kompetente myndigheder gennem IPEP eller iii) sende varslinger om farlige produkter via Safety Gate, som er EU's hurtige varslingssystem for farlige nonfoodprodukter, herunder varemærkeforfalskede varer. Dette resulterer i en forspildt mulighed for at bidrage yderligere til bekæmpelsen af IP-krænkende aktiviteter. Desuden har mange markedsovervågningsmyndigheder ikke beføjelse til at håndhæve IP-rettigheder, selv om de kan spille en central rolle i bekæmpelsen af varemærkeforfalskning (18). Varemærkeforfalskede varer beslaglægges ofte ved grænserne, men kan også opdages i forsyningskæden, f.eks. i forbindelse med kvalitetskontrol. Medlemsstaterne bør derfor fremme markedsovervågningsmyndighedernes rolle i bekæmpelsen af varemærkeforfalskning. For at styrke markedsovervågnings- eller andre håndhævende myndigheders kapacitet kan der efter anmodning fra en medlemsstat ydes teknisk støtte i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 (19) om oprettelse af et instrument for teknisk støtte. |
|
(19) |
EUIPO samarbejder med flere deltagende nationale IP-myndigheder i medlemsstaterne om at skabe en samling af centrale nationale domme om håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder. Siden 2014 har de deltagende kontorer sammen med EF-Sortsmyndigheden været involveret i den systematiske indsamling af centrale håndhævelsesdomme, som er gjort tilgængelige i eSearch Case Law-databasen. Denne samling omfatter centrale domme om alle typer IP-rettigheder fra alle medlemsstater og dækker både civile sager og straffesager. Dommene betragtes som »centrale«, fordi de viser en ny tendens eller udvikling i retspraksis. Straffesager overvåges også inden for rammerne af European Intellectual Property Prosecutors' Network (netværk af europæiske anklagemyndigheder vedrørende intellektuel ejendomsret). Fremme af bevidsthed, regelmæssige bidrag fra IP-kontorer og en bredere anvendelse af sådanne databaser kan i høj grad forbedre IP-håndhævelsen. |
|
(20) |
Et fortsat samarbejde mellem EUIPO og EU's håndhævelsesorganer er vigtigt for at strømline indsatsen mod krænkelser af IP-rettigheder. Dette omfatter støtte til samarbejdsbestræbelser såsom den europæiske tværfaglige platform mod kriminalitetstrusler (»EMPACT«), som er en samarbejdsplatform, der drives af medlemsstaterne med henblik på at identificere, prioritere og imødegå trusler fra organiseret og grov international kriminalitet såsom IP-kriminalitet. Aktører på IP-håndhævelsesområdet bør tilslutte sig denne tværfaglige samarbejdsplatform. |
|
(21) |
Procedurer for alternativ tvistbilæggelse (ATB) er et omkostningseffektivt, hurtigere og mere effektivt alternativ til traditionelle retssager, navnlig i forbindelse med grænseoverskridende tvister og for SMV'er. Adgangen til ATB-procedurer bør derfor udvides til at omfatte alle typer IP-tvister, herunder tvister vedrørende domænenavne. |
|
(22) |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF (20) og direktiv 2004/48/EF giver rettighedshavere mulighed for at få nedlagt påbud over for udbydere af formidlingstjenester, hvis tjenester bruges af tredjepart til at krænke deres IP-rettigheder. Direktiv 2004/48/EF indeholder også bestemmelser om udstedelse af midlertidige forbud eller foreløbige påbud i sager om krænkelse for at forhindre nært forestående krænkelser. Det bestemmes heri, at de retslige myndigheder, når der er truffet en retsafgørelse, som fastslår en krænkelse af en IP-rettighed, kan udstede et påbud til den krænkende part med henblik på at forhindre fortsat krænkelse. Dynamiske påbud har indtil videre kun været en mulighed i nogle få medlemsstater. Omfanget af og kravene i disse påbud varierer mellem jurisdiktioner, herunder med hensyn til, i hvilket omfang en retsafgørelse kan fastsætte specifikke tekniske foranstaltninger til gennemførelse af påbuddet (21). Det anføres i Kommissionens meddelelse af 29. november 2017 om retningslinjer vedrørende Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF om håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (22), at påbud i nogle tilfælde kan være mindre effektive på grund af ændringer i den genstand, som påbuddet blev udstedt for. Dette kan f.eks. være tilfældet, når spejlwebsteder (mirror sites) forekommer under andre domænenavne og dermed er uberørt af påbuddet. Med forbehold af visse garantier kan dynamiske påbud derfor være en effektiv metode til at forhindre, at en IP-krænkelse fortsætter både online og offline. I overensstemmelse med Domstolens retspraksis (23) bør der, når der udstedes dynamiske påbud, tages hensyn til de grundlæggende rettigheder, navnlig ytrings- og informationsfriheden i henhold til artikel 11 og friheden til at oprette og drive egen virksomhed i henhold til chartrets artikel 16. |
|
(23) |
IP-krænkende aktiviteter involverer ofte flere jurisdiktioner og dækker forskellige typer formidlingstjenester, både online og offline. I denne forbindelse er det afgørende at lette adgangen til oplysninger — og dele disse oplysninger — mellem alle relevante interessenter i hele IP-håndhævelsescyklussen for at identificere, efterforske og forfølge IP-krænkende aktiviteter, forudsat at en sådan adgang og deling sker i fuld overensstemmelse med EU-retten, herunder beskyttelsen af personoplysninger og retten til privatlivets fred. Artikel 8 i direktiv 2004/48/EF giver allerede ret til information om oprindelsen af og distributionskanalerne for de varer eller tjenesteydelser, der krænker en intellektuel ejendomsrettighed, i sager, der vedrører IP-krænkende aktiviteter i kommerciel målestok. Denne ret gælder kun i forbindelse med sager om krænkelse af en intellektuel ejendomsrettighed i kommerciel målestok og som svar på en velbegrundet og forholdsmæssig afpasset begæring fra rekvirenten. Betydningen af retten til information bør ikke undervurderes. Som Domstolen (24) for nylig påpegede, spiller retten til information en rolle med hensyn til at opretholde retten til effektive retsmidler og i sidste ende sikre den effektive udøvelse af den grundlæggende ejendomsret i henhold til chartrets artikel 17, som omfatter IP-rettigheder. |
|
(24) |
Under høringen af interessenter pegede interessenterne imidlertid, at der hersker usikkerhed omkring retten til information, og anmodede om yderligere vejledning om betingelser, typen af oplysninger og forbindelsen til databeskyttelse, hvorunder retten til information kan forbedres mellem rettighedshavere og formidlere. |
|
(25) |
I sag C-597/19 fastslog Domstolen, at retten til information i artikel 8, stk. 1, i direktiv 2004/48/EF til fordel for rettighedsindehaveren udgør en særskilt sag i forhold til traktatbrudsproceduren. Den kan gøres gældende i en særskilt sag, da det ikke altid er muligt at fremsætte en begæring om at få samtlige relevante oplysninger i forbindelse med en sag, der ender med, at det fastslås, at der er sket en krænkelse af en IP-rettighed. Navnlig kan indehaveren af en IP-rettighed først få kendskab til omfanget af krænkelsen af rettigheden efter den endelige afslutning af denne sag (25). Udøvelsen af retten til information fastsat i artikel 8, stk. 1, i direktiv 2004/48/EF er ikke begrænset til sager med påstand om, at det fastslås, at der er sket en krænkelse af en IP-rettighed. Den begæring om oplysninger, der er omhandlet i direktivets artikel 8, har et andet formål end formålet med et søgsmål med påstand om, at det fastslås, at der er sket en krænkelse af en IP-rettighed. I sag C-628/21 fastslog Domstolen, at hvis denne begæring om oplysninger var underlagt de samme beviskrav som et søgsmål med påstand om, at det fastslås, at der er sket en krænkelse af en IP-rettighed, ville den særskilte procedure, der er indført med direktivets artikel 8, og som udgør en EU-retlig særegenhed, miste en stor del af sin effektive virkning. Der skal derfor sondres mellem formålet med en begæring om udlevering af oplysninger i henhold til artikel 8 i direktiv 2004/48/EF og formålet med et søgsmål med påstand om, at det fastslås, at der er sket en krænkelse af en IP-rettighed. |
|
(26) |
Betaling af rimelig erstatning i tilfælde af en retslig konstatering af en krænkelse af en IP-rettighed er et andet centralt element i IP-håndhævelsespolitikken, jf. artikel 13 i direktiv 2004/48/EF. Under høringen af interessenter anførte interessenterne, at erstatningen ofte ikke står i rimeligt forhold til det tab, som rettighedshaveren har lidt. Som fastslået af Domstolen i sag C-99/15 »udgør et ikke-økonomisk tab — såsom en krænkelse af ophavsmanden til et værks omdømme — imidlertid en komponent i det tab, som sidstnævnte reelt har lidt, forudsat at det er godtgjort« (26). Direktiv 2004/48/EF finder anvendelse uanset de midler, der navnlig er fastsat i national lovgivning, for så vidt disse midler er gunstigere for rettighedshaverne. Direktiv 2004/48/EF fastsætter en minimumsstandard for håndhævelsen af IP-rettigheder og forhindrer ikke medlemsstaterne i at fastsætte foranstaltninger, der er mere beskyttende, forudsat at de er i overensstemmelse med EU-retten. Det forhold, at direktiv 2004/48/EF ikke forpligter medlemsstaterne til at fastsætte bestemmelser om erstatning, der har karakter af straf, bør derfor ikke forhindre indførelsen af en sådan foranstaltning på nationalt plan. |
|
(27) |
Forordning (EU) nr. 608/2013 giver sammen med de generelle regler i forordning (EU) nr. 952/2013, der i øjeblikket er under revision, toldmyndighederne mulighed for at tilbageholde eller beslaglægge varer, der mistænkes for at krænke IP-rettigheder. Direktiv 2004/48/EF giver andre kompetente myndigheder mulighed for at beslaglægge varer som en foranstaltning til sikring af bevismateriale, og retten kan træffe afgørelse om tilintetgørelse af disse varer som følge af en realitetsafgørelse i sagen. Varer, der tilbageholdes af toldmyndighederne, skal forblive oplagret under hele sagen, hvis ihændehaveren af varerne bestrider tilintetgørelsen, og rettighedshaveren indleder en retssag. Under høringen af interessenter udtrykte rettighedshaverne bekymring over omkostningerne til oplagring og tilintetgørelse af varer, der beslaglægges eller tilbageholdes af toldmyndighederne og andre kompetente myndigheder. Disse omkostninger er ikke begrænset til oplagring og tilintetgørelse, men omfatter også andre omkostninger i forbindelse med håndtering, verifikation og transport. I nogle tilfælde mener rettighedshaverne, at disse omkostninger er for høje, og at de derfor ikke ønsker at håndhæve deres IP-rettigheder (27). |
|
(28) |
Et vigtigt aspekt af tilintetgørelsen af IP-krænkende varer er miljøomkostningerne forbundet med denne tilintetgørelse. Det er vigtigt, at oplagring og tilintetgørelse af IP-krænkende varer sker på en sådan måde, at menneskers sundhed ikke bringes i fare, og at miljøet ikke skades. Miljømæssigt forsvarlig bortskaffelse af IP-krænkende varer står fortsat højt på dagsordenen for Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsret. Desuden har Verdenstoldorganisationen udarbejdet retningslinjer for miljøvenlig bortskaffelse af tilbageholdte IP-krænkende varer. I EU er genanvendelse eller bortskaffelse af IP-krænkende varer, som tilbageholdes af toldmyndighederne, underlagt en afgørelse truffet af toldmyndighederne og afslutning af de dermed forbundne toldformaliteter. De kræver også samtykke fra rettighedshaveren. Der er behov for, at de relevante interessenter gør deres bedste for at sikre en miljømæssigt sikker og forsvarlig bortskaffelse af IP-krænkende varer. |
|
(29) |
IP-krænkende aktiviteter er en lukrativ forretning på grund af den høje værdi, der kan være forbundet med IP-rettigheder, og på grund af den relativt lave risiko hvad angår sandsynligheden for at blive opdaget og håndhævelse. Dette kan føre til, at kriminelle organisationer udfører IP-krænkende aktiviteter ud over kriminalitet såsom hvidvaskning af penge, skatteunddragelse, menneskehandel og tvangsarbejde. |
|
(30) |
I sag C-655/21 (28) fastslog Domstolen, at medlemsstaterne, når de gennemfører de forpligtelser, der følger af Verdenshandelsorganisationens aftale om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder (TRIPs-aftalen), herunder dem, der er pålagt i artikel 61, skal anses for at gennemføre EU-retten som omhandlet i chartrets artikel 51, stk. 1. Der er forskelle i medlemsstaterne med hensyn til strafferetlige sanktioner i TRIPS-aftalens artikel 61 for forsætlig varemærkeforfalskning eller piratkopiering af ophavsretligt beskyttet materiale i kommercielt omfang. Den maksimale fængselsstraf varierer i EU for de alvorligste af disse lovovertrædelser, dvs. de lovovertrædelser, der begås af kriminelle organisationer som defineret i artikel 1 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA (29). Medlemsstaterne opfordres til at revurdere, om de tilgængelige strafferetlige sanktioner for sådanne strafbare handlinger i deres nationale lovgivning er tilstrækkelige til at virke afskrækkende, i overensstemmelse med sanktionsniveauet for forbrydelser af tilsvarende omfang, for at sikre en effektiv håndhævelse og overholdelse af proportionalitetsprincippet under hensyntagen til EU-Domstolens retspraksis, herunder sag C-655/21. De bør også anmodes om at vurdere, om de strafferetlige sanktioner for sådanne strafbare handlinger står i rimeligt forhold til den forvoldte skade, samtidig med at det sikres, at de gældende regler i EU-retten og folkeretten overholdes, herunder for så vidt angår beskyttelsen af alle berørte parters grundlæggende rettigheder. |
|
(31) |
Desuden har nogle medlemsstater ikke specialiserede enheder inden for retshåndhævelse eller offentlig retsforfølgning, der har fokus på strafbare handlinger i forbindelse med IP-rettigheder. Dette er til hinder for et effektivt grænseoverskridende samarbejde om håndhævelse og gør det vanskeligt for de kompetente myndigheder at fastholde viden. Anvendelsen af hemmelige efterforskningsmetoder (f.eks. telefonaflytning, opfangelse af data og undercoveroperationer), samtidig med at det sikres, at de gældende EU-regler og folkeretten overholdes, herunder med hensyn til beskyttelse af alle berørte parters grundlæggende rettigheder, kan gøre den grænseoverskridende efterforskning af strafbare handlinger begået af kriminelle organisationer mere effektiv. På samme måde er finansielle efterforskninger, herunder undersøgelser af praksis i onlinereklamebranchen og brugen af kryptovaluta (30), og tilstrækkelig specialisering af kompetente efterforskningsenheder og anklagere af stor betydning. Specialisering af de relevante efterforskningsenheder i medlemsstaterne vil også gøre det lettere at oprette EU-dækkende fokusgrupper med deltagelse af politi, toldmyndigheder og anklagere i samarbejde med Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (»Europol«), Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (»OLAF«) og Eurojust. Der bør derfor på det kraftigste tilskyndes til anvendelse af specialiserede efterforskningsenheder med tilstrækkelige ressourcer, samtidig med at det sikres, at de gældende regler i EU-retten og folkeretten overholdes, herunder for så vidt angår beskyttelsen af alle berørte parters grundlæggende rettigheder. |
|
(32) |
Nye teknologier i hastig udvikling kan skabe udfordringer og frembyde nye muligheder for at håndhæve IP-rettigheder. AI-systemer såsom systemer til automatiseret indholdsgenkendelse og maskinlæringsalgoritmer kan anvendes til at genkende varemærkeforfalskede eller piratkopierede produkter eller mønstre i forbindelse med markedsføring eller distribution af sådanne produkter og har potentiale til at blive centrale teknologier i bekæmpelsen af IP-krænkende aktiviteter. Erhvervsdrivende opfordres til at udvise forsigtighed, når de anvender AI-systemer, og undgå at indlæse fortrolige oplysninger, knowhow eller forretningshemmeligheder i systemet, da dette potentielt kan være til hinder for, at de kan opnå IP-beskyttelse for sådanne oplysninger på et senere tidspunkt. Det kan være vanskeligt at navigere i de udfordringer og muligheder, som kunstig intelligens indebærer, navnlig for SMV'er. Medlemsstaterne og interessenter i industrien opfordres derfor til at deltage i udarbejdelsen af en omfattende tjekliste, der bør give SMV'er værdifuld indsigt, vejledning og praktiske strategier, fremme innovation, beskytte IP-rettigheder og sikre en ansvarlig indførelse af AI-teknologier i EU's erhvervslandskab. |
|
(33) |
Markedet for teknologier til bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering er komplekst og i hastig udvikling. Det kan være vanskeligt for rettighedshavere at navigere på dette marked og finde passende tekniske løsninger eller teknologiudbydere. Ikke desto mindre kan ressourcer såsom EUIPO's guide om bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering hjælpe rettighedshavere, der er villige til at anvende teknologier til bekæmpelse af varemærkeforfalskning. Distributed ledger-teknologi (herunder, men ikke begrænset til blockchainbaserede teknologier) er velegnet til at øge sporbarheden og gennemsigtigheden i forsyningskæden i overensstemmelse med det digitale produktpas (31), som kan bidrage til at identificere og standse IP-krænkende aktiviteter. Tokeniserede fortegnelser af en vares forsyningskædeforløb registreret på en blockchain er uforanderlige og gennemsigtige og dokumenterer alle produkttransaktioner og -bevægelser, og de kan fremlægges som beviser i overensstemmelse med national procesret. |
|
(34) |
Den europæiske infrastruktur for blockchaintjenester (EBSI) består af et offentligt peer to peer-netværk af sammenkoblede knudepunkter, der driver en infrastruktur for blockchainbaserede tjenester. EBSI er udformet på en iterativ måde med fokus på et lille antal specifikke use cases (applikationer), som vil blive udvidet over tid. I sidste ende vil private virksomheder og organisationer kunne tilslutte sig og anvende EBSI som en tjeneste. |
|
(35) |
EUIPO's European Product and Logistic Service Authenticator (»EBSI-ELSA«) er et pilotprogram for et blockchainbaseret system, der vil sammenkoble alle interesserede parter og deres systemer for at sikre produktets ægthed gennem hele forsyningskæden og i sidste ende derefter. Når varer forbindes til Blockathon-infrastrukturen, skabes der en digital tvilling, som lagrer de oplysninger, der beviser deres ægthed. Dette vil give interessenterne mulighed for at overføre en vare parallelt med dens virtuelle ækvivalent, og sidstnævnte forsynes med en uforanderlig digital signatur fra varemærkeindehaveren. Systemet giver også mulighed for at dele digitale oplysninger med involverede parter i logistikkæden, herunder formidlere og kompetente myndigheder. |
|
(36) |
I den nylige meddelelse om Web 4.0 og virtuelle verdener (32) fastlægges EU's strategi for Web 4.0, en banebrydende teknologisk omstilling hen imod en verden, hvor alt er gnidningsløst forbundet. I takt med udviklingen af virtuelle verdener forventes der at opstå nye udfordringer i forbindelse med IP-håndhævelse og identifikation af påståede krænkende parter, f.eks. i forbindelse med håndhævelse af IP-rettigheder forbundet med et ikkefungibelt token (»NFT«). Disse udfordringer vil kræve yderligere overvågning og en dialog med interessenterne. |
|
(37) |
Et NFT er et digitalt aktiv, der repræsenterer den unikke karakter og ægtheden af en specifik digital genstand eller specifikt digitalt indhold baseret på blockchain-teknologi. Hvert NFT har en unik kryptografisk identifikator, der adskiller det fra andre, hvilket gør det knapt og verificerbart. NFT'er kan bl.a. gøre det muligt for produktudviklere at tokenisere og sælge deres (digitale eller fysiske) frembringelser, samtidig med at køberne får bevis for genstandens unikke karakter, og at handle med eller fremvise disse aktiver på onlineplatforme på en sikker og decentraliseret måde. Ejerskab af et NFT svarer imidlertid ikke til ejendomsretten til det underliggende aktiv, der er indeholdt i eller henvises til i NFT'et. Selv om ejerne af et NFT generelt giver ejeren eneret til selve NFT'et (hvilket giver ret til at overføre, sælge eller vise den tokeniserede repræsentation af aktivet), giver det ikke nødvendigvis rettigheder over det oprindelige fysiske eller digitale aktiv, da disse fortsat er særskilte juridiske begreber. |
|
(38) |
Den 1. januar 2021 lancerede Kommissionen og EUIPO SMV-fonden (33), som tilbyder finansiel støtte til SMV'er, der er berørt af covid-19 og Ruslands angrebskrig mod Ukraine, med det formål at hjælpe SMV'er med at forvalte deres IP-porteføljer. I 2024 refunderer SMV-fonden også omkostningerne forbundet med den indledende rådgivning fra en IP-Scan-håndhævelsesekspert (34) udpeget af en national IP-myndighed (IP Scan-håndhævelsesvoucher) for at hjælpe SMV'er yderligere med at håndhæve deres IP-rettigheder. Denne rådgivning eller vejledning omfatter anbefalede foranstaltninger til at imødegå eksisterende IP-krænkelser og forebygge potentielle fremtidige krænkelser. IP Scan-håndhævelsesvoucheren omfatter ikke formelle håndhævelsesaktiviteter såsom udarbejdelse af påbudsskrivelser eller indledning af retssager. Med dette supplerende værktøj får SMV'er rådgivning eller vejledning: i) når en SMV bliver opmærksom på en tredjeparts krænkelse af virksomhedens IP-rettigheder, ii) når en SMV risikerer at blive anklaget af en tredjepart for angiveligt at krænke tredjepartens IP-aktiver eller iii) når SMV'en skal træffe forebyggende foranstaltninger vedrørende IP-håndhævelse |
|
(39) |
I takt med at den globale økonomi er blevet stadig mere digitaliseret, er risikoen for ulovlig erhvervelse, brug og videregivelse af fortrolig knowhow og fortrolige forretningsoplysninger (forretningshemmeligheder) vokset gennem cyberangreb. Sådanne cyberangreb omfatter økonomisk aktivitet med henblik på erhvervelse af forretningshemmeligheder, som senere kan være berettiget til IP-beskyttelse. SMV'er er mere udsatte for cyberangreb end større virksomheder på grund af deres manglende kendskab til cybersikkerhed og deres cybersikkerhedsforanstaltningers utilstrækkelige robusthed. Cyberangreb giver også SMV'er alvorlige økonomiske tab og underminerer deres overordnede konkurrenceevne. Som bebudet i handlingsplanen for intellektuel ejendomsret fra 2020 er Kommissionen i færd med at udarbejde en oplysningsværktøjskasse til SMV'er for at hjælpe dem med at forebygge eller reagere på cyberangreb mod forretningshemmeligheder. |
|
(40) |
De fleste europæiske borgere siger, at de har en god forståelse af begrebet IP-rettigheder, og et endnu større flertal (93 %) mener, at det er vigtigt at beskytte IP-rettigheder. Der er også udbredt bevidsthed i den europæiske offentlighed om de negative virkninger af varemærkeforfalskning, idet et stort flertal (ca. 80 %) af europæerne mener, at IP-krænkende aktiviteter: i) fremmer uetisk adfærd og kriminelle organisationer, ii) påvirker virksomheder og truer beskæftigelsen og iii) udgør en trussel mod sundheden, sikkerheden og miljøet. På trods heraf har mere end en fjerdedel af unge europæere (i alderen 15-24 år) bevidst købt mindst ét varemærkeforfalsket produkt online (35), hvilket viser, at der er behov for målrettede tiltag for at bremse denne tendens og for yderligere at øge indsamlingen af dokumentation og bevidstheden om sundheds- og sikkerhedsrisiciene ved køb af varemærkeforfalskede produkter. I denne forbindelse har EUIPO oprettet et netværk af eksperter fra medlemsstaternes undervisningsministerier og repræsentanter for nationale IP-kontorer med det formål at samle de relevante beslutningstagere og formulere en fælles tilgang til intellektuel ejendomsret inden for uddannelse. Et af de mest synlige resultater af dette netværk er projektet »Ideas Powered @ School«, som producerer og indsamler IP-undervisningsmateriale. |
|
(41) |
Hvis kompetente myndigheder såsom toldmyndigheder, politi og anklagemyndigheder skal fungere effektivt, skal de have det nødvendige indgående kendskab til IP-beskyttelse og -håndhævelse og altid være ajour med de seneste tendenser og udviklingen inden for digitale teknologier på dette område. I denne forbindelse har EUIPO og EU's Agentur for Uddannelse inden for Retshåndhævelse (»Cepol«) allerede oprettet et virtuelt uddannelsescenter for IP-rettigheder for toldmyndigheder, politimyndigheder, anklagemyndigheder og markedsovervågningsmyndigheder. EUIPO og Cepol har også udarbejdet skræddersyede uddannelsesressourcer og -materialer til disse grupper. Desuden kan der efter anmodning fra en medlemsstat ydes teknisk bistand til kompetente nationale myndigheder i henhold til forordning (EU) 2021/240. |
|
(42) |
Handelen med forfalskede lægemidler i EU er vokset i de seneste år (36), og lægemidler var den syvende mest beslaglagte produktkategori ved EU's ydre grænser i 2020. Forfalskede lægemidler markedsføres også bredt og udbydes til salg online. De indeholder ofte giftige ingredienser, ingredienser af dårlig kvalitet eller ingredienser med forkert dosering, og de betragtes derfor også som forfalskede lægemidler i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF (37). Forbrugerne skal have hjælp til at finde frem til websteder, der sælger forfalskede lægemidler online. Selv om der i direktiv 2001/83/EF siden 2011 er fastsat regler om et fælles logo, der gør det muligt for forbrugerne at identificere lovlige onlineapoteker, er forbrugernes bevidsthed fortsat meget lav på dette område. |
|
(43) |
Kommissionens rapport om beskyttelse og håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i tredjelande (38) har til formål at informere rettighedshavere, navnlig SMV'er, om potentielle risici for deres IP-rettigheder i forbindelse med forretningsaktiviteter i visse tredjelande. Den har således til formål at gøre det muligt for rettighedshavere at udforme forretningsstrategier og operationer for at beskytte værdien af deres immaterielle aktiver såsom intellektuel ejendom. Kommissionen har oprettet IP-helpdeske for SMV'er i Kina, Latinamerika, Sydøstasien, Indien og Afrika for at bistå EU-virksomheder, der søger at beskytte og håndhæve deres IP-rettigheder i disse regioner. Disse tjenester hjælper EU's erhvervsdrivende med at gøre sig bekendt med de retlige rammer, inden de påbegynder en erhvervsaktivitet i disse regioner. |
|
(44) |
Kommissionens observationsliste over varemærkeforfalskning og piratkopiering, der ajourføres jævnligt, indeholder eksempler på anmeldte markedspladser eller tjenesteudbydere, hvis operatører eller ejere er beliggende uden for EU og angiveligt beskæftiger sig med, fremmer eller drager fordel af varemærkeforfalskning og piratkopiering. Formålet med denne observationsliste er at tilskynde operatører og ejere samt de kompetente nationale myndigheder og regeringer til at gennemføre passende aktioner og træffe passende foranstaltninger til at reducere tilgængeligheden af IP-krænkende varer eller tjenesteydelser på disse markeder. Observationslisten har også til formål at øge forbrugernes bevidsthed om de miljømæssige, produktsikkerhedsmæssige og andre risici ved køb fra potentielt problematiske markedspladser. Observationslisten er udarbejdet i samarbejde med Europol og EUIPO, hvis ekspertise, navnlig på sociale medier og onlineplatforme, bidrager til en mere dybdegående analyse af tendenser og udfordringer inden for piratkopiering og varemærkeforfalskning på tredjelandes onlinetjenester og af de foranstaltninger, der er truffet. |
|
(45) |
Væksten i antallet af frizoner uden for EU kan lette salget af formodede varemærkeforfalskede og piratkopierede varer, fordi frizoner: i) indrømmer fritagelse for told og afgifter; ii) har enklere administrative procedurer og iii) tillader toldfri import af råmaterialer, maskiner, dele og udstyr. Nogle økonomiske aktører kan drage fordel af den formodede utilstrækkelige overvågning, utilstrækkelig kontrol og mangel på gennemsigtighed i frizoner til at udføre IP-krænkende aktiviteter. For at forbedre situationen vedtog Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (OECD) i 2019 sin henstilling om bekæmpelse af ulovlig handel: øget gennemsigtighed i frizoner. Henstillingen omfatter et bilag vedrørende en adfærdskodeks for rene frizoner med henstillinger til frizone-operatører om, hvordan tilgængeligheden af ulovlige varer i deres frizoner kan reduceres. OECD's henstilling blev efterfølgende godkendt ved en rådsafgørelse (39). Det er i både EU-rettighedshaveres og forbrugeres interesse, at frizone-operatører i EU: i) overholder adfærdskodeksen for rene frizoner, ii) forbedrer gennemsigtigheden i deres frizoner og dermed iii) bidrager til at reducere tilgængeligheden af varer, der mistænkes for at krænke IP-rettigheder, i deres frizoner. |
|
(46) |
Det er afgørende, at medlemsstaterne og interessenterne udveksler relevante oplysninger om opfølgningen på denne henstilling og dens gennemførelse. EUIPO, der spiller en central rolle i EU's bestræbelser på at bekæmpe varemærkeforfalskning og styrke håndhævelsen af IP-rettigheder, bør støtte udbredelsen, gennemførelsen og overvågningen af denne henstilling. EUIPO bør med sin brede ekspertise og sit netværk af repræsentanter for den offentlige og private sektor tilskyndes til at hjælpe med at indsamle oplysninger, overvåge god praksis og samarbejde med sit netværk for at øge det grænseoverskridende håndhævelsessamarbejde mellem alle berørte interessenter. Da alternativ tvistbilæggelse er en enkel, hurtig og billig udenretslig løsning på IP-tvister, er det nødvendigt at udvide og fremme anvendelsen heraf. EUIPO's mæglingscenter kan udføre sådanne opgaver effektivt. |
|
(47) |
For at sikre, at den grundlæggende ret til beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og fri udveksling af personoplysninger overholdes, bør behandlingen af personoplysninger som led i foranstaltninger, der træffes i medfør af denne henstilling, være i fuld overensstemmelse med reglerne for databeskyttelse. Den bør navnlig være i fuld overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (40) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 (41) og bør overvåges af de kompetente tilsynsmyndigheder. |
|
(48) |
Denne henstilling overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, der er anerkendt i chartret. Henstillingen tilstræber navnlig at sikre, at chartrets artikel 8, 11, 16, 17, 47 og 49 overholdes fuldt ud. |
|
(49) |
På grund af komplementariteten mellem denne henstilling, forordning (EU) 2022/2065 og henstilling (EU) 2023/1018 bør virkningerne af denne henstilling vurderes under behørig hensyntagen til EUIPO's resultater senest tre år efter vedtagelsen af denne henstilling –– |
VEDTAGET DENNE HENSTILLING:
KAPITEL 1
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
FORMÅL
|
1) |
Medlemsstater, herunder kompetente nationale myndigheder, rettighedshavere og andre erhvervsdrivende, herunder udbydere af formidlingstjenester, opfordres med denne henstilling til at træffe effektive, passende og forholdsmæssige foranstaltninger til at bekæmpe IP-krænkende aktiviteter både i online- og offlinemiljøet i overensstemmelse med denne henstilling. Når medlemsstaterne gennemfører anbefalede foranstaltninger i henhold til denne henstilling, bør de sikre, at rettighederne og forpligtelserne i henhold til EU-retten, navnlig chartrets artikel 52, overholdes. |
|
2) |
I denne henstilling mindes om de forpligtelser, der påhviler medlemsstaterne, rettighedshaverne, udbydere af formidlingstjenester og modtagere af disse tjenester i henhold til EU-retten, navnlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/44/EF (42), 98/71/EF (43), 2000/31/EF (44), 2001/29/EF, 2002/58/EF (45), 2004/48/EF, (EU) 2015/2436 (46) og (EU) 2019/790 (47), forordning (EF) nr. 1610/96 (48), (EF) nr. 469/2009 (49), (EU) nr. 608/2013, (EU) 2017/1001 (50) og (EU) 2022/2065. |
|
3) |
I denne henstilling anbefales ingen foranstaltninger omfattet af EU-rettens bindende bestemmelser, og disse bindende bestemmelser fortolkes ikke. Hvis der synes at være en konflikt eller overlapning mellem en henstilling og en bindende bestemmelse i EU-retten, finder den bindende bestemmelse i EU-retten anvendelse. |
|
4) |
Henstillingen finder ikke anvendelse på lovlig handel, herunder:
|
DEFINITIONER
|
5) |
I denne henstilling forstås ved:
|
KAPITEL 2
FREMME AF SAMARBEJDE, KOORDINERING OG INFORMATIONSUDVEKSLING FOR AT BESKYTTE INNOVATION OG INVESTERINGER
Fremme af samarbejde gennem frivillige instrumenter
|
6) |
Rettighedshavere og udbydere af formidlingstjenester opfordres til:
|
|
7) |
Medlemsstaterne opfordres til at fremme deltagelsen af erhvervsdrivende såsom udbydere af formidlingstjenester, herunder e-handelspladser, udbydere af transport- og logistiktjenester, udbydere af sociale medier, udbydere af domænenavne og aktører i onlinereklamebranchen, i disse instrumenter for frivilligt samarbejde og i moderniseringen af aftalememorandummet om varemærkeforfalskning og aftalememorandummet om reklame, herunder deres eventuelle omdannelse til adfærdskodekser i henhold til artikel 45 og 46 i forordning (EU) 2022/2065. |
Styrkelse af underskriverne af aftalememorandummet om varemærkeforfalsknings rolle som »pålidelige indberettere«
|
8) |
Rettighedshavere og deres repræsentanter, der har undertegnet aftalememorandummet om varemærkeforfalskning, opfordres til at ansøge om status som pålidelige indberettere med henblik på at drage fordel af den særlige behandling omhandlet i forordning (EU) 2022/2065 for så vidt angår anmeldelser, der indgives af pålidelige indberettere, for så vidt som de opfylder kravene i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) 2022/2065. |
Udbydere af transport- og logistiktjenester: forebyggelse af misbrug af deres tjenester til IP-krænkende aktiviteter
|
9) |
For at forhindre misbrug af deres tjenester til IP-krænkende aktiviteter — enten i forbindelse med varer, der indføres i EU, eller i forbindelse med samhandel inden for EU — opfordres udbydere af transport- og logistiktjenester, der har indgået et direkte kontraktforhold med afsenderen eller modtageren, til at gennemføre følgende gode praksis i fuld overensstemmelse med EU-retten, herunder for behandling af personoplysninger:
|
Betalingstjenesteudbydere: forebyggelse af misbrug af deres tjenester til IP-krænkende aktiviteter
|
10) |
For at forhindre misbrug af deres tjenester til IP-krænkende aktiviteter opfordres betalingstjenesteudbyderne til at indføre følgende gode praksis:
|
|
11) |
Enhver behandling af personoplysninger bør foretages i fuld overensstemmelse med EU-retten. Denne henstilling bør ikke føre til krav fra betalingstjenesteudbyderne om at installere et system til filtrering af alle betalinger via deres tjenester til alle deres kunder. |
Udbydere af sociale medier: forebyggelse af misbrug af deres tjenester til IP-krænkende aktiviteter
|
12) |
For at forhindre misbrug af deres tjenester til IP-krænkende aktiviteter opfordres udbydere af sociale medier til at indføre følgende gode praksis:
|
|
13) |
Enhver behandling af personoplysninger bør foretages i fuld overensstemmelse med EU-retten. Denne henstilling berører på ingen måde en legitim brug af tjenesten og bør ikke føre til, at udbydere af sociale medier træffer foranstaltninger, der vil påvirke ytrings- og informationsfriheden for brugere af deres tjenester. |
Udbydere af domænenavne: sikring af beskyttelsen af IP-rettigheder i domænenavnesystemet
|
14) |
Topdomænenavneadministratorer (TLD) og enheder, der leverer domænenavnsregistreringstjenester og er etableret i EU og/eller udbyder tjenester i EU, opfordres til at gennemføre følgende gode praksis:
|
|
15) |
Når der ansøges om adgang til domænenavnsregistreringsdata i form af personoplysninger, opfordres domænenavneadministratorer (TLD) og enheder, der leverer domænenavnsregistreringstjenester og er etableret i EU og/eller udbyder tjenester i EU, til at anerkende fysiske eller juridiske personer, der fremsætter en begæring om oplysninger i henhold til direktiv 2004/48/EF, som legitime adgangssøgende. |
|
16) |
I lyset af revisionen af ordningen for geografiske betegnelser for landbrugsprodukter og den nye ordning for geografiske betegnelser for håndværks- og industriprodukter, der vil være fuldt ud gældende fra december 2025 (52), opfordres EUIPO til at udvide det nuværende informations- og varslingssystem til også at omfatte geografiske betegnelser. |
|
17) |
Registranter bør have ret til at klage over enhver suspension eller sletning af det domænenavn, de har registreret. |
|
18) |
Enhver behandling af personoplysninger bør foretages i fuld overensstemmelse med EU-retten. |
Udpegning af et enkelt kontaktpunkt for IP-håndhævelse
|
19) |
Kompetente myndigheder, rettighedshavere og udbydere af formidlingstjenester opfordres til at udpege et kontaktpunkt for IP-håndhævelse og angive det tydeligt på deres websted og andre relevante kommunikationskanaler. De opfordres endvidere til at bruge IPEP til at oplyse om deres udpegede kontaktpunkt for IP-håndhævelse. |
Fremme af eksisterende værktøjer til fremme af samarbejde og informationsudveksling
|
20) |
Medlemsstaterne opfordres til at fremme anvendelsen af tekniske værktøjer til at lette koordineringen, informationsudvekslingen og kommunikationen mellem rettighedshavere og kompetente myndigheder ved at:
|
|
21) |
Hvis de relevante kompetente myndigheder, herunder markedsovervågningsmyndighederne, ikke har gjort tilstrækkelig brug af disse værktøjer, opfordres medlemsstaterne til at afsætte de nødvendige menneskelige og tekniske ressourcer til at øge brugen af ovennævnte værktøjer. |
|
22) |
EUIPO opfordres til at søge yderligere samarbejde med andre partnere om udvekslingerne i IPEP, herunder formidlere såsom betalingstjenesteudbydere. |
Fremme af effektiv informationsudveksling mellem alle aktører i værdikæden
|
23) |
Medlemsstaterne opfordres til at udveksle efterretninger og oplysninger om nye tendenser inden for varemærkeforfalskning og piratkopiering, beslaglæggelser, risikovurderinger, lister over websteder, som ifølge de kompetente myndigheder har udført IP-krænkende aktiviteter (krænkende websteder), og god praksis for bekæmpelse af IP-krænkende aktiviteter som fastsat i EU-retten. De bør udveksle disse med EU-organer på området såsom OLAF, Europol, EUIPO og Kommissionen og gøre bedst mulig brug af de tilgængelige juridiske og tekniske værktøjer. |
|
24) |
Erhvervsdrivende opfordres til at udveksle oplysninger med kompetente myndigheder i overensstemmelse med EU-retten, herunder om oprindelsen af og distributionskanalerne for IP-krænkende aktiviteter samt om påståede krænkende parters taktikker og adfærd. De opfordres også til at undersøge nye tilgange til udveksling af oplysninger om personer, der gentagne gange deltager i IP-krænkende aktiviteter online eller offline. |
|
25) |
De berørte kompetente myndigheder opfordres til enten spontant eller efter specifik anmodning at udveksle eller dele strategiske eller tekniske oplysninger på nationalt plan og EU-plan og bidrage til risikoanalyse heraf og andre efterretningsoplysninger ved hjælp af værktøjer, der stilles til deres rådighed (54). |
|
26) |
De relevante EU-organer og kompetente myndigheder opfordres til at analysere muligheden for at gøre deres risikoanalyse og andre efterretningssystemer offentligt tilgængelige og interoperable for at gøre det muligt at søge efter mulige fællestræk med tidligere IP-krænkelser og IP-forbrydelser. I denne forbindelse opfordres EUIPO til at støtte dataindsamling, datasøgninger og oprettelse og anvendelse af »datadashboards« gennem arbejdet i den tekniske gruppe vedrørende håndhævelse af IP-rettigheder og dataudveksling. |
|
27) |
Samarbejdet mellem EUIPO og forskellige EU-håndhævelsesorganer, herunder Europol, OLAF, Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (»Eurojust«), Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning (»Frontex«) og Cepol, bør fortsat støtte og strømline bekæmpelsen af IP-krænkende aktiviteter. EUIPO bør bidrage til og støtte styrkelsen af netværket. Udveksling af oplysninger mellem alle aktører, der er berørt af IP-krænkende aktiviteter, bør være i overensstemmelse med EU-retten, herunder konkurrencereglerne, og principperne i retningslinjerne for anvendelsen af artikel 101 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på horisontale samarbejdsaftaler, navnlig principperne om informationsudveksling og behandling af personoplysninger, retten til privatlivets fred og friheden til at oprette og drive egen virksomhed og adgangen til effektive retsmidler (55). |
Bedre inddragelse af markedsovervågningsmyndigheder i bekæmpelsen af varemærkeforfalskning
|
28) |
Medlemsstaterne opfordres til at sikre, at deres markedsovervågningsmyndigheder har de færdigheder og ressourcer, der er nødvendige for at overvåge IP-krænkende aktiviteter i deres undersøgelser. |
|
29) |
Medlemsstaterne opfordres til at fremme bedre koordinering og samarbejde mellem markedsovervågningsmyndighederne og andre myndigheder med ansvar for IP-håndhævelse, navnlig ved at stille krav om øget informationsudveksling og øget koordinering, når de træffer foranstaltninger til bekæmpelse af IP-krænkende aktiviteter. EUIPO opfordres til at støtte dette samarbejde gennem uddannelseskurser, herunder om værktøjer til informationsudveksling, og fælles tiltag til afsløring af varemærkeforfalskede varer, og indsamle yderligere dokumentation om de sundheds- og sikkerhedsrisici, der er forbundet med varemærkeforfalskede varer. |
KAPITEL 3
FREMME AF IP-HÅNDHÆVELSESPROCEDURER
Fremme af alternative tvistbilæggelsesprocedurer
|
30) |
Nationale IP-kontorer, der tilbyder mægling, og andre udbydere af alternativ tvistbilæggelse (ATB) opfordres til at tilbyde mæglingstjenester i forbindelse med andre IP-relaterede tvister end registrerings- og indsigelsessager. |
|
31) |
Topdomænenavneadministratorer, der er etableret i EU, og/eller som tilbyder tjenester i EU, opfordres til at indføre en ATB-procedure, hvor IP-rettigheder kan påberåbes:
|
|
32) |
Efter en ATB-procedure, hvor rettighedshaveren har vundet sagen, der kan betragtes som endelig eller ikke kan appelleres, opfordres topdomæneadministratoren til enten at tilbagekalde domænenavnet eller overføre det til den vindende part efter anmodning. |
|
33) |
Enhver ATB-procedure bør være i overensstemmelse med gældende EU-ret eller national ret, herunder i forbindelse med behandling af personoplysninger, retten til privatlivets fred og friheden til at oprette og drive egen virksomhed og adgangen til effektive retsmidler. |
Fremme af anvendelsen af dynamiske påbud
|
34) |
Medlemsstaterne opfordres til at give mulighed for at få nedlagt påbud over for en krænkende part eller en bestemt udbyder af formidlingstjenester, som kan udvides til at omfatte IP-krænkende aktiviteter, der endnu ikke er identificeret på det tidspunkt, hvor der blev truffet afgørelse om pålæggelse af et påbud, men som vedrører meget lignende faktiske forhold, der giver anledning til den påståede krænkelse af den pågældende IP-rettighed. |
|
35) |
Erhvervsdrivende opfordres til at videreudvikle og anvende tekniske løsninger, der identificerer gentagne krænkelser af den samme IP-rettighed begået af den samme fysiske eller juridiske person og på lignende vis, f.eks. af spejlwebsteder, ved brug af en dominerende bestanddel i et varemærke online eller offline eller ved gentagen oplagring af varemærkeforfalskede varer i samme lagerfacilitet. |
|
36) |
Når de indfører eller anvender regler om påbud, opfordres medlemsstaterne til at tage hensyn til, at foranstaltningerne i påbuddet ikke bør pålægge adressaterne en urimelig byrde. |
|
37) |
Medlemsstaterne opfordres til at fastsætte, at påbuddets varighed ikke overstiger, hvad der er nødvendigt for at sikre en effektiv beskyttelse af rettighedshaverne. |
|
38) |
Enhver påbudsprocedure bør være i overensstemmelse med gældende EU-ret eller national ret, herunder i forbindelse med behandling af personoplysninger, retten til privatlivets fred og friheden til at oprette og drive egen virksomhed og adgangen til effektive retsmidler. |
Sikring af retten til information med henblik på IP-håndhævelse
|
39) |
Medlemsstaterne opfordres til at give de kompetente retslige myndigheder mulighed for at stille krav om fremlæggelse af de relevante oplysninger med henblik på effektivt at bekæmpe krænkelser af IP-rettigheder, som ikke udføres i kommerciel målestok, som svar på en velbegrundet og forholdsmæssig afpasset anmodning fra rekvirenten i en sag. Med henblik herpå kan de relevante oplysninger bestå af de samme oplysninger, som der kan fremsættes en begæring om i henhold til artikel 8, stk. 2, i direktiv 2004/48/EF, herunder e-mailadresser, telefonnummer og IP-adresser på påståede krænkende parter eller deltagere i påståede krænkende aktiviteter. |
|
40) |
Medlemsstaterne opfordres til at sikre, at det i forbindelse med en begæring om oplysninger i henhold til artikel 8 i direktiv 2004/48/EF er tilstrækkeligt at fremlægge alt bevismateriale, som er rimeligt tilgængeligt, for den kompetente domstol, således at den med tilstrækkelig stor sikkerhed kan fastslå, at rekvirenten er rettighedshaveren. |
|
41) |
Udvekslingen af oplysninger, som kan omfatte personoplysninger, er af afgørende betydning for at muliggøre en effektiv bekæmpelse af IP-krænkende aktiviteter. For at give rettighedshavere mulighed for at indlede rimelige og retfærdige civile håndhævelsesprocedurer mod krænkere af IP-rettigheder bør erhvervsdrivende tilskyndes til at dele relevante oplysninger og beviser med rettighedshavere med henblik på civilretlig håndhævelse. Desuden opfordres erhvervsdrivende til at tage hensyn til:
|
Sikring af tilkendelse af rimelig erstatning
|
42) |
Medlemsstaterne opfordres til at sikre, at rettighedshaverne i forbindelse med sager om håndhævelse af IP-rettigheder kan modtage rimelig erstatning for det faktiske tab ved brug af en metode til beregning af erstatning, der omfatter alle aspekter af tabet, herunder:
|
|
43) |
Medlemsstaterne mindes om, at ifølge Domstolens retspraksis (56) kan den omstændighed, at direktiv 2004/48/EF ikke forpligter medlemsstaterne til at fastsætte en såkaldt »erstatning, der har karakter af straf«, ikke anses for et forbud mod at indføre en sådan foranstaltning i relevante tilfælde. Medlemsstaterne opfordres derfor til i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige og retlige traditioner og i fuld overensstemmelse med chartret at overveje at tilkende erstatning, der har karakter af straf, som et retsmiddel i de mest skadelige tilfælde af IP-krænkende aktiviteter. |
Hurtigere, billigere og mere økologisk oplagring og bortskaffelse af IP-krænkende varer
|
44) |
Medlemsstaterne og de erhvervsdrivende opfordres til at støtte Kommissionen og EUIPO i forbindelse med:
|
|
45) |
Medlemsstaterne og de erhvervsdrivende opfordres til at sikre, IP-krænkende varer, som beordres tilintetgjort, gennemgår forarbejdelse med henblik på genbrug, genanvendelse og andre nyttiggørelsesoperationer og kun forbrændes eller bortskaffes på deponeringsanlæg som en sidste udvej, når sådanne løsninger giver det bedste miljømæssige og sundhedsmæssige resultat. I sådanne tilfælde bør der lægges særlig vægt på varer, der indeholder farlige stoffer eller blandinger. |
|
46) |
Medlemsstaterne opfordres til at give Kommissionen og EUIPO oplysninger om omkostningerne og om tilgængelige erhvervsdrivende, der tilbyder oplagring og/eller miljømæssigt sikre bortskaffelsestjenester, herunder i tilfælde af genanvendelse. |
Mere effektive strafferetlige sanktioner og efterforskninger
|
47) |
Medlemsstaterne opfordres til at revurdere og, hvor det er relevant, hæve den maksimale frihedsstraf for de alvorligste former for forsætlig varemærkeforfalskning og piratkopiering begået af kriminelle organisationer i kommerciel målestok. |
|
48) |
Medlemsstaterne opfordres til at sikre, at størrelsen af de ulovlige gevinster, der er genereret eller forventes — og størrelsen af det forvoldte tab— kan tages i betragtning ved fastsættelsen af det passende sanktionsniveau i det enkelte tilfælde. Medlemsstaterne opfordres til at sikre, at en juridisk persons globale koncernomsætning kan tages i betragtning ved fastsættelsen af passende økonomiske sanktioner i det enkelte tilfælde. |
|
49) |
Medlemsstaterne opfordres til at revurdere nødvendigheden af at indføre eller tillade anvendelse af hemmelige efterforskningsmetoder, forudsat at de nødvendige garantier i EU-retten eller national ret overholdes, i forbindelse med efterforskninger af de alvorligste former for forsætlig varemærkeforfalskning og piratkopiering begået i kommerciel målestok af kriminelle organisationer. |
|
50) |
Medlemsstaterne opfordres til at foretage efterforskning af de finansielle konsekvenser af strafbare handlinger i forbindelse med IP-rettigheder i overensstemmelse med de gældende regler og til at anvende efterforskningsstrategien »følg-pengene«, når det er muligt og hensigtsmæssigt. |
|
51) |
Medlemsstaterne opfordres til at sikre fuld eller delvis specialisering af enheder med ansvar for efterforskning og retsforfølgning af kriminalitet vedrørende IP-rettigheder hos deres kompetente myndigheder og anklagemyndigheder. |
|
52) |
Medlemsstaterne opfordres til at sikre, at deres kompetente myndigheder systematisk udnytter de grænseoverskridende aspekter af deres efterforskninger og koordinerer med de relevante modparter gennem relevante EU-organer og -agenturer såsom Eurojust, OLAF og Europol. |
|
53) |
Alle foranstaltninger, som medlemsstaterne opfordres til at træffe i dette kapitel, bør være i overensstemmelse med de gældende regler i EU-retten, national ret og folkeretten, herunder med hensyn til beskyttelse af alle berørte parters grundlæggende rettigheder. |
KAPITEL 4
TILPASNING AF IP-PRAKSIS TIL KUNSTIG INTELLIGENS OG VIRTUELLE VERDENER
Optimal udnyttelse af nye teknologier til bekæmpelse af IP-krænkende aktiviteter
|
54) |
Rettighedshavere og udbydere af formidlingstjenester opfordres til at vedtage EU-dækkende løsninger for avancerede sporingssystemer (såsom det digitale produktpas og tokeniseringsløsninger — enten blockchainbaserede eller andre), som vil hjælpe de erhvervsdrivende og toldmyndighederne ved at spore pakker gennem værdikæden, men også lette datadeling i overensstemmelse med EU-retten. |
|
55) |
Erhvervsdrivende, navnlig udbydere af formidlingstjenester og rettighedshavere, opfordres til at gøre brug af avancerede metoder og teknologier såsom dataanalysemetoder, systemer til automatiseret indholdsgenkendelse og maskinlæringsalgoritmer (herunder algoritmer til dyb læring) til at opdage varemærkeforfalskede varer, bl.a. designkrænkende varer, online. |
|
56) |
Medlemsstaterne opfordres til at anvende AI-systemer til at bekæmpe varemærkeforfalskning, forbedre håndhævelsesforanstaltningerne og forbedre tjenesterne for ansøgere om IP-rettigheder. I denne forbindelse opfordres medlemsstaterne til at:
|
|
57) |
Enhver brug af teknologi bør være i overensstemmelse med gældende EU-ret eller national ret, herunder i forbindelse med behandling af personoplysninger, retten til privatlivets fred og friheden til at oprette og drive egen virksomhed og adgangen til effektive retsmidler. |
Øge kendskabet til nye teknologier og sætte SMV'er i stand til at anvende disse teknologier
|
58) |
Medlemsstaterne opfordres til at øge offentlighedens kendskab til de teknologier og løsninger, der skal anvendes i forbindelse med bekæmpelsen af varemærkeforfalskning og piratkopiering, f.eks. de teknologier og løsninger, der er nævnt i EUIPO's guide om bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering. I denne forbindelse opfordres EBSI's ledelse til at anerkende bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering som en ny EBSI-use case, som kan tilskynde andre frontløbere til at udvikle nye løsninger til bekæmpelse af varemærkeforfalskning baseret på distributed ledger-teknologier. |
|
59) |
Medlemsstaterne og interessenter i industrien opfordres til at arbejde tæt sammen med Kommissionen om opstillingen af en omfattende tjekliste, der er skræddersyet til SMV'er. Denne tjekliste har til formål at hjælpe SMV'er med at navigere i de udfordringer og muligheder, som AI-teknologier giver. I tjeklisten vil der navnlig være fokus på at sætte SMV'er i stand til at beskytte deres IP-rettigheder og forretningshemmeligheder effektivt, når de anvender AI-systemer, og at give praktisk indsigt til SMV'er som hjælp til at navigere i kontraktbestemmelser og sikre, at de får en grundig forståelse af AI og implikationerne for IP. |
Beskyttelse og respekt for IP-rettigheder i virtuelle verdener og andre onlinemiljøer
|
60) |
Medlemsstaterne opfordres til at øge de erhvervsdrivendes kendskab til gældende IP-regler (f.eks. om indhentning af tilladelse fra rettighedshaverne, når IP-beskyttede frembringelser indføres i virtuelle verdener) og IP-implikationerne af brugen af NFT'er i virtuelle verdener. |
|
61) |
Rettighedshavere, IP-kontorer og andre interessenter opfordres til at indgå i en dialog med Kommissionen om beskyttelse af IP-rettigheder, navnlig varemærker og design, herunder NFT'er, i sådanne nye miljøer. For at udforske de nye teknologiers fulde potentiale og fremme udbredelsen heraf vil Kommissionen tilskynde til en branchedialog, der skal fungere som sparring og ledsage de mange igangværende initiativer på dette område i overensstemmelse med handlingsplanen for intellektuel ejendomsret fra 2020. |
KAPITEL 5
VÆRKTØJER TIL EN BEDRE BESKYTTELSE AF SMÅ OG MELLEMSTORE VIRKSOMHEDERS IMMATERIELLE AKTIVER
SMV-fonden: nye SMV-støttetjenester inden for IP-håndhævelse (IP Scan-håndhævelsesvoucher)
|
62) |
Inden for rammerne af SMV-fonden vil SMV'er få indledende rådgivning af en IP Scan-håndhævelsesekspert:
|
Værktøjskasse til forebyggelse af cybertyveri
|
63) |
Medlemsstaterne og EUIPO opfordres til at øge deres innovative SMV'ers bevidsthed om betydningen af cybersikkerhed i forbindelse med deres fortrolige oplysninger, forretningshemmeligheder og knowhow, der anvendes i forretningsaktiviteter. Med henblik herpå opfordres medlemsstaterne og EUIPO til at:
|
|
64) |
De erhvervsdrivende opfordres til at:
|
KAPITEL 6
FREMME AF IP-VIDEN OG -UDDANNELSE BLANDT ALLE RELEVANTE INTERESSENTER
Fremme af IP-viden og -uddannelse i nationale undervisningsplaner
|
65) |
Medlemsstaterne opfordres til at indføre de centrale begreber »IP-rettigheder«, »etisk anvendelse af IP-beskyttet materiale« og »IP-krænkelser« i deres nationale undervisningsplaner og inden for erhvervsuddannelse, navnlig i læseplanerne for erhvervsstudier på videregående uddannelser. De opfordres også til at fremme kreativitet, innovation, iværksætteri og ansvarligt digitalt engagement. |
|
66) |
Medlemsstaterne opfordres til at fremme IP-viden i lærebøger og formidlingen af undervisningsmateriale om IP-rettigheder til relevante lærerseminarier. Med henblik herpå opfordres medlemsstaterne til at fremme det undervisningsmateriale, der produceres og indsamles gennem projektet »Ideas Powered @ School«, som forvaltes af EUIPO, på deres uddannelsesinstitutioner, herunder universiteter og videnskabelige forskningsorganisationer, og det bør også omfatte dokumentation for de sundheds- og sikkerhedsrisici, som varemærkeforfalskede produkter udgør. |
Tilskyndelse til uddannelse i IP-håndhævelse for retshåndhævende myndigheder
|
67) |
Medlemsstaterne opfordres til at medtage skræddersyet indhold om IP-beskyttelse og -håndhævelse udarbejdet af EUIPO og Cepol, herunder i:
|
|
68) |
De kompetente myndigheder, herunder markedsovervågningsmyndigheder og grænse- og kystvagtmyndigheder, opfordres til at: i) fremme deres personales deltagelse i regelmæssige uddannelseskurser tilrettelagt af EUIPO og Cepol om IP-håndhævelse og ii) give deres personale adgang til det uddannelsesmateriale, der er udarbejdet af disse EU-agenturer. |
Onlineapoteker
|
69) |
Medlemsstaterne opfordres til i samarbejde med forbrugerorganisationer at hjælpe forbrugerne med at undgå ulovlige onlineapoteker ved at øge kendskabet til det fælles logo, som vises på websteder, der tilbyder offentligheden lægemidler ved fjernsalg. |
Observationsliste over varemærkeforfalskning og piratkopiering
|
70) |
Som led i deres aktiviteter til bekæmpelse af varemærkeforfalskning opfordres medlemsstaterne til i påkommende tilfælde at bruge oplysningerne i observationslisten over varemærkeforfalskning og piratkopiering under hensyntagen til, at observationslisten ikke indeholder konstateringer af overtrædelser af lovgivningen. |
Beskyttelse og håndhævelse af IP-rettigheder på markeder uden for EU
|
71) |
Inden erhvervsdrivende i EU påbegynder en ny erhvervsaktivitet i et land uden for EU, opfordres de til at gøre sig bekendt med det pågældende lands forretningsmæssige og retlige rammer ved at konsultere de oplysninger, der er stillet til rådighed af IPR-helpdeske og offentliggjort i Kommissionens rapport om beskyttelse og håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i tredjelande. I denne toårige rapport identificeres tredjelande, hvor situationen med hensyn til IPR-beskyttelse og -håndhævelse (både online og offline) giver anledning til størst bekymring i EU. Dette vil gøre det lettere for de erhvervsdrivende at træffe beslutninger på et informeret grundlag. De opfordres også til at anvende de eksisterende tekniske værktøjer (f.eks. EUIPO TMview og DesignView) eller rapportere om IP-problemstillinger, som kan have en indvirkning på deres fremtidige forretningsaktiviteter uden for EU (f.eks. via Access2Markets-portalen (57)). |
Frizoner
|
72) |
Frizone-operatører i EU opfordres til at overholde adfærdskodeksen for rene frizoner, der er knyttet som bilag til OECD's henstilling om bekæmpelse af ulovlig handel: øget gennemsigtighed i frizoner. |
KAPITEL 7
OPFØLGNING OG OVERVÅGNING
|
73) |
Medlemsstaterne bør efter anmodning aflægge rapport til Kommissionen om de foranstaltninger, som er truffet for at efterkomme de henstillinger, der er rettet til medlemsstaterne. |
|
74) |
Kommissionen opfordrer EUIPO til at udbrede kendskabet til og gennemføre kommunikations- og oplysningsaktiviteter som opfølgning på denne henstilling. Kommissionen opfordrer også EUIPO til at støtte Kommissionen i overvågningen af gennemførelsen og virkningerne af denne henstilling. |
|
75) |
Det Europæiske Observationscenter for Krænkelser af Intellektuelle Ejendomsrettigheder (EUIPO) opfordres til at:
|
|
76) |
EUIPO opfordres til at måle IP Scan Enforcement-tjenestens succes på grundlag af antallet af nationale IP-kontorer, der leverer tjenesten, samt antallet af SMV'er, der bruger den. |
|
77) |
EUIPO opfordres til at udvide samarbejdet med EURid og andre domænenavneadministratorer, navnlig om informations- og varslingssystemet, geografiske betegnelser og andre topdomæner. |
|
78) |
EUIPO opfordres til at øge bevidstheden om cybersikkerhed og bidrage til formidling og fremme af værktøjskassen til forebyggelse af cybertyveri, herunder dens oplysnings- og undervisningsmateriale. |
|
79) |
EUIPO's mæglingscenter opfordres til at: i) opbygge og vedligeholde relevante netværk til fremme og udbredelse af brugen af ATB i IP-tvister, herunder i forbindelse med krænkelser, for at sikre en mere effektiv bekæmpelse af varemærkeforfalskning og ii) overvåge gennemførelsen af ATB-relaterede foranstaltninger. |
|
80) |
Kommissionen vil vurdere virkningerne af denne henstilling under behørig hensyntagen til EUIPO's resultater senest tre år efter vedtagelsen af henstillingen. På dette grundlag vil Kommissionen vurdere, om der er behov for yderligere foranstaltninger på EU-plan under hensyntagen til: i) den teknologiske udvikling, ii) resultatet af den opfølgende undersøgelse af anvendelsen af direktiv 2004/48/EF og iii) enhver indvirkning, som gennemførelsen af forordning (EU) 2022/2065 og henstilling (EU) 2023/1018 har haft på håndhævelsen af IP-rettigheder og bekæmpelsen af varemærkeforfalskning og piratkopiering. |
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. marts 2024.
På Kommissionens vegne
Thierry BRETON
Medlem af Kommissionen
(1) Science, Research and Innovation Performance of the EU 2020: A fair, green and digital Europe.
(2) EUIPO (2021): Green EU trade marks: Analysis of goods and services specifications, 1996-2021.
(3) EUIPO/EPO (2021): Intellectual property rights and firm performance in the European Union.
(4) COM(2021) 170 final.
(5) OECD/EUIPO (2022): Dangerous Fakes: Trade in counterfeit goods that pose health, safety and environmental risks.
(6) Importen af varemærkeforfalskede og piratkopierede varer til EU beløb sig i 2019 til 119 mia. EUR, hvilket svarer til næsten 5,8 % af EU's import. OECD/EUIPO (2021): Global Trade in Fakes: A Worrying Threat, OECD Publishing.
(7) Europol/EUIPO (marts 2022), Intellectual Property Crime Threat Assessment 2022.
(8) COM(2020) 760.
(9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om et indre marked for digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning om digitale tjenester) (EUT L 277 af 27.10.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2065/oj).
(10) Europa-Parlamentets betænkning om en handlingsplan for intellektuel ejendomsret til støtte for EU's genopretning og modstandsdygtighed (2021/2007 (INI)).
(11) Rådets konklusioner 12750/20 af 10. november 2020 og 9932/21 fra juni 2021.
(12) EU-værktøjskasse til bekæmpelse af varemærkeforfalskning (https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12915-EU-toolbox-against-counterfeiting_da).
(13) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2022/2555 af 14. december 2022 om foranstaltninger til sikring af et højt fælles cybersikkerhedsniveau i hele Unionen, om ændring af forordning (EU) nr. 910/2014 og direktiv (EU) 2018/1972 og om ophævelse af direktiv (EU) 2016/1148 (NIS 2-direktivet) (EUT L 333 af 27.12.2022, s. 80, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/2555/oj).
(14) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29. april 2004 om håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/48/oj).
(15) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1383/2003 (EUT L 181 af 29.6.2013, s. 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/608/oj).
(16) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (omarbejdning) (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(17) Kommissionens henstilling (EU) 2023/1018 af 4. maj 2023 om bekæmpelse af onlinepiratkopiering af sportsbegivenheder og andre direkte begivenheder (EUT L 136 af 24.5.2023, s. 83, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2023/1018/oj).
(18) Jf. betragtning 17 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni 2019 om markedsovervågning og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr. 765/2008 og (EU) nr. 305/2011 (EUT L 169 af 25.6.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1020/oj).
(19) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 af 10. februar 2021 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte (EUT L 57 af 18.2.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/240/oj).
(20) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet (EFT L 167 af 22.6.2001, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2001/29/oj).
(21) Jf. afgørelse truffet af den særlige afdeling for virksomheder og intellektuel ejendomsret ved retten i Bologna den 7. januar 2020, »Coop Italia«, der udvidede påbuddet til at omfatte brugen af ethvert kendemærke, herunder den dominerende bestanddel i det krænkede mærke.
(22) COM(2017) 708 final.
(23) Se navnlig Domstolens dom af 27. marts 2014, UPC Telekabel Wien, C-314/12, ECLI:EU:C:2014:192, og Domstolens dom af 15. september 2016, Tobias Mc Fadden C-484/14, ECLI:EU:C:2016:689.
(24) Domstolens dom af 27. april 2023, Castorama Polska og Knor, C-628/21, ECLI: EU:C:2023:342, præmis 43.
(25) Domstolens dom (Femte Afdeling) af 17. juni 2021, M.I.C.M., C-597/19, ECLI:EU:C:2021:492
(26) Domstolens dom af 17. marts 2016, Liffers, C-99/15, ECLI:EU:C:2016:173, præmis 17.
(27) EUIPO (2023): Storage and destruction of seized counterfeit goods in the EU.
(28) Domstolens dom af 19. oktober 2023, C-655/21 (G. ST. T.), ECLI:EU:C:2023:356.
(29) Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_framw/2008/841/oj).
(30) Enhver form for digital eller virtuel valuta, som anvender kryptografi på sikre transaktioner.
(31) Meddelelse om, at bæredygtige produkter skal være normen (COM(2022) 140 final af 30.3.2022).
(32) Kommissionens meddelelse af 11. juli 2023 om et EU-initiativ om Web 4.0 og virtuelle verdener: et forspring i den næste teknologiske omstilling (COM(2023) 442).
(33) Bilag II til Kommissionens gennemførelsesafgørelse C(2023) 1119 om forbedring af virksomhedernes, navnlig SMV'ers, konkurrenceevne og støtte til deres adgang til markeder.
(34) IP Scan-håndhævelseseksperter er udpeget af medlemsstaternes IP-kontorer og skal give SMV'er indledende rådgivning om, hvordan de kan håndhæve IP-rettigheder i tilfælde af en IP-krænkelse, eller hvordan de undgår at krænke andres IP-rettigheder.
(35) EUIPO: European citizens and intellectual property: Perception, awareness, and behaviour (2023).
(36) EUIPO-OECD-undersøgelse om handel med forfalskede lægemidler.
(37) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler (EFT L 311 af 28.11.2001, s. 67, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2001/83/oj).
(38) SWD(2023) 153 final: Rapport om beskyttelse og håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i tredjelande).
(39) COM(2019) 294 final.
(40) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (den generelle forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(41) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89), ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2016/680/oj).
(42) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/44/EF af 6. juli 1998 om retlig beskyttelse af bioteknologiske opfindelser (EFT L 213 af 30.7.1998, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/44/oj).
(43) Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 98/71/EF af 13. oktober 1998 om retlig beskyttelse af mønstre (EFT L 289 af 28.10.1998, s. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/71/oj).
(44) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indre marked (»Direktivet om elektronisk handel«) (EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2000/31/oj).
(45) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation) (EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2002/58/oj).
(46) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2436 af 16. december 2015 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varemærker (omarbejdning) (EUT L 336 af 23.12.2015, s. 1 , ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/2436/oj).
(47) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/790 af 17. april 2019 om ophavsret og beslægtede rettigheder på det digitale indre marked og om ændring af direktiv 96/9/EF og 2001/29/EF (EUT L 130 af 17.5.2019, s. 92, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/790/oj).
(48) Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EF) nr. 1610/96 af 23. juli 1996 om indførelse af et supplerende beskyttelsescertifikat for plantebeskyttelsesmidler (EFT L 198 af 8.8.1996, s. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1610/oj).
(49) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler (kodificeret udgave) (EUT L 152 af 16.6.2009, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/469/oj).
(50) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001 af 14. juni 2017 om EU-varemærker (EUT L 154 af 16.6.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1001/oj).
(51) Se Domstolens dom af 27. marts 2014, UPC Telekabel, C-314/12, ECLI:EU:C:2014:192, præmis 32 og 35, Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 24. november 2011 og Domstolens dom af 7. juli 2016, Tommy Hilfiger Licencing m.fl., C-494/15, EU:C:2016:528, præmis 23.
(52) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/2411 af 18. oktober 2023 om beskyttelse af geografiske betegnelser for håndværks- og industriprodukter og om ændring af forordning (EU) 2017/1001 og (EU) 2019/1753 (EUT L, 2023/2411, 27.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2411/oj).
(53) COPIS (system til bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering) er en EU-database, der er oprettet af Kommissionen i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 608/2013, og som gør det muligt for toldmyndighederne at opfylde deres retlige forpligtelser i henhold til forordningen gennem behandling, oplagring og forvaltning af anmodninger om indgriben og fortegnelser over krænkelser, der indeholder relevante oplysninger om varer, hvis frigivelse er suspenderet, eller varer, der tilbageholdes.
(54) F.eks. COPIS, jf. forordning (EU) nr. 608/2013 om grænseforanstaltninger inden for intellektuelle ejendomsrettigheder, toldinformationssystemet, jf. forordning (EF) nr. 515/97 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne, toldinformationssystemet Plus, jf. Rådets afgørelse 2009/917/RIA om brug af informationsteknologi på toldområdet, og portalen for Europols informationssystem og dataanalyse, jf. forordning (EU) 2016/794 om Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) osv.
(55) Kommissionens meddelelse —Retningslinjer for anvendelsen af artikel 101 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på horisontale samarbejdsaftaler (EUT C 259 af 21.7.2023, s. 1).
(56) Dom af 25. januar 2017, C-367/15, Stowarzyszenie »Oławska Telewizja Kablowa«, præmis 28.
(57) Hjem |. Access2Markets (europa.eu).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/915/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)