Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/582 of 12 April 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 1352/2013 establishing the forms provided for in Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council concerning customs enforcement of intellectual property rights
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/582 af 12. april 2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/582 af 12. april 2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder
C/2018/2117
EUT L 98 af 18.4.2018, p. 4–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldvæsenets håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1383/2003 (1), særlig artikel 6, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 (2) fastlægges den anmodningsblanket, der ifølge forordning (EU) nr. 608/2013 skal anvendes ved anmodning om, at toldmyndighederne griber ind for så vidt angår varer, der mistænkes for at krænke en intellektuel ejendomsrettighed (»anmodningsblanket«).
(2)
Anmodningsblanketten skal ændres for at tage højde for de praktiske erfaringer, der er gjort med blankettens anvendelse, samt for at sikre en problemfri overførsel og udveksling af oplysninger via den centrale database, der er omhandlet i artikel 31 i forordning (EU) nr. 608/2013.
(3)
Hvis en anmodning indgives, efter at toldmyndighederne har suspenderet varernes frigivelse eller har tilbageholdt dem på eget initiativ, bør ansøgeren anføre dette på anmodningsblanketten.
(4)
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2424 (3) blev udtrykket »EF-varemærke« ændret i Unionens retsorden til udtrykket »EU-varemærke«. Anmodningsblanketten skal derfor ajourføres.
(5)
Hvis ansøgeren anmoder om anvendelse af proceduren for tilintetgørelse af varer i småforsendelser i henhold til artikel 26 i forordning (EU) nr. 608/2013, bør han kunne specificere, om han ønsker, at proceduren anvendes i alle medlemsstaterne eller i en eller flere bestemte medlemsstater.
(6)
Det bør kræves af ansøgeren, at han på anmodningsblanketten anfører navnene og adresserne på de involverede selskaber og forhandlere, da disse oplysninger er relevante for toldmyndighedernes analyse og vurdering af risikoen for krænkelse.
(7)
I betragtning af at al udveksling af data om afgørelser vedrørende anmodninger og tilbageholdelser mellem medlemsstaterne og Kommissionen skal foregå via Kommissionens centrale database, jf. artikel 31 i forordning (EU) nr. 608/2013, og at denne database skal tilpasses til den nye anmodningsblanket, bør ændringerne af bilag I og III til gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 finde anvendelse fra den 15. maj 2018.
(8)
Gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 bør derfor ændres.
(9)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 foretages følgende ændringer:
1)
Bilag I erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning
2)
Bilag III ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 15. maj 2018.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 af 4. december 2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder (EUT L 341 af 18.12.2013, s. 10).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2424 af 16. december 2015 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 om EF-varemærker og Kommissionens forordning (EF) nr. 2868/95 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 40/94 om EF-varemærker og om ophævelse af Kommissionens forordning (EF) nr. 2869/95 om de gebyrer, der skal betales til Harmoniseringskontoret for det indre marked (varemærker og mønstre) (EUT L 341 af 24.12.2015, s. 21).
Person eller enhed med bemyndigelse til at udøve den intellektuelle ejendomsrettighed
Forvaltningsorgan for intellektuelle ejendomsrettigheder
Faglig organisation
Sammenslutning af producenter med en geografisk betegnelse eller repræsentant for sammenslutningen
Operatør, der har ret til at bruge en geografisk betegnelse
Inspektionsinstans eller kompetent myndighed for en geografisk betegnelse
Enelicenshaver for to eller flere medlemsstater
4. Repræsentant, der indgiver anmodning på ansøgerens vegne
Selskab:
Navn (*):
Adresse (*):
By (*):
Postnummer:
Land (*):
Telefon: (+)
Mobil: (+) Dokumentation for repræsentantens beføjelse til at handle er vedlagt
Fax: (+)
1
5 (*). Den type rettighed, som anmodningen vedrører
Nationalt varemærke (NTM)
EU-varemærke (EUTM)
Internationalt registreret varemærke (ITM)
Registreret nationalt design (ND)
Registreret EF-design (CDR)
Internationalt registreret design (ICD)
Ikke-registreret EF-design (CDU)
Ophavsrettighed og beslægtet rettighed (NCPR)
Handelsnavn (NTN)
Halvlederprodukts topografi (NTSP)
Patent som foreskrevet i national lovgivning (NPT)
Patent som foreskrevet i EU-lovgivning (UPT)
Brugsmodel (NUM)
Geografisk betegnelse/Oprindelsesbetegnelse:
for landbrugsvarer og fødevarer (CGIP)
for vin (CGIW)
for aromatiserede vinbaserede drikkevarer (CGIA)
for spiritus (CGIS)
for andre produkter (NGI)
som anført i aftaler mellem Unionen og tredjelande (CGIL)
Sortsbeskyttelse:
nationalt (NPVR)
Fællesskabet (CPVR)
Supplerende beskyttelsescertifikater:
for lægemidler (SPCM)
for plantebeskyttelsesprodukter (SPCP)
6 (*). Medlemsstat eller medlemsstater, hvis der er tale om en EU-anmodning, i hvilke der anmodes om indgriben
ALLE MEDLEMSSTATER
BE
LT
BG
LU
CZ
HU
DK
MT
DE
NL
EE
AT
IE
PL
EL
PT
ES
RO
FR
SI
HR
SK
IT
FI
CY
SE
LV
UK
7. Repræsentant for retlige anliggender
Selskab:
Navn (*):
Adresse (*):
By (*):
Postnummer:
Land (*):
Telefon: (+)
Mobil: (+)
Fax: (+)
Email (*):
Website:
8. Repræsentant for tekniske anliggender
Selskab:
Navn (*):
Adresse (*):
By (*):
Postnummer:
Land (*):
Telefon: (+)
Mobil: (+)
Fax: (+)
Email (*):
Website:
9. Hvis der er tale om en EU-anmodning, er oplysninger om de udpegede repræsentanter for retlige og tekniske anliggender anført i bilag nr.
10. Jeg anmoder om anvendelse af proceduren i artikel 26 (småforsendelser) i følgende medlemsstat(er), og, hvis toldmyndighederne kræver det, indvilliger jeg i at afholde omkostningerne til tilintetgørelsen af varerne i henhold til denne procedure.
— straks underrette den kompetente toldafdeling, som imødekom anmodningen, om eventuelle ændringer af mine oplysninger i anmodningen eller i bilag, jf. artikel 15 i forordning (EU) nr. 608/2013.
— meddele den kompetente toldafdeling, som imødekom anmodningen, alle nye oplysninger, jf. artikel 6, stk. 3, litra g), h) eller i), i forordning (EU) nr. 608/2013, som er relevante for toldmyndighedernes analyse og vurdering af risikoen for krænkelse af den eller de berørte intellektuelle ejendomsrettigheder i anmodningen.
— påtage mig ansvar i henhold til betingelserne i artikel 28 i forordning (EU) nr. 608/2013 og bære omkostningerne, jf. artikel 29 i forordning (EU) nr. 608/2003.
Jeg accepterer, at alle oplysninger i denne anmodning eventuelt behandles af Europa-Kommissionen og medlemsstaterne.
30 (*). Underskrift
Dato (DD/MM/ÅÅÅÅ Ansøgerens underskrift
Sted Navn (blokbogstaver)
Forbeholdt toldmyndighederne
Toldmyndighedernes afgørelse (jf. kapitel 2 i forordning (EU) nr. 608/2013)
Anmodningen imødekommes fuldt ud.
Anmodningen imødekommes delvist (se vedlagte liste for de indeholdte rettigheder).
Vedtagelsesdato (DD/MM/ÅÅÅÅ) Underskrift og stempel Kompetente toldafdeling
Anmodningens udløbsdato:
Enhver anmodning om forlængelse af den periode, inden for hvilken toldmyndighederne skal gribe ind, skal modtages af den kompetente toldafdeling senest 30 arbejdsdage før udløbsdatoen.
Anmodningen afvises.
En begrundet afgørelse for den delvise eller fuldstændige afvisning samt oplysninger om klageproceduren er vedlagt.
Dato (DD/MM/ÅÅÅÅ) Underskrift og stempel Kompetente toldafdeling
Beskyttelse af personoplysninger og den centrale database for behandling af anmodninger om indgriben
Når Europa-Kommissionen behandler personoplysninger i denne anmodning om indgriben, finder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger anvendelse. Når en medlemsstats kompetente toldmyndighed behandler personoplysninger i denne anmodning om indgriben, finder de nationale bestemmelser om gennemførelse af direktiv 95/46/EF anvendelse.
Formålet med at behandle personoplysningerne i anmodningen om indgriben er at sikre EU-toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder.
Hvad angår behandling af oplysninger i den centrale database, er den registeransvarlige den kompetente nationale toldafdeling, som anmodningen er indgivet til. Listen over kompetente toldafdelinger offentliggøres på Kommissionens websted:
Adgangen til alle personoplysninger i anmodningen opnås med UserID/Password til medlemsstaternes toldmyndigheder og Kommissionen.
Personoplysninger, der skal behandles fortroligt, vil som nævnt i boks 6 i anmodningen kun være tilgængelige for medlemsstaternes toldmyndigheder med UserID/Password.
Med forbehold af gældende bestemmelser om databeskyttelse i Unionen og med henblik på at bidrage til at udrydde international handel med varer, der krænker intellektuelle ejendomsrettigheder, kan Kommissionen og medlemsstaternes toldmyndigheder udveksle visse data og oplysninger i anmodningen med relevante myndigheder i tredjelande,jf. artikel 22 i forordning (EU) 608/2013.
Det er obligatorisk at udfylde felter mærket med en * og minimum et af felterne mærket med et "+". Hvis disse obligatoriske felter ikke er udfyldt, vil anmodningen blive afvist.
Den registrerede har ret til adgang til de personoplysninger vedrørende den pågældende, der behandles i den centrale database, og om nødvendigt til at berigtige, slette eller blokere personoplysninger i henhold til forordning (EF) nr. 45/2001 eller de nationale love til gennemførelse af direktiv 95/46/EF.
Alle anmodninger om udøvelse af retten til adgang, berigtigelse, sletning eller blokering fremsendes til og behandles af den kompetente toldafdeling, som anmodningen er indgivet til.
Retsgrundlaget for behandling af personoplysninger med henblik på håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder.
Personoplysninger må ikke lagres mere end seks måneder, efter at datoen fra beslutningen om imødekommelse af anmodningen er blevet tilbagekaldt, eller den periode, inden for hvilket toldmyndighederne skal gribe ind, er udløbet. Denne periode skal præciseres af den kompetente toldafdeling, når anmodningen imødekommes, og må ikke overstige et år fra dagen efter datoen for vedtagelse af afgørelsen om imødekommelse af anmodningen. Når toldmyndighederne er blevet underrettet omp rocedurer, der er indledt for at få fastslået, om visse varer i anmodningen krænker en intellektuel ejendomsrettighed, opbevares personoplysningerne i seks måneder efter afslutningen af procedurerne.
I tilfælde af konflikt kan klager indgives til den relevante nationale databeskyttelsesmyndighed. Kontaktoplysninger for de nationale databeskyttelsesmyndigheder findes på Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Retlige Anliggender http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Hvis klagen vedrører Europa-Kommissionens behandling af personoplysninger, skal den indgives til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).
Person eller enhed med bemyndigelse til at udøve den intellektuelle ejendomsrettighed
Forvaltningsorgan for intellektuelle ejendomsrettigheder
Faglig organisation
Sammenslutning af producenter med en geografisk betegnelse eller repræsentant for sammenslutningen
Operatør, der har ret til at bruge en geografisk betegnelse
Inspektionsinstans eller kompetent myndighed for en geografisk betegnelse
Enelicenshaver for to eller flere medlemsstater
4. Repræsentant, der indgiver anmodning på ansøgerens vegne
Selskab:
Navn (*):
Adresse (*):
By (*):
Postnummer:
Land (*):
Telefon: (+)
Mobil: (+) Dokumentation for repræsentantens beføjelse til at handle er vedlagt
Fax: (+)
2
5 (*). Den type rettighed, som anmodningen vedrører
Nationalt varemærke (NTM)
EU-varemærke (EUTM)
Internationalt registreret varemærke (ITM)
Registreret nationalt design (ND)
Registreret EF-design (CDR)
Internationalt registreret design (ICD)
Ikke-registreret EF-design (CDU)
Ophavsrettighed og beslægtet rettighed (NCPR)
Handelsnavn (NTN)
Halvlederprodukts topografi (NTSP)
Patent som foreskrevet i national lovgivning (NPT)
Patent som foreskrevet i EU-lovgivning (UPT)
Brugsmodel (NUM)
Geografisk betegnelse/Oprindelsesbetegnelse:
for landbrugsvarer og fødevarer (CGIP)
for vin (CGIW)
for aromatiserede vinbaserede drikkevarer (CGIA)
for spiritus (CGIS)
for andre produkter (NGI)
som anført i aftaler mellem Unionen og tredjelande (CGIL)
Sortsbeskyttelse:
nationalt (NPVR)
Fællesskabet (CPVR)
Supplerende beskyttelsescertifikater:
for lægemidler (SPCM)
for plantebeskyttelsesprodukter (SPCP)
6 (*). Medlemsstat eller medlemsstater, hvis der er tale om en EU-anmodning, i hvilke der anmodes om indgriben
ALLE MEDLEMSSTATER
BE
LT
BG
LU
CZ
HU
DK
MT
DE
NL
EE
AT
IE
PL
EL
PT
ES
RO
FR
SI
HR
SK
IT
FI
CY
SE
LV
UK
7. Repræsentant for retlige anliggender
Selskab:
Navn (*):
Adresse (*):
By (*):
Postnummer:
Land (*):
Telefon: (+)
Mobil: (+)
Fax: (+)
Email (*):
Website:
8. Repræsentant for tekniske anliggender
Selskab:
Navn (*):
Adresse (*):
By (*):
Postnummer:
Land (*):
Telefon: (+)
Mobil: (+)
Fax: (+)
Email (*):
Website:
9. Hvis der er tale om en EU-anmodning, er oplysninger om de udpegede repræsentanter for retlige og tekniske anliggender anført i bilag nr.
10. Jeg anmoder om anvendelse af proceduren i artikel 26 (småforsendelser) i følgende medlemsstat(er), og, hvis toldmyndighederne kræver det, indvilliger jeg i at afholde omkostningerne til tilintetgørelsen af varerne i henhold til denne procedure.
— straks underrette den kompetente toldafdeling, som imødekom anmodningen, om eventuelle ændringer af mine oplysninger i anmodningen eller i bilag, jf. artikel 15 i forordning (EU) nr. 608/2013.
— meddele den kompetente toldafdeling, som imødekom anmodningen, alle nye oplysninger, jf. artikel 6, stk. 3, litra g), h) eller i), i forordning (EU) nr. 608/2013, som er relevante for toldmyndighedernes analyse og vurdering af risikoen for krænkelse af den eller de berørte intellektuelle ejendomsrettigheder i anmodningen.
— påtage mig ansvar i henhold til betingelserne i artikel 28 i forordning (EU) nr. 608/2013 og bære omkostningerne, jf. artikel 29 i forordning (EU) nr. 608/2003.
Jeg accepterer, at alle oplysninger i denne anmodning eventuelt behandles af Europa-Kommissionen og medlemsstaterne.
30 (*). Underskrift
Dato (DD/MM/ÅÅÅÅ Ansøgerens underskrift
Sted Navn (blokbogstaver)
Forbeholdt toldmyndighederne
Toldmyndighedernes afgørelse (jf. kapitel 2 i forordning (EU) nr. 608/2013)
Anmodningen imødekommes fuldt ud.
Anmodningen imødekommes delvist (se vedlagte liste for de indeholdte rettigheder).
Vedtagelsesdato (DD/MM/ÅÅÅÅ) Underskrift og stempel Kompetente toldafdeling
Anmodningens udløbsdato:
Enhver anmodning om forlængelse af den periode, inden for hvilken toldmyndighederne skal gribe ind, skal modtages af den kompetente toldafdeling senest 30 arbejdsdage før udløbsdatoen.
Anmodningen afvises.
En begrundet afgørelse for den delvise eller fuldstændige afvisning samt oplysninger om klageproceduren er vedlagt.
Dato (DD/MM/ÅÅÅÅ) Underskrift og stempel Kompetente toldafdeling
Beskyttelse af personoplysninger og den centrale database for behandling af anmodninger om indgriben
Når Europa-Kommissionen behandler personoplysninger i denne anmodning om indgriben, finder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger anvendelse. Når en medlemsstats kompetente toldmyndighed behandler personoplysninger i denne anmodning om indgriben, finder de nationale bestemmelser om gennemførelse af direktiv 95/46/EF anvendelse.
Formålet med at behandle personoplysningerne i anmodningen om indgriben er at sikre EU-toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder.
Hvad angår behandling af oplysninger i den centrale database, er den registeransvarlige den kompetente nationale toldafdeling, som anmodningen er indgivet til. Listen over kompetente toldafdelinger offentliggøres på Kommissionens websted:
Adgangen til alle personoplysninger i anmodningen opnås med UserID/Password til medlemsstaternes toldmyndigheder og Kommissionen.
Personoplysninger, der skal behandles fortroligt, vil som nævnt i boks 6 i anmodningen kun være tilgængelige for medlemsstaternes toldmyndigheder med UserID/Password.
Med forbehold af gældende bestemmelser om databeskyttelse i Unionen og med henblik på at bidrage til at udrydde international handel med varer, der krænker intellektuelle ejendomsrettigheder, kan Kommissionen og medlemsstaternes toldmyndigheder udveksle visse data og oplysninger i anmodningen med relevante myndigheder i tredjelande,jf. artikel 22 i forordning (EU) 608/2013.
Det er obligatorisk at udfylde felter mærket med en * og minimum et af felterne mærket med et "+". Hvis disse obligatoriske felter ikke er udfyldt, vil anmodningen blive afvist.
Den registrerede har ret til adgang til de personoplysninger vedrørende den pågældende, der behandles i den centrale database, og om nødvendigt til at berigtige, slette eller blokere personoplysninger i henhold til forordning (EF) nr. 45/2001 eller de nationale love til gennemførelse af direktiv 95/46/EF.
Alle anmodninger om udøvelse af retten til adgang, berigtigelse, sletning eller blokering fremsendes til og behandles af den kompetente toldafdeling, som anmodningen er indgivet til.
Retsgrundlaget for behandling af personoplysninger med henblik på håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder.
Personoplysninger må ikke lagres mere end seks måneder, efter at datoen fra beslutningen om imødekommelse af anmodningen er blevet tilbagekaldt, eller den periode, inden for hvilket toldmyndighederne skal gribe ind, er udløbet. Denne periode skal præciseres af den kompetente toldafdeling, når anmodningen imødekommes, og må ikke overstige et år fra dagen efter datoen for vedtagelse af afgørelsen om imødekommelse af anmodningen. Når toldmyndighederne er blevet underrettet omp rocedurer, der er indledt for at få fastslået, om visse varer i anmodningen krænker en intellektuel ejendomsrettighed, opbevares personoplysningerne i seks måneder efter afslutningen af procedurerne.
I tilfælde af konflikt kan klager indgives til den relevante nationale databeskyttelsesmyndighed. Kontaktoplysninger for de nationale databeskyttelsesmyndigheder findes på Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Retlige Anliggender http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Hvis klagen vedrører Europa-Kommissionens behandling af personoplysninger, skal den indgives til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).
«.
BILAG II
Del I i bilag III til gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 ændres således:
1)
Bemærkningen til udfyldelsen af boks 1 (»Ansøger«) affattes således:
»I denne boks angives oplysninger om ansøgeren. Den skal indeholde ansøgerens navn og fulde adresse, vedkommendes skatteregistreringsnummer, et eventuelt nationalt registreringsnummer eller det registrerings- og identifikationsnummer (EORI-nummer), som vedkommende får som økonomisk operatør, og som er et unikt nummer i Unionen, der tildeles af en toldmyndighed i en medlemsstat til økonomiske operatører, der er involverede i toldaktiviteter, telefonnummer, mobiltelefonnummer eller faxnummer og e-mailadresse. Ansøgeren kan eventuelt også indsætte sin webadresse.«
2)
I bemærkningen (»EU-anmodning/National anmodning«) tilføjes følgende afsnit:
»Hvis anmodningen indgives, efter at varernes frigivelse er suspenderet, eller efter at varerne er blevet tilbageholdt i henhold til artikel 18 i forordning (EU) nr. 608/2013, krydses boksen »National anmodning« af (jf. artikel 5, stk. 3).«
3)
Bemærkningen til udfyldelse af boks 10 (»Procedure for småforsendelser«) affattes således:
»Hvis ansøgeren ønsker at anmode om, at proceduren for småforsendeler anvendes til at tilintetgøre varer i småforsendelser, jf. artikel 26 i forordning (EU) nr. 608/2013, krydses boksen for den relevante medlemsstat eller, såfremt der er tale om en EU-anmodning, de relevante medlemsstater af, i hvilke(n) han ønsker, at proceduren skal anvendes.«.