This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015L0652
Council Directive (EU) 2015/652 of 20 April 2015 laying down calculation methods and reporting requirements pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council relating to the quality of petrol and diesel fuels
Rådets direktiv (EU) 2015/652 af 20. april 2015 om fastlæggelse af beregningsmetoder og indberetningskrav i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF om kvaliteten af benzin og dieselolie
Rådets direktiv (EU) 2015/652 af 20. april 2015 om fastlæggelse af beregningsmetoder og indberetningskrav i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF om kvaliteten af benzin og dieselolie
EUT L 107 af 25.4.2015, p. 26–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2024; ophævet ved 32023L2413
25.4.2015 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 107/26 |
RÅDETS DIREKTIV (EU) 2015/652
af 20. april 2015
om fastlæggelse af beregningsmetoder og indberetningskrav i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF om kvaliteten af benzin og dieselolie
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF af 13. oktober 1998 om kvaliteten af benzin og dieselolie og om ændring af Rådets direktiv 93/12/EØF (1), særlig artikel 7a, stk. 5,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Metoden til beregning af drivhusgasemissioner for brændstoffer og anden energi, der ikke er af biologisk oprindelse, som skal opstilles i medfør af artikel 7a, stk. 5, i direktiv 98/70/EF, bør føre til en indberetning, der er tilstrækkelig nøjagtig til, at Kommissionen kan gennemføre en kritisk vurdering af leverandørers præstationer og af, hvorvidt de opfylder deres forpligtelser i henhold til nævnte direktivs artikel 7a, stk. 2. Beregningsmetoden bør sikre nøjagtighed, men også tage behørigt hensyn til kompleksiteten af de dermed forbundne administrative krav. Samtidig bør den give leverandørerne incitamenter til at mindske drivhusgasintensiteten af det brændstof, de leverer. Det bør også nøje overvejes, hvilken virkning beregningsmetoden har på raffinaderier i Unionen. Beregningsmetoden bør derfor være baseret på de gennemsnitlige drivhusgasintensiteter, der repræsenterer en branchegennemsnitsværdi, som er normal for et bestemt brændstof. Dette vil have den fordel, at det giver en mindre administrativ byrde for leverandørerne og medlemsstaterne. På det nuværende stadium bør den foreslåede beregningsmetode ikke kræve, at der skelnes mellem drivhusgasintensiteten af brændstoffer på grundlag af råmaterialets kilde, idet det ville påvirke aktuelle investeringer i visse raffinaderier i Unionen. |
(2) |
Indberetningskravene for leverandører, som er små og mellemstore virksomheder (SMV), jf. Kommissionens henstilling 2003/361/EF (2), bør minimeres mest muligt i forbindelse med artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF. Ligeledes bør importører af benzin og diesel, som er raffineret uden for Unionen, ikke være forpligtet til at forelægge detaljerede oplysninger om kilderne til den råolie, der er anvendt til at fremstille de pågældende brændstoffer, da oplysningerne måske ikke foreligger eller kan være svære at indhente. |
(3) |
For at kunne give incitament til yderligere reduktioner af drivhusgasemissioner bør besparelser, der hævdes at stamme fra reduktioner af opstrømsemissioner (UER), herunder fra afbrænding (flaring) og udslip, inkluderes i beregningen af leverandørens vugge til grav-emissioner af drivhusgasser. Med henblik på at gøre det lettere for leverandørerne at gøre UER gældende bør brugen af en række emissionsordninger tillades, når det gælder beregning og certificering af emissionsreduktioner. Kun projekter vedrørende UER, som påbegyndes efter datoen for fastlæggelsen af minimumsstandarderne for brændstoffer omhandlet i artikel 7a, stk. 5, litra b), i direktiv 98/70/EF, dvs. den 1. januar 2011, bør kunne komme i betragtning. |
(4) |
Vægtede gennemsnitlige drivhusgasstandardværdier, som er repræsentative for den råolie, der forbruges i Unionen, giver en enkel beregningsmetode, som leverandørerne kan bruge til at bestemme drivhusgasindholdet i det brændstof, som de leverer. |
(5) |
UER bør estimeres og valideres i overensstemmelse med principperne og normerne i internationale standarder og navnlig ISO 14064, ISO 14065 og ISO 14066. |
(6) |
Det er desuden hensigtsmæssigt at lette medlemsstaternes gennemførelse af lovgivning om UER, herunder fra afbrænding (flaring) og udslip. Med henblik herpå bør der i Kommissionens regi udarbejdes ikkelovgivningsmæssige retningslinjer for tilgange til at kvantificere, kontrollere, validere, overvåge og indberette sådanne UER (herunder reduktioner i afbrænding og udslip på produktionssteder), inden udløbet af den gennemførelsesperiode, der er fastsat i dette direktivs artikel 7. |
(7) |
Ifølge artikel 7a, stk. 5, litra b), i direktiv 98/70/EF skal der fastlægges en metode til bestemmelse af minimumsstandarderne for brændstoffer baseret på vugge til grav-emissionerne af drivhusgasser pr. energienhed fra fossile brændstoffer i 2010. Minimumsstandarderne for brændstoffer bør baseres på mængderne af forbrugt diesel, benzin, gasolier bestemt til brug i mobile ikkevejgående maskiner, flydende gas (LPG) og komprimeret naturgas (CNG) under anvendelse af data, som medlemsstaterne officielt indberettede til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC) i 2010. Minimumsstandarderne for brændstoffer bør ikke være den fossilbrændstofkomparator, der anvendes til beregning af drivhusgasbesparelser fra biobrændstoffer, som bør forblive som angivet i bilag IV til direktiv 98/70/EF. |
(8) |
Da sammensætningen af den relevante fossile brændstofblanding kun ændrer sig lidt fra år til år, vil den samlede variation i drivhusgasintensitet fra de fossile brændstoffer også kun være lille fra år til år. Det vil derfor være passende, at minimumsstandarderne for brændstoffer tager udgangspunkt i Unionens gennemsnitlige forbrugsdata for 2010 som rapporteret af medlemsstaterne til UNFCCC. |
(9) |
Minimumsstandarderne for brændstoffer bør repræsentere gennemsnittet af opstrømsdrivhusgasintensiteten og intensiteten af et brændstof fra et raffinaderi med gennemsnitlig kompleksitet. Minimumsstandarderne for brændstoffer bør derfor beregnes under anvendelse af de respektive gennemsnitlige standardværdier for brændstoffer. Minimumstandarderne for brændstoffer bør være uændret i perioden frem til 2020, så leverandørerne har vished med hensyn til deres lovmæssige forpligtelser til at mindske drivhusgasintensiteten for de brændstoffer, som de leverer. |
(10) |
Artikel 7a, stk. 5, litra d), i direktiv 98/70/EF foreskriver vedtagelsen af en metode til beregning af elektriske vejkøretøjers bidrag til at reducere vugge til grav-emissionerne af drivhusgasser. I henhold til nævnte artikel skal beregningsmetoden være i overensstemmelse med artikel 3, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF (3). For at sikre overensstemmelsen bør samme justeringsfaktor anvendes til drivaggregatseffektivitet. |
(11) |
Elektricitet, der leveres til brug for vejtransport, kan indberettes af leverandører, jf. artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF, som en del af deres årlige indberetninger til medlemsstaterne. For at begrænse de administrative omkostninger er det hensigtsmæssigt, at beregningsmetoden med henblik på leverandørernes indberetning baseres på et estimat frem for en faktisk måling af elforbruget i et elektrisk vejkøretøj eller en motorcykel. |
(12) |
Det er hensigtsmæssigt at inkludere en detaljeret fremgangsmåde for estimering af mængden og drivhusgasintensiteten af biobrændstoffer i tilfælde, hvor et biobrændstof og et fossilt brændstof sambehandles. Der er brug for en specifik metode, fordi slutmængden af biobrændstoffet ikke kan måles, f.eks. ved samtidig hydrogenbehandling af vegetabilske olier og et fossilt brændstof. Det er fastsat i artikel 7d, stk. 1, i direktiv 98/70/EF, at vugge til grav-emissionerne af drivhusgasser fra biobrændstoffer med henblik på samme direktivs artikel 7a og artikel 7b, stk. 2, beregnes med samme metode. Certificeringen af drivhusgasemissioner gennem godkendte frivillige ordninger er derfor også gyldig med henblik på både artikel 7a og artikel 7b, stk. 2, i direktiv 98/70/EF. |
(13) |
Det krav om leverandørindberetning, der er fastlagt i artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF, bør suppleres med et harmoniseret format og harmoniserede definitioner for de data, der skal indberettes. En harmonisering af datadefinitioner er nødvendig af hensyn til en korrekt beregning af drivhusgasintensiteten, der er knyttet til en individuel leverandørs indberetningsforpligtelser, idet disse data er et vigtigt input til den beregningsmetode, der er harmoniseret i medfør af artikel 7a, stk. 5, litra a), i direktiv 98/70/EF. Disse data omfatter leverandøridentifikation, mængden af markedsført brændstof eller energi, og typen af markedsført brændstof eller energi. |
(14) |
Det krav om leverandørindberetning, der er fastlagt i artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF bør suppleres med harmoniserede indberetningskrav, et indberetningsformat og harmoniserede definitioner for medlemsstaternes indberetning til Kommissionen for så vidt angår drivhusgaspræstationerne af brændstoffer, der forbruges i Unionen. Disse indberetningskrav vil navnlig gøre det muligt at ajourføre den fossilbrændstofkomparator, der er omhandlet bilag IV, del C, punkt 19, i direktiv 98/70/EF og i bilag V, del C, punkt 19, i direktiv 2009/28/EF, og de vil lette den krævede rapporteringen i henhold til artikel 8, stk. 3, og artikel 9, stk. 2, i direktiv 98/70/EF samt gøre det nemmere at tilpasse beregningsmetoden til den tekniske og videnskabelige udvikling, så det sikres, at den virker efter hensigten. Disse data bør omfatte mængden af markedsført brændstof eller energi og typen af brændstof eller energi, købsstedet og oprindelsen for markedsført brændstof eller energi. |
(15) |
Det er hensigtsmæssigt, at medlemsstaterne giver leverandørerne mulighed for at opfylde deres indberetningsforpligtelser ved at anvende ækvivalente data, som indsamles i medfør af anden EU-lovgivning eller national lovgivning, for at mindske den administrative byrde, forudsat at indberetningen foregår i overensstemmelse med de krav, der er fastsat i bilag IV, og de definitioner, der er fastlagt i bilag I og III. |
(16) |
Med sigte på at gøre det lettere for grupper af leverandører at foretage indberetning, jf. artikel 7a, stk. 4, i direktiv 98/70/EF, giver samme direktivs artikel 7a, stk. 5, litra c), mulighed for at vedtage eventuelle nødvendige regler. Det er ønskeligt at lette en sådan rapportering, så afbrydelser af fysiske bevægelser af brændstof undgås, da forskellige leverandører markedsfører forskellige brændstoffer med forskellige sammensætninger og derfor kan have et forskelligt ressourcebehov for at kunne opfylde reduktionsmålet for drivhusgasser. Det er derfor nødvendigt at harmonisere definitionerne af leverandøridentifikation, mængden af markedsført brændstof eller energi, typen af brændstof eller energi, købsstedet og oprindelsen for markedsført brændstof eller energi. For at undgå, at resultater medregnes to gange ved fælles indberetning fra flere leverandører i henhold til artikel 7a, stk. 4, er det desuden hensigtsmæssigt at harmonisere gennemførelsen af beregnings- og indberetningsmetoderne i medlemsstaterne, herunder for så vidt angår indberetningen til Kommissionen, således at de fornødne oplysninger fra en gruppe af leverandører vedrører én specifik medlemsstat. |
(17) |
Ifølge artikel 8, stk. 3, i direktiv 98/70/EF skal medlemsstaterne hvert år forelægge en rapport med nationale brændstofkvalitetsdata for det foregående kalenderår i det format, der er fastsat i Kommissionens beslutning 2002/159/EF (4). Det er af hensyn til effektiviteten og harmoniseringen og for at dække de ændringer, der blev indført i direktiv 98/70/EF ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/30/EF (5), og de senere yderligere rapporteringskrav til medlemsstaterne nødvendigt at tydeliggøre, hvilke oplysninger, der skal indberettes, og at vedtage et format for fremsendelse af data fra leverandørerne og medlemsstaterne. |
(18) |
Kommissionen forelagde et udkast til foranstaltning for det udvalg, der er nedsat ved direktiv 98/70/EF, den 23. februar 2012. Udvalget var ikke i stand til at vedtage en udtalelse med det nødvendige kvalificerede flertal. Det er derfor passende, at Kommissionen forelægger et forslag for Rådet i medfør af artikel 5a, stk. 4, i Rådets afgørelse 1999/468/EF (6) — |
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Genstand — Anvendelsesområde
1. Dette direktiv fastsætter regler for beregningsmetode og indberetningskrav i overensstemmelse med direktiv 98/70/EF.
2. Dette direktiv finder anvendelse på brændstoffer, der anvendes til fremdrift af vejgående køretøjer, mobile ikkevejgående maskiner (herunder fartøjer til sejlads på indre vandveje, når de ikke er til søs), landbrugs- og skovbrugstraktorer samt fritidsfartøjer, når de ikke er til søs, og på elektricitet, der anvendes i vejgående køretøjer.
Artikel 2
Definitioner
I forbindelse med dette direktiv gælder foruden definitionerne i direktiv 98/70/EF følgende definitioner:
1) »opstrømsemissioner«: alle drivhusgasemissioner, som finder sted, inden råmaterialet når frem til et raffinaderi eller behandlingsanlæg, hvor brændstoffet, jf. bilag I, blev fremstillet
2) »naturlig bitumen«: enhver kilde til raffinaderiråmateriale,
a) |
som har en American Petroleum Institute (API) Gravity på 10 grader eller mindre, når den er placeret i en reservoirformationsdannelse på udvindingsstedet, jf. definitionen i D287-testmetoden fra American Society for Testing and Materials (ASTM) (7) |
b) |
som har en årlig gennemsnitsviskositet ved reservoirtemperatur, der er højere end beregnet ved ligningen: Viskositet (Centipoise) = 518,98e-0,038T, hvor T er temperaturen i Celsius |
c) |
som henhører under definitionen for tjæresand under kode 2714 i den kombinerede nomenklatur (KN) som anført i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (8) og |
d) |
hvor tilvejebringelse af råmaterialekilden gennemføres ved minedriftsudvinding eller termisk forstærket dræning ved hjælp af tyngdekraften, hvor den termiske energi hovedsageligt fremkommer fra andre kilder end råmaterialet selv |
3) »skiferolie«: enhver kilde til raffinaderiråmateriale, der er placeret i en skiferformation, der indeholder fast kerogen og falder ind under definitionen af skiferolie under KN-kode 2714 som anført i forordning (EØF) nr. 2658/87. Tilvejebringelse af råmaterialekilden gennemføres ved minedriftsudvinding eller termisk forstærket dræning ved hjælp af tyngdekraften
4) »minimumsstandarderne for brændstoffer«: minimumsstandarder baseret på vugge til grav-emissioner af drivhusgasser pr. enhed fra fossile brændstoffer i 2010
5) »konventionel råolie«: ethvert raffinaderiråmateriale, der udviser en API Gravity højere end 10 grader, når den er placeret i en reservoirformation på oprindelsesstedet som målt ved ASTM D287-testmetoden og ikke falder ind under definitionen for KN-kode 2714 som anført i forordning (EØF) nr. 2658/87.
Artikel 3
Metoden til beregning af drivhusgasintensiteten for leveret brændstof og energi, undtagen biobrændstoffer, og leverandørers indberetning
1. Med henblik på artikel 7a, stk. 2, i direktiv 98/70/EF påser medlemsstaterne, at leverandørerne anvender den beregningsmetode, der er anført i bilag I til nærværende direktiv, til at bestemme drivhusgasintensiteten for de brændstoffer, som de leverer.
2. Med henblik på artikel 7a, stk. 1, andet afsnit, og på artikel 7a, stk. 2, i direktiv 98/70/EF kræver medlemsstaterne, at leverandørerne indberetter data under anvendelse af de definitioner og den beregningsmetode, der er beskrevet i bilag I til nærværende direktiv. Data indberettes årligt i det format, der er anført i bilag IV til nærværende direktiv.
3. Med henblik på artikel 7a, stk. 4, i direktiv 98/70/EF skal enhver medlemsstat sikre, at en gruppe af leverandører, der vælger at blive betragtet som én enkeltleverandør, opfylder sine forpligtelser i henhold til artikel 7a, stk. 2, i den pågældende medlemsstat.
4. Medlemsstaterne anvender den forenklede metode i bilag I til nærværende direktiv på leverandører, som er SMV'er.
Artikel 4
Beregning af minimumsstandarder for brændstoffer og reduktion af drivhusgasintensitet
I forbindelse med kontrol af leverandørernes overholdelse af deres forpligtelse i henhold til artikel 7a, stk. 2, i direktiv 98/70/EF kræver medlemsstaterne, at leverandører sammenligner de opnåede reduktioner af vugge til grav-emissioner af drivhusgasser fra brændstoffer og fra elektricitet med minimumsstandarderne for brændstoffer som anført i bilag II til dette direktiv.
Artikel 5
Indberetning fra medlemsstaterne
1. Når medlemsstaterne indsender rapporter til Kommissionen i henhold til artikel 8, stk. 3, i direktiv 98/70/EF, skal de give Kommissionen oplysninger om overholdelsen af samme direktivs artikel 7a, jf. bilag III til nærværende direktiv.
2. Medlemsstaterne anvender det Europæiske Miljøagenturs ReportNet-værktøjer, som stilles til rådighed i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 401/2009 (9), til indberetning af de data, der er anført i bilag III til nærværende direktiv. Medlemsstaterne fremsender dataene elektronisk til det centrale datalager, der forvaltes af Det Europæiske Miljøagentur.
3. Dataene fremsendes årligt i det format, der er foreskrevet i bilag IV. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om datoen for fremsendelsen og navnet på kontaktpersonen hos den kompetente myndighed, der er ansvarlig for at kontrollere og indberette dataene til Kommissionen.
Artikel 6
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelser af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest 21. april 2017. Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne.
Artikel 7
Gennemførelse
1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest 21. april 2017. De meddeler straks Kommissionen disse love og bestemmelser.
2. Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale love og administrative bestemmelser, som de vedtager på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 8
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 9
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Luxembourg, den 20. april 2015.
På Rådets vegne
J. DŪKLAVS
Formand
(1) EFT L 350 af 28.12.1998, s. 58.
(2) Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF (EUT L 140 af 5.6.2009, s. 16).
(4) Kommissionens beslutning 2002/159/EF af 18. februar 2002 om fælles standardskemaer til anvendelse ved forelæggelse af sammenfattende oplysninger om nationale brændstofkvalitetsdata (EFT L 53 af 23.2.2002, s. 30).
(5) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/30/EF af 23. april 2009 om ændring af direktiv 98/70/EF for så vidt angår specifikationerne for benzin, diesel og gasolie og om indførelse af en mekanisme for overvågning og reduktion af emissionerne af drivhusgasser og om ændring af Rådets direktiv 1999/32/EF for så vidt angår specifikationerne for brændstof, der benyttes i fartøjer til sejlads på indre vandveje, og om ophævelse af direktiv 93/12/EØF (EUT L 140 af 5.6.2009, s. 88).
(6) Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23).
(7) American Society for Testing and Materials, http://www.astm.org/index.shtml
(8) Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
(9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 401/2009 af 23. april 2009 om Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet (EUT L 126 af 21.5.2009, s. 13).
BILAG I
METODE TIL LEVERANDØRERS BEREGNING OG INDBERETNING AF VUGGE TIL GRAV-DRIVHUSGASINTENSITETEN FOR BRÆNDSTOFFER OG ENERGI
Del 1
Leverandørens beregning af drivhusgasintensitet for brændstoffer og energi
Drivhusgasintensiteten for brændstoffer og energi udtrykkes i gram kuldioxidækvivalent pr. megajoule brændstof (gCO2eq/MJ).
1. |
De drivhusgasser, der skal tages hensyn til ved beregning af drivhusgasintensiteten af brændstof, er kuldioxid (CO2), dinitrogenoxid (N2O) og metan (CH4). Med henblik på beregning af CO2-ækvivalens vurderes disse gasser med hensyn til CO2-ækvivalente emissioner som følger
|
2. |
Emissioner fra fremstilling af maskineri og udstyr, der bruges til udvinding, produktion, raffinering og forbrug af fossile brændstoffer, medtages ikke i drivhusgasberegningen. |
3. |
Den samlede intensitet af vugge til grav-drivhusgasemissionsintensitet for alle leverede brændstoffer og al leveret energi, som en leverandør har leveret, beregnes ved hjælp af følgende formel: ![]() hvor:
|
Del 2
Indberetning fra leverandører af andre brændstoffer end biobrændstoffer
1. UER af fossile brændstoffer
For at kunne gøre UER gældende i forbindelse med indberetnings- og beregningsmetoden skal leverandørerne indberette følgende til den myndighed, der er udpeget af medlemsstaten:
a) |
begyndelsestidspunktet for projektet, som skal ligge efter den 1. januar 2011 |
b) |
årlige emissionsreduktioner i gCO2eq |
c) |
varigheden af den periode, hvor de reduktioner, der søges gjort gældende, fandt sted |
d) |
projektsted nærmest kilden til emissionerne, i bredde- og længdegradskoordinater i grader med fire decimaler |
e) |
de årlige referenceemissioner før installering af reduktionsforanstaltninger og de årlige emissioner efter gennemførelsen af reduktionsforanstaltninger i gCO2eq/MJ af produceret råmateriale |
f) |
ikkegenbrugeligt certifikatsnummer, der entydigt identificerer ordningen og de drivhusgasreduktioner, der søges gjort gældende |
g) |
Ikkegenbrugeligt nummer, der entydigt identificerer beregningsmetoden og den tilhørende ordning |
h) |
hvis projektet vedrører olieudvinding, indberettes gennemsnitlig årlig historisk og indberetningsårets gas-til-olie-forhold (GOR) i opløsning, reservoirtryk, dybde og brøndproduktionsrate for råolien. |
2. Oprindelse
»Oprindelse«: råmaterialets handelsnavn, jf. dette bilags del 2, nr. 7, men kun hvis leverandørerne har de nødvendige oplysninger, enten fordi de
a) |
er en person eller virksomhed, der importerer råolie fra tredjelande eller modtager en råolieleverance fra en anden medlemsstat i medfør af artikel 1 i Rådets forordning (EF) nr. 2964/95 (8), eller |
b) |
på grund af ordninger vedrørende informationsudveksling, som er aftalt med andre leverandører. |
I alle andre tilfælde henviser oprindelse til, hvorvidt brændstoffet har sin oprindelse i eller uden for EU.
De oplysninger, som leverandørerne indsamler og indberetter til medlemsstaterne for så vidt angår brændstoffers oprindelse skal behandles fortroligt, men dette forhindrer ikke, at Kommissionen offentliggør generelle oplysninger eller oplysninger i resuméform, som ikke indeholder detaljer om individuelle virksomheder.
I forbindelse med biobrændstoffer henviser oprindelse til produktionsvejen for biobrændstof, der er beskrevet i bilag IV til direktiv 98/70/EF.
Hvis der anvendes flere råmaterialer, indberetter leverandører mængden i tons færdigt produkt af hvert råmateriale produceret i det respektive behandlingsanlæg i løbet af indberetningsåret.
3. Købssted
»Købssted« er landet og navnet på behandlingsanlægget, hvor brændstoffet gennemgik den sidste væsentlige behandling, som bestemmer brændstoffets eller energiens oprindelse, jf. Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (9).
4. SMV'er
Som en undtagelse for leverandører, som er SMV'er, er »oprindelse« og »købssted« enten i eller uden for EU, alt efter hvad der er relevant, uanset om de importerer råolie eller leverer olieprodukter og olier hidrørende fra bituminøse mineraler.
5. Gennemsnitlige vugge til grav-drivhusgasintensitetsstandardværdier for andre brændstoffer end biobrændstoffer og for elektricitet
Råmateriale og proces |
Markedsført brændstof |
Vugge til grav-drivhusgasintensitet (gCO2eq/MJ) |
Vægtet vugge til gravdrivhusgasintensitet (gCO2eq/MJ) |
Konventionel råolie |
Benzin |
93,2 |
93,3 |
Naturgas til flydende (GTL) |
94,3 |
||
Kul til flydende (CTL) |
172 |
||
Naturlig bitumen |
107 |
||
Skiferolie |
131,3 |
||
Konventionel råolie |
Diesel eller gasolie |
95 |
95,1 |
Naturgas til flydende (GTL) |
94,3 |
||
Kul til flydende (CTL) |
172 |
||
Naturlig bitumen |
108,5 |
||
Skiferolie |
133,7 |
||
Fossile kilder af enhver art |
LPG i en motor med gnisttænding |
73,6 |
73,6 |
Naturgas, EU-mix |
Komprimeret naturgas i en motor med gnisttænding |
69,3 |
69,3 |
Naturgas, EU-mix |
Flydende naturgas i en motor med gnisttænding |
74,5 |
74,5 |
Sabatier-reaktion med brint fra elektrolyse, hvortil der er anvendt ikkebiologisk vedvarende energi |
Komprimeret syntetisk metan i en motor med gnisttænding |
3,3 |
3,3 |
Naturgas, der bruger dampreforming |
Komprimeret brint i en brændselscelle |
104,3 |
104,3 |
Elektrolyse, som fuldt ud drives af ikkebiologisk vedvarende energi |
Komprimeret brint i en brændselscelle |
9,1 |
9,1 |
Kul |
Komprimeret brint i en brændselscelle |
234,4 |
234,4 |
Kul med CO2-opsamling og -lagring af procesemissioner |
Komprimeret brint i en brændselscelle |
52,7 |
52,7 |
Plastaffald udvundet af fossile råmaterialer |
Benzin, diesel eller gasolie |
86 |
86 |
6. Elektricitet
For så vidt angår energileverandørernes indberetning af elektricitet forbrugt af elektriske køretøjer og motorcykler bør medlemsstaterne beregne de nationale gennemsnitlige vugge til grav-standardværdier i overensstemmelse med passende internationale standarder.
Alternativt kan medlemsstaterne give deres leverandører lov til at bestemme drivhusgasintensitetsværdier (gCO2eq/MJ) for elektricitet ud fra de data, som medlemsstaterne indberetter i medfør af:
a) |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 (10), |
b) |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 (11), eller |
c) |
Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 666/2014 (12). |
7. Råmaterialets handelsnavn
Land |
Råmaterialets handelsnavn |
API |
Svovl (vægt %) |
Abu Dhabi |
Al Bunduq |
38,5 |
1,1 |
Abu Dhabi |
Mubarraz |
38,1 |
0,9 |
Abu Dhabi |
Murban |
40,5 |
0,8 |
Abu Dhabi |
Zakum (Lower Zakum/Abu Dhabi Marine) |
40,6 |
1 |
Abu Dhabi |
Umm Shaif (Abu Dhabi Marine) |
37,4 |
1,5 |
Abu Dhabi |
Arzanah |
44 |
0 |
Abu Dhabi |
Abu Al Bu Khoosh |
31,6 |
2 |
Abu Dhabi |
Murban Bottoms |
21,4 |
FORELIGGER IKKE (NA) |
Abu Dhabi |
Top Murban |
21 |
NA |
Abu Dhabi |
Upper Zakum |
34,4 |
1,7 |
Algeriet |
Arzew |
44,3 |
0,1 |
Algeriet |
Hassi Messaoud |
42,8 |
0,2 |
Algeriet |
Zarzaitine |
43 |
0,1 |
Algeriet |
Algerian |
44 |
0,1 |
Algeriet |
Skikda |
44,3 |
0,1 |
Algeriet |
Saharan Blend |
45,5 |
0,1 |
Algeriet |
Hassi Ramal |
60 |
0,1 |
Algeriet |
Algerian Condensate |
64,5 |
NA |
Algeriet |
Algerian Mix |
45,6 |
0,2 |
Algeriet |
Algerian Condensate (Arzew) |
65,8 |
0 |
Algeriet |
Algerian Condensate (Bejaia) |
65,0 |
0 |
Algeriet |
Top Algerian |
24,6 |
NA |
Angola |
Cabinda |
31,7 |
0,2 |
Angola |
Takula |
33,7 |
0,1 |
Angola |
Soyo Blend |
33,7 |
0,2 |
Angola |
Mandji |
29,5 |
1,3 |
Angola |
Malongo (West) |
26 |
NA |
Angola |
Cavala-1 |
42,3 |
NA |
Angola |
Sulele (South-1) |
38,7 |
NA |
Angola |
Palanca |
40 |
0,14 |
Angola |
Malongo (North) |
30 |
NA |
Angola |
Malongo (South) |
25 |
NA |
Angola |
Nemba |
38,5 |
0 |
Angola |
Girassol |
31,3 |
NA |
Angola |
Kuito |
20 |
NA |
Angola |
Hungo |
28,8 |
NA |
Angola |
Kissinje |
30,5 |
0,37 |
Angola |
Dalia |
23,6 |
1,48 |
Angola |
Gimboa |
23,7 |
0,65 |
Angola |
Mondo |
28,8 |
0,44 |
Angola |
Plutonio |
33,2 |
0,036 |
Angola |
Saxi Batuque Blend |
33,2 |
0,36 |
Angola |
Xikomba |
34,4 |
0,41 |
Argentina |
Tierra del Fuego |
42,4 |
NA |
Argentina |
Santa Cruz |
26,9 |
NA |
Argentina |
Escalante |
24 |
0,2 |
Argentina |
Canadon Seco |
27 |
0,2 |
Argentina |
Hidra |
51,7 |
0,05 |
Argentina |
Medanito |
34,93 |
0,48 |
Armenien |
Armenian Miscellaneous |
NA |
NA |
Australien |
Jabiru |
42,3 |
0,03 |
Australien |
Kooroopa (Jurassic) |
42 |
NA |
Australien |
Talgeberry (Jurassic) |
43 |
NA |
Australien |
Talgeberry (Up Cretaceous) |
51 |
NA |
Australien |
Woodside Condensate |
51,8 |
NA |
Australien |
Saladin-3 (Top Barrow) |
49 |
NA |
Australien |
Harriet |
38 |
NA |
Australien |
Skua-3 (Challis Field) |
43 |
NA |
Australien |
Barrow Island |
36,8 |
0,1 |
Australien |
Northwest Shelf Condensate |
53,1 |
0 |
Australien |
Jackson Blend |
41,9 |
0 |
Australien |
Cooper Basin |
45,2 |
0,02 |
Australien |
Griffin |
55 |
0,03 |
Australien |
Buffalo Crude |
53 |
NA |
Australien |
Cossack |
48,2 |
0,04 |
Australien |
Elang |
56,2 |
NA |
Australien |
Enfield |
21,7 |
0,13 |
Australien |
Gippsland (Bass Strait) |
45,4 |
0,1 |
Aserbajdsjan |
Azeri Light |
34,8 |
0,15 |
Bahrain |
Bahrain Miscellaneous |
NA |
NA |
Hviderusland |
Belarus Miscellaneous |
NA |
NA |
Benin |
Seme |
22,6 |
0,5 |
Benin |
Benin Miscellaneous |
NA |
NA |
Belize |
Belize Light Crude |
40 |
NA |
Belize |
Belize Miscellaneous |
NA |
NA |
Bolivia |
Bolivian Condensate |
58,8 |
0,1 |
Brasilien |
Garoupa |
30,5 |
0,1 |
Brasilien |
Sergipano |
25,1 |
0,4 |
Brasilien |
Campos Basin |
20 |
NA |
Brasilien |
Urucu (Upper Amazon) |
42 |
NA |
Brasilien |
Marlim |
20 |
NA |
Brasilien |
Brazil Polvo |
19,6 |
1,14 |
Brasilien |
Roncador |
28,3 |
0,58 |
Brasilien |
Roncador Heavy |
18 |
NA |
Brasilien |
Albacora East |
19,8 |
0,52 |
Brunei |
Seria Light |
36,2 |
0,1 |
Brunei |
Champion |
24,4 |
0,1 |
Brunei |
Champion Condensate |
65 |
0,1 |
Brunei |
Brunei LS Blend |
32 |
0,1 |
Brunei |
Brunei Condensate |
65 |
NA |
Brunei |
Champion Export |
23,9 |
0,12 |
Cameroun |
Kole Marine Blend |
34,9 |
0,3 |
Cameroun |
Lokele |
21,5 |
0,5 |
Cameroun |
Moudi Light |
40 |
NA |
Cameroun |
Moudi Heavy |
21,3 |
NA |
Cameroun |
Ebome |
32,1 |
0,35 |
Cameroun |
Cameroon Miscellaneous |
NA |
NA |
Canada |
Peace River Light |
41 |
NA |
Canada |
Peace River Medium |
33 |
NA |
Canada |
Peace River Heavy |
23 |
NA |
Canada |
Manyberries |
36,5 |
NA |
Canada |
Rainbow Light and Medium |
40,7 |
NA |
Canada |
Pembina |
33 |
NA |
Canada |
Bells Hill Lake |
32 |
NA |
Canada |
Fosterton Condensate |
63 |
NA |
Canada |
Rangeland Condensate |
67,3 |
NA |
Canada |
Redwater |
35 |
NA |
Canada |
Lloydminster |
20,7 |
2,8 |
Canada |
Wainwright-Kinsella |
23,1 |
2,3 |
Canada |
Bow River Heavy |
26,7 |
2,4 |
Canada |
Fosterton |
21,4 |
3 |
Canada |
Smiley-Coleville |
22,5 |
2,2 |
Canada |
Midale |
29 |
2,4 |
Canada |
Milk River Pipeline |
36 |
1,4 |
Canada |
Ipl-Mix Sweet |
40 |
0,2 |
Canada |
Ipl-Mix Sour |
38 |
0,5 |
Canada |
Ipl Condensate |
55 |
0,3 |
Canada |
Aurora Light |
39,5 |
0,4 |
Canada |
Aurora Condensate |
65 |
0,3 |
Canada |
Reagan Field |
35 |
0,2 |
Canada |
Synthetic Canada |
30,3 |
1,7 |
Canada |
Cold Lake |
13,2 |
4,1 |
Canada |
Cold Lake Blend |
26,9 |
3 |
Canada |
Canadian Federated |
39,4 |
0,3 |
Canada |
Chauvin |
22 |
2,7 |
Canada |
Gcos |
23 |
NA |
Canada |
Gulf Alberta L & M |
35,1 |
1 |
Canada |
Light Sour Blend |
35 |
1,2 |
Canada |
Lloyd Blend |
22 |
2,8 |
Canada |
Peace River Condensate |
54,9 |
NA |
Canada |
Sarnium Condensate |
57,7 |
NA |
Canada |
Saskatchewan Light |
32,9 |
NA |
Canada |
Sweet Mixed Blend |
38 |
0,5 |
Canada |
Syncrude |
32 |
0,1 |
Canada |
Rangeland — South L & M |
39,5 |
0,5 |
Canada |
Northblend Nevis |
34 |
NA |
Canada |
Canadian Common Condensate |
55 |
NA |
Canada |
Canadian Common |
39 |
0,3 |
Canada |
Waterton Condensate |
65,1 |
NA |
Canada |
Panuke Condensate |
56 |
NA |
Canada |
Federated Light and Medium |
39,7 |
2 |
Canada |
Wabasca |
23 |
NA |
Canada |
Hibernia |
37,3 |
0,37 |
Canada |
BC Light |
40 |
NA |
Canada |
Boundary |
39 |
NA |
Canada |
Albian Heavy |
21 |
NA |
Canada |
Koch Alberta |
34 |
NA |
Canada |
Terra Nova |
32,3 |
NA |
Canada |
Echo Blend |
20,6 |
3,15 |
Canada |
Western Canadian Blend |
19,8 |
3 |
Canada |
Western Canadian Select |
20,5 |
3,33 |
Canada |
White Rose |
31,0 |
0,31 |
Canada |
Access |
22 |
NA |
Canada |
Premium Albian Synthetic Heavy |
20,9 |
NA |
Canada |
Albian Residuum Blend (ARB) |
20,03 |
2,62 |
Canada |
Christina Lake |
20,5 |
3 |
Canada |
CNRL |
34 |
NA |
Canada |
Husky Synthetic Blend |
31,91 |
0,11 |
Canada |
Premium Albian Synthetic (PAS) |
35,5 |
0,04 |
Canada |
Seal Heavy (SH) |
19,89 |
4,54 |
Canada |
Suncor Synthetic A (OSA) |
33,61 |
0,178 |
Canada |
Suncor Synthetic H (OSH) |
19,53 |
3,079 |
Canada |
Peace Sour |
33 |
NA |
Canada |
Western Canadian Resid |
20,7 |
NA |
Canada |
Christina Dilbit Blend |
21,0 |
NA |
Canada |
Christina Lake Dilbit |
38,08 |
3,80 |
Chile |
Chile Miscellaneous |
NA |
NA |
Tchad |
Doba Blend (Early Production) |
24,8 |
0,14 |
Tchad |
Doba Blend (Later Production) |
20,8 |
0,17 |
Kina |
Taching (Daqing) |
33 |
0,1 |
Kina |
Shengli |
24,2 |
1 |
Kina |
Beibu |
NA |
NA |
Kina |
Chengbei |
17 |
NA |
Kina |
Lufeng |
34,4 |
NA |
Kina |
Xijiang |
28 |
NA |
Kina |
Wei Zhou |
39,9 |
NA |
Kina |
Liu Hua |
21 |
NA |
Kina |
Boz Hong |
17 |
0,282 |
Kina |
Peng Lai |
21,8 |
0,29 |
Kina |
Xi Xiang |
32,18 |
0,09 |
Colombia |
Onto |
35,3 |
0,5 |
Colombia |
Putamayo |
35 |
0,5 |
Colombia |
Rio Zulia |
40,4 |
0,3 |
Colombia |
Orito |
34,9 |
0,5 |
Colombia |
Cano-Limon |
30,8 |
0,5 |
Colombia |
Lasmo |
30 |
NA |
Colombia |
Cano Duya-1 |
28 |
NA |
Colombia |
Corocora-1 |
31,6 |
NA |
Colombia |
Suria Sur-1 |
32 |
NA |
Colombia |
Tunane-1 |
29 |
NA |
Colombia |
Casanare |
23 |
NA |
Colombia |
Cusiana |
44,4 |
0,2 |
Colombia |
Vasconia |
27,3 |
0,6 |
Colombia |
Castilla Blend |
20,8 |
1,72 |
Colombia |
Cupiaga |
43,11 |
0,082 |
Colombia |
South Blend |
28,6 |
0,72 |
Congo (Brazzaville) |
Emeraude |
23,6 |
0,5 |
Congo (Brazzaville) |
Djeno Blend |
26,9 |
0,3 |
Congo (Brazzaville) |
Viodo Marina-1 |
26,5 |
NA |
Congo (Brazzaville) |
Nkossa |
47 |
0,03 |
Congo (Kinshasa) |
Muanda |
34 |
0,1 |
Congo (Kinshasa) |
Congo/Zaire |
31,7 |
0,1 |
Congo (Kinshasa) |
Coco |
30,4 |
0,15 |
Côte d'Ivoire |
Espoir |
31,4 |
0,3 |
Côte d'Ivoire |
Lion Cote |
41,1 |
0,101 |
Danmark |
Dan |
30,4 |
0,3 |
Danmark |
Gorm |
33,9 |
0,2 |
Danmark |
Danish North Sea |
34,5 |
0,26 |
Dubai |
Dubai (Fateh) |
31,1 |
2 |
Dubai |
Margham Light |
50,3 |
0 |
Ecuador |
Oriente |
29,2 |
1 |
Ecuador |
Quito |
29,5 |
0,7 |
Ecuador |
Santa Elena |
35 |
0,1 |
Ecuador |
Limoncoha-1 |
28 |
NA |
Ecuador |
Frontera-1 |
30,7 |
NA |
Ecuador |
Bogi-1 |
21,2 |
NA |
Ecuador |
Napo |
19 |
2 |
Ecuador |
Napo Light |
19,3 |
NA |
Egypten |
Belayim |
27,5 |
2,2 |
Egypten |
El Morgan |
29,4 |
1,7 |
Egypten |
Rhas Gharib |
24,3 |
3,3 |
Egypten |
Gulf of Suez Mix |
31,9 |
1,5 |
Egypten |
Geysum |
19,5 |
NA |
Egypten |
East Gharib (J-1) |
37,9 |
NA |
Egypten |
Mango-1 |
35,1 |
NA |
Egypten |
Rhas Budran |
25 |
NA |
Egypten |
Zeit Bay |
34,1 |
0,1 |
Egypten |
East Zeit Mix |
39 |
0,87 |
Ækvatorialguinea |
Zafiro |
30,3 |
NA |
Ækvatorialguinea |
Alba Condensate |
55 |
NA |
Ækvatorialguinea |
Ceiba |
30,1 |
0,42 |
Gabon |
Gamba |
31,8 |
0,1 |
Gabon |
Mandji |
30,5 |
1,1 |
Gabon |
Lucina Marine |
39,5 |
0,1 |
Gabon |
Oguendjo |
35 |
NA |
Gabon |
Rabi-Kouanga |
34 |
0,6 |
Gabon |
T'Catamba |
44,3 |
0,21 |
Gabon |
Rabi |
33,4 |
0,06 |
Gabon |
Rabi Blend |
34 |
NA |
Gabon |
Rabi Light |
37,7 |
0,15 |
Gabon |
Etame Marin |
36 |
NA |
Gabon |
Olende |
17,6 |
1,54 |
Gabon |
Gabonian Miscellaneous |
NA |
NA |
Georgien |
Georgian Miscellaneous |
NA |
NA |
Ghana |
Bonsu |
32 |
0,1 |
Ghana |
Salt Pond |
37,4 |
0,1 |
Guatemala |
Coban |
27,7 |
NA |
Guatemala |
Rubelsanto |
27 |
NA |
Indien |
Bombay High |
39,4 |
0,2 |
Indonesien |
Minas (Sumatron Light) |
34,5 |
0,1 |
Indonesien |
Ardjuna |
35,2 |
0,1 |
Indonesien |
Attaka |
42,3 |
0,1 |
Indonesien |
Suri |
18,4 |
0,2 |
Indonesien |
Sanga Sanga |
25,7 |
0,2 |
Indonesien |
Sepinggan |
37,9 |
0,9 |
Indonesien |
Walio |
34,1 |
0,7 |
Indonesien |
Arimbi |
31,8 |
0,2 |
Indonesien |
Poleng |
43,2 |
0,2 |
Indonesien |
Handil |
32,8 |
0,1 |
Indonesien |
Jatibarang |
29 |
0,1 |
Indonesien |
Cinta |
33,4 |
0,1 |
Indonesien |
Bekapai |
40 |
0,1 |
Indonesien |
Katapa |
52 |
0,1 |
Indonesien |
Salawati |
38 |
0,5 |
Indonesien |
Duri (Sumatran Heavy) |
21,1 |
0,2 |
Indonesien |
Sembakung |
37,5 |
0,1 |
Indonesien |
Badak |
41,3 |
0,1 |
Indonesien |
Arun Condensate |
54,5 |
NA |
Indonesien |
Udang |
38 |
0,1 |
Indonesien |
Klamono |
18,7 |
1 |
Indonesien |
Bunya |
31,7 |
0,1 |
Indonesien |
Pamusian |
18,1 |
0,2 |
Indonesien |
Kerindigan |
21,6 |
0,3 |
Indonesien |
Melahin |
24,7 |
0,3 |
Indonesien |
Bunyu |
31,7 |
0,1 |
Indonesien |
Camar |
36,3 |
NA |
Indonesien |
Cinta Heavy |
27 |
NA |
Indonesien |
Lalang |
40,4 |
NA |
Indonesien |
Kakap |
46,6 |
NA |
Indonesien |
Sisi-1 |
40 |
NA |
Indonesien |
Giti-1 |
33,6 |
NA |
Indonesien |
Ayu-1 |
34,3 |
NA |
Indonesien |
Bima |
22,5 |
NA |
Indonesien |
Padang Isle |
34,7 |
NA |
Indonesien |
Intan |
32,8 |
NA |
Indonesien |
Sepinggan — Yakin Mixed |
31,7 |
0,1 |
Indonesien |
Widuri |
32 |
0,1 |
Indonesien |
Belida |
45,9 |
0 |
Indonesien |
Senipah |
51,9 |
0,03 |
Iran |
Iranian Light |
33,8 |
1,4 |
Iran |
Iranian Heavy |
31 |
1,7 |
Iran |
Soroosh (Cyrus) |
18,1 |
3,3 |
Iran |
Dorrood (Darius) |
33,6 |
2,4 |
Iran |
Rostam |
35,9 |
1,55 |
Iran |
Salmon (Sassan) |
33,9 |
1,9 |
Iran |
Foroozan (Fereidoon) |
31,3 |
2,5 |
Iran |
Aboozar (Ardeshir) |
26,9 |
2,5 |
Iran |
Sirri |
30,9 |
2,3 |
Iran |
Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend) |
27,1 |
2,5 |
Iran |
Bahr/Nowruz |
25,0 |
2,5 |
Iran |
Iranian Miscellaneous |
NA |
NA |
Irak |
Basrah Light (Pers. Gulf) |
33,7 |
2 |
Irak |
Kirkuk (Pers. Gulf) |
35,1 |
1,9 |
Irak |
Mishrif (Pers. Gulf) |
28 |
NA |
Irak |
Bai Hasson (Pers. Gulf) |
34,1 |
2,4 |
Irak |
Basrah Medium (Pers. Gulf) |
31,1 |
2,6 |
Irak |
Basrah Heavy (Pers. Gulf) |
24,7 |
3,5 |
Irak |
Kirkuk Blend (Pers. Gulf) |
35,1 |
2 |
Irak |
N. Rumalia (Pers. Gulf) |
34,3 |
2 |
Irak |
Ras el Behar |
33 |
NA |
Irak |
Basrah Light (Red Sea) |
33,7 |
2 |
Irak |
Kirkuk (Red Sea) |
36,1 |
1,9 |
Irak |
Mishrif (Red Sea) |
28 |
NA |
Irak |
Bai Hasson (Red Sea) |
34,1 |
2,4 |
Irak |
Basrah Medium (Red Sea) |
31,1 |
2,6 |
Irak |
Basrah Heavy (Red Sea) |
24,7 |
3,5 |
Irak |
Kirkuk Blend (Red Sea) |
34 |
1,9 |
Irak |
N. Rumalia (Red Sea) |
34,3 |
2 |
Irak |
Ratawi |
23,5 |
4,1 |
Irak |
Basrah Light (Turkey) |
33,7 |
2 |
Irak |
Kirkuk (Turkey) |
36,1 |
1,9 |
Irak |
Mishrif (Turkey) |
28 |
NA |
Irak |
Bai Hasson (Turkey) |
34,1 |
2,4 |
Irak |
Basrah Medium (Turkey) |
31,1 |
2,6 |
Irak |
Basrah Heavy (Turkey) |
24,7 |
3,5 |
Irak |
Kirkuk Blend (Turkey) |
34 |
1,9 |
Irak |
N. Rumalia (Turkey) |
34,3 |
2 |
Irak |
FAO Blend |
27,7 |
3,6 |
Kazakhstan |
Kumkol |
42,5 |
0,07 |
Kazakhstan |
CPC Blend |
44,2 |
0,54 |
Kuwait |
Mina al Ahmadi (Kuwait Export) |
31,4 |
2,5 |
Kuwait |
Magwa (Lower Jurassic) |
38 |
NA |
Kuwait |
Burgan (Wafra) |
23,3 |
3,4 |
Libyen |
Bu Attifel |
43,6 |
0 |
Libyen |
Amna (high pour) |
36,1 |
0,2 |
Libyen |
Brega |
40,4 |
0,2 |
Libyen |
Sirtica |
43,3 |
0,43 |
Libyen |
Zueitina |
41,3 |
0,3 |
Libyen |
Bunker Hunt |
37,6 |
0,2 |
Libyen |
El Hofra |
42,3 |
0,3 |
Libyen |
Dahra |
41 |
0,4 |
Libyen |
Sarir |
38,3 |
0,2 |
Libyen |
Zueitina Condensate |
65 |
0,1 |
Libyen |
El Sharara |
42,1 |
0,07 |
Malaysia |
Miri Light |
36,3 |
0,1 |
Malaysia |
Tembungo |
37,5 |
NA |
Malaysia |
Labuan Blend |
33,2 |
0,1 |
Malaysia |
Tapis |
44,3 |
0,1 |
Malaysia |
Tembungo |
37,4 |
0 |
Malaysia |
Bintulu |
26,5 |
0,1 |
Malaysia |
Bekok |
49 |
NA |
Malaysia |
Pulai |
42,6 |
NA |
Malaysia |
Dulang |
39 |
0,037 |
Mauretanien |
Chinguetti |
28,2 |
0,51 |
Mexico |
Isthmus |
32,8 |
1,5 |
Mexico |
Maya |
22 |
3,3 |
Mexico |
Olmeca |
39 |
NA |
Mexico |
Altamira |
16 |
NA |
Mexico |
Topped Isthmus |
26,1 |
1,72 |
Nederlandene |
Alba |
19,59 |
NA |
Neutral Zone |
Eocene (Wafra) |
18,6 |
4,6 |
Neutral Zone |
Hout |
32,8 |
1,9 |
Neutral Zone |
Khafji |
28,5 |
2,9 |
Neutral Zone |
Burgan (Wafra) |
23,3 |
3,4 |
Neutral Zone |
Ratawi |
23,5 |
4,1 |
Neutral Zone |
Neutral Zone Mix |
23,1 |
NA |
Neutral Zone |
Khafji Blend |
23,4 |
3,8 |
Nigeria |
Forcados Blend |
29,7 |
0,3 |
Nigeria |
Escravos |
36,2 |
0,1 |
Nigeria |
Brass River |
40,9 |
0,1 |
Nigeria |
Qua Iboe |
35,8 |
0,1 |
Nigeria |
Bonny Medium |
25,2 |
0,2 |
Nigeria |
Pennington |
36,6 |
0,1 |
Nigeria |
Bomu |
33 |
0,2 |
Nigeria |
Bonny Light |
36,7 |
0,1 |
Nigeria |
Brass Blend |
40,9 |
0,1 |
Nigeria |
Gilli Gilli |
47,3 |
NA |
Nigeria |
Adanga |
35,1 |
NA |
Nigeria |
Iyak-3 |
36 |
NA |
Nigeria |
Antan |
35,2 |
NA |
Nigeria |
OSO |
47 |
0,06 |
Nigeria |
Ukpokiti |
42,3 |
0,01 |
Nigeria |
Yoho |
39,6 |
NA |
Nigeria |
Okwori |
36,9 |
NA |
Nigeria |
Bonga |
28,1 |
NA |
Nigeria |
ERHA |
31,7 |
0,21 |
Nigeria |
Amenam Blend |
39 |
0,09 |
Nigeria |
Akpo |
45,17 |
0,06 |
Nigeria |
EA |
38 |
NA |
Nigeria |
Agbami |
47,2 |
0,044 |
Norge |
Ekofisk |
43,4 |
0,2 |
Norge |
Tor |
42 |
0,1 |
Norge |
Statfjord |
38,4 |
0,3 |
Norge |
Heidrun |
29 |
NA |
Norge |
Norwegian Forties |
37,1 |
NA |
Norge |
Gullfaks |
28,6 |
0,4 |
Norge |
Oseberg |
32,5 |
0,2 |
Norge |
Norne |
33,1 |
0,19 |
Norge |
Troll |
28,3 |
0,31 |
Norge |
Draugen |
39,6 |
NA |
Norge |
Sleipner Condensate |
62 |
0,02 |
Oman |
Oman Export |
36,3 |
0,8 |
Papua Ny Guinea |
Kutubu |
44 |
0,04 |
Peru |
Loreto |
34 |
0,3 |
Peru |
Talara |
32,7 |
0,1 |
Peru |
High Cold Test |
37,5 |
NA |
Peru |
Bayovar |
22,6 |
NA |
Peru |
Low Cold Test |
34,3 |
NA |
Peru |
Carmen Central-5 |
20,7 |
NA |
Peru |
Shiviyacu-23 |
20,8 |
NA |
Peru |
Mayna |
25,7 |
NA |
Filippinerne |
Nido |
26,5 |
NA |
Filippinerne |
Philippines Miscellaneous |
NA |
NA |
Qatar |
Dukhan |
41,7 |
1,3 |
Qatar |
Qatar Marine |
35,3 |
1,6 |
Qatar |
Qatar Land |
41,4 |
NA |
Ras Al Khaimah |
Rak Condensate |
54,1 |
NA |
Ras Al Khaimah |
Ras Al Khaimah Miscellaneous |
NA |
NA |
Rusland |
Urals |
31 |
2 |
Rusland |
Russian Export Blend |
32,5 |
1,4 |
Rusland |
M100 |
17,6 |
2,02 |
Rusland |
M100 Heavy |
16,67 |
2,09 |
Rusland |
Siberian Light |
37,8 |
0,4 |
Rusland |
E4 (Gravenshon) |
19,84 |
1,95 |
Rusland |
E4 Heavy |
18 |
2,35 |
Rusland |
Purovsky Condensate |
64,1 |
0,01 |
Rusland |
Sokol |
39,7 |
0,18 |
Saudi-Arabien |
Light (Pers. Gulf) |
33,4 |
1,8 |
Saudi-Arabien |
Heavy (Pers. Gulf) (Safaniya) |
27,9 |
2,8 |
Saudi-Arabien |
Medium (Pers. Gulf) (Khursaniyah) |
30,8 |
2,4 |
Saudi-Arabien |
Extra Light (Pers. Gulf) (Berri) |
37,8 |
1,1 |
Saudi-Arabien |
Light (Yanbu) |
33,4 |
1,2 |
Saudi-Arabien |
Heavy (Yanbu) |
27,9 |
2,8 |
Saudi-Arabien |
Medium (Yanbu) |
30,8 |
2,4 |
Saudi-Arabien |
Berri (Yanbu) |
37,8 |
1,1 |
Saudi-Arabien |
Medium (Zuluf/Marjan) |
31,1 |
2,5 |
Sharjah |
Mubarek Sharjah |
37 |
0,6 |
Sharjah |
Sharjah Condensate |
49,7 |
0,1 |
Singapore |
Rantau |
50,5 |
0,1 |
Spanien |
Amposta Marina North |
37 |
NA |
Spanien |
Casablanca |
34 |
NA |
Spanien |
El Dorado |
26,6 |
NA |
Syrien |
Syrian Straight |
15 |
NA |
Syrien |
Thayyem |
35 |
NA |
Syrien |
Omar Blend |
38 |
NA |
Syrien |
Omar |
36,5 |
0,1 |
Syrien |
Syrian Light |
36 |
0,6 |
Syrien |
Souedie |
24,9 |
3,8 |
Thailand |
Erawan Condensate |
54,1 |
NA |
Thailand |
Sirikit |
41 |
NA |
Thailand |
Nang Nuan |
30 |
NA |
Thailand |
Bualuang |
27 |
NA |
Thailand |
Benchamas |
42,4 |
0,12 |
Trinidad og Tobago |
Galeota Mix |
32,8 |
0,3 |
Trinidad og Tobago |
Trintopec |
24,8 |
NA |
Trinidad og Tobago |
Land/Trinmar |
23,4 |
1,2 |
Trinidad og Tobago |
Calypso Miscellaneous |
30,84 |
0,59 |
Tunesien |
Zarzaitine |
41,9 |
0,1 |
Tunesien |
Ashtart |
29 |
1 |
Tunesien |
El Borma |
43,3 |
0,1 |
Tunesien |
Ezzaouia-2 |
41,5 |
NA |
Tyrkiet |
Turkish Miscellaneous |
NA |
NA |
Ukraine |
Ukraine Miscellaneous |
NA |
NA |
Det Forenede Kongerige |
Auk |
37,2 |
0,5 |
Det Forenede Kongerige |
Beatrice |
38,7 |
0,05 |
Det Forenede Kongerige |
Brae |
33,6 |
0,7 |
Det Forenede Kongerige |
Buchan |
33,7 |
0,8 |
Det Forenede Kongerige |
Claymore |
30,5 |
1,6 |
Det Forenede Kongerige |
S.V. (Brent) |
36,7 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Tartan |
41,7 |
0,6 |
Det Forenede Kongerige |
Tern |
35 |
0,7 |
Det Forenede Kongerige |
Magnus |
39,3 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Dunlin |
34,9 |
0,4 |
Det Forenede Kongerige |
Fulmar |
40 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Hutton |
30,5 |
0,7 |
Det Forenede Kongerige |
N.W. Hutton |
36,2 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Maureen |
35,5 |
0,6 |
Det Forenede Kongerige |
Murchison |
38,8 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Ninian Blend |
35,6 |
0,4 |
Det Forenede Kongerige |
Montrose |
40,1 |
0,2 |
Det Forenede Kongerige |
Beryl |
36,5 |
0,4 |
Det Forenede Kongerige |
Piper |
35,6 |
0,9 |
Det Forenede Kongerige |
Forties |
36,6 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Brent Blend |
38 |
0,4 |
Det Forenede Kongerige |
Flotta |
35,7 |
1,1 |
Det Forenede Kongerige |
Thistle |
37 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
S.V. (Ninian) |
38 |
0,3 |
Det Forenede Kongerige |
Argyle |
38,6 |
0,2 |
Det Forenede Kongerige |
Heather |
33,8 |
0,7 |
Det Forenede Kongerige |
South Birch |
38,6 |
NA |
Det Forenede Kongerige |
Wytch Farm |
41,5 |
NA |
Det Forenede Kongerige |
Cormorant North |
34,9 |
0,7 |
Det Forenede Kongerige |
Cormorant South (Cormorant »A«) |
35,7 |
0,6 |
Det Forenede Kongerige |
Alba |
19,2 |
NA |
Det Forenede Kongerige |
Foinhaven |
26,3 |
0,38 |
Det Forenede Kongerige |
Schiehallion |
25,8 |
NA |
Det Forenede Kongerige |
Captain |
19,1 |
0,7 |
Det Forenede Kongerige |
Harding |
20,7 |
0,59 |
USA —- Alaska |
ANS |
NA |
NA |
USA — Colorado |
Niobrara |
NA |
NA |
USA — New Mexico |
Four Corners |
NA |
NA |
USA — North Dakota |
Bakken |
NA |
NA |
USA — North Dakota |
North Dakota Sweet |
NA |
NA |
USA — Texas |
WTI |
NA |
NA |
USA — Texas |
Eagle Ford |
NA |
NA |
USA — Utah |
Covenant |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Beta |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Carpinteria |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Dos Cuadras |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Hondo |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Hueneme |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Pescado |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Point Arguello |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Point Pedernales |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Sacate |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Santa Clara |
NA |
NA |
USA — Federal OCS |
Sockeye |
NA |
NA |
Usbekistan |
Uzbekistan Miscellaneous |
NA |
NA |
Venezuela |
Jobo (Monagas) |
12,6 |
2 |
Venezuela |
Lama Lamar |
36,7 |
1 |
Venezuela |
Mariago |
27 |
1,5 |
Venezuela |
Ruiz |
32,4 |
1,3 |
Venezuela |
Tucipido |
36 |
0,3 |
Venezuela |
Venez Lot 17 |
36,3 |
0,9 |
Venezuela |
Mara 16/18 |
16,5 |
3,5 |
Venezuela |
Tia Juana Light |
32,1 |
1,1 |
Venezuela |
Tia Juana Med 26 |
24,8 |
1,6 |
Venezuela |
Officina |
35,1 |
0,7 |
Venezuela |
Bachaquero |
16,8 |
2,4 |
Venezuela |
Cento Lago |
36,9 |
1,1 |
Venezuela |
Lagunillas |
17,8 |
2,2 |
Venezuela |
La Rosa Medium |
25,3 |
1,7 |
Venezuela |
San Joaquin |
42 |
0,2 |
Venezuela |
Lagotreco |
29,5 |
1,3 |
Venezuela |
Lagocinco |
36 |
1,1 |
Venezuela |
Boscan |
10,1 |
5,5 |
Venezuela |
Leona |
24,1 |
1,5 |
Venezuela |
Barinas |
26,2 |
1,8 |
Venezuela |
Sylvestre |
28,4 |
1 |
Venezuela |
Mesa |
29,2 |
1,2 |
Venezuela |
Ceuta |
31,8 |
1,2 |
Venezuela |
Lago Medio |
31,5 |
1,2 |
Venezuela |
Tigre |
24,5 |
NA |
Venezuela |
Anaco Wax |
41,5 |
0,2 |
Venezuela |
Santa Rosa |
49 |
0,1 |
Venezuela |
Bombai |
19,6 |
1,6 |
Venezuela |
Aguasay |
41,1 |
0,3 |
Venezuela |
Anaco |
43,4 |
0,1 |
Venezuela |
BCF-Bach/Lag17 |
16,8 |
2,4 |
Venezuela |
BCF-Bach/Lag21 |
20,4 |
2,1 |
Venezuela |
BCF-21,9 |
21,9 |
NA |
Venezuela |
BCF-24 |
23,5 |
1,9 |
Venezuela |
BCF-31 |
31 |
1,2 |
Venezuela |
BCF Blend |
34 |
1 |
Venezuela |
Bolival Coast |
23,5 |
1,8 |
Venezuela |
Ceuta/Bach 18 |
18,5 |
2,3 |
Venezuela |
Corridor Block |
26,9 |
1,6 |
Venezuela |
Cretaceous |
42 |
0,4 |
Venezuela |
Guanipa |
30 |
0,7 |
Venezuela |
Lago Mix Med. |
23,4 |
1,9 |
Venezuela |
Larosa/Lagun |
23,8 |
1,8 |
Venezuela |
Menemoto |
19,3 |
2,2 |
Venezuela |
Cabimas |
20,8 |
1,8 |
Venezuela |
BCF-23 |
23 |
1,9 |
Venezuela |
Oficina/Mesa |
32,2 |
0,9 |
Venezuela |
Pilon |
13,8 |
2 |
Venezuela |
Recon (Venez) |
34 |
NA |
Venezuela |
102 Tj (25) |
25 |
1,6 |
Venezuela |
Tjl Cretaceous |
39 |
0,6 |
Venezuela |
Tia Juana Pesado (Heavy) |
12,1 |
2,7 |
Venezuela |
Mesa-Recon |
28,4 |
1,3 |
Venezuela |
Oritupano |
19 |
2 |
Venezuela |
Hombre Pintado |
29,7 |
0,3 |
Venezuela |
Merey |
17,4 |
2,2 |
Venezuela |
Lago Light |
41,2 |
0,4 |
Venezuela |
Laguna |
11,2 |
0,3 |
Venezuela |
Bach/Ceuta Mix |
24 |
1,2 |
Venezuela |
Bachaquero 13 |
13 |
2,7 |
Venezuela |
Ceuta — 28 |
28 |
1,6 |
Venezuela |
Temblador |
23,1 |
0,8 |
Venezuela |
Lagomar |
32 |
1,2 |
Venezuela |
Taparito |
17 |
NA |
Venezuela |
BCF-Heavy |
16,7 |
NA |
Venezuela |
BCF-Medium |
22 |
NA |
Venezuela |
Caripito Blend |
17,8 |
NA |
Venezuela |
Laguna/Ceuta Mix |
18,1 |
NA |
Venezuela |
Morichal |
10,6 |
NA |
Venezuela |
Pedenales |
20,1 |
NA |
Venezuela |
Quiriquire |
16,3 |
NA |
Venezuela |
Tucupita |
17 |
NA |
Venezuela |
Furrial-2 (E. Venezuela) |
27 |
NA |
Venezuela |
Curazao Blend |
18 |
NA |
Venezuela |
Santa Barbara |
36,5 |
NA |
Venezuela |
Cerro Negro |
15 |
NA |
Venezuela |
BCF22 |
21,1 |
2,11 |
Venezuela |
Hamaca |
26 |
1,55 |
Venezuela |
Zuata 10 |
15 |
NA |
Venezuela |
Zuata 20 |
25 |
NA |
Venezuela |
Zuata 30 |
35 |
NA |
Venezuela |
Monogas |
15,9 |
3,3 |
Venezuela |
Corocoro |
24 |
NA |
Venezuela |
Petrozuata |
19,5 |
2,69 |
Venezuela |
Morichal 16 |
16 |
NA |
Venezuela |
Guafita |
28,6 |
0,73 |
Vietnam |
Bach Ho (White Tiger) |
38,6 |
0 |
Vietnam |
Dai Hung (Big Bear) |
36,9 |
0,1 |
Vietnam |
Rang Dong |
37,7 |
0,5 |
Vietnam |
Ruby |
35,6 |
0,08 |
Vietnam |
Su Tu Den (Black Lion) |
36,8 |
0,05 |
Yemen |
North Yemeni Blend |
40,5 |
NA |
Yemen |
Alif |
40,4 |
0,1 |
Yemen |
Maarib Lt. |
49 |
0,2 |
Yemen |
Masila Blend |
30-31 |
0,6 |
Yemen |
Shabwa Blend |
34,6 |
0,6 |
Alle |
Olieskifer |
NA |
NA |
Alle |
Skiferolie |
NA |
NA |
Alle |
Naturgas: via rørledning fra kilden |
NA |
NA |
Alle |
Naturgas: fra LNG |
NA |
NA |
Alle |
Skifergas: via rørledning fra kilden |
NA |
NA |
Alle |
Kul |
NA |
NA |
(1) Kommissionens forordning (EF) nr. 684/2009 af 24. juli 2009 om gennemførelse af Rådets direktiv 2008/118/EF for så vidt angår edb-procedurer for punktafgiftspligtige varers bevægelser under punktafgiftssuspension (EUT L 197 af 29.7.2009, s. 24).
(2) Rådets direktiv 2008/118/EF af 16. december 2008 om den generelle ordning for punktafgifter og om ophævelse af direktiv 92/12/EØF (EUT L 9 af 14.1.2009, s. 12).
(3) JEC-konsortiet er en sammenslutning af Kommissionens Fælles Forskningscenter (FFC), EUCAR (European Council for Automotive R&D) og CONCAWE (olieselskabernes europæiske sammenslutning vedrørende miljø, sundhed og sikkerhed inden for raffinering og distribution).
(4) http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf.
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 443/2009 af 23. april 2009 om fastsættelse af præstationsnormer for nye personbilers emissioner inden for Fællesskabets integrerede tilgang til at nedbringe CO2-emissionerne fra personbiler og lette erhvervskøretøjer (EUT L 140 af 5.6.2009, s. 1).
(6) Kommissionens forordning (EU) nr. 600/2012 af 21. juni 2012 om verifikation af rapporter om drivhusgasemissioner og rapporter om tonkilometer og akkreditering af verifikatorer i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (EUT L 181 af 12.7.2012, s. 1).
(7) Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012 af 21. juni 2012 om overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (EUT L 181 af 12.7.2012, s. 30).
(8) Rådets forordning (EF) nr. 2964/95 af 20. december 1995 om registrering i Fællesskabet af indførsler og leverancer af råolie (EFT L 310 af 22.12.1995, s. 5).
(9) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1).
(10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 af 22. oktober 2008 om energistatistik (EUT L 304 af 14.11.2008, s. 1).
(11) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 af 21. maj 2013 om en mekanisme til overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner og rapportering af andre oplysninger vedrørende klimaændringer på nationalt plan og EU-plan og om ophævelse af beslutning nr. 280/2004/EF (EUT L 165 af 18.6.2013, s. 13).
(12) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 666/2014 af 12. marts 2014 om fastsættelse af væsentlige krav til Unionens opgørelsessystem og om hensyntagen til ændringer i de globale opvarmningspotentialer og internationalt aftalte retningslinjer for opgørelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 26).
BILAG II
BEREGNING AF MINIMUMSSTANDARDERNE FOR FOSSILE BRÆNDSTOFFER
Beregningsmetode
a) |
Minimumsstandarderne beregnes på grundlag af Unionens gennemsnitlige forbrug af fossile brændstoffer i form af benzin, diesel, gasolie, LPG og CNG således: ![]() hvor:
|
b) |
Forbrugsdata Forbrugsdata, der anvendes til beregning af værdien, er som følger:
|
Drivhusgasintensitet
Minimumsstandarderne skal for 2010 være: 94,1 gCO2eq/MJ
BILAG III
MEDLEMSSTATERNES INDBERETNING TIL KOMMISSIONEN
1. |
Medlemsstaterne indberetter senest den 31. december hvert år, de data, der er anført i punkt 3. Disse data indberettes for alle brændstoffer og al energi, som er markedsført i medlemsstaten. Hvis flere biobrændstoffer blandes med fossile brændstoffer, skal der angives data for hvert biobrændstof. |
2. |
De data, der er anført i punkt 3, indberettes separat for brændstof eller energi, der markedsføres af leverandører i medlemsstaten (inklusive fællesleverandører, der arbejder i en enkelt medlemsstat). |
3. |
For hvert brændstof og hver energi indberetter medlemsstaterne følgende data til Kommissionen, aggregeret i henhold til punkt 2 og som defineret i bilag I:
|
BILAG IV
FORMAT TIL INDBERETNING AF OPLYSNINGER AF HENSYN TIL DATAKONSISTENS
Brændstof — enkeltleverandør
Nr. |
Fælles indberetning (JA/NEJ) |
Land |
Leverandør 1 |
Brændstoftype 7 |
Brændstof KN-kode 7 |
Mængde 2 |
Gnsntl. GHG-intensitet |
Opstrømsemissionsreduktion 5 |
Reduktion i forhold til 2010-gnsnt |
|
i liter |
i energi |
|||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KN-kode |
GHG-intensitet 4 |
Råmateriale |
KN-kode |
GHG-intensitet 4 |
bæredygtig (JA/NEJ) |
|
|||
Del F.1 (fossilbrændstofdel) |
Del B.1 (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Del F.n (fossilbrændstofdel) |
Del B.m (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KN-kode 2 |
GHG-intensitet 4 |
Råmateriale |
KN-kode 2 |
GHG-intensitet 4 |
bæredygtig (JA/NEJ) |
|
|||
Del F.1 (fossilbrændstofdel) |
Del B.1 (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Del F.n (fossilbrændstofdel) |
Del B.m (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Brændstof — fællesleverandør
Nr. |
Fælles indberetning (JA/NEJ) |
Land |
Leverandør 1 |
Brændstoftype 7 |
Brændstof KN-kode 7 |
Mængde 2 |
Gnsntl. GHG-intensitet |
Opstrømsemissionsreduktion 5 |
Reduktion i forhold til 2010-gnsnt |
|
i liter |
i energi |
|||||||||
I |
JA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Subtotal |
|
|
|
|
|
|||||
|
KN-kode |
GHG-intensitet 4 |
Råmateriale |
KN-kode |
GHG-intensitet 4 |
bæredygtig (JA/NEJ) |
|
|||
Del F.1 (fossilbrændstofdel) |
Del B.1 (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Del F.n (fossilbrændstofdel) |
Del B.m (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
x |
JA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Subtotal |
|
|
|
|
|
|||||
|
KN-kode 2 |
GHG-intensitet 4 |
Råmateriale |
KN-kode 2 |
GHG-intensitet 4 |
bæredygtig (JA/NEJ) |
|
|||
Del F.1 (fossilbrændstofdel) |
Del B.1 (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Del F.n (fossilbrændstofdel) |
Del B.m (biobrændstofdel) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Elektricitet
Fælles indberetning (JA/NEJ) |
Land |
Leverandør 1 |
Energitype 7 |
Mængde 6 |
GHG-intensitet |
Reduktion i forhold til 2010-gnsnt |
i energi |
||||||
NEJ |
|
|
|
|
|
|
Oplysninger — fællesleverandør |
||||||
|
Land |
Leverandør 1 |
Energitype 7 |
Mængde 6 |
GHG-intensitet |
Reduktion i forhold til 2010-gnsnt |
i energi |
||||||
JA |
|
|
|
|
|
|
JA |
|
|
|
|
|
|
|
Subtotal |
|
|
|
|
|
Oprindelse — enkeltleverandører 8
Nr. 1 |
Del F.1 |
Nr. 1 |
Del F.n |
Nr. k |
Del F.1 |
Nr. k |
Del F.n |
||||
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nr. 1 |
Del B.1 |
Nr. 1 |
Del B.m |
Nr. k |
Del B.1 |
Nr. k |
Del B.m |
||||
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity3 |
Ton |
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity3 |
Ton |
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity 3 |
Ton |
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity 3 |
Ton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oprindelse — fællesleverandører 8
Nr. l |
Del F.1 |
Nr. l |
Del F.n |
Nr. X |
Del F.1 |
Nr. X |
Del F.n |
||||
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
Råmateriale handelsnavn |
API-Gravity 3 |
Ton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nr. l |
Del B.1 |
Nr. l |
Del B.m |
Nr. X |
Del B.1 |
Nr. X |
Del B.m |
||||
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity 3 |
Ton |
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity 3 |
Ton |
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity 3 |
Ton |
Biobrændstof produktionsvej |
API-Gravity 3 |
Ton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Købssted 9
Nr. |
Del |
Raffinaderi/ behandlingsanlæg navn og land |
Land |
Raffinaderi/ behandlingsanlæg navn og land |
Land |
Raffinaderi/ behandlingsanlæg navn og land |
Land |
Raffinaderi/ behandlingsanlæg navn og land |
Land |
Raffinaderi/ behandlingsanlæg navn og land |
Land |
Raffinaderi/ behandlingsanlæg navn og land |
Land |
1 |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Samlet indberettet energi og opnået reduktion pr. medlemsstat
Volumen (i energi) 10 |
GHG-intensitet |
Reduktion i forhold til 2010-gnsnt |
|
|
|
Noter til formatet
Formatet til leverandørernes indberetning er det samme som formatet for medlemsstaternes indberetning.
Grå felter udfyldes ikke.
1. |
Leverandøridentifikation, jf. bilag I, del 1, nr. 3, litra a) |
2. |
Mængden af brændstof er defineret i bilag I, del 1, nr. 3, litra c) |
3. |
Det amerikanske olieinstitut (API)-Gravity er fastlagt efter prøvningsmetode ASTM D287 |
4. |
Drivhusgasintensiteten er defineret i bilag I, del 1, nr. 3, litra e) |
5. |
UER er defineret i bilag I, del 1, nr. 3, litra d); indberetningsspecifikationer er fastlagt i bilag I, del 2, nr. 1 |
6. |
Mængden af elektricitet er defineret i bilag I, del 2, nr. 6 |
7. |
Brændstoftyper og modsvarende KN-koder er defineret i bilag I, del 1, nr. 3, litra b) |
8. |
Oprindelse er defineret i bilag I, del 2, nr. 2 og 4 |
9. |
Købssted er defineret i bilag I, del 2, nr. 3 og 4 |
10. |
Den samlede mængde forbrugt energi(brændstof og el). |