EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0871

2014/871/EU: Rådets afgørelse af 1. december 2014 om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union på ottende konference mellem parterne i konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker til forslaget til en ændring af bilag I til konventionen

OJ L 349, 5.12.2014, p. 50–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/871/oj

5.12.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 349/50


RÅDETS AFGØRELSE

af 1. december 2014

om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union på ottende konference mellem parterne i konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker til forslaget til en ændring af bilag I til konventionen

(2014/871/EU)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk. 1, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Unionen er part i konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker, der blev vedtaget den 17. marts 1992 i Helsingfors (1) (»konventionen«).

(2)

Bilag I til konventionen indeholder kategorier af og navngivne farlige stoffer med henblik på at definere farlige aktiviteter.

(3)

I henhold til konventionens artikel 26, stk. 4, træder enhver ændring af bilag I til konventionen i kraft for de parter i konventionen, der ikke har meddelt indsigelse, 12 måneder efter sekretariatets meddelelse heraf til parterne, når disse har vedtaget ændringen på en partskonference med ni tiendedele flertal af de tilstedeværende og stemmeafgivende parter, medmindre mindst 16 parter har meddelt indsigelse.

(4)

Ordlyden af forslaget til en ændring af bilag I til konventionen, som arbejdsgruppen for videreudvikling af konventionen var nået til enighed om, blev godkendt af konventionens præsidium og vil blive forelagt med henblik på vedtagelse på den ottende partskonference, som finder sted den 3.-5. december 2014 i Genève.

(5)

Bilag I til konventionen vil med ændringen blive bragt helt i overensstemmelse med bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/18/EU (2).

(6)

Ændringen af bilag I til konventionen bør derfor godkendes.

(7)

På tidspunktet for indgåelse af konventionen tog Unionen forbehold med hensyn til anvendelse af konventionen i overensstemmelse med Fællesskabets interne regler. Disse forbehold var baseret på uoverensstemmelser mellem bilag I til konventionen og gældende EU-lovgivning. Disse uoverensstemmelser vil ikke længere eksistere, når bilag I til konventionen er blevet ændret. Disse forbehold bør derfor ophæves, når ændringen af bilag I til konventionen har fået virkning —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Den holdning, som på Den Europæiske Unions vegne skal indtages på ottende konference mellem parterne i konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker, er at støtte substansen i den foreslåede ændring af bilag I til konventionen, herunder berigtigelsen dertil, som er knyttet til denne afgørelse.

Artikel 2

Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at ophæve de resterende forbehold, der er taget i henhold til afgørelse 98/685/EF (3), med forbehold af at den i artikel 1 i nærværende afgørelse omhandlede ændring af bilag I til konventionen træder i kraft i henhold til konventionens artikel 26, stk. 4.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Udfærdiget i Bruxelles, den 1. december 2014.

På Rådets vegne

B. LORENZIN

Formand


(1)  EFT L 326 af 3.12.1998, s. 5.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/18/EU af 4. juli 2012 om kontrol med risikoen for større uheld med farlige stoffer og om ændring og efterfølgende ophævelse af Rådets direktiv 96/82/EF (EUT L 197 af 24.7.2012, s. 1).

(3)  Rådets afgørelse 98/685/EF af 23. marts 1998 om indgåelse af konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker (EFT L 326 af 3.12.1998, s. 1).


UDKAST TIL BESLUTNING OM ÆNDRING AF BILAG I TIL KONVENTIONEN

Forelagt af arbejdsgruppen for videreudvikling af konventionen

Partskonferencen

som anerkender behovet for at ajourføre kategorierne af stoffer og blandinger samt de navngivne stoffer og tærskelmængderne herfor som angivet i bilag I til konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker med det formål at indarbejde kriterierne i FN's globale harmoniserede system til klassificering og mærkning af kemikalier (ST/SG/AC.10/30/rev. 4) og at sikre fortsat overensstemmelse med den tilsvarende EU-lovgivning,

som henviser til sin beslutning om at foretage en revision af de farlige stoffer og mængdeangivelserne herfor som angivet i bilag I og til sin beslutning 2004/4 om oprettelse af arbejdsgruppen for videreudvikling af konventionen,

som noterer sig forslaget til ændring af bilag I, der er udarbejdet af arbejdsgruppen på grundlag af en grundig gennemgang,

ændrer konventionens bilag I om farlige stoffer, som danner grundlag for at definere farlige aktiviteter, idet konventionens bilag I erstattes med teksten i bilaget til denne beslutning.


BILAG

FARLIGE STOFFER MED HENBLIK PÅ AT DEFINERE FARLIGE AKTIVITETER  (1)

Hvis et stof eller en blanding opført i del II også falder ind under en eller flere af kategorierne i del I, er det den i del II angivne tærskelmængde, der gælder.

I forbindelse med identifikation af farlige aktiviteter skal parterne tage hensyn til de faktiske eller forventede farlige egenskaber og/eller mængder af alle farlige stoffer, der er til stede, eller af farlige stoffer, som det med rimelighed kan forudses vil kunne blive dannet, såfremt en aktivitet, herunder oplagringsaktiviteter, kommer ud af kontrol i forbindelse med en farlig aktivitet.

Del I

Kategorier af stoffer og blandinger, der ikke specifikt er nævnt i del II

Kategori, jf. FN's globale harmoniserede system (GHS) til klassificering og mærkning af kemikalier

Tærskelmængde

(ton)

1.

Akut toksisk, kategori 1, alle eksponeringsveje (2)

20

2.

Akut toksisk:

 

Kategori 2, alle eksponeringsveje (3)

 

Kategori 3, eksponering ved inhalation (4)

200

3.

Specifik målorgantoksicitet (STOT) — enkelt eksponering STOT, kategori 1 (5)

200

4.

Eksplosiver — ustabile eksplosiver eller eksplosiver, hvor stoffet, blandingen eller artiklen falder ind under GHS-kriteriernes kapitel 2.1.2, gruppe 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 eller 1.6, eller stoffer eller blandinger, som i henhold til testserie 2 i del I i FN's Anbefalinger for Transport af Farligt Gods — Håndbog for Prøvninger og Kriterier (Recommendations on the Transport of Dangerous Goods — Manual of Tests and Criteria) (Håndbog for Prøvninger og Kriterier) har eksplosive egenskaber og ikke tilhører fareklasserne »Organiske peroxider« eller »Selvreaktive stoffer og blandinger« (6)  (7)

50

5.

Eksplosiver, hvor stoffet, blandingen eller artiklen falder ind under kapitel 2.1.2, gruppe 1.4, i GHS (7)  (8)

200

6.

Brandfarlige gasser, kategori 1 eller 2 (9)

50

7.

Aerosoler (10) i kategori 1 eller 2, som indeholder brandfarlige gasser i kategori 1 eller 2 eller brandfarlige væsker i kategori 1

500 (netto)

8.

Aerosoler i kategori 1 eller 2, som ikke indeholder brandfarlige gasser i kategori 1 eller 2 eller brandfarlige væsker i kategori 1 (11)

50 000 (netto)

9.

Oxiderende gasser, kategori 1 (12)

200

10.

Brandfarlige væsker:

 

Brandfarlige væsker, kategori 1, eller

 

Brandfarlige væsker i kategori 2 eller 3, der holdes på en temperatur over deres kogepunkt (13), eller

 

Andre væsker med et flammepunkt på ≤ 60 °C, der holdes på en temperatur over deres kogepunkt (14)

50

11.

Brandfarlige væsker:

 

Brandfarlige væsker i kategori 2 eller 3, såfremt særlige procesomstændigheder, såsom højt tryk og høj temperatur, kan skabe fare for industriulykker (15), eller

 

Andre væsker med et flammepunkt på ≤ 60 °C, såfremt særlige procesomstændigheder, såsom højt tryk og høj temperatur, kan skabe fare for industriulykker

200

12.

Brandfarlige væsker, kategori 2 eller 3, som ikke er omfattet af gruppe 10 og 11 (16)

50 000

13.

Selvreaktive stoffer og blandinger og organiske peroxider:

 

Selvnedbrydende stoffer og blandinger, type A eller B eller

 

Organiske peroxider, type A eller B (17)

50

14.

Selvreaktive stoffer og blandinger og organiske peroxider:

 

Selvnedbrydende stoffer og blandinger, type C, D, E eller F eller

 

Organiske peroxider, type C, D, E eller F (18)

200

15.

Pyrofore væsker og faste stoffer, kategori 1

200

16.

Oxiderende væsker og faste stoffer, kategori 1, 2 eller 3

200

17.

Farlig for vandmiljøet, kategori Akut 1 eller Kronisk 1 (19)

200

18.

Farlig for vandmiljøet, kategori Kronisk 2 (20)

500

19.

Stoffer og blandinger, der reagerer voldsomt med vand, f.eks. acetylchlorid og titantetrachlorid

500

20.

Stoffer og blandinger, som ved kontakt med vand afgiver brandfarlige gasser, kategori 1 (21)

500

21.

Stoffer og blandinger, som ved kontakt med vand udvikler giftig gas (stoffer og blandinger, som ved kontakt med vand eller fugtig luft udvikler gasarter, som med hensyn til akut toksicitet er klassificeret i kategori 1, 2 eller 3, f.eks. aluminiumphosphid og phosphorpentasulphid)

200


Del II

Navngivne stoffer

Stof

Tærskelmængde

(ton)

1a.

Ammoniumnitrat (22)

10 000

1b.

Ammoniumnitrat (23)

5 000

1c.

Ammoniumnitrat (24)

2 500

1d.

Ammoniumnitrat (25)

50

2a.

Kaliumnitrat (26)

10 000

2b.

Kaliumnitrat (27)

5 000

3.

Arsenpentaoxid, arsen(V)syre og/eller salte heraf

2

4.

Arsentrioxid, arsen(III)syre og/eller salte heraf

0,1

5.

Brom

100

6.

Chlor

25

7.

Nikkelforbindelser i pulverform, der kan indåndes nikkelmonoxid, nikkeldioxid, nikkelsulfid, trinikkeldisulfid, dinikkeltrioxid

1

8.

Ethylenimin

20

9.

Fluor

20

10.

Formaldehyd (koncentration ≥ 90 %)

50

11.

Hydrogen

50

12.

Hydrogenchlorid (flydende gas)

250

13.

Blyalkyler

50

14.

Flydende brandfarlige gasser, kategori 1 eller 2 (inkl. LPG) og naturgas (28)

200

15.

Acetylen

50

16.

Ethylenoxid

50

17.

Propylenoxid

50

18.

Methanol

5 000

19.

4,4′-Methylen-bis (2-chloranilin) og/eller salte heraf i pulverform

0,01

20.

Methylisocyanat

0,15

21.

Oxygen

2 000

22.

Toluendiisocyanat (toluen-2,4-diisocyanat og toluen-2,6-diisocyanat)

100

23.

Carbonyldichlorid (phosgen)

0,75

24.

Arsin (arseniktrihydrid)

1

25.

Phosphin (phosphortrihydrid)

1

26.

Svovldiklorid

1

27.

Svovltrioxid

75

28.

Polychlordibenzofuraner og polychlordibenzodioxiner (inklusive tetrachlordibenzodixin (TCDD)), beregnet i TCDD-ækvivalent (29)

0,001

29.

Følgende carcinogener eller blandinger indeholdende følgende carcinogener i koncentrationer på over 5 vægtprocent:

4-aminobiphenyl og/eller salte heraf, benzotrichlorid, benzidin og/eller salte heraf, bischlormethylether, chlormethylmethylether, 1,2-dibromethan, diethylsulfat, dimethylsulfat, dimethylcarbamoylchlorid, 1,2-dibrom-3-chlorpropan, 1,2-dimethylhydrazin, dimethylnitrosamin, hexamethylphosphortriamid, hydrazin, 2-naphthylamin og/eller salte heraf, 4-nitrodiphenyl og 1,3-propansulton

2

30.

Mineralolieprodukter og alternative brændstoffer

a)

Benzin og nafta

b)

Petroleum (herunder jetbrændstof)

c)

Gasolie (herunder dieselolie, fyringsgasolie og gasolieblandinger)

d)

Svær fuelolie

e)

Alternative brændstoffer, der anvendes til de samme formål, og som har lignende egenskaber med hensyn til brandfarlighed og miljørisiko som produkterne i litra a)-d).

25 000

31.

Vandfri ammoniak

200

32.

Bortrifluorid

20

33.

Hydrogensulfid

20

34.

Piperidin

200

35.

Bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amin

200

36.

3-(2-Ethylhexyloxy)propylamin

200

37.

Blandinger af natriumhypochlorit, klassificeret som farlig for vandmiljøet, kategori Akut 1 [H400], indeholdende mindre end 5 % aktivt chlor, og ikke klassificeret under andre risikokategorier i bilag I, del 1 (30).

500

38.

Propylamin (31)

2 000

39.

Tert-butylacrylat (31)

500

40.

2-Methyl-3-butennitril (31)

2 000

41.

Tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion (dazomet) (31)

200

42.

Methylacrylat (31)

2 000

43.

Methylpyridin (31)

2 000

44.

Brom-3-chlorpropan (31)

2 000

Berigtigelse

1.

Bilag, del I, punkt 8:

I stedet for: »Aerosoler« læses: »Aerosoler (10)«.

2.

Bilag, del I, punkt 11, sidste linje:

I stedet for: »industriulykker« læses: »industriulykker (14)«.

3.

Bilag, del II, punkt 43:

I stedet for: »Methylpyridin (31)« læses: »3-Methylpyridin (31)«.

4.

Bilag, note 13, 15 and 16:

I stedet for: »kapitel 2.4.2« læses: »kapitel 2.6.2«.


(1)  Kriterier i henhold til FN's globale harmoniserede system (GHS) til klassificering og mærkning af kemikalier (ST/SG/AC.10/30/Rev.4). Parterne anvender disse kriterier ved klassificering af stoffer og blandinger i overensstemmelse med del I i dette bilag, medmindre andre juridisk bindende kriterier er vedtaget i den nationale lovgivning. Blandinger behandles på samme måde som det rene stof, forudsat at de overholder de koncentrationsgrænser, der i overensstemmelse med deres egenskaber er fastsat i henhold til GHS, og medmindre der specifikt er anført en procentvis sammensætning eller en anden form for beskrivelse.

(2)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 3.1.2 og 3.1.3.

(3)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 3.1.2 og 3.1.3.

(4)  Stoffer, der er akut toksiske, kategori 3, via oral eksponering, falder ind under akut toksiske, kategori 2, i de tilfælde, hvor der hverken kan udledes klassifikation som akut inhalationstoksisk eller som akut dermal toksisk, f.eks. fordi der mangler entydige data om inhalationstoksicitet og dermal toksicitet.

(5)  Stoffer, der har fremkaldt signifikant toksicitet hos mennesker, eller som på grundlag af dokumentation fra undersøgelser med forsøgsdyr kan antages at have potentiale til at fremkalde signifikant toksicitet hos mennesker efter en enkelt eksponering. Figur 3.8.1 og tabel 3.8.1 i GHS, del 3, indeholder yderligere vejledning.

(6)  Det er kun nødvendigt at teste stoffer og blandinger for eksplosive egenskaber, hvis stoffet eller blandingen ved screeningproceduren i henhold til tillæg 6, del 3, i Håndbog for Prøvninger og Kriterier er blevet identificeret som havende potentielt eksplosive egenskaber.

(7)  Fareklassen »Eksplosiver« omfatter eksplosive artikler. Hvis mængden af det eksplosive stof eller den eksplosive blanding i artiklen kendes, er det denne mængde, der lægges til grund ved anvendelsen af denne konvention Hvis mængden af det eksplosive stof eller den eksplosive blanding i artiklen ikke kendes, skal hele artiklen behandles som eksplosiv ved anvendelsen af denne konvention.

(8)  Hvis eksplosiver i gruppe 1.4 pakkes ud eller ompakkes, skal de henføres under gruppe 4 (Eksplosiv), medmindre det kan dokumenteres, at faren stadigvæk svarer til gruppe 1.4, jf. GHS.

(9)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.2.2.

(10)  Aerosoler klassificeres i overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.3, og Håndbog for Prøvninger og Kriterier, del III, afsnit 31, som henvist til deri.

(11)  Denne klassificering forudsætter, at det dokumenteres, at aerosolbeholderen ikke indeholder brandfarlige gasser i kategori 1 eller 2 eller brandfarlige væsker i kategori 1.

(12)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2.

(13)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2.

(14)  Væsker med et flammepunkt på over 35 °C kan betragtes som ikkebrændbare væsker i visse reguleringsmæssige øjemed (f.eks. transport), hvis der er opnået negative resultater ved prøvning af opretholdelse af forbrænding i henhold til test L.2 i del III, afsnit 32, i Håndbog for Prøvninger og Kriterier. Dette gælder imidlertid ikke under skærpede omstændigheder, f.eks. høj temperatur eller højt tryk, og disse væsker er derfor omfattet af denne kategori.

(15)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2.

(16)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2.

(17)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.8.2 og 2.15.2,2.

(18)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.8.2 og 2.15.2,2.

(19)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 4.1.2.

(20)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 4.1.2.

(21)  I overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.12.2.

(22)  Ammoniumnitrat (10 000): gødningsstoffer, som kan gå i selvnærende nedbrydning.

Dette gælder for ammoniumnitratbaserede gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer (gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer indeholdende ammoniumnitrat sammen med phosphat og/eller kaliumcarbonat), der ifølge Trough-testen (jf. Håndbog for Prøvninger og Kriterier, del III, punkt 38.2) kan gå i selvnærende nedbrydning, og hvori indholdet af nitrogen afledt af ammoniumnitrat udgør:

a)

mellem 15,75 og 24,5 vægtprocent (15,75 og 24,5 vægtprocent nitrogen afledt af ammoniumnitrat svarer til henholdsvis 45 % og 70 % ammoniumnitrat), og som enten indeholder højst 0,4 % brændbart/organisk materiale i alt, eller som opfylder kravene i en passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en »4-inch-steel-tube test«)

b)

15,75 vægtprocent eller derunder og brændbare stoffer i ubegrænset omfang.

(23)  Ammoniumnitrat (5 000): teknisk kvalitet

Dette gælder for rene ammoniumnitratbaserede gødningsstoffer og for ammoniumnitratbaserede gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer, hvori indholdet af nitrogen afledt af ammoniumnitrat udgør:

a)

over 24,5 vægtprocent, bortset fra blandinger af rene ammoniumnitratbaserede gødningsstoffer med dolomit, kalksten og/eller calciumcarbonat med en renhed på mindst 90 %

b)

over 15,75 vægtprocent for blandinger af ammoniumnitrat og ammoniumsulfat

c)

over 28 vægtprocent (28 vægtprocent nitrogen afledt af ammoniumnitrat svarer til 80 % ammoniumnitrat) for blandinger af rene ammoniumnitratbaserede gødningsstoffer med dolomit, kalksten og/eller calciumcarbonat med en renhed på mindst 90 %, og som opfylder kravene i en passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en »4-inch-steel-tube test«).

(24)  Ammoniumnitrat (2 500): teknisk kvalitet.

Dette gælder for:

a)

ammoniumnitrat og ammoniumnitratblandinger, hvori nitrogenindholdet afledt af ammoniumnitrat udgør:

i)

mellem 24,5 og 28 vægtprocent, og som indeholder højst 0,4 % brændbare stoffer

ii)

over 28 vægtprocent, og som indeholder højst 0,2 % brændbare stoffer

b)

vandige ammoniumnitratopløsninger, hvori koncentrationen af ammoniumnitrat overstiger 80 vægtprocent.

(25)  Ammoniumnitrat (50): »off-specs« og gødningsstoffer, der ikke opfylder kravene i en passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en »4-inch-steel-tube test«).

Dette gælder for:

a)

materiale, der er kasseret under produktionsprocessen, og for ammoniumnitrat og blandinger af ammoniumnitrat, rene ammoniumnitratbaserede gødningsstoffer og ammoniumnitratbaserede gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer som omhandlet i note 23 og 24, som returneres eller er returneret fra slutbrugeren til producenten, til midlertidig oplagring eller til et oparbejdningsanlæg til genbearbejdning, genvinding eller behandling med henblik på sikker brug, fordi de(t) ikke længere opfylder specifikationerne i note 23 og 24

b)

gødningsstoffer som omhandlet i note 22, litra a), og note 23, som ikke opfylder kravene i en passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en »4-inch-steel-tube test«).

(26)  Kaliumnitrat (10 000): sammensatte kaliumnitratbaserede gødningsstoffer (i granuleret/prillet form), der har samme egenskaber som ren kaliumnitrat.

(27)  Kaliumnitrat (5 000): sammensatte kaliumnitratbaserede gødningsstoffer (i krystallinsk form), der har samme fareegenskaber som ren kaliumnitrat.

(28)  Opgraderet biogas: Med henblik på gennemførelsen af konventionen kan opgraderet biogas klassificeres under punkt 14 i bilag I, del 2, såfremt den er behandlet i overensstemmelse med de gældende standarder for renset og opgraderet biogas, der sikrer en kvalitet svarende til naturgas, inklusive indholdet af methan, og har et oxygenindhold på højst 1 %.

(29)  Polychlordibenzofuran og polychlordibenzodioxin

Mængderne af polychlordibenzofuraner og polychlordibenzodioxiner beregnes med følgende human- og pattedyrstoksicitetsækvivalenter for dioxiner og dioxinlignende forbindelser (TEF) fra Verdenssundhedsorganisationen (WHO), som revurderet i 2005:

WHO 2005 TEF

Dioxiner

TEF

Furaner

TEF

2,3,7,8-TCDD

1

2,3,7,8-TCDF

0,1

1,2,3,7,8-PeCDD

1

2,3,4,7,8-PeCDF

0,3

1,2,3,4,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,7,8-PeCDF

0,03

1,2,3,6,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,4,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDD

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDF

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDD

0,01

2,3,4,6,7,8-HxCDF

0,1

OCDD

0,0003

1,2,3,7,8,9-HxCDF

0,1

 

 

1,2,3,4,6,7,8-HpCDF

0,01

 

 

1,2,3,4,7,8,9-HpCDF

0,01

 

 

OCDF

0,0003

Forkortelser: Hx = hexa, Hp = hepta, O = octa, P = penta, T = tetra.

Reference: Martin Van den Berg m.fl., The 2005 World Health Organization Re-evaluation of Human and Mammalian Toxic Equivalency Factors for Dioxins and Dioxin-like Compounds, Toxicological Sciences, vol. 93, No. 2 (oktober 2006), s. 223-241 (2006).

(30)  Forudsat, at blandingen uden indhold af natriumhypochlorit ikke ville blive klassificeret som farlig for vandmiljøet, kategori Akut 1.

(31)  I tilfælde, hvor dette farlige stof falder ind under kategori 10, Brandfarlige væsker, eller 11, Brandfarlige væsker, anvendes de laveste tærskelmængder ved anvendelsen af denne konvention.


Top