This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0581
Commission Regulation (EU) No 581/2010 of 1 July 2010 on the maximum periods for the downloading of relevant data from vehicle units and from driver cards (Text with EEA relevance )
Kommissionens forordning (EU) nr. 581/2010 af 1. juli 2010 om maksimale tidsfrister for overførsel af relevante data fra køretøjsenheder og førerkort (EØS-relevant tekst )
Kommissionens forordning (EU) nr. 581/2010 af 1. juli 2010 om maksimale tidsfrister for overførsel af relevante data fra køretøjsenheder og førerkort (EØS-relevant tekst )
EUT L 168 af 2.7.2010, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
2.7.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 168/16 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 581/2010
af 1. juli 2010
om maksimale tidsfrister for overførsel af relevante data fra køretøjsenheder og førerkort
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 561/2006 af 15. marts 2006 om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3821/85 og (EF) nr. 2135/98 samt ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 (1) , særlig artikel 10, stk. 5, litra c), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Det er nødvendigt regelmæssigt at overføre data, som er registreret i køretøjsenheden og på førerkortet, for at muliggøre en effektiv kontrol af førerens og virksomhedens efterlevelse af køre- og hviletidsbestemmelser, jf. forordning (EF) nr. 561/2006. |
(2) |
Betingelserne for vejtransportvirksomhederne harmoniseres yderligere i hele Unionen, idet der fastsættes en maksimal tidsfrist for overførslen af relevante data fra køretøjsenheden og førerkortet. |
(3) |
Ved fastlæggelsen af den maksimale tidsfrist for overførslen af data medregnes kun dage med registrerede aktiviteter. |
(4) |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger (2) finder anvendelse på behandling af personoplysninger i henhold til denne forordning. |
(5) |
Der bør foretages en definition af de relevante data, som skal overføres, for at mindske virksomhedernes administrative byrde. |
(6) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 18, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 3821/85 (3) — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. Ved denne forordning fastsættes de maksimale tidsfrister for overførsel af de relevante data fra køretøjsenheden og førerkortet med henblik på artikel 10, stk. 5, litra a), nr. i), i forordning (EF) nr. 561/2006.
2. I denne forordning forstås ved »relevante data«: alle data, som registreres af digitale fartskrivere, bortset fra detaljerede hastighedsdata.
3. Den maksimale tidsfrist for overførsel af de relevante data må ikke overstige:
a) |
90 dage for data fra køretøjsenheden |
b) |
28 dage for data fra førerkortet. |
4. De relevante data overføres på en sådan måde, at ingen data går tabt.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 90. dag efter offentliggørelsen.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 1. juli 2010.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 102 af 11.4.2006, s. 1.
(2) EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31.
(3) EFT L 370 af 31.12.1985, s. 8.