EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990D0367
90/367/EEC: Commission Decision of 27 June 1990 confirming the Order of the Prefect of the Upper Normandy region of 23 April 1990 restricting fishing for scallops in the western Seine estuary (Only the French text is authentic)
90/367/EØF: Kommissionens beslutning af 27. juni 1990 om godkendelse af arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, om begraensning af fiskeri efter kammusling i Vestseine-bugten (Kun den franske udgave er autentisk)
90/367/EØF: Kommissionens beslutning af 27. juni 1990 om godkendelse af arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, om begraensning af fiskeri efter kammusling i Vestseine-bugten (Kun den franske udgave er autentisk)
OJ L 180, 13.7.1990, p. 32–32
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1990
90/367/EØF: Kommissionens beslutning af 27. juni 1990 om godkendelse af arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, om begraensning af fiskeri efter kammusling i Vestseine-bugten (Kun den franske udgave er autentisk)
EF-Tidende nr. L 180 af 13/07/1990 s. 0032 - 0032
***** KOMMISSIONENS BESLUTNING af 27. juni 1990 om godkendelse af arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, om begraensning af fiskeri efter kammusling i Vestseine-bugten (Kun den franske udgave er autentisk) (90/367/EOEF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3094/86 af 7. oktober 1986 om fastlaeggelse af tekniske foranstaltninger til bevarelse af fiskeressourcerne (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 4056/89 (2), saerlig artikel 13, stk. 4, og ud fra foelgende betragtninger: Ved brev af 2. maj 1990 har Den Franske Republik i henhold til artikel 13, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 3094/86 meddelt Kommissionen arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, om begraensning af fiskeri efter kammusling i Vestseine-bugten; ved ivaerksaettelse af arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, har de franske myndigheder fra den 30. april 1990 til den 31. december 1990 indfoert forbud mod fiskeri efter kammusling paa under 110 mm i Vestseine-bugten og det omraade, der er fastlagt i retsaktens artikel 1; forbuddet gaelder fiskere fra alle medlemsstater i det paagaeldende omraade og i naevnte periode; denne hastende bevarelsesforanstaltning skal sikre, at bestanden af kammusling i retsaktens anvendelsesomraade bevares; foranstaltningen er strengere end den EF-referencebestemmelse, som er fastlagt ved rubrikken for den tilladte mindstestoerrelse for kammusling i bilag III til forordning (EOEF) nr. 3094/86; da der er fare for, at naevnte bestand gaar til grunde, har de franske myndigheder set sig tvunget til at vedtage den meddelte foranstaltning; i det foreliggende tilfaelde er alle formelle betingelser og grundlaget til stede for de franske myndigheder til at anvende artikel 13, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 3094/86 og vedtage den hastende bevarelsesforanstaltning, der er givet meddelelse om; foranstaltningerne boer derfor godkendes - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING: Artikel 1 Arrêté af 23. april 1990, udstedt af praefekten for Haute-Normandie, om begraensning af fiskeri efter kammusling i Vestseine-bugten godkendes. Artikel 2 Denne beslutning er rettet til Den Franske Republik. Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. juni 1990. Paa Kommissionens vegne Manuel MARÍN Naestformand (1) EFT nr. L 288 af 11. 10. 1986, s. 1. (2) EFT nr. L 389 af 30. 12. 1989, s. 75.