EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024CN0312

Sag C-312/24, Darashev: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sofiyski rayonen sad (Bulgarien) den 29. april 2024 – CL mod Prokuratura na Republika Balgaria

EUT C, C/2024/4715, 5.8.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4715/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4715/oj

European flag

Den Europæiske Unions
Tidende

DA

C-udgaven


C/2024/4715

5.8.2024

Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sofiyski rayonen sad (Bulgarien) den 29. april 2024 – CL mod Prokuratura na Republika Balgaria

(Sag C-312/24, Darashev  (1) )

(C/2024/4715)

Processprog: bulgarsk

Den forelæggende ret

Sofiyski rayonen sad

Parter i hovedsagen

Sagsøger: CL

Sagsøgt: Prokuratura na Republika Balgaria

Præjudicielle spørgsmål

Skal databeskyttelsesforordningens artikel 2, stk. 1, fortolkes således, at databehandling omfatter aktiviteter udført af en og samme organisationsstruktur, hvor en del af direktoraterne varetager opgaver som arbejdsgiver, mens et enkelt andet direktorat har egenskab af efterforskningsmyndighed i straffesager mod ansatte i de andre direktorater? Såfremt dette besvares bekræftende:

1.

Skal udtrykket »behandling [af personoplysninger]« i databeskyttelsesforordningens artikel 4, nr. 2), fortolkes således, at det omfatter en aktivitet, inden for rammerne af hvilken der tilføjes oplysninger til en ansats personlige aktmappe, som arbejdsgiveren har opnået i sin egenskab af efterforskningsmyndighed gennem et af sine direktorater vedrørende netop denne ansatte?

2.

Skal udtrykket »register« i databeskyttelsesforordningens artikel 4, nr. 6), fortolkes således, at det omfatter den personlige aktmappe for en ansat eller arbejdstager, som arbejder i et af arbejdsgiverens direktorater, idet oplysningerne er indsamlet af et andet af arbejdsgiverens direktorater, som har egenskab af efterforskningsmyndighed?

3.

Skal databeskyttelsesforordningens artikel 9, stk. 2, litra b), fortolkes således, at en af en arbejdsgivers organisationsenheder må indsamle og opbevare oplysninger om, at den ansatte var mistænkt/sigtet/tiltalt i en straffesag, idet disse oplysninger er indsamlet af en anden af arbejdsgiverens organisationsenheder, som har egenskab af efterforskningsmyndighed?

4.

Skal »retten til at blive glemt« i henhold til databeskyttelsesforordningens artikel 17, stk. 1, litra a), fortolkes således, at en arbejdsgiver skal slette alle oplysninger fra den ansattes personlige aktmappe, som arbejdsgiveren har indsamlet og opbevaret gennem et andet af sine direktorater, som har egenskab af en myndighed til efterforskning mod arbejdsgiverens ansatte, om at den ansatte:

4.1

er mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling i en verserende straffesag

4.2

blev mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling, og straffesagen vedrørende denne handling blev udsat eller indstillet?

5.

Skal udtrykket »personoplysningerne er blevet behandlet ulovligt« i databeskyttelsesforordningens artikel 17, stk. 1, litra d), fortolkes således, at det omfatter oplysninger, som arbejdsgiveren har modtaget, indsamlet og opbevaret gennem en af sine andre organisationsenheder, som varetager opgaver vedrørende efterforskning i straffesager mod ansatte i andre af arbejdsgiverens organisationsenheder, idet disse oplysninger opbevares i den personlige aktmappe og vedrører den omstændighed, at den ansatte er mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling, idet den pågældende

5.1

er mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling i en verserende straffesag

5.2

blev mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling, og straffesagen vedrørende denne handling blev udsat eller indstillet?

6.

Skal begrebet »personoplysninger« som omhandlet i artikel 3, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 (2) af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA sammenholdt med artikel 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder fortolkes således, at det drejer sig om oplysninger, som arbejdsgiveren har opnået, indsamlet og opbevaret gennem en af sine organisationsenheder, som varetager en efterforskningsmyndigheds opgaver i en straffesag mod en ansat, som udfører sin tjeneste i en anden af arbejdsgiverens organisationsenheder?

7.

Skat begrebet »behandling« som omhandlet i artikel 3, nr. 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA sammenholdt med artikel 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder fortolkes således, at det omfatter arbejdsgiverens opbevaring i den ansattes personlige aktmappe af oplysninger, som arbejdsgiveren har opnået, indsamlet og opbevaret gennem en af sine organisationsenheder, som varetager en efterforskningsmyndigheds opgaver i en straffesag mod en af arbejdsgiverens ansatte, som udfører sin tjeneste i en anden af arbejdsgiverens organisationsenheder?

8.

Skal artikel 9, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA sammenholdt med artikel 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder fortolkes således, at den tillader arbejdsgiveren at indsamle og opbevare oplysninger om en ansat, der er mistænkt/sigtet/tiltalt, idet arbejdsgiveren har indsamlet disse oplysninger gennem en anden af sine organisationsenheder, som har egenskab af efterforskningsmyndighed i straffesagen mod den pågældende ansatte?

9.

Skal artikel 16, nr. 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA sammenholdt med artikel 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder fortolkes således, at arbejdsgiveren skal slette alle oplysninger i den ansattes personlige aktmappe, som arbejdsgiveren har indsamlet og opbevaret gennem en anden af sine organisationsenheder, som har egenskab af efterforskningsmyndighed i straffesagen mod den pågældende ansatte, og som vedrører den omstændighed, at den ansatte:

9.1

er mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling i en verserende straffesag

9.2

blev mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling, og straffesagen vedrørende denne handling blev udsat eller indstillet?

10.

Skal artikel 1 i Rådets direktiv 2000/78/EF (3) af 27. november 2000 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv fortolkes således, at den ikke tillader arbejdsgiveren, hvis organisationsenhed foretager efterforskningshandlinger mod en ansat i en anden organisationsenhed, at nægte en ansats forfremmelse alene på grundlag af, at den ansatte:

10.1

er mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling i en verserende straffesag

10.2

blev mistænkt/sigtet/tiltalt for en strafbar handling, og straffesagen vedrørende denne handling blev udsat eller indstillet?


(1)  Den foreliggende sags navn er et vedtaget navn. Det svarer ikke til et navn på en part i sagen.

(2)   EUT 2016, L 119, s. 89.

(3)   EFT 2000, L 303, s. 16.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4715/oj

ISSN 1977-0871 (electronic edition)


Top