This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TJ0541
Judgment of the General Court (Sixth Chamber), 26 June 2014.#(publication by extracts) Fundação Calouste Gulbenkian v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM).#Community trade mark — Opposition proceedings — Application for the Community word mark GULBENKIAN — Earlier well-known national mark, company name and national logos Fundação Calouste Gulbenkian — Relative grounds for refusal — Evidence of the existence of the earlier rights — Article 8(1)(b), (4) and (5) of Regulation (EC) No 207/2009 — Article 90(a) of the Rules of Procedure.#Case T‑541/11.
Rettens dom (Sjette Afdeling) af 26. juni 2014.
(offentliggørelse i uddrag) Fundação Calouste Gulbenkian mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM).
EF-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EF-ordmærket GULBENKIAN – det kendte nationale varemærke, firmanavnet og de ældre nationale logoer Fundação Calouste Gulbenkian – relative registreringshindringer – bevis for, at der eksisterer ældre rettigheder – artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 4 og 5, i forordning (EF) nr. 207/2009 – procesreglementets artikel 90, litra a).
Sag T-541/11.
Rettens dom (Sjette Afdeling) af 26. juni 2014.
(offentliggørelse i uddrag) Fundação Calouste Gulbenkian mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM).
EF-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EF-ordmærket GULBENKIAN – det kendte nationale varemærke, firmanavnet og de ældre nationale logoer Fundação Calouste Gulbenkian – relative registreringshindringer – bevis for, at der eksisterer ældre rettigheder – artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 4 og 5, i forordning (EF) nr. 207/2009 – procesreglementets artikel 90, litra a).
Sag T-541/11.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2014:584
26. juni 2014 ( *1 )
»EF-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EF-ordmærket GULBENKIAN — det kendte nationale varemærke, firmanavnet og de ældre nationale logoer Fundação Calouste Gulbenkian — relative registreringshindringer — bevis for, at der eksisterer ældre rettigheder — artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 4 og 5, i forordning (EF) nr. 207/2009 — procesreglementets artikel 90, litra a)«
I sag T-541/11,
Fundação Calouste Gulbenkian, Lissabon (Portugal), ved advokaterne G. Marín Raigal, P. López Ronda, og G. Macias Bonilla,
sagsøger,
mod
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) ved V. Melgar, som befuldmægtiget,
sagsøgt,
den anden part i sagen for appelkammeret ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og intervenient ved Retten:
Micael Gulbenkian, Oeiras (Portugal), ved advokaterne J. Pimenta og A. Sebastião,
angående en påstand om annullation af afgørelse truffet den 15. juli 2011 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1436/2010-2) vedrørende en indsigelsessag mellem Fundação Calouste Gulbenkian og Micael Gulbenkian,
har
RETTEN (Sjette Afdeling)
sammensat af afdelingsformanden, S. Frimodt Nielsen (refererende dommer), og dommerne F. Dehousse og A.M. Collins,
justitssekretær: fuldmægtig J. Plingers,
under henvisning til stævningen, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 10. oktober 2011,
under henvisning til svarskriftet fra Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design), der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 23. februar 2012,
under henvisning til intervenientens svarskrift, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 16. februar 2012,
under henvisning til replikken, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 26. juni 2012,
under henvisning til afgørelse af 20. august 2012 om at tillade intervenienten efter dennes anmodning at afgive mundtligt indlæg på portugisisk i retsmødet,
under henvisning til sagsøgerens skriftlige indlæg, der blev indleveret til Rettens Justitskontor henholdsvis den 25. april, den 27. juni og den 26. august 2013,
under henvisning til skriftlige indlæg fra Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design), der blev indleveret til Rettens Justitskontor henholdsvis den 27. maj og den 2. oktober 2013,
under henvisning til Rettens skriftlige spørgsmål til sagsøgeren,
under henvisning til sagsøgerens indlæg, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 10. januar 2014,
efter retsmødet den 13. februar 2014, hvor intervenienten, der var behørigt indkaldt, ikke gav møde,
afsagt følgende
Dom ( 1 )
[udelades]
Parternes påstande
20 |
Under hensyn til besvarelsen af de skriftlige spørgsmål, som Retten har stillet sagsøgeren, og til de præciseringer, som denne har givet i retsmødet, og som er blevet noteret, har sagsøgeren nedlagt følgende påstande:
|
21 |
Harmoniseringskontoret og intervenienten har nedlagt følgende påstande:
[udelades] |
Sagens omkostninger
48 |
I henhold til artikel 87, stk. 2, i Rettens procesreglement pålægges det den tabende part at betale sagens omkostninger, hvis der er nedlagt påstand herom. Sagsøgeren har tabt sagen og pålægges derfor at betale sagens omkostninger i overensstemmelse med Harmoniseringskontorets og intervenientens påstand herom. |
49 |
I henhold til procesreglementets artikel 90, litra a), kan Retten, hvis den har afholdt udgifter, som kunne have været undgået, pålægge den part, som har givet anledning til udgifterne, at erstatte disse. |
50 |
I henhold til denne bestemmelse pålægges intervenienten at erstatte de udgifter til tolkning, der blev afholdt efter dennes anmodning om tilladelse til at afgive mundtligt indlæg på portugisisk i retsmødet, hvori intervenienten ikke gav møde. Disse udgifter, der faktisk er afholdt af Den Europæiske Unions Domstol, og som omfatter vederlag, dagpenge samt rejse- og opholdsudgifter til den af Retten anvendte freelance-tolk, beløber sig til i alt 1807,48 EUR. |
På grundlag af disse præmisser udtaler og bestemmer RETTEN (Sjette Afdeling): |
|
|
|
Frimodt Nielsen Dehousse Collins Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 26. juni 2014. Underskrifter |
( *1 ) – Processprog: engelsk.
( 1 ) – Der gengives kun de præmisser i denne dom, som Retten finder det relevant at offentliggøre.