This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TA0412
Case T-412/10: Judgment of the General Court of 16 September 2013 — Roca v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Bathroom fittings and fixtures markets of Belgium, Germany, France, Italy, the Netherlands and Austria — Decision finding an infringement of Article 101 TFEU and Article 53 of the EEA Agreement — Coordination of price increases and exchange of sensitive business information — Attributability of the unlawful conduct — Fines — 2006 Guidelines on the method of setting fines — Gravity of the infringement — Mitigating circumstances — Economic crisis — 2002 Leniency Notice — Reduction of the fine — Significant added value)
Sag T-412/10: Rettens dom af 16. september 2013 — Roca mod Kommissionen (Konkurrence — karteller — belgiske, tyske, franske, italienske, nederlandske og østrigske markeder for badeværelsesudstyr og -inventar — afgørelse, der fastslår en overtrædelse af artikel 101 TEUF og EØS-aftalens artikel 53 — koordinering af prisforhøjelser og udveksling af følsomme kommercielle oplysninger — tilregnelse af den ulovlige adfærd — bøder — retningslinjer for beregningen af bøder af 2006 — overtrædelsens grovhed — formildende omstændigheder — økonomisk krise — samarbejdsmeddelelsen af 2002 — bødenedsættelse — betydelig merværdi)
Sag T-412/10: Rettens dom af 16. september 2013 — Roca mod Kommissionen (Konkurrence — karteller — belgiske, tyske, franske, italienske, nederlandske og østrigske markeder for badeværelsesudstyr og -inventar — afgørelse, der fastslår en overtrædelse af artikel 101 TEUF og EØS-aftalens artikel 53 — koordinering af prisforhøjelser og udveksling af følsomme kommercielle oplysninger — tilregnelse af den ulovlige adfærd — bøder — retningslinjer for beregningen af bøder af 2006 — overtrædelsens grovhed — formildende omstændigheder — økonomisk krise — samarbejdsmeddelelsen af 2002 — bødenedsættelse — betydelig merværdi)
Information about publishing Official Journal not found, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Information about publishing Official Journal not found, p. 28–28
(HR)
9.11.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 325/30 |
Rettens dom af 16. september 2013 — Roca mod Kommissionen
(Sag T-412/10) (1)
(Konkurrence - karteller - belgiske, tyske, franske, italienske, nederlandske og østrigske markeder for badeværelsesudstyr og -inventar - afgørelse, der fastslår en overtrædelse af artikel 101 TEUF og EØS-aftalens artikel 53 - koordinering af prisforhøjelser og udveksling af følsomme kommercielle oplysninger - tilregnelse af den ulovlige adfærd - bøder - retningslinjer for beregningen af bøder af 2006 - overtrædelsens grovhed - formildende omstændigheder - økonomisk krise - samarbejdsmeddelelsen af 2002 - bødenedsættelse - betydelig merværdi)
2013/C 325/50
Processprog: spansk
Parter
Sagsøger: Roca (Saint Ouen L’Aumone, Frankrig) (ved advokat P. Vidal Martínez)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen (først ved F. Castillo de la Torre, A. Antoniadis og F. Castilla Contreras, derefter ved F. Castillo de la Torre, A. Antoniadis og F. Jimeno Fernández, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Påstand om delvis annullation af Kommissionens afgørelse K(2010) 4185 endelig af 23. juni 2010 om en procedure i henhold til artikel 101 TEUF og EØS-aftalens artikel 53 (sag COMP/39.092 — Badeværelsesudstyr og -inventar) og påstand om nedsættelse af den bøde, sagsøgeren er blevet pålagt ved denne afgørelse
Konklusion
1) |
Artikel 2, stk. 4, litra b), i Kommissionens afgørelse K(2010) 4185 endelig af 23. juni 2010 om en procedure i henhold til artikel 101 TEUF og EØS-aftalens artikel 53 (sag COMP/39.092 — Badeværelsesudstyr og -inventar) annulleres, for så vidt som Europa-Kommissionen har fastsat den bøde, Roca er blevet pålagt in solidum, uden at tage hensyn til nævnte selskabs samarbejde. |
2) |
Den bøde, Roca er blevet pålagt i artikel 2, stk. 4, litra b), i afgørelse K(2010) 4185 endelig, fastsættes til 6 298 000 EUR. |
3) |
I øvrigt frifindes Kommissionen. |
4) |
Kommissionen bærer sine egne omkostninger og betaler en tredjedel af Rocas omkostninger. |
5) |
Roca bærer to tredjedele af sine egne omkostninger. |