EUROPA-KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 31.5.2018
COM(2018) 358 final
2018/0186(CNS)
Forslag til
RÅDETS DIREKTIV
om indførelse af et EU-nødpas og om ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP
{SEC(2018) 263 final}
{SWD(2018) 272 final}
{SWD(2018) 273 final}
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018PC0358
Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE establishing an EU Emergency Travel Document and repealing Decision 96/409/CFSP
Forslag til RÅDETS DIREKTIV om indførelse af et EU-nødpas og om ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP
Forslag til RÅDETS DIREKTIV om indførelse af et EU-nødpas og om ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP
COM/2018/358 final
EUROPA-KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 31.5.2018
COM(2018) 358 final
2018/0186(CNS)
Forslag til
RÅDETS DIREKTIV
om indførelse af et EU-nødpas og om ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP
{SEC(2018) 263 final}
{SWD(2018) 272 final}
{SWD(2018) 273 final}
BEGRUNDELSE
1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
•Forslagets begrundelse og formål
Retten til ligebehandling vedrørende konsulær beskyttelse er en af de særlige rettigheder, som traktaterne giver EU-borgere på grundlag af deres EU-borgerskab. EU-borgere har ret til at søge hjælp fra enhver EU-medlemsstats ambassade eller konsulat, hvis de har brug for bistand uden for EU, og der ikke findes en ambassade eller konsulat fra deres egen medlemsstat, der kan hjælpe dem (det vil sige, hvis de er "ikkerepræsenterede" 1 ). Medlemsstaterne skal bistå ikkerepræsenterede EU-borgere på samme betingelser som deres egne statsborgere. Denne ret, der er fastsat i artikel 20, stk. 2, litra c), og artikel 23 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og i artikel 46 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder ("Charteret"), er et udtryk for solidariteten inden for EU og er en af de praktiske fordele ved at være EU-borger. Den er et godt eksempel på, hvordan EU kan bringes tættere på borgerne, hvilket er en prioritet for Kommissionen 2 .
En form for bistand til ikkerepræsenterede borgere er udstedelsen af nødpas. Nødpas er dokumenter udstedt til borgere, når deres pas eller rejsedokumenter er gået tabt, stjålet eller ødelagt eller er midlertidigt utilgængelige. Med afgørelse 96/409/FUSP 3 blev der i 1996 indført et fælles nødpas ("EU-nødpasset"), der udstedes af medlemsstaterne til EU-borgere i tredjelande (dvs. lande uden for EU), hvor EU-borgerne ikke har konsulær repræsentation.
Nødpas udgør den hyppigste form for bistand, der ydes af medlemsstaterne til ikkerepræsenterede EU-borgere i en nødsituation i tredjelande 4 , og er uundværlige som hjælp til disse borgere, så de kan rejse sikkert hjem. I denne sammenhæng kan EU-borgere stole på beskyttelsen som følge af deres status som EU-borgere i tredjelande.
Det er nu 20 år siden indførelsen af EU-nødpas, og der er behov for at ajourføre bestemmelserne i afgørelse 96/409/FUSP og formatet for EU-nødpasset. De seneste ændringer af EU's regler om konsulær beskyttelse er ikke afspejlet i afgørelse 96/409/FUSP, og EU-nødpasset i sin nuværende udformning er ikke tilpasset til det aktuelle globale sikkerhedsmiljø.
Et problem af særlig bekymring er, at det nuværende format af EU-nødpasset ikke er tilstrækkeligt fremtidssikret. Det tager ikke hensyn til forbedret sikkerhed omkring rejsedokumenter og yder ikke tilstrækkelig beskyttelse mod bedrageri og forfalskninger. Dette har ført til fragmentering i udnyttelsen af EU-nødpas i hele EU. Nogle medlemsstater benytter ikke længere det fælles nødpasformat pga. bekymringer over dets sikkerhedselementer.
Desuden er afgørelse 96/409/FUSP ikke er på linje med Rådets direktiv (EU) 2015/637 5 . Dette direktiv, som medlemsstaterne var forpligtet til at gennemføre inden den 1. maj 2018, fastlægger diplomatisk beskyttelse af ikkerepræsenterede borgere i almindelighed og indeholder dermed også regler for udstedelse af EU-nødpas. Endelig gør visse designelementer (f.eks. mangel på plads til placering af et nødvendigt transitvisum for tredjelande) i det fælles nødpasformat det mindre sandsynligt, at det accepteres af tredjelande.
Dette forslag følger opfordringen til Rådet om at fremsætte forslag om udvikling af et nyt EU-nødpas, der indeholder sikkerhedselementer i overensstemmelse med gældende praksis, og opdatere elementerne beskrevet i afgørelse 96/409/FUSP 6 .
I sin 2016-handlingsplan om dokumentsikkerhed fra december 2016 7 og meddelelse fra 2016 om "Forbedring af sikkerheden i en verden med mobilitet: forbedret informationsudveksling i forbindelse med terrorbekæmpelse og stærkere ydre grænser" 8 , behandlede Kommissionen svindel med rejsedokumenter, fremhævede behovet for sikre rejsedokumenter og forpligtede sig til at undersøge mulighederne for at forbedre sikkerhedselementerne for nødpas. Desuden forpligtede Kommissionen sig i rapporten om unionsborgerskab fra 2017 9 til at undersøge mulighederne for at modernisere reglerne for nødpas for ikkerepræsenterede unionsborgere, herunder sikkerhedselementerne ved EU's fælles nødpasformat, for at garantere, at borgerne kan udøve deres ret til konsulær beskyttelse effektivt.
Rådet understregede i sine rådskonklusioner om handlingsplanen 10 og rapporten om unionsborgerskab fra 2017 11 vigtigheden af at sikre rejse- og identitetsdokumenter for at imødegå fænomenet rejsedokumentbedrageri. Konklusionerne opfordrede endvidere Kommissionen til at sørge for en passende opfølgning.
I sin beslutning om rapporten vedrørende unionsborgerskab fra 2017 12 opfordrede Europa-Parlamentet Kommissionen til at fremsætte et forslag til en nyt og mere sikkert format for EU-nødpasset.
Kommissionens arbejdsprogram 2018 13 omfatter gennemgangen af forslaget for Rådets direktiv om at erstatte beslutningen om etablering af et nødpas (REFIT). Formålet med revisionen er at se, hvordan reglerne om nødpas til EU-borgere, hvis hjemland ikke har en konsulær repræsentation, kan moderniseres, herunder sikkerhedselementerne i det fælles format, for at sikre, at borgerne effektivt kan udøve deres ret til konsulær beskyttelse. Ved at forbedre sikkerhedselementerne i EU-nødpasset vil risikoen for forfalskning og efterligning blive reduceret, hvorved bekæmpelse af svig samt misbrug af rejsedokumenter kan reduceres. Dette vil støtte kampen mod terrorisme og organiseret kriminalitet.
•Overensstemmelse med gældende politiske bestemmelser på politikområdet
Enhver EU-borger, der befinder sig i et tredjeland, hvor hans eller hendes statsborgerskab ikke er repræsenteret, har ret til konsulær beskyttelse af en medlemsstat på samme betingelser som statsborgere i den pågældende medlemsstat.
For at fastlægge de samarbejds- og samordningsforanstaltninger, der er nødvendige for at lette den konsulære beskyttelse af ikkerepræsenterede borgere, vedtog Rådet i 2015 direktiv (EU) 2015/637. Direktiv (EU) 2015/637 indeholder generelle regler for foranstaltninger til fremme af konsulær beskyttelse for ikkerepræsenterede borgere. Det hedder udtrykkeligt i artikel 9, litra f), at det også gælder for udstedelse af nødpas.
Et af målene med dette forslag er at tilpasse de særlige regler for EU-nødpas til direktiv (EU) 2015/637. Om nødvendigt præciserer dette forslag de generelle regler i direktiv (EU) 2015/637, f.eks. om samarbejde og koordinering mellem medlemsstaterne, ved behandling af en ansøgning om EU-nødpas. Direktivforslaget ændrer ikke de rettigheder, der er fastlagt ved direktiv (EU) 2015/637.
•Overensstemmelse med andre EU-politikker
Sikker og pålidelig dokumentation er et vigtigt element for grænseforvaltning.
2.RETSGRUNDLAGET, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
•Retsgrundlaget
Dette forslag er baseret på artikel 23 i TEUF, ligesom direktiv (EU) 2015/637 om konsulær beskyttelse. I henhold til stk. 2 i denne bestemmelse kan Rådet i overensstemmelse med en særlig lovgivningsprocedure og efter høring af Europa-Parlamentet vedtage direktiver om indførelse af koordinerings- og samarbejdsforanstaltninger, der er nødvendige for at lette den konsulære beskyttelse af ikkerepræsenterede EU-borgere. Denne bestemmelse gælder for alle medlemsstater.
Forslaget sigter mod at fastlægge de nødvendige foranstaltninger for at lette den konsulære beskyttelse af den hyppigste type konsulær assistance, der ydes til ikkerepræsenterede borgere, nemlig udstedelse af nødpas. Dette mål skal nås ved at indføre en standardiseret samarbejdsprocedure mellem medlemsstaterne for udstedelse af nødpas med en ensartet udformning baseret på forbedrede sikkerhedselementer. Dette vil gøre det muligt for borgerne at udøve deres ret til konsulær beskyttelse effektivt og i et mere sikkert miljø.
•Nærhedsprincippet (for ikke-eksklusiv kompetence)
Udstedelse af EU-nødpas indebærer en grænseoverskridende dimension, da den vedrører beskyttelse, som en medlemsstat stiller til borgerne i en anden medlemsstat.
Den nuværende udformning af EU-nødpas, som er fastsat ved afgørelse 96/409/FUSP, bør opdateres. Ændringer til dette format kan kun foreslås af Kommissionen. Et EU-nødpas med opdaterede sikkerhedselementer vil forbedre EU's overordnede sikkerhed, da disse dokumenter tillader, at dem, der har dem, kan krydse EU's grænser. Endvidere vil øget anvendelse af en ensartet udformning og harmoniserede sikkerhedselementer øge anerkendelsen i tredjelande. Disse mål kan ikke nås af medlemsstaterne alene.
Uden en opdateret ensartet udformning af EU-nødpasset vil medlemsstaterne i stigende grad stole på nationale nødpas for at overholde deres traktatforpligtelse om at tilbyde konsulær beskyttelse til ikkerepræsenterede EU-borgere på samme betingelser som for deres egne statsborgere. Dette skaber risiko for fragmentering mellem medlemsstaterne med hensyn til de anvendte dokumenter og de procedurer, der følges. Det skaber også en risiko for "forum shopping" (hvor borgerne søger nødpas fra en medlemsstat og ikke en anden, fordi dokumenter fra visse medlemsstater er mere anerkendte, billigere eller lettere at opnå end i andre medlemsstater).
•Proportionalitetsprincippet
I artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union hedder det, at Unionens indsats ikke må gå ud over, hvad der er nødvendigt for at nå traktatens målsætninger. Den form, der er valgt til denne EU-foranstaltning, skal gøre det muligt at nå forslagets målsætning og sikre en så effektiv gennemførelse som muligt.
Dette forslag gør brug af EU-nødpas obligatorisk for ikkerepræsenterede borgere uden for EU. Medlemsstaterne vil være forpligtet til at udstede et EU-nødpas til ikkerepræsenterede borgere, der opfylder de relevante betingelser. Forslaget dækker situationer, der allerede er fastsat i den retlige forpligtelse til at stille konsulær beskyttelse.
Forslaget forbedrer sikkerhedselementerne i EU-nødpasset til den standard, der forventes af medlemsstaterne og tredjelande. Det gør man ved at satse på eksisterende standarder i forbindelse med den ensartede udformning af visa 14 . Forslaget giver derfor mulighed for udstyr, der allerede er tilgængeligt i medlemsstaternes ambassader og konsulater, der skal bruges til EU-nødpas, hvilket begrænser behovet for nyt udstyr og uddannelse.
•Valg af instrument
I overensstemmelse med artikel 23, stk. 2, i TEUF er det foreslåede instrument et direktiv.
3.RESULTATER AF EX POST-EVALUERINGER, HØRING AF INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER
•Ex post-evalueringer/kvalitetskontrol af eksisterende lovgivning
Evalueringen af beslutning 96/409/FUSP viste, at udstedelsen af EU-nødpas har været effektiv til at yde ægte hjælp til EU-borgere i nød i tredjelande. Evalueringen viser også, at EU-nødpas har givet en praktisk demonstration af fordelene ved unionsborgerskabet, og forventes at være relevante i fremtiden.
Men de retlige rammer for EU-nødpas bør tilpasses med henblik på at afhjælpe visse problemer identificeret ved evalueringen. Disse tilpasninger bør navnlig sigte mod at sikre overensstemmelse med direktiv (EU) 2015/637 og forbedre sikkerhedselementerne i EU's nødpas i forbindelse med ændringer i sikkerhedsbehovene. De vigtigste problemer, der er identificeret ved evalueringen, er den fragmenterede tilgang til udstedelse af nødpas (ikke alle medlemsstater anvender nødpasformatet, der blev oprettet ved afgørelse 96/409/FUSP), og deres opfattede reducerede acceptabilitet, retlige usikkerhed, eksigibilitet og bekymringer vedrørende sikkerheden af det fælles nødpasformat. Dette forslag tager sigte på at løse de problemer, der er identificeret ved evalueringen af afgørelse 96/409/FUSP.
•Høring af interessenter
Under høringsprocessen kombineredes mere generelle redskaber, såsom en offentlig høring, med mere målrettede høringer og undersøgelser af medlemsstater og interessentgrupper. Nogle af de interesserede parter, der blev hørt, omfattede medlemsstaternes kompetente myndigheder. Medlemsstaternes missioner i tredjelande. Tredjelandsmyndigheder. Erhvervsorganisationer (herunder rejsearrangører, flyselskaber og forsikringsselskaber). Borgere og borgergrupper. Og eksperter fra Europa-Kommissionen, Tjenesten for EU's Optræden Udadtil og Rådets sekretariat. Disse interessenters synspunkter blev taget i betragtning ved udarbejdelsen af dette forslag.
Resultatet af høringsprocessen er nærmere beskrevet i bilag 2 til den konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag.
•Indsamling og udnyttelse af ekspertviden
Kommissionen har i henhold til den relevante rammeaftale bestilt en undersøgelse om "evaluering af et eksisterende EU-instrument om et EU-nødpas og konsekvensanalyse".
•Konsekvensanalyse
Udvalget for Forskriftskontrol afgav en positiv udtalelse om konsekvensanalysen som støtte for dette forslag og fremkom med nogle forslag til forbedringer 15 . Konsekvensanalysen vurderede en række mulige politiske muligheder: Opretholdelse af status quo, kun at vedtage ikke-bindende foranstaltninger; ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP og afskaffe EU-nødpas, ny lovgivning, der skal gøre EU-nødpas obligatorisk for alle EU-borgere, ny lovgivning, der etablerer EU-nødpas med forbedrede sikkerhedselementer, og ny lovgivning om indførelse af et EU-nødpas med biometri.
Mulighederne om at fastholde status quo eller at afskaffe EU-nødpas blev betragtet som utilfredsstillende og utilstrækkelige til opnåelse af målene. At gøre EU-nødpas obligatorisk for alle EU-borgere blev anset for at være ude af proportioner. Bløde, ikke-bindende foranstaltninger blev også betragtet som utilfredsstillende, hvis de blev gennemført alene. Men bløde foranstaltninger bør ledsage den i sidste ende valgte mulighed for at bistå med dens gennemførelse.
Af de to muligheder, der kræver ny lovgivning, blev muligheden for at etablere et EU-nødpas med forbedrede sikkerhedselementer anset for at være mere hensigtsmæssig end at etablere et EU-nødpas med biometri, primært af hensyn til omkostningseffektivitet og proportionalitet. Mens den første løsning kan benytte eksisterende udstyr til trykning af den ensartede udformning af visa, så vil den anden løsning kræve installation af udstyr, der kan udskrive biometrisk information. Dette ville sandsynligvis medføre betydelige omkostninger for medlemsstaterne og borgerne.
Den foretrukne løsning forventes at give fordele på flere områder. ikkerepræsenterede EU-borgere i nød ville kunne få et EU-nødpas fra alle medlemsstaternes konsulater i overensstemmelse med en strømlinet procedure baseret på direktiv (EU) 2015/637. De ville have gavn af en ret til et EU-nødpas i flere situationer end forudset i den nuværende afgørelse om EU-nødpas. De vil også drage fordel af klarere udstedelsesprocedurer og frister.
Medlemsstaterne og EU ville drage nytte af de øgede sikkerhedselementer i det nye EU-nødpas. Øget brug af det nye dokument kan øge accepten fra tredjelande, og vedtagelsen af ajourførte standarder for maskinlæsbarhed skal medføre lettere grænsebehandling ved grænserne. Bedre anerkendelse fra tredjelande ville hjælpe ikkerepræsenterede borgere med at spare penge ved at reducere behovet for yderligere hotelophold og alternative rejsearrangementer. Et mere sikkert EU-nødpasformat, flersproget og produceret på EU-niveau, kan også være et omkostningseffektivt alternativ for medlemsstater, der overvejer at udskifte forældede nationale nødpas. Endelig vil Kommissionen kunne håndhæve den nye lovgivning om EU-nødpas og overvåge gennemførelsen heraf.
•Lovgivningsmæssig egnethed og forenkling
Initiativet er inkluderet i Kommissionens arbejdsprogram 2018 under programmet for målrettet og effektiv regulering (REFIT) på området for retfærdighed og grundlæggende rettigheder baseret på gensidig tillid 16 . I den forbindelse har Kommissionen undersøgt mulighederne for at forenkle og mindske byrderne.
Forslaget har til formål at strømline proceduren for udstedelse af EU-nødpas, hvilket medfører mindre byrder for offentlige myndigheder og borgere i nød som følge af tab af rejsedokumenter. Samtidig øger forslaget sikkerhedselementerne i EU-nødpasset, da det kan bruges til at komme ind på EU's territorium. Med henblik herpå bygger forslaget på eksisterende udstyr og ekspertise i forbindelse med visummærkaten. Et ensartet og mere sikkert EU-nødpas kan reducere omkostninger og ulemper for borgere og virksomheder (f.eks. luftfartsselskaber) ved at forbedre accepten fra tredjelande og behandling ved EU's ydre grænse.
Forenklingselementerne anslås til 93.000 EUR årligt for borgerne. På grund af manglen på pålidelige data er de potentielle besparelser for virksomheder og grænsemyndigheder ikke blevet kvantificeret.
•Grundlæggende rettigheder
Dette forslag gennemfører EU-borgernes grundlæggende ret til diplomatisk og konsulær beskyttelse, som garanteres i charterets artikel 46.
Forslaget påvirker også artikel 7 i charteret om respekt for privatlivet og artikel 8 om retten til beskyttelse af personoplysninger. Behandling af borgernes personoplysninger, herunder indsamling, adgang og anvendelse, indvirker på retten til privatlivets fred og beskyttelsen af personoplysninger i henhold til chartret. Indgreb i disse grundlæggende rettigheder skal begrundes 17 .
Med hensyn til retten til beskyttelse af personoplysninger og databeskyttelse, herunder datasikkerhed, gælder de relevante EU-regler 18 . Der er ikke planlagt nogen undtagelse fra databeskyttelsesordningen. Klare regler, betingelser og sikkerhedsforanstaltninger skal implementeres af medlemsstaterne i overensstemmelse med EU's databeskyttelsesregler. Dette initiativ danner ikke retsgrundlaget for opbevaring af data indsamlet derunder eller til anvendelse af sådanne data til andre formål end at verificere ansøgerens identitet, trykning af EU-nødpasmærkaten og at fremme af den pågældende persons rejse. Enhver sådan opbevaring af data skulle være i overensstemmelse med databeskyttelsesreglerne som fastsat i forordning (EU) 2016/679. Den obligatoriske optagelse på mærkaten af ansøgerens personoplysninger, herunder ansigtsbillede samt overdragelse til den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, med henblik på at kontrollere ansøgerens identitet, vil blive gennemført med et passende sæt af sikkerhedsforanstaltninger.
4.BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
Forslaget har ingen virkninger for EU-budgettet.
5.ANDRE ELEMENTER
•Implementeringsplaner og overvågnings-, evaluerings- og rapporteringsordninger
Under hensyntagen til det begrænsede antal EU-nødpas, der udstedes af medlemsstaterne, er det vigtigt at vedtage en realistisk tilgang til overvågning af gennemførelsen af forslaget og ikke at overbelaste nationale myndigheder. Medlemsstaterne anmodes om at give Kommissionen oplysninger om et begrænset antal nøgleindikatorer på årsbasis. Hvis det er nødvendigt, kan det besluttes at indsamle yderligere oplysninger. Efter fem år vil Kommissionen evaluere gennemførelsen af direktivet.
•Detaljeret forklaring af forslagets specifikke bestemmelser
Kapitel I (artiklerne 1 og 2) beskriver emnet for forslaget og indeholder en række definitioner. Forslaget fastlægger betingelserne og proceduren for ikkerepræsenterede borgere for at opnå et EU-nødpas og opstiller en ensartet udformning af sådanne dokumenter. Det anvender den samme definition af "ikkerepræsenteret borger" som direktiv (EU) 2015/637.
Kapitel II fastlægger i artikel 3 betingelserne for at få udstedt et EU-nødpas. Generelt bør et EU-nødpas udstedes til ikkerepræsenterede borgere, hvis pas eller rejsedokumenter af forskellige grunde ikke er tilgængelige til en enkeltrejse til den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger eller har bopæl. Dokumentet skal udstedes, efter at den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, er blevet hørt af den bistandsydende medlemsstat.
Artikel 4 beskriver proceduren for udstedelse af et EU-nødpas, herunder konsultationen mellem den medlemsstat, der bistår den ikkerepræsenterede borger, og den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, samt de gældende frister. Artikel 4 indeholder også undtagelser i behørigt begrundede tilfælde eller i krisesituationer. Den indeholder også sikkerhedsforanstaltninger.
Ifølge artikel 5 bør et EU-nødpas kun være gyldigt længe nok for den minimumsperiode, der kræves for returrejsen.
Artikel 6 bestemmer, at medlemsstaterne kan indføre eller opretholde gunstige bestemmelser, forudsat at de er forenelige med direktivet
Navnlig artikel 7 fastsætter mulige yderligere situationer, hvor medlemsstaterne kan udstede et EU-nødpas. Modtagere af et EU-nødpas, andre end ikkerepræsenterede EU-borgere i tredjelande, kunne f.eks. være ledsagende familiemedlemmer, en medlemsstats egne borgere eller beboere og repræsenterede EU-borgere fra en anden medlemsstat. Medlemsstaterne kan også beslutte at udstede EU-nødpas inden for EU.
Kapitel III fastsætter i artikel 8 den ensartede udformning, der skal anvendes til EU-nødpas, der består af en ensartet formular og mærkat. De relevante data om modtageren af et EU-nødpas er trykt på mærkaten, som derefter fastgøres på formularen.
Artikel 9 fastlægger proceduren for udstedelse af supplerende tekniske specifikationer for EU-nødpas. Disse specifikationer kan være hemmelige, hvis det er nødvendigt.
Artikel 10 vedrører organer i medlemsstaterne, der har ansvaret for udskrivning af EU-nødpas. Disse organer skal fremsendes til Kommissionen og de øvrige medlemsstater.
Artikel 11 indeholder regler om udvalget, der har til opgave at bistå Kommissionen med gennemførelsen af direktivet.
Artikel 12 tildeler Unionens delegationer i tredjelande opgaven med at oplyse tredjelande om den ensartede udformning af EU-nødpas og give dem eksempler på EU-nødpasset.
Kapitel IV indeholder en række afsluttende bestemmelser.
Artikel 13 angiver rammen for databeskyttelse.
Artikel 14 fastlægger medlemsstaternes forpligtelse til at overvåge anvendelsen af direktivet og at fremsende oplysninger til Kommissionen en gang om året.
Ifølge artikel 15 bør Kommissionen foretage en evaluering af direktivet og forelægge en rapport om de vigtigste resultater for Europa-Parlamentet og Rådet.
Artikel 16 ophæver afgørelse 96/409/FUSP.
Artikel 17 angiver den dato, hvor medlemsstaterne skal have gennemført direktivet til national ret.
Artikel 18 fastsætter, at direktivet træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Ifølge Artikel 19 er direktivet rettet til alle medlemsstater.
Bilag I og II indeholder specifikationer for den ensartede udformning af EU-nødpasformularen og mærkaten.
2018/0186 (CNS)
Forslag til
RÅDETS DIREKTIV
om indførelse af et EU-nødpas og om ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 23, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 19 ,
efter en særlig lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)Unionsborgerskabet er den grundlæggende status for medlemsstaternes statsborgere. Det giver enhver unionsborger ret til i et tredjeland, hvor den medlemsstat, som vedkommende er statsborgere i, ikke er repræsenteret, at nyde beskyttelse af en anden medlemsstats diplomatiske og konsulære myndigheder under de samme betingelser som statsborgere i den pågældende medlemsstat. Denne ret får virkning ved Rådets direktiv (EU) 2015/637 20 , idet der heri fastsættes de samarbejds- og samordningsforanstaltninger, der er nødvendige for at lette den konsulære beskyttelse af ikkerepræsenterede unionsborgere.
(2)I direktiv (EU) 2015/637 henvises til nødpas som én type konsulær bistand fra medlemsstaternes ambassader og konsulater til ikkerepræsenterede borgere. Et nødpas er et rejsedokument, der kan udstedes til indehaveren med henblik på en enkeltrejse til hjemlandet eller undtagelsesvis til et andet bestemmelsessted, hvis vedkommende ikke har adgang til sine almindelige rejsedokumenter, for eksempel fordi de er blevet stjålet eller er blevet tabt.
(3)Ved afgørelse 96/409/FUSP truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer 21 blev der indført et fælles nødpas, som medlemsstaterne kan udstede til unionsborgere på steder, hvor disse borgeres hjemstat ikke har nogen permanent diplomatisk eller konsulær repræsentation. Det er nu nødvendigt at ajourføre reglerne i den pågældende afgørelse og etablere en moderniseret og sikrere model for EU-nødpas. Der bør sikres konsistens mellem de specifikke betingelser og proceduren for udstedelse af EU-nødpas og de generelle regler om konsulær beskyttelse, der er fastsat i direktiv (EU) 2015/637, da det pågældende direktiv, herunder den finansielle procedure i artikel 14, finder anvendelse ved udstedelse af EU-nødpas til ikkerepræsenterede borgere. Nærværende direktiv bør indeholde supplerende regler, der skal anvendes sammen med dem i direktiv (EU) 2015/637, hvis det er nødvendigt.
(4)Der bør udstedes et EU-nødpas til enhver ikkerepræsenteret statsborger på dennes anmodning, hvis vedkommendes pas eller rejsedokument er gået tabt, er blevet stjålet eller ødelagt, er midlertidigt utilgængeligt, er udløbet eller på anden vis ikke kan tilvejebringes inden for en rimelig frist, f.eks. til nyfødte, der er født under rejsen, når den medlemsstat, der bistår den ikkerepræsenterede statsborger, har fået bekræftelse på borgerens statsborgerskab fra den medlemsstat, hvor vedkommende er statsborger.
(5)Da tabet af et pas eller rejsedokumenter kan bringe borgere i tredjelande i en nødsituation, er det nødvendigt at indføre en forenklet procedure for samarbejde og koordinering mellem den bistående medlemsstat og den medlemsstat, hvor den ikkerepræsenterede borger er statsborger. Samtidig er det nødvendigt at sikre tilstrækkelig fleksibilitet i særlige tilfælde. I krisesituationer bør den bistående medlemsstat være i stand til at udstede EU-nødpas uden forudgående høring af den medlemsstat, hvor borgeren er statsborgere. I disse situationer bør den bistående medlemsstat så hurtigt som muligt underrette den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, om den bistand, der ydes på den vegne, for at sikre, at medlemsstaten, hvori borgeren er statsborger, er tilstrækkeligt informeret.
(6)Af sikkerhedsmæssige årsager bør modtagere af EU-nødpas returnere dem efter at være vendt hjem i god behold. Desuden bør den udstedende myndighed i den bistående medlemsstat opbevare en kopi af hvert udstedt EU-nødpas, og der bør sendes en anden kopi til den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger. Det returnerede EU-nødpas og opbevarede kopier bør destrueres efter et bestemt tidsrum.
(7)Ikkerepræsenterede borgere bør kunne ansøge om et EU-nødpas på en hvilken som helst medlemsstats ambassade eller konsulat. Som fastsat i artikel 7, stk. 2, i direktiv (EU) 2015/637 kan medlemsstaterne indgå praktiske ordninger om deling af ansvaret for at udstede EU-nødpas til ikkerepræsenterede borgere. Medlemsstater, der modtager ansøgninger om EU-nødpas, bør i hver enkelt sag vurdere, om det er hensigtsmæssigt at udstede EU-nødpas, eller om sagen skal overdrages til den ambassade eller det konsulat, der er udpeget som kompetent ifølge en eventuel allerede gældende ordning.
(8)I overensstemmelse med EU-nødpassets formål som et rejsedokument til en enkeltrejse bør det være gyldigt i den periode, der er nødvendig for at udføre rejsen. I betragtning af mulighederne for og den korte varighed af moderne rejser bør EU-nødpassets gyldighed ikke overstige 15 kalenderdage undtagen i særlige tilfælde.
(9)Dette direktiv bør ikke påvirke gunstigere bestemmelser i national lovgivning, for så vidt som de er forenelige med dette direktiv.
(10)Dette direktiv bør ikke være til hinder for, at medlemsstaterne udsteder EU-nødpas i andre situationer under hensyntagen til national lovgivning og praksis. Medlemsstaterne bør også kunne udstede EU-nødpas til ikkerepræsenterede borgere inden for Unionens område, til repræsenterede borgere og til deres egne statsborgere eller indbyggere. Medlemsstaterne bør i givet fald træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at undgå misbrug og svig.
(11)I overensstemmelse med artikel 5 i direktiv 2015/637 og med henblik på at sikre effektiviteten af den ret, der er fastlagt i traktatens artikel 20, stk. 2, litra c), og retten til respekt for privatliv og familieliv, som anerkendt i artikel 7 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, og under hensyntagen til national lovgivning og praksis, bør en bistående medlemsstat være i stand til at udstede EU-nødpas til tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til unionsborgere, under hensyntagen til de enkelte omstændigheder i hver enkelt sag.
(12)EU-nødpasset, der består af en formular og et mærkat, bør indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige, og opfylde høje tekniske krav, navnlig med hensyn til sikring mod efterligning og forfalskning. Det bør kunne bruges i alle medlemsstater og indeholde universelt genkendelige sikkerhedselementer, der er klart synlige for det blotte øje.
(13)Den ensartede EU-nødpasformular skal indeholde blanke sider, således at et eventuelt transitvisum om nødvendigt kan anbringes direkte på formularen. Denne formular skal fungere som underlag for EU-nødpasmærkaten, som indeholder de relevante oplysninger om ansøgeren. Mærkaten bør udformes med udgangspunkt i den ensartede format for visa, som fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 1683/95 22 , og bør indeholde tilsvarende sikkerhedselementer. EU-nødpasmærkaten bør individualiseres på den bistående medlemsstats ambassade eller konsulat, idet der anvendes de samme printere som til visa.
(14)For at gøre udstedelsesprocessen mere sikker og hurtigere bør det ansigtsbillede af ansøgeren, der anvendes til EU-nødpasset, tages på selve ambassaden eller konsulatet ved hjælp af et digitalkamera eller tilsvarende midler. Samme ansigtsbillede bør sendes til den medlemsstat, hvor den pågældende person er statsborger, med henblik på bekræftelse af vedkommendes identitet.
(15)Dette direktiv bør indeholde specifikationer, der ikke hemmeligholdes. Disse specifikationer kan om nødvendigt suppleres med yderligere hemmelige specifikationer for at forhindre efterligning og forfalskning.
(16)For at sikre at supplerende tekniske specifikationer hemmeligholdes, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 23 .
(17)For at sikre, at oplysningerne om supplerende tekniske specifikationer ikke stilles til rådighed for flere personer end nødvendigt, skal hver medlemsstat udpege et organ, der har ansvaret for at trykke det ensartede EU-nødpas. Medlemsstaterne bør om nødvendigt kunne ændre brødteksten. Af sikkerhedshensyn bør hver medlemsstat meddele Kommissionen og de andre medlemsstater navnet på det udpegede organ.
(18)For at øge accepten af EU-nødpas bør EU-delegationer i tredjelande underrette de relevante myndigheder i tredjelande om den ensartede udformning af EU-nødpas og eventuelle efterfølgende ændringer og fremme anvendelsen heraf.
(19)I overensstemmelse med punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning 24 bør Kommissionen evaluere dette direktiv, særlig på basis af oplysninger indsamlet gennem specifikke overvågningsordninger, for at vurdere direktivets virkninger og behovet for eventuelle yderligere foranstaltninger.
(20)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 25 finder anvendelse på medlemsstaternes behandling af personoplysninger i forbindelse med gennemførelsen af dette direktiv. EU-nødpassystemet kræver behandling af de personoplysninger, der er nødvendige for at verificere ansøgerens identitet, trykke EU-nødpasmærkaten og gøre det lettere for den registrerede at rejse. Det er nødvendigt at præcisere de sikkerhedsforanstaltninger, der gælder for de behandlede personoplysninger, såsom den maksimale opbevaringsperiode for indsamlede personoplysninger. Det er nødvendigt at have en maksimal opbevaringsperiode på tre år for at forhindre muligt misbrug. Sletningen af ansøgeres personoplysninger bør ikke berøre medlemsstaternes mulighed for at overvåge anvendelsen af dette direktiv.
(21)Da målene i dette direktiv ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne, men bedre kan opfyldes på EU-plan, fordi det er nødvendigt at undgå opsplitning og den deraf følgende reducerede accept af nødpas udstedt af medlemsstaterne til ikkerepræsenterede borgere, kan Unionen vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(22)Dette direktiv har til formål at fremme konsulær beskyttelse som garanteret i henhold til artikel 46 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. Det respekterer de grundlæggende rettigheder og overholder de principper, der bl.a. anerkendes i chartret, herunder retten til respekt for privatliv og familieliv og retten til beskyttelse af personoplysninger. Dette direktiv bør fortolkes og anvendes i overensstemmelse med disse rettigheder og principper.
(23)Afgørelse 96/409/FUSP bør ophæves —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
KAPITEL I
GENSTAND OG DEFINITIONER
Artikel 1
Genstand
I dette direktiv fastsættes regler for vilkår og procedurer for ikkerepræsenterede borgere i tredjelande for at opnå et EU-nødpas, og der indføres en ensartet udformning af sådanne dokumenter.
Artikel 2
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
(1)"ikkerepræsenterede borgere": enhver borger med statsborgerskab i en medlemsstat, der ikke er repræsenteret i et tredjeland som fastsat i artikel 6 i direktiv 2015/637
(2)"ansøger": den person, der ansøger om et EU-nødpas
(3)"bistandsydende medlemsstat": den medlemsstat, der modtager en ansøgning om et EU-nødpas
(4)"medlemsstat, hvor borgeren er statsborger": den medlemsstat, som ansøgeren hævder at være statsborger i
(5)"EU-nødpas": et rejsedokument udstedt af en medlemsstat til en ikkerepræsenteret borger i et tredjeland på denne borgers anmodning med henblik på en enkeltrejse til den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger eller har bopæl, eller undtagelsesvis til et andet bestemmelsessted.
KAPITEL II
EU-NØDPAS
Artikel 3
EU-nødpasset
Medlemsstater udsteder EU-nødpas til ikkerepræsenterede borgere i tredjelande, hvis pas eller rejsedokumenter er gået tabt, blevet stjålet eller ødelagt, er midlertidigt utilgængelige, er udløbet eller på anden vis ikke kan tilvejebringes inden for en rimelig frist i overensstemmelse med proceduren i artikel 4.
Artikel 4
Procedure
1.Når en medlemsstat modtager en ansøgning om et EU-nødpas, konsulterer den inden for 24 timer den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, jf. artikel 10, stk. 2, i direktiv (EU) 2015/637, med henblik på at kontrollere ansøgerens statsborgerskab.
2.Den bistandsydende medlemsstat forsyner den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, med alle relevante oplysninger, herunder:
(a)de oplysninger om ansøgeren, der skal medtages på EU-nødpasmærkaten i overensstemmelse med bilag II
(b)ansøgerens ansigtsbillede, der medmindre der er tale om ekstraordinære omstændigheder skal tages af myndighederne i den bistandsydende medlemsstat på dagen for ansøgningen.
3.Inden for 36 timer efter modtagelsen af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2, reagerer den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, på konsultationen, jf. artikel 10, stk. 3, i direktiv 2015/637, og bekræfter, om ansøgeren er statsborger. Efter bekræftelse af ansøgerens statsborgerskab udsteder den bistandsydende medlemsstat et EU-nødpas til ansøgeren senest på arbejdsdagen efter den dag, hvor den har modtaget svaret fra den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger.
4.I behørigt begrundede ekstraordinære tilfælde kan medlemsstaterne bruge længere tid end de i stk. 1 og 3 fastsatte frister.
5.I krisesituationer kan den bistandsydende medlemsstat udstede et EU-nødpas uden forudgående konsultation af den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger. Den bistandsydende medlemsstat skal hurtigst muligt underrette den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, om, at der er udstedt et EU-nødpas, og om identiteten af den person, som EU-nødpasset er udstedt til. Denne meddelelse skal indeholde navnet på den pågældende person og alle de oplysninger, der er medtaget på EU-nødpasset.
6.Myndigheden i den medlemsstat, der udsteder EU-nødpasset, opbevarer en kopi af hvert udstedt EU-nødpas og sender en anden til den medlemsstat, hvor ansøgeren er statsborger. Kopierne skal destrueres inden for 60 dage efter udløbet af EU-nødpasset, medmindre de er nødvendige for udstedelsen af et nyt pas eller rejsedokument.
7.Modtageren af et EU-nødpas skal anmodes om at returnere EU-nødpasset, uanset om det er udløbet, når vedkommende ansøger om et nyt pas eller rejsedokument. Medlemsstaterne skal sørge for rettidig destruktion af alle returnerede EU-nødpas.
8.Artikel 14 i direktiv (EU) 2015/637 finder anvendelse på ansøgninger om et EU-nødpas.
Artikel 5
Gyldighed
Et EU-nødpas skal være gyldigt i den periode, der er nødvendig for at afslutte den rejse, for hvilken det udstedes. Ved beregningen af denne periode tages der hensyn til nødvendige overnatninger og til rejseforbindelser. Gyldighedsperioden skal indeholde en supplerende frist på to dage. Medmindre ekstraordinære omstændigheder gør sig gældende, må gyldigheden af et EU-nødpas ikke overstige 15 kalenderdage.
Artikel 6
Gunstigere behandling
Medlemsstaterne kan indføre eller bibeholde bestemmelser, der er gunstigere end bestemmelserne i dette direktiv, for så vidt som de er forenelige hermed.
Artikel 7
Andre modtagere af EU-nødpas
Hvis ansøgerens pas eller identitetskort er gået tabt, er blevet stjålet eller ødelagt, er midlertidigt utilgængeligt, udløbet eller på anden vis ikke kan tilvejebringes inden for en rimelig frist, kan en medlemsstat udstede et EU-nødpas:
(a)til familiemedlemmer, der ikke selv er unionsborgere, og som ledsager ikkerepræsenterede borgere, jf. artikel 5 i direktiv 2015/637
(b)til egne statsborgere eller beboere
(c)til statsborgere i en anden medlemsstat, der er repræsenteret i det land, hvor disse statsborgere søger om at opnå EU-nødpas
(d)til EU-borgere og deres familiemedlemmer inden for Unionens område
(e)til andre personer, der har tilknytning til den, og som de er villige til at give adgang.
KAPITEL III
ENSARTET UDFORMNING AF EU-NØDPAS
Artikel 8
Ensartet udformning af EU-nødpas
1.EU-nødpas skal bestå af en ensartet formular og mærkat. Formularen og mærkaten skal være i overensstemmelse med specifikationerne i bilag I og II og Kommissionens gennemførelsesbeslutning C(2018) 674 af 9. marts 2018 om supplerende tekniske specifikationer for den ensartede udformning af visa og om ophævelse af Kommissionens afgørelse K(2010) 3191.
2.Når EU-nødpasmærkaten udfyldes, udfyldes de afsnit, der er angivet i bilag II, og den maskinlæsbare zone udfyldes i overensstemmelse med ICAO-dokument 9303, del 2.
3.Medlemsstaterne kan tilføje eventuelle nødvendige nationale punkter i afsnittet "bemærkninger" på EU-nødpasmærkaten. De nationale angivelser må ikke overlappe de rubrikker, der er anført i bilag II.
4.Alle punkter på EU-nødpasmærkaten skal trykkes. Der må ikke foretages manuelle ændringer på en trykt EU-nødpasmærkat.
5.EU-nødpasmærkater må kun udfyldes manuelt i tilfælde af teknisk force majeure. Der må ikke foretages ændringer til en EU-nødpasmærkat, som er udfyldt manuelt.
6.Hvis der opdages en fejl på en EU-nødpasmærkat, der endnu ikke er anbragt på EU-nødpasformularen, skal EU-nødpasmærkaten ugyldiggøres. Hvis der opdages en fejl efter, at EU-nødpasmærkaten er anbragt på formularen, skal begge destrueres, og der skal oprettes nye.
7.Den trykte EU-nødpasmærkat, der indeholder de udfyldte sektioner, skal anbringes på EU-nødpasformularen i overensstemmelse med bilag I.
8.I krisesituationer kan der anvendes en anden udformning end den, der er fastsat i denne artikel, forudsat at den indeholder alle de sektioner, der skal udfyldes, jf. bilag II.
Artikel 9
Supplerende specifikationer
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med supplerende tekniske specifikationer for EU-nødpas vedrørende følgende:
(a)den ensartede EU-nødpasformular og -mærkats design, format og farver
(b)supplerende sikkerhedselementer og -krav, herunder bedre standarder til sikring mod efterligning og forfalskning
(c)andre regler, der skal overholdes ved udfyldning og udstedelse af EU-nødpas.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter den undersøgelsesprocedure, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2. Det kan besluttes, at disse specifikationer skal være hemmelige og ikke offentliggøres. I så fald meddeles de kun til de organer, der udpeges af medlemsstaterne til at forestå trykningen af EU-nødpas, og til personer, der er behørigt bemyndiget af en medlemsstat eller af Kommissionen.
Artikel 10
Trykning af EU-nødpas
Hver medlemsstat udpeger ét organ, der har ansvaret for trykning af medlemsstatens EU-nødpas. Medlemsstaten meddeler Kommissionen og de andre medlemsstater navnet på dette organ. Et og samme organ kan udpeges af to eller flere medlemsstater. Hvis en medlemsstat ændrer sit udpegede organ, underretter den Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom.
Artikel 11
Udvalgsprocedure
1.Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
Artikel 12
Meddelelse til tredjelande
1.Senest 21 måneder efter dette direktivs ikrafttræden skal den medlemsstat, der har formandskabet for Rådet i henhold til artikel 16, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Union, fremlægge generiske eksemplarer af den ensartede EU-nødpasformular og -mærkat til Kommissionen og Tjenesten for EU's Optræden Udadtil.
2.Tjenesten for EU's Optræden Udadtil sender de generiske eksemplarer af formularen og mærkatet til EU-delegationerne i tredjelande.
3.EU-delegationerne i tredjelande underretter de relevante myndigheder i tredjelande om den ensartede udformning af EU-nødpas samt de vigtigste sikkerhedselementer, herunder ved at levere generiske eksemplarer af formularen og mærkaten til referenceformål. EU-delegationerne i tredjelande stiller generiske eksemplarer af den ensartede EU-nødpasformular og -mærkat til rådighed for medlemsstaternes diplomatiske og konsulære missioner til uddannelse eller reference.
4.Hver gang den ensartede EU-nødpasformular eller -mærkat ændres, gentages proceduren i stk. 1-3. Fristen i stk. 1 er tre måneder efter vedtagelsen af den ændrede udformning.
KAPITEL IV
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 13
Beskyttelse af personoplysninger
1.Personoplysninger, der behandles i henhold til dette direktiv, herunder ansigtsbilledet taget af ansøgeren, jf. artikel 4, stk. 2, må kun anvendes til at kontrollere ansøgerens identitet i overensstemmelse med proceduren i artikel 4 for at udskrive EU-nødpasmærkaten og lette den pågældende persons rejse. Den bistandsydende medlemsstat og den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, sørger for passende sikring af personoplysninger.
2.Uden at det berører anvendelsen af forordning (EU) 2016/679, har en ansøger, til hvem et EU-nødpas udstedes, ret til at kontrollere de personoplysninger, der er indeholdt i EU-nødpasset, og om nødvendigt anmode om korrektioner.
3.Der må ikke medtages oplysninger i maskinlæsbar form i et EU-nødpas, medmindre de også fremgår af de afsnit, der er omhandlet i punkt 6-14 i bilag II.
4.Den bistandsydende medlemsstat og den medlemsstat, hvor borgeren er statsborger, må højst opbevare ansøgerens personoplysninger i tre år. Ved opbevaringsperiodens udløb skal ansøgerens personoplysninger slettes.
Artikel 14
Overvågning
1.Medlemsstaterne overvåger regelmæssigt dette direktivs anvendelse på grundlag af følgende indikatorer:
–EU-nødpas udstedt i henhold til artikel 3
–EU-nødpas udstedt i henhold til artikel 7
–tilfælde af svig med og forfalskninger af EU-nødpas.
2.Medlemsstaterne tilrettelægger produktionen og indsamlingen af de data, der er nødvendige for at måle ændringen i de indikatorer, der er beskrevet i stk. 1 ovenfor, og fremsender disse oplysninger til Kommissionen på årsbasis.
3.I overensstemmelse med den procedure, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2, kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter om supplerende indikatorer til dem, der er nævnt i stk. 1.
Artikel 15
Evaluering
1.Tidligst fem år efter datoen for gennemførelsen af dette direktiv Kommissionen foretager en evaluering af dette direktiv og forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om de vigtigste resultater, herunder om hvorvidt sikkerhedsniveauet for personoplysninger er hensigtsmæssigt.
2.Medlemsstaterne giver Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for udarbejdelsen af denne rapport.
Artikel 16
Ophævelse
1.Afgørelse 96/409/FUSP ophæves med virkning 24 måneder efter dette direktivs ikrafttræden.
2.Henvisninger til den ophævede afgørelse gælder som henvisninger til nærværende direktiv.
3.Medlemsstaterne sikrer, at nødpasformularen, der er produceret i henhold til afgørelse 96/409/FUSP inden den i stk. 1 nævnte dato, destrueres.
Artikel 17
Gennemførelse
1.Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest 12 måneder efter direktivets ikrafttrædelsesdato de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse love og bestemmelser.
De skal anvende disse love og bestemmelser fra 24 måneder efter direktivets ikrafttrædelse.
Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2.Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 18
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 19
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Rådets vegne
Formanden
EUROPA-KOMMISSIONEN
Bruxelles, den31.5.2018
COM(2018) 358 final
BILAG
til
Forslag til Rådets direktiv
om indførelse af et EU-nødpas og om ophævelse af afgørelse 96/409/FUSP
{SEC(2018) 263 final}
{SWD(2018) 272 final}
{SWD(2018) 273 final}
BILAG I
Ensartet EU-nødpasformular
Den ensartede EU-nødpasformular skal opfylde følgende specifikationer:
1.Design og format
EU-nødpasformularen skal være i trefløjet design (et enkelt ark trykt på begge sider og foldet i tre fløje). Når den foldes, skal formularens format være i overensstemmelse med ISO/IEC 7810 ID-3-standarden.
2.Forside
EU-nødpassets forside skal i nævnte rækkefølge indeholde ordene "EUROPÆISKE UNION" på alle officielle EU-sprog og ordene "EMERGENCY TRAVEL DOCUMENT" og "TITRE DE VOYAGE PROVISOIRE".
3.Tilføjelse af EU-nødpasmærkaten
EU-nødpasmærkaten anbringes sikkert på den anden side af den ensartede EU-nødpasformular, således at den ikke er let at fjerne. Mærkaten skal tilpasses og fastgøres til kanten af siden. Den maskinlæsbare del af mærkaten rettes ind efter kanten af siden. De udstedende myndigheders stempel anbringes i afsnittet "ANMÆRKNINGER" på en sådan måde, at det strækker sig ud over klistermærket og ind på siden.
4.Omslagets tredje side
Den tredje side indeholder en oversættelse af "Nødpas" på alle officielle EU-sprog bortset fra engelsk og fransk.
5.Transitvisum
Fjerde og femte side skal være forsynet med overskriften "TRANSIT VISA - VISA DE TRANSIT” og skal i øvrigt være tom.
6.Ind- og udrejsestempler
Den sjette side skal være forsynet med overskriften "ENTRY/EXIT STAMPS – CACHETS D’ENTRÉE/DE SORTIE" og skal ellers være tom.
7.Nummeret på EU-nødpasmærkaten
Den udstedende medlemsstats trebogstavskode som angivet i ICAO-dokumentet 9303 og det nationale nummer af EU-nødpas-klistermærket, der er nævnt i punkt 6 i bilag II, skal være trykt på hver side af EU-nødpasset.
8.Papir
EU-nødpas skal trykkes på sikkerhedspapir (ca. 90 g/m2) uden blegemidler, med et linjevandmærke af standardtype, dokumentproducenten har fået retligt beskyttet, med to usynlige fibre (blå og gul, SSI/05), der er fluorescerende i ultraviolet lys og reagenter mod kemisk udviskning.
9.Supplerende sikkerhedselementer
Der skal anvendes følgende trykteknikker:
(a)DYBTRY, forside med tekst på side 1, latent billede og mikrotryk med refleksblå trykfarve
(b)OFFSET, forside og bagside i to farver og IRIS
(c)1.: tekst med refleksblå trykfarve
(d)2.: antiscancer-baggrund, i lys refleksblå
(e)3.: guillochebaggrund med IRIS-effekt i to farver, grøn og violet, sidstnævnte med gul fluorescering i UV-lys.
Den anvendte trykfarve må ikke kunne kopieres, og ethvert forsøg på at lave en farvekopi skal resultere i klart genkendelige farveafvigelser. Desuden skal mindst én farve forsynes med fluorescerende agenser. Trykfarven skal også indeholde reagenter mod kemisk udviskning.
10.Tryk
Der anvendes guillochebaggrundsflerfarvetryk med integrerede mikrotyper ved hjælp af udstyr, der er specielt beregnet til fremstilling af EU-nødpasformularer.
11.Opbevaring af fortryk af EU-nødpasformularer
For at mindske risikoen for forfalskning eller efterligning skal medlemsstaterne sørge for tyverisikret opbevaring af fortryk af EU-nødpasformularer.
BILAG II
Ensartet EU-nødpasmærkat
Den ensartede EU-nødpasmærkat skal opfylde følgende specifikationer:
Sikkerhedselementer
1.Den skal indeholde et integreret farvefotografi af indehaveren, der skal fremstilles efter høje sikkerhedsstandarder. Ansigtsbilledet skal være det, der benyttes ifølge artikel 4, stk. 2.
2.Den skal indeholde et diffraktivt optisk variabelt mærke ("Kinegram" eller lignende). Afhængig af synsvinklen kommer bogstaverne "EU" og "EUE" og guillochelinjer med kinematisk effekt til syne i forskellige størrelser og farver.
3.Den skal indeholde de tre bogstaver for den udstedende medlemsstats landekode som fastsat i ICAO-dokument 9303 om maskinlæsbare rejsedokumenter i optisk variable farver. Landekoden skal fremtræde i forskellige farver afhængigt af synsvinklen.
4.Følgende skal fremgå med blokbogstaver:
(a)forkortelsen "EU ETD". Den bistående medlemsstat kan inkludere den tilsvarende betegnelse på et andet af Unionens officielle sprog
(b)den bistående medlemsstats navn på engelsk, fransk og et andet af Unionens officielle sprog
(c)de tre bogstaver for den bistående medlemsstats landekode som fastsat i ICAO-dokument 9303.
5.Den skal indeholde det vandret placerede ni-cifrede nationale nummer på EU-nødpasmærkaten, fortrykt med sort. Der anvendes en særlig skrifttype.
6.Den skal indeholde det lodret placerede ni-cifrede nationale nummer på EU-nødpasmærkaten i lodret retning, fortrykt med rødt. Der anvendes en særlig skrifttype, som er forskellig fra den, der anvendes i punkt 5.
7.Den skal indeholde bogstaverne "EU" med "kipeffekt". Disse bogstaver fremtræder mørke, når den vendes væk fra den, der ser på teksten, og lyse, når den drejes 90°.
8.Den skal indeholder koden i punkt 3 med "kipeffekt". Denne kode fremtræder mørk, når den vendes væk fra den, der ser på teksten, og lys, når den drejes 90°.
Rubrikker, der skal udfyldes
Beskrivelsen af de rubrikker, der skal udfyldes, skal fremgå på engelsk og fransk. Den udstedende medlemsstat kan tilføje en version på et andet af Unionens sprog.
Datoer skal skrives på følgende måde: To cifre for dagen; for den 1.-9. i en måned sættes et nul foran. To cifre for måneden; for den 1.-9. måned sættes et nul foran. For årstallet angives de to sidste cifre. Dag og måned skal efterfølges af en vandret bindestreg. F.eks.: 20-01-18 = 20. januar 2018.
Den fælles EU-nødpasmærkat skal indeholde følgende afsnit, der skal udfyldes:
9.Et afsnit, der indledes med ordene "til en enkeltrejse til", og hvor ordet "via" forekommer længere henne ad linjen. Den udstedende myndighed angiver her destinationslandet og ethvert transitland, for hvilket EU-nødpasset udstedes.
10.Et afsnit, der indledes med ordene "gyldigt fra", og hvor ordet "indtil" forekommer længere henne ad linjen. Den udstedende myndighed angiver her den periode, hvori EU-nødpasset er gyldigt.
11.Et afsnit, der begynder med ordene "udstedt af" til angivelse af den myndighed, der udsteder EU-nødpasset og dennes placering. Længere henne på linjen skal ordet "den" forekomme, hvorefter den udstedende myndighed skal anføre udstedelsesdagen.
12.Et afsnit, der indledes med ordene "Efternavn, fornavn". Længere henne på linjen skal ordet "Nationalitet" forekomme.
13.Et afsnit, der indledes med ordet "Fødselsdato". Længere henne på linjen skal ordet "Fødested" forekomme.
14.Et afsnit, der indledes med ordet "bemærkninger". Området under ordet "bemærkninger" skal benyttes af den udstedende myndighed til at angive yderligere nødvendige oplysninger, f.eks. arten af og nummeret på det erstattede dokument.
Maskinlæsbare oplysninger
15.EU-nødpasmærkaten skal indeholde de relevante maskinlæsbare oplysninger, der skal lette kontrollen ved de ydre grænser. Det maskinlæsbare felt indeholder en fortrykt tekst med synligt bundtryk med ordene "Den Europæiske Union" på alle Unionens officielle sprog. Denne tekst må ikke påvirke de tekniske specifikationer for det maskinlæsbare felt eller muligheden for at aflæse det.
16.Der forbeholdes plads til den eventuelle tilføjelse af en fælles 2D-stregkode.