This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0421
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2010/017 DK/Midtjylland Machinery from Denmark)
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2010/017 DK/Midtjylland Maskinsektoren, Danmark)
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2010/017 DK/Midtjylland Maskinsektoren, Danmark)
/* KOM/2011/0421 endelig */
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2010/017 DK/Midtjylland Maskinsektoren, Danmark) /* KOM/2011/0421 endelig */
BEGRUNDELSE Punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af
17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om
budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[1] giver mulighed for gennem en
fleksibilitetsmekanisme at anvende Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen (EGF) med et årligt loft på 500 mio. EUR ud over lofterne i den
finansielle rammes relevante udgiftsområder. Betingelserne for EGF-støtte er fastsat i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december
2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[2]. Den 11. maj 2010 indgav Danmark ansøgning nr.
EGF/2010/017 DK/ Midtjylland Maskinsektoren med henblik på at opnå EGF-støtte
som følge af afskedigelser i 6 virksomheder, der var aktive inden for NACE
(rev. 2) hovedgruppe 28 ("Fremstilling af maskiner og udstyr")[3] i NUTS II-regionen Midtjylland (DK04) i
Danmark. Efter en nøje gennemgang af ansøgningen
konkluderer Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10 i forordning (EF)
nr. 1927/2006, at betingelserne for økonomisk støtte i henhold til denne
forordning er opfyldt. RESUMÉ AF ANSØGNINGEN OG ANALYSE Nøgledata: || EGF-referencenummer || EGF/2010/017 Medlemsstat || Danmark Artikel 2 || litra b) Berørte virksomheder || 6 NUTS II-region || Midtjylland (DK04) NACE (rev. 2)-hovedgruppe || 28 (Fremstilling af maskiner og udstyr) Referenceperiode || 6.6.2009–6.3.2010 Startdato for de individualiserede tilbud || 11.8.2010 Ansøgningsdato || 11.5.2010 Afskedigelser i referenceperioden || 813 Afskedigede arbejdstagere, der er tiltænkt støtte || 325 Udgifter til de individualiserede tilbud (EUR) || 5 627 125 EGF-implementeringsomkostninger[4] i EUR || 441 500 EGF-implementeringsomkostninger i procent || 7,3 Samlet budget (EUR) || 6 068 625 EGF-støtte (65 %) i EUR || 3 944 606 1.
Ansøgningen blev forelagt Kommissionen den 11. maj
2010 og suppleret med yderligere oplysninger i tiden frem til den 21. marts
2011. 2.
Ansøgningen opfylder betingelserne for anvendelse
af EGF i artikel 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1927/2006 og blev indgivet
inden for den frist på 10 uger, der er fastsat i forordningens artikel 5. Sammenhæng mellem afskedigelserne og de
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan
tilskrives globaliseringen eller den internationale finansielle og økonomiske
krise 3.
For at fastslå, at der er en sammenhæng mellem
afskedigelserne og de gennemgribende strukturelle ændringer i
verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen, anfører Danmark,
at vindmølleindustrien i EU, som indgår i Nace (rev. 2) hovedgruppe 28
("Fremstilling af maskiner og udstyr"), er blevet alvorlig ramt af
ændringerne i verdenshandelsmønstrene, særlig tilbagegangen i EU's
markedsandel. Danmark fremfører, at det internationale marked for vindmøller
har udviklet sig hurtigere, især i Asien og i Nordamerika, selv om den
europæiske produktion af vindmøller er steget inden for de seneste få år. 4.
Danmark citerer rapporten fra 2009 om vindenergi på
verdensplan, der er udarbejdet af Den Internationale Vindenergisammenslutning,
hvoraf det fremgår, at vindmølleindustriens største fremskridt fandt sted i
Asien og i Nordamerika, og fokus i forbindelse med den internationale sektor
for vindenergi flyttede væk fra Europa. Til trods for en dynamisk international
vækst i sektoren faldt Europas andel af den samlede kapacitet fra 65,5 % i
2006 til 47,9 % i 2009. Asien ekspanderer hurtigst og tegner sig for
40,4 % af den nye vindkapacitet i 2009 (sammenlignet med 18,1 % i
2004), mens tallet for Europa faldt fra 70,7 % af den nye kapacitet i 2004 til
kun 27,3 % i 2009. (Kilde: Rapporten fra 2009 om vindenergi på
verdensplan udarbejdet af Den Internationale Vindenergisammenslutning) Ud over betydeligt lavere
arbejdsmarkedsomkostninger tvinger de høje omkostninger for transporten af de
store dele af vindmøllerne de europæiske producenter til at flytte deres
produktion tættere på de mest dynamiske markeder af slutbrugere for at sikre
deres konkurrenceevne og markedsposition. Følgelig er produktionen gradvist ved
at flytte ud af EU. 5.
Vestas-koncernen (der tegner sig for 95% af alle
arbejdstagere, der er tiltænkt støtte i henhold til denne ansøgning) har været
en del af tendensen beskrevet ovenfor. Selv om koncernens indtægter har været
voksende (stigning på 185 % gennem de sidste fem år) og virksomheden har
øget antallet af ansatte med 202 % i samme periode, har den også mistet
andele i det hastigt voksende verdensmarked for vindenergi (fra 30 % i
2004 til de nuværende ca. 14 % nu). Disse faktorer resulterede i, at
Vestas flyttede fokus for sine aktiviteter og sine produktionsanlæg til USA og
Asien, hvor den største andel af kundegrundlaget findes og produktionen er mere
omkostningseffektiv. 6.
Derudover påvirkede den nye økonomiske situation
som følge af den finansielle og økonomiske krise EU's vindindustri negativt i
2009. Som et resultat heraf oplevede den danske vindindustri et drastisk fald i
beskæftigelsen i det år såvel som et fald i omsætningen. Dokumentation for antallet af
afskedigelser og opfyldelse af kriterierne i artikel 2, litra b) 7.
Danmark indgav ansøgningen i medfør af
interventionskriteriet i artikel 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1927/2006,
som forudsætter mindst 500 afskedigelser over en periode på ni måneder i en
NACE (rev. 2)-hovedgruppe i en eller to sammenhængende regioner på NUTS
II-niveau i en medlemsstat. 8.
Der er ifølge ansøgningen tale om 813 afskedigelser
i seks virksomheder i NACE (rev. 2)-hovedgruppe 28 ("Fremstilling af
maskiner og udstyr")[5] i
NUTS II-regionen Midtjylland (DK04) i referenceperioden på ni måneder fra den
6. juni 2009 til den 6. marts 2010. Alle afskedigelser blev beregnet i
overensstemmelse med i artikel 2, stk. 2, tredje led, i forordning (EF) nr.
1927/2006. Redegørelse for afskedigelsernes
uforudseelighed 9.
De danske myndigheder fremfører, at faldet i
beskæftigelsen i Midtjylland, der er omfattet af denne ansøgning, var uforudset
på grund af den hurtige forøgelse af den internationale sektor for vindenergi,
og de positive forventninger, som var blevet offentliggjort af producenterne i
deres kvartalsrapporter i perioden før afskedigelserne. Identifikation af de virksomheder, der
har gennemført afskedigelser, og de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte 10.
Ansøgningen vedrører i alt 813 afskedigelser i
følgende seks virksomheder, hvoraf 325 er tiltænkt støtte: Virksomheder Antal afskedigelser Vestas Assembly A/S || 138 Vestas Blades A/S || 506 Vestas Control Systems A/S || 105 Vestas Machining A/S || 24 I.P.L Transmissioner || 18 Lind Jensens Maskinfabrik || 22 Virksomheder i alt: 6 || Afskedigelser i alt: 813 11.
De arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, fordeler
sig som følger: Kategori || Antal || Procent Mænd || 251 || 77,23 Kvinder || 74 || 22,77 EU-borgere || 325 || 100,00 Ikke-EU-borgere || 0 || 0 15-24-årige || 28 || 8,62 25-54-årige || 247 || 76,00 55-64-årige || 50 || 15,38 Over 64 år || 0 || 0 12.
Ingen af de arbejdstagere, som er afskediget, har
langvarige helbredsproblemer eller handicap. 13.
Fordelingen på faggrupper er som følger: Kategori || Antal || Procent Eksperter/akademikere || 2 || 0,62 Teknikere og fagfolk || 26 || 8,00 Kontorpersonale || 1 || 0,31 Arbejdstagere inden for håndværkserhvervet og lignende erhverv || 133 || 40,92 Operatør- og monteringsarbejde samt transportarbejde || 149 || 45,84 Ufaglært arbejde/Andet manuelt arbejde[6] || 14 || 4,31 14.
Danmark har i overensstemmelse med artikel 7 i
forordning (EF) nr. 1927/2006 bekræftet, at princippet om ligestilling mellem
mænd og kvinder og om ikke-forskelsbehandling er blevet anvendt og vil blive
anvendt i EGF's forskellige gennemførelsesfaser, især med hensyn til adgang til
fonden. Beskrivelse af det pågældende
geografiske område og de relevante myndigheder og andre interessenter 15.
Det berørte område er Region Midtjylland i Danmark
(NUTS II – dk04), især Ringkøbing-Skjern Kommune. Blandt Danmarks fem regioner
har Midtjylland det største areal og det næststørste befolkningstal med et
areal på 13 053 km2 og en befolkning på over 1,2 mio.
Regionshovedstaden er Viborg. Den berørte Ringkøbing-Skjern Kommune ligger i
den vestlige del af regionen. Ringkøbing-Skjern Kommune har et areal på 1 485
km² og en befolkning på 58 803 (2009). 16.
De vigtigste interessenter er Ringkøbing-Skjern
Kommune og arbejdsmarkedets parter. Kommunen har ansvaret for at støtte de
ledige i deres søgning efter nyt job, herunder tilrettelæggelse af aktiviteter
for at opgradere arbejdstagernes kvalifikationer, støtte til jobsøgningsfærdigheder
og hjælp til at opstille målsætninger. Kommunen vil være ansvarlig for
gennemførelsen af aktiviteterne omhandlet i ansøgningen samt registrering og
kontrol. De arbejdsmarkedsparter, dvs. fagforeninger og
arbejdsgiverorganisationer, der deltager i projektet, er følgende: Ringkøbing
Fjord Erhvervscenter, UddannelsesCenter Ringkøbing-Skjern, LO, Dansk Metal, 3F,
DI, Det Lokale Beskæftigelsesråd (LBR), Det Regionale Beskæftigelsesråd (RBR)
og Vestas Wind Systems A/S. Afskedigelsernes forventede virkning på
beskæftigelsessituationen på lokalt, regionalt og nationalt plan 17.
Arbejdstagerne i jern- og metalindustrien, som
sektoren for fremstilling af vindmøller tilhører, udgør en større andel af det
samlede antal arbejdstagere i Ringkøbing-Skjern Kommune end i Danmark som
helhed (henholdsvis 19 % og 6 %), hvilket gør regionen mere sårbar
over for negative ændringer i sektoren. 18.
Danmark forventer, at virkningen af afskedigelserne
vil være betydelig på lokalt plan. Anmeldte afskedigelser hos de berørte arbejdstagere
udgør ca. 2,5 % af det samlede antal arbejdspladser i Ringkøbing-Skjern
Kommune. Kommunen har været ramt af den stigende arbejdsløshed i meget større
omfang end Region Midtjylland og Danmark som helhed (stigning fra juli 2008 til
september 2010: Ringkøbing-Skjern: 290 %, Midtjylland: 192 %,
Danmark: 176 %, kilde: www.jobindsats.dk). 19.
Baseret på tallene fra regeringens
arbejdsmarkedskommission skønner konsulentfirmaet M-ploy A/S, at disse
afskedigelser kan medføre en stigning i arbejdsløshedsstøtten på ca. 940 000
EUR pr. år samt et tab i skatteprovenu på 3,2 mio. EUR pr. år. Den samordnede pakke af
individualiserede tilbud, der søges om støtte til, og en opdeling af de
anslåede omkostninger, herunder oplysninger om komplementariteten med
foranstaltninger, der modtager støtte gennem strukturfondene 20.
Udredning og omskoling:
Målgruppen får tilbudt et grundprogram med udredning for at opstille deres
målsætninger og udarbejde en handlingsplan. Grundprogrammet løber over 12 uger
og vil fokusere på omskoling af de pågældende arbejdstagere med særlig vægt på
udviklingssektorer i kommunen, f.eks. grøn energi og turisme. Der er blevet
iværksat to analyser for bedre at identificere fremtidige udviklingssektorer.
Andre elementer i denne foranstaltning vil være vurdering af kvalifikationer,
individuel karriererådgivning, workshopaktiviteter på erhvervsskoler eller
erhvervsuddannelsescentre og virksomhedsforlagt uddannelse. For udenlandske
statsborgere, der ikke taler eller forstår dansk flydende, vil der være tolkebistand.
Supplerende støtte til videre- og
efteruddannelse: Deltagere,
der under udredningen har fået opstillet et eller flere uddannelsesmål, får
tilbud om at påbegynde/fuldføre et uddannelsesprogram. Innovationslaboratorium: Formålet med denne foranstaltning er at fokusere på at opgradere
arbejdstagernes færdigheder, så de bliver i stand til at deltage i
cleantech-baseret prototypearbejde på eksisterende virksomheder. Dette vil
blive opnået gennem kursusaktiviteter og ved som en lærlingeuddannelse at lære
af fagfæller i førende virksomheder på cleantech/innovationsområdet. Den
centrale del af foranstaltningen vil blive et praktikophold i en virksomhed,
hvor arbejdstageren kan afprøve en idé, der kommer fra enten værtsvirksomheden
eller arbejdstageren selv. Mentorordning i forbindelse med praktisk
uddannelse: Der
bliver en praktisk uddannelse med en tilknyttet mentorordning for dem i
målgruppen, som efter udredningen vurderes at være egnede til videre- og
efteruddannelse, og for personer over 50 år, som ikke er interesserede i at
påbegynde en almen uddannelse. Der forventes at blive etableret ca. 40
praktiske uddannelsesprogrammer med tilknyttede mentorordninger. Kvalifikationshotline:
Hotlinecentret vil vejlede de arbejdsløse og de potentielle arbejdsgivere i at
finde det rigtige videreuddannelsesprogram. Hotlinefunktionen skal reagere, så
snart der opstår behov herfor. Det kan omfatte situationer som f.eks. behov for
en mentor, udredning af kompetencer eller behovet for nye kompetencer,
videreuddannelse i form af erhvervsuddannelseskurser osv. og retningslinjer for
disse. Jobsøgningsstøtte/arbejdsløshedsydelse/studiestøtte: Formålet med denne foranstaltning er at minimere hindringer i
forbindelse med støtte. De jobsøgende tilbydes forskellige ydelser afhængigt af
deres status set i forhold til det nationale støttesystem og aktiviteter, som
de deltager i som led i den samordnede pakke af aktiviteter. Danmark har
bekræftet, at disse ydelser kun gives, så længe de aktive
arbejdsmarkedsforanstaltninger løber. Befordringstilskud: Der tilbydes
befordringstilskud til de arbejdstagere, der er nødt til at pendle for at
deltage i foranstaltningerne. 21.
De EGF-implementeringsomkostninger, der er medtaget
i ansøgningen i overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006,
dækker forberedelser, forvaltning og kontrolaktiviteter samt oplysning og
reklame. 22.
De individualiserede tilbud, der forelægges af de
danske myndigheder, er aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som falder ind
under de i artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006 fastlagte
støtteberettigede foranstaltninger. De danske myndigheder anslår de samlede
omkostninger til disse tilbud til 5 627 125 EUR og
EGF-implementeringsomkostningerne til 586 500 EUR (10,4 % af det
samlede beløb). Der anmodes om et bidrag fra EGF på i alt 3 944 606 EUR
(65 % af de samlede omkostninger). Foranstaltninger || Anslået antal arbejdstagere, som er tiltænkt støtte || Anslåede omkostninger pr. arbejdstager, som er tiltænkt støtte (i EUR) || Samlede omkostninger i EUR (EGF og national medfinansiering) Individualiserede tilbud (artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006) Udredning og omskoling || 150 || 7 535 || 1 130 250 Supplerende støtte til videreuddannelse || 75 || 12 135 || 910 125 Innovationslaboratorium || 10 || 24 500 || 245 000 Mentorordning i forbindelse med praktisk uddannelse || 40 || 6 875 || 275 000 Kvalifikationshotline || 50 || 7 100 || 355 000 Jobsøgningsstøtte/arbejdsløshedsydelse/studiestøtte || 325 || 7 928 || 2 576 600 Befordringstilskud || 85 || 1 590 || 135 150 Subtotal - individualiserede tilbud || || 5 627 125 EGF-implementeringsomkostninger (artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1927/2006) Forberedelser || || 33 750 Forvaltning på lokalt plan || || 159 000 Forvaltning på nationalt plan || || 56 000 Oplysning og pr || || 33 750 Kontrolaktiviteter || || 159 000 Subtotal - EGF-implementeringsomkostninger || || 441 500 Samlede anslåede omkostninger || || 6 068 625 EGF-støtte (65 % af de samlede omkostninger) || || 3 944 606 23.
Danmark bekræfter, at de ovenfor beskrevne
foranstaltninger supplerer foranstaltninger, hvortil der modtages støtte gennem
strukturfondene. Datoen/datoerne for iværksættelse eller
planlagt iværksættelse af individualiserede tilbud til de berørte arbejdstagere 24.
Danmark iværksatte den 11. august 2010 de
individualiserede tilbud til de berørte arbejdstagere fra den samordnede pakke,
som EGF anmodes om at medfinansiere. Denne dato markerer således begyndelsen af
støtteberettigelsesperioden for enhver EGF-støtte. Procedurer for høring af
arbejdsmarkedets parter 25.
En række arbejdsmarkedsorganisationer (se punkt 14)
blev hørt under forberedelsen af ansøgningen, og de vil også blive inddraget i
overvågningen af gennemførelsen af foranstaltningerne. 26.
De danske myndigheder har bekræftet, at kravene i
den nationale lovgivning og EU-lovgivningen vedrørende kollektiv afskedigelse
er blevet overholdt. Oplysninger om foranstaltninger, som er
obligatoriske i henhold til national lovgivning eller kollektive aftaler 27.
Med hensyn til de kriterier, der er fastsat i
artikel 6 i forordning (EF) nr. 1927/2006, kunne de danske myndigheder i deres
ansøgning: · bekræfte, at den økonomiske EGF-støtte ikke erstatter foranstaltninger,
som det påhviler virksomheder at gennemføre i henhold til national lovgivning
eller kollektive aftaler · dokumentere, at de påtænkte aktioner er støtte til de enkelte
arbejdstagere og ikke skal tjene til omlægning af virksomheder eller sektorer · bekræfte, at ovennævnte støtteberettigede foranstaltninger ikke får
støtte fra andre af EU's finansielle instrumenter. Forvaltnings- og kontrolsystemer 28.
Danmark har meddelt Kommissionen, at den økonomiske
støtte vil blive forvaltet og kontrolleret af de samme organer, som forvalter
og kontrollerer bidrag fra Den Europæiske Socialfond, som også har Erhvervs- og
Byggestyrelsen som forvaltningsorgan. Den attesterende myndighed vil blive
varetaget af en anden afdeling af samme organ. Revisionsmyndigheden vil blive
varetaget af Erhvervs- og Byggestyrelsens EU-Controllerfunktion. Finansiering 29.
På grundlag af ansøgningen fra Danmark beløber den
foreslåede EGF-støtte til den samordnede pakke af individualiserede tilbud sig
til 3 944 606 EUR (inkl. EGF-implementeringsomkostninger), hvilket
svarer til 65 % af de samlede omkostninger. Kommissionens foreslåede
tildelinger fra fonden er baseret på oplysninger fra Danmark. 30.
Under hensyn til den maksimale støtte fra EGF i
henhold til artikel 10, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006 og mulighederne
for omfordeling af bevillinger foreslår Kommissionen at anvende EGF til at
dække hele det ovennævnte beløb, der opføres under udgiftsområde 1a i den
finansielle ramme. 31.
Med det foreslåede støttebeløb er der fortsat over
25 % af det maksimale årlige beløb, der er øremærket til EGF, til rådighed
til tildelinger i årets sidste fire måneder, jf. artikel 12, stk. 6, i
forordning (EF) nr. 1927/2006. 32.
Med dette forslag om at anvende EGF indleder
Kommissionen den forenklede trepartsprocedure, jf. punkt 28 i den
interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006, for at sikre, at
budgetmyndighedens to parter er enige i, at det er nødvendigt at anvende
fonden, og kan tilslutte sig det beløb, der anmodes om. Kommissionen opfordrer
den af budgetmyndighedens to parter, som på rette politiske niveau først når
til enighed om udkastet til forslaget om anvendelse af fonden, til at
underrette den anden part og Kommissionen om sine hensigter. Hvis den ene af
budgetmyndighedens to parter ikke kan give sin tilslutning, indkaldes der til
et formelt trepartsmøde. 33.
Kommissionen forelægger særskilt en anmodning om
overførsel for at få specifikke forpligtelses- og betalingsbevillinger opført
på budgettet for 2011, jf. punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17.
maj 2006. Kilder til betalingsbevillinger 34.
Da EGF-budgetpost 04 05 01 forventes at blive
forhøjet med 50 000 000 EUR via ændringsbudget 2/2011, vil den blive
anvendt til at dække beløbet på 3 944 606 EUR, som er nødvendigt i
forbindelse med denne ansøgning. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for
Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den
interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og
Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning
EGF/2010/017 DK/Midtjylland Maskinsektoren, Danmark) EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions Funktionsmåde, under henvisning til den interinstitutionelle
aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og
Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[7], særlig punkt 28, under henvisning til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den
Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[8], særlig artikel 12, stk. 3, under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen[9], og ud fra følgende i betragtninger: (1) Den Europæiske Fond for
Tilpasning til Globaliseringen (EGF) blev oprettet med henblik på at yde
supplerende støtte til arbejdstagere, der afskediges som følge af
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan
tilskrives globaliseringen, og at hjælpe dem med at vende tilbage til
arbejdsmarkedet. (2) Anvendelsesområdet for EGF
blev udvidet for ansøgninger indgivet fra den 1. maj 2009, så det kom
til også at omfatte støtte til arbejdstagere, der bliver afskediget som en
direkte følge af den internationale finansielle og økonomiske krise. (3) Den interinstitutionelle
aftale af 17. maj 2006 giver mulighed for at anvende EGF inden for et årligt
loft på 500 mio. EUR. (4) Polen indgav den 11. maj 2010
en ansøgning om anvendelse af EGF i forbindelse med afskedigelser i 6
virksomheder, der er aktive i NACE (rev. 2)-hovedgruppe 28 ("Fremstilling
af maskiner og udstyr") i NUTS II-regionen Midtjylland (DK04), og
supplerede den med yderligere oplysninger frem til den 21. marts 2011.
Ansøgningen opfylder kravene til fastlæggelse af støttebeløbets størrelse, jf.
artikel 10 i forordning (EF) nr. 1927/2006. Kommissionen foreslår derfor, at
der ydes en støtte på 3 944 606 EUR. (5) Der bør derfor som følge af
Danmarks ansøgning ydes økonomisk støtte fra EGF — VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Inden for rammerne af Den Europæiske Unions
almindelige budget for regnskabsåret 2011 stilles der et beløb til rådighed fra
Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) på
3 944 606 EUR i forpligtelses- og betalingsbevillinger. Artikel 2 Denne afgørelse offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidende. Udfærdiget i [Bruxelles/Strasbourg], den [...]. På Europa-Parlamentets vegne På
Rådets vegne
Formand Formand [1] EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1 [2] EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1. [3] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1893/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af den statistiske nomenklatur for
økonomiske aktiviteter NACE rev. 2 og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr.
3037/90 og visse EF-forordninger om bestemte statistiske områder (EUT L 393 af
30.12.2006, s. 1). [4] I overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, i forordning
(EF) nr. 1927/2006. [5] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1893/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af den statistiske nomenklatur for
økonomiske aktiviteter NACE rev. 2 og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr.
3037/90 og visse EF-forordninger om bestemte statistiske områder (EUT L 393 af
30.12.2006, s. 1). [6] Kategorierne er baseret på den internationale
standardfagklassifikation (ISCO), som er udarbejdet af Den Internationale
Arbejdsorganisation. [7] EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1 [8] EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1. [9] EUT C […] af […], s. […].