EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0466

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde

/* KOM/2010/0466 endelig udg. - NLE 2010/0279 */

52010PC0466

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde /* KOM/2010/0466 endelig udg. - NLE 2010/0279 */


[pic] | EUROPA-KOMMISSIONEN |

Bruxelles, den 27.9.2010

KOM(2010) 466 endelig

2010/0243 (NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde

BEGRUNDELSE

BAGGRUND FOR FORSLAGET

Ifølge artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde skal de kontraherende parters samhandel med landbrugsprodukter gradvis liberaliseres. Med henblik herpå undersøger parterne hvert andet år vilkårene for samhandelen med landbrugsprodukter og tager som led i denne aftale og på et præferencemæssigt, bilateralt eller multilateralt samt gensidigt grundlag til begges fordel stilling til yderligere begrænsninger af alle former for handelshindringer i landbrugssektoren.

Den seneste aftale i form af brevveksling mellem Kongeriget Norge og Det Europæiske Fællesskab på grundlag af artikel 19 i EØS-aftalen trådte i kraft i juli 2003. Den omfattede ordninger for gensidig handel med ost og gensidige indrømmelser for en række landbrugsprodukter, herunder toldkontingenter.

Det foreliggende forslag er resultatet af bilaterale handelsforhandlinger på landbrugsområdet, som blev ført fra marts 2008 til januar 2010. Ifølge ordningen skal handelen med landbrugsprodukter liberaliseres yderligere. De nye præferencer kommer til at bestå i en yderligere fuldstændig liberalisering for nogle følsomme produkter, hvorved ca. 60 % af handelen med landbrugsprodukter mellem Norge og EU bliver fuldstændigt fri. For mere følsomme produkter som kød, mejeriprodukter, frugt, grøntsager og prydplanter er der opnået enighed om toldkontingenter eller toldnedsættelser. Der er fastsat særlige bestemmelser for forvaltning af toldkontingenterne for ost.

BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER

Tabet af toldindtægter anslås til ca. 4,96 mio. EUR (nettobeløb efter fradrag af opkrævningsomkostninger).

På grundlag af ovenstående foreslår Kommissionen Rådet at udpege den eller de personer, der er beføjet til at indgå aftalen på EU's vegne.

2010/0243 (NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a),

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen og

under henvisning til Europa-Parlamentets godkendelse[1] og

ud fra følgende betragtninger:

1. Ifølge artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS) forpligter de kontraherende parter sig til at fortsætte deres bestræbelser for at opnå en gradvis liberalisering af handelen med landbrugsprodukter.

2. I henhold til Rådets afgørelse 2010/XXX af […][2] undertegnede Kommissionen den […] aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde under forudsætning af, at den blevet indgået på et senere tidspunkt.

3. Aftalen bør indgås —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde indgås.

Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne afgørelse.

Artikel 2

Formanden for Rådet udpeger den person, der er beføjet til på Den Europæiske Unions vegne at deponere det godkendelsesinstrument, der er omhandlet i aftalen, med henblik på at udtrykke Den Europæiske Unions samtykke til at blive bundet af aftalen.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende .

Aftalens ikrafttrædelsesdato offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende .

Udfærdiget i Bruxelles, den

På Rådets vegne

Formand

BILAG AFTALE i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde

A. Brev fra Den Europæiske Union

Hr./Fr. …

Jeg skal hermed henvise til forhandlingerne mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om bilateral handel med landbrugsprodukter, som blev afsluttet den 28. januar 2010.

Der blev indledt en ny runde af forhandlinger om handel med landbrugsprodukter mellem Europa-Kommissionen og Norge på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS-aftalen) for at fremme en gradvis liberalisering af handelen med landbrugsprodukter mellem Den Europæiske Union og Norge (parterne) på et præferencemæssigt og gensidigt grundlag til begges fordel. Forhandlingerne blev ført på et ordnet grundlag med behørigt hensyn til udviklingen i parternes respektive landbrugspolitik og omstændigheder, herunder udviklingen i den bilaterale samhandel, og handelsbetingelserne i forhold til andre handelspartnere i verden.

Jeg bekræfter hermed, at forhandlingerne førte til følgende resultater:

4. Norge forpligter sig til at indrømme produkter med oprindelse i Den Europæiske Union, der er nævnt i bilag I, toldfri adgang.

5. Norge forpligter sig til at fastsætte toldkontingenter for produkter med oprindelse i Den Europæiske Union, der er nævnt i bilag II.

6. Norge forpligter sig til at nedsætte importolden for produkter med oprindelse i Den Europæiske Union, der er nævnt i bilag III.

7. Den Europæiske Union forpligter sig til at indrømme produkter med oprindelse i Norge, der er nævnt i bilag IV, toldfri adgang.

8. Den Europæiske Union forpligter sig til at fastsætte toldkontingenter for produkter med oprindelse i Norge, der er nævnt i bilag V.

9. Toldkoderne i bilag I til V henviser til de koder, der gjaldt mellem parterne pr. 1. januar 2009.

10. Gennemføres der en kommende WTO-landbrugsaftale med tilsagn om nye toldkontingenter for mestbegunstigede stater, udfases de bilaterale toldkontingenter for import til Norge af svinekød på 600 t, fjerkrækød på 800 t og oksekød på 900 t, jf. bilag II, i takt med indfasningen af WTO-kontingenterne for de samme produkter.

11. Parterne konsoliderer hurtigst muligt alle bilaterale indrømmelser (de allerede gældende og de nye omhandlet i denne brevveksling) i en ny brevveksling, der skal afløse gældende bilaterale landbrugsaftaler.

12. Oprindelsesreglerne i forbindelse med gennemførelsen af de indrømmelser, der er omhandlet i bilag I til V, er fastsat i bilag IV til brevvekslingen af 2. maj 1992. Bilag II til protokol 4 til EØS-aftalen anvendes dog i stedet for tillægget til bilag IV til brevvekslingen af 2. maj 1992.

13. Parterne sørger for, at de fordele, de indrømmer hinanden, ikke bringes i fare som følge af andre importrestriktioner.

14. Parterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at toldkontingenterne forvaltes således, at importen kan foregå regelmæssigt, og at de aftalte importmængder rent faktisk kan importeres.

15. Parterne bestræber sig på at fremme handelen med produkter med en geografisk betegnelse. Parterne indleder yderligere bilaterale drøftelser for bedre at forstå hinandens lovgivnings- og registreringsprocedurer og dermed kunne udpege metoder til at øge beskyttelsen af deres respektive geografiske betegnelser på begge parters områder og undersøger, om det er muligt at indgå en bilateral aftale med det formål.

16. Parterne udveksler med regelmæssige mellemrum oplysninger om de berørte produkter, forvaltningen af toldkontingenter, prisnoteringer og alle andre nyttige oplysninger om deres respektive hjemmemarkeder og om gennemførelsen af forhandlingsresultaterne.

17. På anmodning af en af parterne holdes der konsultationer om ethvert spørgsmål vedrørende gennemførelsen af forhandlingsresultaterne. Opstår der vanskeligheder i forbindelse med gennemførelsen af forhandlingsresultaterne, vil der hurtigst muligt blive holdt konsultationer, for at der kan vedtages afhjælpende foranstaltninger.

18. Parterne noterer, at de norske toldmyndigheder agter at revidere strukturen i kapitel 6 i den norske toldtarif. Der vil blive holdt konsultationer med Europa-Kommissionen, hvis revisionen får indflydelse på de bilaterale præferencer. Parterne er enige om, at disse konsultationer vil være af faglig art.

19. Parterne bekræfter på ny, at de forpligter sig til i henhold til artikel 19 i EØF-aftalen at fortsætte deres bestræbelser for at opnå en gradvis liberalisering af handelen med landbrugsprodukter. Med henblik herpå forpligter parterne sig til om to år at tage vilkårene for samhandelen med landbrugsprodukter op til fornyet behandling for at undersøge mulige indrømmelser.

20. Parterne er enige om, at forvaltningen af det nugældende toldkontingent på 4500 t ost til import til Norge, der er baseret på historiske rettigheder og nytilkommerprincippet, fra 2014 bør afløses af en anden forvaltningsordning end auktion, som fx en licensordning eller først til mølle-princippet, som de norske myndigheder skal fastsætte regler for efter konsultationer med Europa-Kommissionen med henblik på at nå frem til en gensidig forståelse for at sikre, at toldkontingenterne bliver forvaltet således, at importen kan foregå regelmæssigt, og at de aftalte importmængder rent faktisk kan importeres. Den nugældende forvaltning på grundlag af en osteliste som omhandlet i brevvekslingen af 11. april 1983 afskaffes.

Parterne er enige om, at det nye toldkontingent på 2700 t ost til import til Norge skal forvaltes ved hjælp af en auktionsordning. Det vil blive undersøgt, hvordan forvaltningen ved hjælp af auktion, jf. ovenstående afsnit, kommer til at fungere. Det vil især blive vurderet, om kontingentet udnyttes, og hvor store auktionsgebyrerne er.

Toldkontingenterne på 7200 t ost til import til Den Europæiske Union og Norge gælder for alle ostetyper.

21. Hvis EU udvides yderligere, vurderer parterne, hvilken indflydelse det får på den bilaterale handel, med henblik på at tilpasse de bilaterale præferencer således, at allerede eksisterende præferencehandel mellem Norge og de tiltrædende lande kan fortsætte.

Denne aftale i form af brevveksling træder i kraft den første dag i den anden måned efter deponeringen af det sidste godkendelsesinstrument.

Jeg bekræfter hermed, at Den Europæiske Union er indforstået med indholdet af dette brev.

De bedes bekræfte, at Deres regering er indforstået med ovenstående.

Modtag, hr./fr. …, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.

Udfærdiget i Bruxelles, den

På Den Europæiske Unions vegne

På vegne af Rådet for Den Europæiske Union

BILAG I TIL AFTALEN

Toldfri adgang for produkter med oprindelse i Den Europæiske Union ved import til Norge

Den norske toldtarif | Varebeskrivelse |

Kapitel 01: Levende dyr |

0106 | Andre dyr, levende |

0106.39.10 | Fasaner |

Kapitel 02: Kød og spiselige slagtebiprodukter |

0208 | Andet kød og spiselige slagtebiprodukter, fersk, kølet eller frosset |

0208.90.60 | Frølår |

Kapitel 05: Produkter af animalsk oprindelse, ikke andetsteds tariferet |

0511 | Animalske produkter, ikke andetsteds tariferet; døde dyr af de arter, der er nævnt i kapitel 1 eller 3, uegnede til menneskeføde |

0511.99.21 | Blodmel, uegnet til menneskeføde, undtagen til foderbrug |

0511.99.40 | Kød og blod, undtagen til foderbrug |

Kapitel 06: Levende træer og andre levende planter; løg, rødder o. lign.; afskårne blomster og blade |

0601 | Løg, rod- og stængelknolde, rodstokke og jordstængler, også i vækst eller i blomst; cikorieplanter og -rødder, undtagen cikorierødder henhørende under pos. 1212 |

0601.10 01 | Løg og rodknolde til gartnerier |

0601.10 02 | Rod- og stængelknolde, rodstokke og jordstængler til gartnerier |

0601.10 09 | Andre varer |

0601.20 00 | Løg, rod- og stængelknolde, rodstokke og jordstængler, i vækst eller i blomst; cikorieplanter og -rødder |

0602 | Andre levende planter (herunder rødder), stiklinger og podekviste; mycelium |

0602.10.10 | Stiklinger, uden rod eller in vitro, af grønne planter, fra 15. december til 30. april, til gartnerier |

0602.10.22 | Stiklinger, uden rod eller in vitro, af Saintpaulia, Scaevola og Streptocarpus, til gartnerier |

0602.10.23 | Stiklinger, uden rod eller in vitro, af Dendranthema x grandiflora and Chrysanthemum x morifolium, fra 1. april til 15. oktober, til gartnerier |

0602.10.91 | Andre stiklinger, uden rod, end stiklinger, uden rødder eller in vitro, til gartnerier |

0602.10.92 | Podekviste |

0602.20.00 | Træer og buske, også podede, af den art, der bærer spiselige frugter eller nødder |

0602.30.11 | Stueazalea (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum), også podede, i blomst |

0602.30.12 | Stueazalea (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum), også podede, ikke i blomst, fra 15. november til 23. december |

0602.30.90 | Rhododendron og azalea, også podede, undtagen stueazela (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum) |

0602.90.20 | Rosenplanter |

0602.90.30 | Buksbom (Buxus), Dracaena, Camelia, Araucaria, kristtjørn (Ilex), laurbær (Laurus), Kalmia, Magnolia, palmer (Palmae), troldnød (Hamamelis), Aucuba, Peris, ildtorn (Pyracantha) og Stranvaesia, med rodklump eller andre vækstmedier |

0602.90.41 | Træer og buske, undtagen ovennævnte, med rodklump eller andre vækstmedier |

0602.90.42 | Stauder, med rodklump eller andre vækstmedier |

0602.90.50 | Grønne potteplanter fra 15. december til 30. april, også importeret som del af blandede plantegrupper, med rodklump eller andre vækstmedier |

0602.90.80 | Andre varer, uden rodklump eller andre vækstmedier |

0604 | Blade, grene og andre plantedele, uden blomster eller blomsterknopper, samt græs, mos og lav, af den art, der anvendes til buketter eller til pynt, friske, tørrede, blegede, farvede, imprægnerede eller præparerede på anden måde |

0604.10.00 | Mos og lav |

0604.91.91 | Canadisk venushår (Adianthum) og Asparagus, fra 1. november til 31. maj, friske |

0604.91.92 | Juletræer, friske |

0604.91.99 | Friske blade, grene og andre plantedele, uden blomster eller blomsterknopper, samt græs, af den art, der anvendes til buketter eller til pynt, undtagen canadisk venushår (Adianthum), Asparagus og juletræer |

0604.99.00 | Blade, grene og andre plantedele, uden blomster eller blomsterknopper, samt græs, af den art, der anvendes til buketter eller til pynt, undtagen friske |

Kapitel 07: Spiselige grøntsager samt visse rødder og rodknolde |

0703 | Skalotteløg, hvidløg og andre spiseløg samt porrer og andre Allium-arter, friske eller kølede |

ex 0703.90.01 | Porrer, fra 20. februar til 31. maj, friske eller kølede |

0704 | Hvidkål, blomkål, grønkål og anden spiselig kål (Brassica-arter), friske eller kølede |

0704.10.50 | Broccoli, friske eller kølede |

0704.90.60 | Kinakål, friske eller kølede |

0704.90.94 | Savojkål, fra 1. juli til 30. november, friske eller kølede |

0704.90.96 | Grønkål, fra 1. august til 30. november, friske eller kølede |

0705 | Salat (Lactuca sativa) og cikorie (Cichorium-arter), friske eller kølede |

0705 29 11 | Endivie, fra 1. april til 30. november, friske eller kølede |

0705 29 19 | Cikorie, undtagen julesalat og endivie, fra 1. april til 30. november, friske eller kølede |

0708 | Bælgfrugter, også udbælgede, friske eller kølede |

0708.90.00 | Andre bælgfrugter end bønner og ærter, friske eller kølede |

0709 | Andre grøntsager, friske eller kølede |

ex 0709.40.20 | Selleri, undtagen knoldselleri, fra 15. december til 31. maj, friske eller kølede |

0709.70.10 | Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat, fra 1. maj til 30. september, frisk eller kølet |

0710 | Grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne |

0710.30.00 | Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat, frosset |

0710.80.10 | Asparges og artiskokker, frosne |

0710.80.40 | Svampe, frosne |

0710.80.94 | Broccoli, frosset |

0712 | Grøntsager, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedte |

0712.20.00 | Spiseløg, tørrede |

0712.31.00 | Svampe af slægten Agaricus, tørrede |

0712.32.00 | Judasøre (Auricularia spp.), tørrede |

0712.33.00 | Bævresvamp (Tremella spp.), tørrede |

0712.39.01 | Trøfler, tørrede |

0712.39.09 | Andre tørrede svampe, undtagen af slægten Agaricus |

0713 | Bælgfrugter, udbælgede og tørrede, også afskallede eller flækkede[3] |

0713.31.00 | Bønner af arterne Vigna mungo (L.) Hepper eller Vigna radiata (L.) Wilczek, tørrede og udbælgede |

0713.32.00 | Små røde (Adzuki) bønner (Phaseolus eller Vigna angularis), tørrede og udbælgede |

0713.33.00 | Havebønner (Phaseolus vulgaris), tørrede og udbælgede |

0713.39.00 | Tørrede og udbælgede bønner, undtagen bønner af arterne Vigna mungo (L.) Hepper eller Vigna radiata (L.) Wilczek, små røde (Adzuki) bønner (Phaseolus eller Vigna angularis) og havebønner (Phaseolus vulgaris) |

0713.90.00 | Tørrede og udbælgede bælgfrugter, undtagen ærter, kikærter, bønner, linser, valskbønner og hestebønner |

0714 | Maniokrod, arrowroot, saleprod, jordskokker, batater (søde kartofler) og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse eller inulin, friske, kølede, frosne eller tørrede, hele eller snittede, også i form af pellets; marv af sagopalmer |

0714.10.90 | Maniokrod, undtagen til foderbrug |

0714.20.90 | Patater (søde kartofler), undtagen til foderbrug |

Kapitel 08: Spiselige frugter og nødder; skaller af citrusfrugter og meloner |

0802 | Andre nødder, friske eller tørrede, også afskallede |

0802.40.00 | Spiselige kastanjer (Castanea-arter), friske eller tørrede |

0802.50.00 | Pistacienødder, friske eller tørrede |

0802.60.00 | Macadamianødder (queenslandnødder), friske eller tørrede |

0802.90.10 | Pekannødder, friske eller tørrede |

0802.90.99 | Andre nødder end mandler, hasselnødder, valnødder, spiselige kastanjer, pistacienødder, macadamianødder (queenslandnødder), pekannødder og pinjekerner, friske eller tørrede |

0804 | Dadler, figner, ananas, avocadoer, guavabær, mango og mangostaner, friske eller tørrede |

0804.10.00 | Dadler, friske eller tørrede |

0804.20.10 | Figner, friske |

0804.50.01 | Guavabær, friske eller tørrede |

0804.50.02 | Mango, friske eller tørrede |

0804.50.03 | Mangostaner, friske eller tørrede |

0805 | Citrusfrugter, friske eller tørrede |

0805.40.90 | Grapefrugter, herunder pomeloer, undtagen til foderbrug, friske eller tørrede |

0805.90.90 | Citrusfrugter, friske eller tørrede, undtagen appelsiner, mandariner (herunder tangeriner og satsumas); klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter, grapefrugter, herunder pomeloer, citroner og limefrugter, undtagen til foderbrug |

0807 | Meloner (herunder vandmeloner) og melontræsfrugter (papaya), friske |

0807.20.00 | Melontræsfrugter (papaya), friske |

0808 | Æbler, pærer og kvæder, friske |

0808.20.60 | Kvæder, friske |

0809 | Abrikoser, kirsebær, ferskner (herunder nektariner), blommer og slåen, friske |

0809.40.60 | Slåen, friske |

0810 | Andre frugter, friske |

0810.20.91 | Brombær, friske |

0810.20.99 | Morbær og loganbær, friske |

0810.40.90 | Tranebær, blåbær og andre frugter af slægten Vaccinium, friske, undtagen tyttebær |

0810.60.00 | Durianfrugter, friske |

0810.90.90 | Andre frugter end jordbær, hindbær, brombær, morbær, loganbær, tranebær, blåbær og andre frugter af slægten Vaccinium, kiwifrugter, durianfrugter, multebær, stikkelsbær, solbær og ribs, friske |

0811 | Frugter og nødder, også kogte i vand eller dampkogte, frosne, også tilsat sukker eller andre sødemidler |

0811.90.01 | Tyttebær, frosne |

0811.90.02 | Multebær, frosne |

0811.90.04 | Blåbær, frosne |

0903 | Maté |

0903.00.00 | Maté |

0909 | Anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen, kommen og enebær |

0909.10.00 | Anis og stjerneanis |

0909.20.00 | Koriander |

0909.30.00 | Spidskommen |

0909.40.00 | Kommen |

0909.50.10 | Fennikel |

0909.50.20 | Enebær |

0910 | Ingefær, safran, gurkemeje, timian, laurbærblade, karry og andre krydderier |

0910.30.00 | Gurkemeje |

0910.91.00 | Blandinger nævnt i bestemmelse 1, litra b), til kapitel 9 |

0910.99.90 | Andre krydderier end ingefær, safran, gurkemeje, blandinger nævnt i bestemmelse 1, litra b), til kapitel 9, laurbær, laurbærblade, sellerifrø og timian |

Kapitel 10: Korn |

1008 | Boghvede, hirse og kanariefrø; andre kornsorter |

1008.30.90 | Kanariefrø, undtagen til foderbrug |

Kapitel 11 Mølleriprodukter; malt; stivelse; inulin; hvedegluten |

1104 | Korn, bearbejdet på anden måde, fx afskallet, valset, i flager, afrundet, skåret eller knust; kim af korn, hele, valset, i flager eller formalet (undtagen mel af korn og afskallet ris, delvis sleben og sleben ris og brudris) |

1104.29.02 | Andet bearbejdet korn af boghvede, undtagen valset eller i flager, undtagen til foderbrug |

1104.29.04 | Andet bearbejdet korn af hirse, undtagen valset eller i flager, undtagen til foderbrug |

1106 | Mel og pulver af tørrede bælgfrugter henhørende under pos. 0713, af marv af sagopalmer eller af rødder eller rodknolde henhørende under pos. 0714 eller af varer henhørende under kapitel 8 |

1106.10.90 | Mel og pulver af tørrede bælgfrugter henhørende under pos. 0713, undtagen til foderbrug |

1106.30.90 | Mel og pulver af tørrede varer henhørende under kapitel 8, undtagen til foderbrug |

1108 | Stivelse; inulin |

1108.11.90 | Hvedestivelse, uden indhold af kartoffelstivelse, undtagen til foderbrug |

1108.12.90 | Majsstivelse, uden indhold af kartoffelstivelse, undtagen til foderbrug |

1108.14.90 | Maniokstivelse, uden indhold af kartoffelstivelse, undtagen til foderbrug |

1108.19.10 | Tekstilstivelse |

1108.19.90 | Anden stivelse end hvedestivelse, majsstivelse, kartoffelstivelse, maniokstivelse og tekstilstivelse, uden indhold af kartoffelstivelse, undtagen til foderbrug |

1108.20.90 | Inulin, undtagen til foderbrug |

1109 | Hvedegluten, også tørret |

1109.00.90 | Hvedegluten, undtagen til foderbrug |

Kapitel 12: Olieholdige frø og frugter; diverse andre frø og frugter; planter til industriel og medicinsk brug; halm og foderplanter |

1207 | Andre olieholdige frø og frugter, også knuste |

1207.50.90 | Sennepsfrø, undtagen til foderbrug |

1209 | Frø, frugter og sporer, af den art der anvendes til udsæd |

1209.10.00 | Sukkerroefrø |

1209.91.10 | Agurkefrø, blomkålsfrø, gulerodsfrø, spiseløgsfrø, skalotteløgfrø, porrefrø, persillefrø, endiviefrø og salatfrø |

1209.91.91 | Hvidkålsfrø |

1209.91.99 | Andre grøntsagsfrø end agurkefrø, blomkålsfrø, gulerodsfrø, spiseløgsfrø, skalotteløgfrø, porrefrø, persillefrø, endiviefrø, salatfrø og hvidkålsfrø |

1210 | Humle, frisk eller tørret, også formalet, pulveriseret eller som pellets; lupulin |

1210.10.00 | Humle, ikke formalet, pulveriseret eller som pellets |

1210.20.01 | Humle, formalet, pulveriseret eller som pellets |

1210.20.02 | Lupulin |

Kapitel 13: Schellak og lign.; karbohydratgummier og naturharpikser samt andre plantesafter og planteekstrakter |

1302 | Opium, vanilleoleoresiner, andre planteslimer og gelatineringsmidler, også modificerede, udvundet af vegetabilske stoffer |

1302.11.00 | Opium |

1302.19.09 | Andre plantesafter og planteekstrakter end blandinger af planteekstrakter til fremstilling af drikkevarer eller tilberedning af fødevarer, undtagen safter og ekstrakter af Aloe, Quassia amara, Manna, Pyrethrum eller af planterødder indeholdende rotenon; vanilleoleoresiner |

Kapitel 15: Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier samt deres spaltningsprodukter; tilberedt spisefedt; animalsk og vegetabilsk voks |

1502 | Talg af hornkvæg, får eller geder, bortset fra varer henhørende under pos. 1503 |

1502.00.90 | Talg af hornkvæg, får eller geder, bortset fra varer henhørende under pos. 1503, undtagen til foderbrug |

1503 | Lardstearin, lardoil, oleostearin (pressetalg), oleomargarin og talgolie, ikke emulgeret eller blandet eller på anden måde tilberedt |

1503.00.00 | Lardstearin, lardoil, oleostearin (pressetalg), oleomargarin og talgolie, ikke emulgeret eller blandet eller på anden måde tilberedt |

1504 | Fedtstoffer og olier udvundet af fisk og havpattedyr samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1504.10.20 | Olier af fiskelever, undtagen til foderbrug, faste fraktioner |

1504.20.40 | Olier og fedtstoffer af fisk samt fraktioner deraf, undtagen til foderbrug, faste fraktioner |

1504.20.99 | Olier og fedtstoffer af fisk samt fraktioner deraf, undtagen til foderbrug, bortset fra faste fraktioner |

1504.30.21 | Fedtstoffer og fraktioner deraf af havpattedyr, undtagen til foderbrug |

1505 | Uldfedt og fedtstoffer udvundet deraf |

1505.00.00 | Uldfedt og fedtstoffer udvundet deraf (herunder lanolin) |

1506 | Andre animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1506.00.21 | Benfedt, benolie og klovolie, undtagen til foderbrug |

1506.00.30 | Andre animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, bortset fra benfedt, benolie og klovolie, faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1506.00.99 | Andre animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, bortset fra benfedt, benolie og klovolie, undtagen faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1507 | Sojabønneolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1507.90.90 | Sojabønneolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1508 | Jordnøddeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1508.10.90 | Rå jordnøddeolie og fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1508.90.90 | Jordnøddeolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1511 | Palmeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1511.90.20 | Palmeolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1512 | Solsikkeolie, saflorolie og bomuldsfrøolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1512.11.90 | Rå solsikkeolie og saflorolie, undtagen til foderbrug |

1512.19.90 | Solsikkeolie og saflorolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1512.21.90 | Rå bomuldsfrøolie, undtagen til foderbrug |

1512.29.20 | Bomuldsfrøolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1512.29.99 | Bomuldsfrøolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1513 | Kokosolie (kopraolie), palmekerneolie og babassuolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1513.11.90 | Rå kokosolie (kopraolie) og fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1513.19.20 | Kokosolie (kopraolie) og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1513.19.99 | Kokosolie (kopraolie) og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1513.21.90 | Rå palmekerneolie og babassuolie samt fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1513.29.20 | Palmekerneolie og babassuolie samt fraktioner deraf, bortset fra rå olie, faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1513.29.99 | Palmekerneolie og babassuolie samt fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1514 | Rybsolie, rapsolie og sennepsolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1514.19.90 | Rybsolie og rapsolie med lavt indhold af erucasyre samt fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1514.99.90 | Rybsolie, rapsolie og sennepsolie samt fraktioner deraf, undtagen rybsolie og rapsolie med lavt indhold af erucasyre samt fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1515 | Andre vegetabilske fedtstoffer og olier (herunder jojobaolie) samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede: |

1515.11.90 | Rå linolie og fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1515.19.90 | Linolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1515.21.90 | Rå majskimolie og fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1515.29.90 | Majskimolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1515.50.20 | Rå sesamolie og fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1515.50.99 | Sesamolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen til foderbrug |

1515.90.70 | Rå jojobaolie og fraktioner deraf, undtagen til foderbrug |

1515.90.80 | Jojobaolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1515.90.99 | Jojobaolie og fraktioner deraf, bortset fra rå olie, undtagen faste fraktioner, undtagen til foderbrug |

1516 | Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede: |

1516.10.20 | Animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, undtagen til foderbrug, udelukkende udvundet af fisk eller havpattedyr |

1516.10.99 | Animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, undtagen til foderbrug, bortset fra varer udvundet udelukkende af fisk eller havpattedyr |

1516.20.99 | Vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, undtagen til foderbrug, bortset fra hærdet ricinusolie |

1517 | Margarine; spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra dette kapitel, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhørende under pos. 1516 |

1517.90.21 | Spiselige flydende blandinger af vegetabilske olier, undtagen til foderbrug |

1517.90.98 | Spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra kapitel 15, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhørende under pos. 1516, undtagen spiselige flydende blandinger af vegetabilske olier, undtagen spiselige flydende blandinger af animalske og vegetabilske olier, hovedsagelig bestående af vegetabilske olier, undtagen spiselige blandinger eller tilberedninger af den art, der anvendes til frigørelse af støbeforme, undtagen varer med indhold af mælkefedt på over 10 vægtprocent, undtagen til foderbrug |

1518 | Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, kogte, oxiderede, dehydrerede, svovlbehandlede, blæste, polymeriserede ved opvarmning i vakuum eller i en inaktiv gas eller på anden måde kemisk modificerede, undtagen varer henhørende under pos. 1516; ikke-spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer eller olier fra dette kapitel, ikke andetsteds tariferet: |

1518.00.31 | Tørrende olier, undtagen til foderbrug |

1518.00.41 | Linolie, kogt, undtagen til foderbrug |

1518.00.99 | Andre animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, kogte, oxiderede, dehydrerede, svovlbehandlede, blæste, polymeriserede ved opvarmning i vakuum eller i en inaktiv gas eller på anden måde kemisk modificerede, undtagen varer henhørende under pos. 1516; ikke-spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer eller olier fra kapitel 15, ikke andetsteds tariferet, undtagen træolie (tungolie) og andre lignende træolier, oiticicaolie, tørrende olier, kogt linolie og linoxyn, undtagen til foderbrug |

Kapitel 16: Tilberedte varer af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr |

1602 | Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod, tilberedte eller konserverede, undtagen pølser og lignende varer og ekstrakter og saft af kød: |

1602.20.01 | Af gåse- eller andelever |

1603 | Ekstrakter og saft af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr |

1603.00.10 | Ekstrakter af hvalkød |

1603.00.20 | Ekstrakter og saft af fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr |

Kapitel 17: Sukker og sukkervarer |

1701 | Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form |

1701.11.90 | Rørsukker, uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen til foderbrug |

1701.12.90 | Roesukker, uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen til foderbrug |

1701.91.90 | Andet rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose end råsukker, med indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen til foderbrug |

1701.99.91 | Andet rør- og roesukker, undtagen råsukker, og kemisk ren sakkarose, uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen til foderbrug, i stykker eller i pulverform |

1701.99.95 | Andet rør- og roesukker, undtagen råsukker, og kemisk ren sakkarose, ikke i stykker eller i pulverform og uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen til foderbrug, i detailpakninger af ikke over 24 kg |

1701.99.99 | Andet rør- og roesukker, undtagen råsukker, og kemisk ren sakkarose, ikke i stykker eller i pulverform og uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen til foderbrug, i løs afladning eller i engrospakninger |

1702 | Andet sukker, herunder kemisk ren laktose, maltose, glukose og fruktose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamel |

1702.90.40 | Karamel, herunder sukkerkulør, undtagen til foderbrug |

Kapitel 20:Varer af grøntsager, frugter, nødder eller andre planter og plantedele |

2003 | Svampe og trøfler, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |

2003.20.00 | Trøfler, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |

2003.90.09 | Andre svampe end svampe af slægten Agaricus, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, undtagen dyrkede |

2005 | Andre grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006 |

2005.40.03 | Ærter (Pisum sativum), tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006, undtagen til foderbrug |

2005.91.00 | Bambusskud, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |

2006 | Grøntsager, frugter, nødder, frugtskaller og andre plantedele, tilberedt med sukker (afløbne, glaserede eller kandiserede) |

2006.00.10 | Ingefær, tilberedt med sukker (afløbet, glaseret eller kandiseret) |

2008 | Frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret på anden måde, også tilsat sukker, andre sødemidler eller alkohol, ikke andetsteds tariferet |

2008.19.00 | Nødder og andre kerner og frø, undtagen jordnødder, herunder blandinger |

ex 2008.92.09 | Blandinger af frugter og nødder, uden indhold af varer fra andre kapitler end kapitel 8 |

2008.99.02 | Blommer, tilberedt eller konserveret på anden måde |

2009 | Frugt- og grøntsagssafter (herunder druemost), ugærede og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler |

2009.11.19 | Appelsinsaft, frosset, tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på 67 eller derunder |

2009.11.99 | Appelsinsaft, frosset, ikke tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen i beholdere af bruttovægt 3 kg eller derover, koncentreret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder |

2009.19.19 | Appelsinsaft, ikke frosset, tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 |

2009.19.99 | Appelsinsaft, ikke frosset, ikke tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen i beholdere af bruttovægt 3 kg eller derover, med en Brix-værdi på over 67 |

2009.31.91 | Saft af andre citrusfrugter end appelsiner og grapefrugter, med en Brix-værdi på 20 eller derunder, undtagen i beholdere af bruttovægt 3 kg eller derover, tilsat sukker |

2009.39.91 | Saft af andre citrusfrugter end appelsiner og grapefrugter, med en Brix-værdi på over 20, undtagen i beholdere af bruttovægt 3 kg eller derover, tilsat sukker |

2009.41.90 | Ananassaft, med en Brix-værdi på 20 eller derunder, undtagen i beholdere af bruttovægt 3 kg eller derover |

2009.49.90 | Ananassaft, med en Brix-værdi på over 20, undtagen i beholdere af bruttovægt 3 kg eller derover |

2009.80.94 | Ferskensaft og abrikossaft |

21 Diverse produkter fra næringsmiddelindustrien |

2106 | Tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet |

2106.90.31 | Sirup og andre sukkeropløsninger, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer |

23 Rest- og affaldsprodukter fra næringsmiddelindustrien; tilberedt dyrefoder |

2301 | Mel, pulver og pellets af kød, slagtebiprodukter, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr, uegnet til menneskeføde; fedtegrever |

2301.20.10 | Mel, pulver og pellets af fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr, til foderbrug |

2309 | Tilberedninger af den art, der anvendes som dyrefoder |

2309.10.11 | Hundefoder, i detailpakninger, med indhold af kød eller slagtebiprodukter af landdyr, i lufttætte beholdere |

2309.10.12 | Kattefoder, i detailpakninger, med indhold af kød eller slagtebiprodukter af landdyr, i lufttætte beholdere |

2309.90.11 | Fodertilberedninger til selskabsdyr, med indhold af kød eller slagtebiprodukter af landdyr, i lufttætte beholdere |

BILAG II TIL AFTALEN

Toldkontingenter for import til Norge af produkter med oprindelse i Den Europæiske Union

Den norske toldtarif | Varebeskrivelse | Konsoliderede toldkontingenter (Årlig mængde i t) | Heraf supplerende kontingenter | Toldsats inden for kontingentet (NOK/kg) |

0201/0202 | Kød af hornkvæg: |

0201 10 00 | Hele og halve kroppe af hornkvæg | 900(1) | 900 | 0 |

0201 20 01 | "Quartiers compensés", dvs. forfjerdinger og bagfjerdinger af samme dyr, der frembydes samhørende |

0201 20 02 | Andre forfjerdinger |

0201 20 03 | Andre bagfjerdinger |

0201 20 04 | Såkaldte "pistoler" |

0202 10 00 | Hele og halve kroppe |

0202 20 01 | "Quartiers compensés", dvs. forfjerdinger og bagfjerdinger af samme dyr, der frembydes samhørende |

0202 20 02 | Andre forfjerdinger |

0202 20 03 | Andre bagfjerdinger |

0202 20 04 | Såkaldte "pistoler" |

0203 | Svinekød: |

0203 11 10 | Svinekød, fersk eller kølet, hele og halve kroppe af tamsvin | 600(1) | 600 | 0 |

0203 21 10 | Svinekød, frosset, hele og halve kroppe af tamsvin |

0206 41 00 | Svinelever, frosset | 350 | 100 | 5 |

0207 | Kød og spiselige slagtebiprodukter af fjerkræ fersk, kølet eller frosset, henhørende under pos. 0105: |

0207 11 00 | Af høns af arten Gallus domesticus, ikke udskåret, fersk eller kølet | 800(1) | 800 | 0 |

0207 12 00 | af høns af arten Gallus domesticus, ikke udskåret, frosset |

0207 24 00 | Af kalkun, ikke udskåret, fersk eller kølet |

0207 25 00 | Af kalkun, ikke udskåret, frosset |

ex 0207 35 00 | Bryst af ænder | 100 | 100 | 30 |

0210 11 00 (2) | Skinke og bov samt stykker deraf, ikke udbenet | 400 | 200 | 0 |

0406 | Ost og ostemasse | 7 200(3) | 2 700 | 0 |

0511 99 11/ 0511 99 21 | Blodmel, uegnet til menneskeføde | 350 | 50 | 0 |

0701 90 22 | Nye kartofler: i perioden 1. april til 14. maj | 2 500 | 2 500 | 0 |

0705 11 12/ 11 19 | Iceberg-salat: i perioden 1. marts til 31. maj | 400(4) | 400 | 0 |

0811 10 01/ 0811 10 09 | Jordbær, også kogte i vand eller dampkogte, frosne | 2 200(5) (6) | 300 | 0 |

1001 10 00 | Hård hvede | 5 000(7) | 5 000 | 0 |

ex 1002 00 00 | Hybrid vinterrug | 1 000(8) | 1 000 | 0 |

1005 90 10 | Majs, til foderbrug | 10 000 | 10 000 | 0 |

1103 13 10 | Gryn og groft mel af majs, til foderbrug | 10 000 | 10 000 | 0 |

1209 23 00 | Svingelfrø | 400(9) | 345 | 0 |

1209 24 00 | Engrapgræsfrø (Poa pratensis L.) | 200(9) | 100 | 0 |

1601 00 00 | Pølser | 400 | 200 | 0 |

1602 49 10 | "Bacon crisp" | 350 | 100 | 0 |

1602 50 01 | Kødboller | 200 | 50 | 0 |

2009 71 00/ 2009 79 00 | Æblesaft, herunder koncentrat | 3 300(5) | 1 000 | 0 |

2005 20 91 | Kartofler, i form af halvfabrikata til fremstilling af snacks | 3 000(4) | 3 000 | 0 |

2009 80 10/ 2009 80 20 | Solbærsaft | 150(5) | 150 | 0 |

ex 2009 80 99 | Blåbærkoncentrat | 200(5) | 200 | 0 |

(1) Gennemføres der en kommende WTO-landbrugsaftale med tilsagn om nye toldkontingenter for mestbegunstigede stater, udfases de bilaterale toldkontingenter for import til Norge i takt med indfasningen af WTO-kontingenterne for de samme varer.

(2) Forhøjelsen af kontingentet svarer til pos. 0210 11 00 på tidspunktet for den oprindelige indrømmelse i 2003.

(3) Der bliver ikke flere restriktioner med hensyn til, hvilke ostetyper der kan importeres til Norge.

(4) Norge bevarer retten til at anvende slutbrugerkriterier: forarbejdningsindustrien

(5) Norge bevarer retten til at anvende slutbrugerkriterier: frugt- og grøntsagskonservesindustrien

(6) Sammenlægning af eksisterende kontingenter

(7) Slutbrugerkriterier: fremstilling af pasta

(8) Norge bevarer retten til at anvende slutbrugerkriterier: til udsæd

(9) Norge bevarer retten til at anvende slutbrugerkriterier: kun til plæner

BILAG III TIL AFTALEN

Toldnedsættelser ved import til Norge af produkter med oprindelse i Den Europæiske Union

Den norske toldtarif | Varebeskrivelse | Ny værditold | Ny specifik toldsats (NOK/kg) |

0209 00 00 | Svinespæk | 10,50 |

0602 10 21 | Begonier, alle arter | 10% |

0602 10 24 | Pelargonier | 15% |

0602 90 62 | Asplenium | 15% |

0602 90 67 | Begonier, alle arter | 30% |

0603 11 20 | Roser, fra 1. april til 31. oktober | 150% |

0603 14 20 | Krysantemum, fra 16. marts til 14. december | 150% |

0603 19 10 | Blandede buketter og lign. med blomster tariferet i pos. 0603 11 10 til 0603 14 20, men hvor disse blomster ikke giver buketterne deres væsentlige karakter (planter tariferet i pos. 0603 19 21 til 0603 19 98 tariferes dog fortsat i deres respektive position) | 150% |

0603 19 92 | Tulipaner, fra 1. juni til 30. april | 150% |

0603 19 93 | Liljer | 150% |

0603 19 94 | Argyranthemum, fra 1. maj til 31. oktober | 150% |

0603 19 95 | Gypsophila | 150% |

0603 19 96 | Alstroemeria | 150% |

ex 0707 00 90 | Drueagurker, fra 1. januar til 30. juni | 1,60 |

2008 99 01 | Æbler | 5,75 |

2009 80 91 | Hindbærsaft | 14,50 |

2009 80 92 | Jordbærsaft | 14,50 |

BILAG IV TIL AFTALEN

Toldfri adgang for produkter med oprindelse i Norge ved import til Den Europæiske Union

KN-kode | Varebeskrivelse |

Kapitel 2: Kød og spiselige slagtebiprodukter |

0208 | Andet kød og spiselige slagtebiprodukter, fersk, kølet eller frosset |

0208 90 70 | Frølår |

Kapitel 5: Produkter af animalsk oprindelse, ikke andetsteds tariferet |

0511 | Animalske produkter, ikke andetsteds tariferet; døde dyr af de arter, der er nævnt i kapitel 1 eller 3, uegnede til menneskeføde |

0511 99 39 | Animalske produkter, ikke andetsteds tariferet; døde dyr af de arter, der er nævnt i kapitel 1 eller 3, uegnede til menneskeføde; undtagen tyresæd; Undtagen varer af fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr; døde dyr henhørende under kapitel 3; undtagen sener og nerver, afklip og lignende affald af rå huder og skind; undtagen naturlige animalske vaskesvampe; undtagen rå varer |

Kapitel 6: Levende træer og andre levende planter; løg, rødder og lign.; afskårne blomster og blade |

0601 | Løg, rod- og stængelknolde, rodstokke og jordstængler, også i vækst eller i blomst; cikorieplanter og -rødder, undtagen cikorierødder henhørende under pos. 1212 |

0601 10 10 | Hyacinter |

0601 10 20 | Narcisser |

0601 10 30 | Tulipaner |

0601 10 40 | Gladiolus |

0601 10 90 | Andre løg, rod- og stængelknolde, rodstokke og jordstængler, ikke i vækst eller i blomst |

0601 20 30 | Orkideer, hyacinter, narcisser og tulipaner |

0601 20 90 | Andre løg, rod- og stængelknolde, rodstokke og jordstængler, i vækst eller i blomst |

0602 | Andre levende planter (herunder rødder), stiklinger og podekviste; mycelium |

0602 90 10 | Mycelium |

0602 90 41 | Skovtræer |

0602 90 50 | Andre frilandsplanter |

0602 90 91 | Blomsterplanter med knopper eller blomster, undtagen kaktusser |

0602 90 99 | Andre varer |

0604 | Blade, grene og andre plantedele, uden blomster eller blomsterknopper, samt græs, mos og lav, af den art der anvendes til buketter eller til pynt, friske, tørrede, blegede, farvede, imprægnerede eller præparerede på anden måde: |

0604 10 90 | Mos og lav, undtagen rensdyrlav |

0604 91 20 | Juletræer |

0604 91 40 | Grene af nåletræer |

06 04 99 90 | Blade, grene og andre plantedele, uden blomster eller blomsterknopper, samt græs, friske, til buketter eller til pynt, undtagen juletræer og grene af nåletræer |

Kapitel 7: Spiselige grøntsager samt visse rødder og rodknolde |

0703 | Skalotteløg, hvidløg og andre spiseløg samt porrer og andre Allium-arter, friske eller kølede |

0703 90 00 | Porrer og andre Allium-arter |

0704 | Hvidkål, blomkål, grønkål og anden spiselig kål (Brassica-arter), friske eller kølede |

ex 0704 10 00 | Broccoli, frisk eller kølet |

0704 90 10 | Hvidkål og rødkål |

0704 90 90 | Grønkål og anden spiselig kål (Brassica-arter), friske eller kølede, undtagen blomkål, broccoli, rosenkål, hvidkål og rødkål |

0705 | Salat (Lactuca sativa) og cikorie (Cichorium-arter), friske eller kølede |

0705 29 00 | Cikorie, undtagen julesalat |

0708 | Bælgfrugter, også udbælgede, friske eller kølede |

0708 90 00 | Bælgfrugter, undtagen ærter og bønner |

0709 | Andre grøntsager, friske eller kølede |

0709 40 00 | Selleri, undtagen knoldselleri |

0709 70 00 | Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat |

0710 | Grøntsager, også kogte i vand eller dampkogte, frosne: |

0710 30.00 | Spinat, newzealandsk spinat og havemældespinat, også kogt i vand eller dampkogt, frosset |

0710 80 61 | Svampe af slægten Agaricus |

0710 80 69 | Andre svampe |

0710 80 80 | Artiskokker |

0710 80 85 | Asparges |

ex 0710 80 95 | Broccoli, frosset |

0712 | Grøntsager, tørrede, også snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedte |

0712 20 00 | Spiseløg |

0712 31 00 | Svampe af slægten Agaricus |

0712 32 00 | Judasøre (Auricularia spp.) |

0712 33 00 | Bævresvamp (Tremella spp.) |

0712 39 00 | Trøfler og andre tørrede svampe end af slægten Agaricus |

0713 | Bælgfrugter, udbælgede og tørrede, også afskallede eller flækkede |

0713 50 00 | Valskbønner (Vicia faba var. major) og hestebønner (Vicia faba var. equina og Vicia faba var. minor) |

0713.90 00 | Tørrede og udbælgede bælgfrugter, også afskallede eller flækkede, undtagen ærter, kikærter, bønner, linser, valskbønner og hestebønner |

0714 | Maniokrod, arrowroot, saleprod, jordskokker, batater (søde kartofler) og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af stivelse eller inulin, friske, kølede, frosne eller tørrede, hele eller snittede, også i form af pellets; marv af sagopalmer |

0714 10 91 | Maniokrod af den art der anvendes til menneskeføde, i pakninger af nettovægt ikke over 28 kg, enten friske og hele, eller frosne og uden skræl, også snittede |

0714 10 98 | Maniokrod: i andre tilfælde |

0714 20 10 | Batater (søde kartofler): friske, hele, bestemt til menneskeføde |

0714 20 90 | Batater (søde kartofler): i andre tilfælde |

Kapitel 8: Spiselige frugter og nødder; skaller af citrusfrugter og meloner |

0802 | Andre nødder, friske eller tørrede, også afskallede |

0802 40 00 | Spiselige kastanjer (Castanea-arter) |

0802 50 00 | Pistacienødder |

0802 60 00 | Macadamianødder (queenslandnødder) |

0802 90 50 | Pinjefrø |

0802 90 85 | Andre nødder end mandler, hasselnødder, valnødder, spiselige kastanjer, pistacienødder, macadamianødder (queenslandnødder), pekannødder og pinjekerner, friske eller tørrede |

0804 | Dadler, figner, ananas, avocadoer, guavabær, mango og mangostaner, friske eller tørrede |

0804 10 00 | Dadler |

0804 20 10 | Figner, friske |

0805 | Citrusfrugter, friske eller tørrede |

0805 40 00 | Grapefrugter, herunder pomeloer |

0805 90 00 | Citrusfrugter, undtagen appelsiner, mandariner (herunder tangeriner og satsumas); klementiner, wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter, grapefrugter, herunder pomeloer, citroner og limefrugter |

0806 | Druer, friske eller tørrede |

0806 10 10 [4] | Druer til spisebrug |

0806 10 90 | Andre druer, friske |

0808 | Æbler, pærer og kvæder, friske |

0808 20 90 | Kvæder |

0809 | Abrikoser, kirsebær, ferskner (herunder nektariner), blommer og slåen, friske: |

0809 40 90 | Slåen |

0810 | Andre frugter, friske |

0810 20 90 | Brombær, morbær og loganbær |

0810 40 30 | Frugter af arten Vaccinium myrtillus |

0810 40 50 | Frugter af arterne Vaccinium macrocarpon og Vaccinium corymbosum |

0810 40 90 | Tranebær, blåbær og andre frugter af slægten Vaccinium, undtagen frugter af arterne Vaccinium vitis-idaea, myrtillus, macrocarpon og corymbosum |

0810 60 00 | Durianfrugter |

0810 90 50 | Solbær |

0810 90 60 | Røde ribs |

0810 90 70 | Hvide ribs og stikkelsbær, friske |

0810 90 95 | Spiselige frugter, friske (undtagen nødder, bananer, dadler, figner, ananas, avocadoer, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, jackfrugter, litchi, sapotiller, passionsfrugter, caramboler, pitahaya, citrusfrugter, druer og meloner) |

0811 | Frugter og nødder, også kogte i vand eller dampkogte, frosne, også tilsat sukker eller andre sødemidler |

0811 90 95 | Tyttebær, multebær og blåbær, frosne |

Kapitel 9: Kaffe, te, maté og krydderier, |

0904 | Peber af slægten Piper; krydderier af slægterne Capsicum eller Pimenta, tørrede, knuste eller formalede |

0904 12 00 | Peber af slægten Piper, knust eller formalet |

0904 20 10 | Sød peber, ikke knust eller formalet |

0904 20 90 | Krydderier af slægterne Capsicum eller Pimenta, knuste eller formalede |

0905 | Vanille |

0905 00 00 | Vanille |

0907 | Kryddernelliker, modernelliker og nellikestilke |

0907 00 00 | Kryddernelliker, modernelliker og nellikestilke |

0910 | Ingefær, safran, gurkemeje, timian, laurbærblade, karry og andre krydderier |

0910 20 90 | Safran, knust eller formalet |

0910 91 90 | Blandinger af forskellige krydderier, knuste eller formalede |

0910 99 33 | Vild timian (thymus serpyllum), undtagen knust eller formalet |

0910 99 39 | Timian, undtagen knust eller formalet og vild timian |

0910 99 50 | Laurbærblade |

0910 99 99 | Krydderier, knuste eller formalede, undtagen peber af slægten Piper, krydderier af slægterne Capsicum eller Pimenta, vanille, kanel, kanelblomster, kryddernelliker, modernelliker og nellikestilke, muskatnød, muskatblomme, kardemomme, anis, stjerneanis, fennikel, koriander, spidskommen, kommen og enebær. ingefær, saffran, gurkemeje, timian, laurbærblade, karry og bukkehornsfrø og blandinger af forskellige krydderier |

Kapitel 11: Mølleriprodukter; malt; stivelse; inulin; hvedegluten |

11 04 | Korn, bearbejdet på anden måde, fx afskallet, valset, i flager, afrundet, skåret eller knust; kim af korn, hele, valset, i flager eller formalet (undtagen mel af korn og afskallet ris, delvis sleben og sleben ris og brudris) |

1104 29 01 | Korn af byg, kun afskallet |

1104 29 03 | Korn af byg, afskallet og skåret eller knust |

1104 29 05 | Korn af byg, afrundet (perlegryn) |

1104 29 07 | Korn af byg, kun knust |

1104 29 09 | Korn af byg (undtagen afskallet, skåret eller knust, afrundet eller kun knust) |

1104 29 11 | Korn af hvede, kun afskallet |

1104 29 18 | Korn, kun afskallet, undtagen byg, havre, majs, ris og hvede |

1104 29 30 | Korn af hvede, afrundet (perlegryn), undtagen byg, havre, majs og ris |

1104 29 51 | Korn af hvede, kun knust |

1104 29 55 | Korn af rug, kun knust |

1104 29 59 | Korn, undtagen byg, havre, majs, hvede og rug), kun knust |

1104 29 81 | Korn af hvede, undtagen afskallet, skåret eller knust, afrundet eller kun knust |

1104 29 85 | Korn af rug, undtagen afskallet, skåret eller knust, afrundet eller kun knust |

1104 29 89 | Korn, undtagen byg, havre, majs, hvede og rug, afskallet, skåret eller knust, afrundet eller kun knust |

1106 | Mel og pulver af tørrede bælgfrugter henhørende under pos. 0713, af marv af sagopalmer eller af rødder eller rodknolde henhørende under pos. 0714 eller af varer henhørende under kapitel 8 |

1106 10 00 | Mel og pulver af ærter, bønner, linser og andre tørrede bælgfrugter henhørende under pos. 0713 |

1106 30 10 | Mel og pulver af bananer |

1106 30 90 | Mel og pulver af varer henhørende under kapitel 8 Spiselige frugter og nødder; skaller af citrusfrugter og meloner, bortset fra bananer |

1108 | Stivelse; inulin |

1108 11 00 | Hvedestivelse |

1108 12 00 | Majsstivelse |

1108 14 00 | Maniokstivelse |

1108 19 10 | Risstivelse |

1108 19 90 | Stivelse, undtagen hvedestivelse, majsstivelse, kartoffelstivelse, maniokstivelse og risstivelse |

1108 20 00 | Inulin |

1109 | Hvedegluten, også tørret |

1109 00 00 | Hvedegluten, også tørret |

Kapitel 12: Olieholdige frø og frugter; diverse andre frø og frugter; planter til industriel og medicinsk brug; halm og foderplanter |

1209 | Frø, frugter og sporer, af den art der anvendes til udsæd |

1209 10 00 | Sukkerroefrø |

1209 91 10 | Kålrabifrø (Brassica oleracea, var. caulorapa og gongylodes L.), til udsæd |

1209 91 30 | Rødbedefrø (Beta vulgaris var. conditiva), til udsæd |

1209 91 90 | Grøntsagsfrø, til udsæd, undtagen kålbrabifrø (Brassica oleracea, var. caulorapa og gongylodes L.) |

1210 | Humle, frisk eller tørret, også formalet, pulveriseret eller som pellets; lupulin |

1210 10 00 | Humle, frisk eller tørret, undtagen formalet, pulveriseret eller som pellets |

1210 20 10 | Humle, formalet, pulveriseret eller som pellets, lupulin-beriget; lupulin |

1210 20 90 | Humle, formalet, pulveriseret eller som pellets, undtagen lupulin-beriget |

Kapitel 13: Schellak og lign.; karbohydratgummier og naturharpikser samt andre plantesafter og planteekstrakter |

1302 | Opium, vanilleoleoresiner, andre planteslimer og gelatineringsmidler, også modificerede, udvundet af vegetabilske stoffer |

1302 19 05 | Vanilleoleoresiner |

Kapitel 15: Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier samt deres spaltningsprodukter; tilberedt spisefedt; animalsk og vegetabilsk voks |

1502 | Talg af hornkvæg, får eller geder, bortset fra varer henhørende under pos. 1503 |

1502 00 90 | Talg af hornkvæg, får eller geder, bortset fra varer til industriel anvendelse, lardstearin, lardoil, oleostearin (pressetalg), oleomargarin og talgolie, ikke emulgeret eller blandet eller på anden måde tilberedt |

1503 | Lardstearin, lardoil, oleostearin (pressetalg), oleomargarin og talgolie, ikke emulgeret eller blandet eller på anden måde tilberedt |

1503 00 19 | Lardstearin og oleostearin (pressetalg), undtagen til industriel anvendelse og emulgeret, blandet eller på anden måde tilberedt |

1503 00 90 | Talgolie, oleomargarin og lardoil, undtagen emulgeret, blandet eller på anden måde tilberedt, og talgolie til industriel anvendelse |

1504 | Fedtstoffer og olier udvundet af fisk og havpattedyr samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1504 10 10 | Olier af fiskelever samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, med indhold af vitamin A på 2500 i.e. og derunder pr. g |

1504 10 99 | Fedtstoffer og olier af fisk samt flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, og olier af fiskelever |

1505 | Uldfedt og fedtstoffer udvundet deraf |

1505 00 10 | Uldfedt, rå |

1507 | Sojabønneolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1507 10 10 | Rå sojabønneolie, også afslimet, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1507 10 90 | Rå sojabønneolie, også afslimet, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1507 90 10 | Sojabønneolie og fraktioner deraf, også raffinerede, til teknisk eller industriel anvendelse, undtagen kemisk modificerede, rå og til fremstilling af næringsmidler |

1507 90 90 | Sojabønneolie og fraktioner deraf, også raffinerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse, kemisk modificerede og rå |

1508 | Jordnøddeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1508 10 90 | Rå jordnøddeolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1508 90 10 | Jordnøddeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, til industriel anvendelse, undtagen kemisk modificerede, rå og til fremstilling af næringsmidler |

1508 90 90 | Jordnøddeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, undtagen kemisk modificerede, rå og til teknisk eller industriel anvendelse |

1509 | Olivenolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1509 10 10 | Bomolie fremstillet af oliven udelukkende ved mekaniske processer eller andre fysiske processer på en sådan måde, at der ikke sker forandringer i olien |

1509 10 90 | Olivenolie fremstillet af oliven udelukkende ved mekaniske processer eller andre fysiske processer på en sådan måde, at der ikke sker forandringer i olien, ubehandlet, undtagen bomolie |

1509 90 00 | Olivenolie og fraktioner deraf, fremstillet af oliven udelukkende ved mekaniske processer eller andre fysiske processer på en sådan måde, at der ikke sker forandringer i olien, undtagen jomfruolie og kemisk modificerede |

1510 | Andre olier og fraktioner deraf, fremstillet udelukkende af oliven, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, herunder blandinger af disse olier og fraktioner med olier og fraktioner henhørende under pos. 1509 |

1510 00 10 | Rå olie |

1510 00 90 | Andre varer |

1511 | Palmeolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1511 10 90 | Rå palmeolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1511 90 11 | Faste palmeoliefraktioner, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af 1 kg og derunder |

1511 90 19 | Faste palmeoliefraktioner, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af over 1 kg eller i andre pakninger |

1511 90 91 | Palmeolie og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og rå |

1511 90 99 | Palmeolie og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til industriel anvendelse og rå |

1512 | Solsikkeolie, saflorolie og bomuldsfrøolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1512 11 10 | Rå solsikkeolie og saflorolie, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1512 11 91 | Rå solsikkeolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1512 11 99 | Rå saflorolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1512 19 10 | Solsikkeolie og saflorolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, undtagen rå og til fremstilling af næringsmidler |

1512 19 90 | Solsikkeolie og saflorolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1512 21 10 | Rå bomuldsfrøolie, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1512 21 90 | Rå bomuldsfrøolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1512 29 10 | Bomuldsfrøolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, undtagen rå og til fremstilling af næringsmidler |

1512 29 90 | Bomuldsfrøolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1513 | Kokosolie (kopraolie), palmekerneolie og babassuolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1513 11 10 | Rå kokosolie (kopraolie), til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1513 11 91 | Rå kokosolie (kopraolie), i pakninger af 1 kg og derunder, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1513 11 99 | Rå kokosolie (kopraolie), i pakninger af over 1 kg eller i andre pakninger, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1513 19 11 | Kokosolie (kopraolie), faste fraktioner, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af 1 kg og derunder |

1513 19 19 | Kokosolie (kopraolie), faste fraktioner, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af over 1 kg |

1513 19 30 | Kokosolie (kopraolie) og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og rå |

1513 19 91 | Kokosolie (kopraolie) og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af 1 kg og derunder, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1513 19 99 | Kokosolie (kopraolie) og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af over 1 kg eller i andre pakninger, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1513 21 10 | Rå palmekerneolie og babassuolie, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1513 21 30 | Rå palmekerneolie og babassuolie, i pakninger af 1 kg og derunder, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1513 21 90 | Rå palmekerneolie og babassuolie, i pakninger af nettovægt over 1 kg eller i andre pakninger, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1513 29 11 | Palmekerneolie og babassuolie, faste fraktioner, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af 1 kg og derunder |

1513 29 19 | Palmekerneolie og babassuolie, faste fraktioner, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af over 1 kg eller i andre pakninger |

1513 29 30 | Palmekerneolie og babassuolie og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og rå |

1513 29 50 | Palmekerneolie og babassuolie og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af 1 kg og derunder, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1513 29 90 | Palmekerneolie og babassuolie og flydende fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af over 1 kg eller i andre pakninger, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1514 | Rybsolie, rapsolie og sennepsolie samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1514 11 10 | Rybsolie og rapsolie med lavt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre < 2 %), rå, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1514 11 90 | Rybsolie og rapsolie med lavt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre < 2 %), rå, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1514 19 10 | Rybsolie og rapsolie med lavt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre < 2 %) og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og rå |

1514 19 90 | Rybsolie og rapsolie med lavt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre < 2 %) og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1514 91 10 | Rybsolie og rapsolie med højt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre >= 2 %) og sennepsolie, rå, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1514 91 90 | Rybsolie og rapsolie med højt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre >= 2 %) og sennepsolie, rå, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1514 99 10 | Rybsolie og rapsolie med højt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre >= 2 %) og sennepsolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og rå |

1514 99 90 | Rybsolie og rapsolie med højt indhold af erucasyre (ikke-flygtig olie med indhold af erucasyre >= 2 %) og sennepsolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1515 | Andre vegetabilske fedtstoffer og olier (herunder jojobaolie) samt fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede |

1515 11 00 | Rå linolie |

1515 19 10 | Linolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, undtagen rå og til fremstilling af næringsmidler |

1515 19 90 | Linolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1515 21 10 | Rå majskimolie, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1515 21 90 | Rå majskimolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1515 29 10 | Majskimolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til industriel anvendelse, undtagen rå og til fremstilling af næringsmidler |

1515 29 90 | Majskimolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til industriel anvendelse og rå |

1515 30 90 | Ricinusolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til fremstilling af aminoundecansyre til brug ved produktion af syntetiske tekstilfibre eller plast |

1515 50 11 | Rå sesamolie, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1515 50 19 | Rå sesamolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1515 50 91 | Sesamolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, undtagen rå |

1515 50 99 | Sesamolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1515 90 29 | Rå tobaksfrøolie, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse |

1515 90 39 | Tobaksfrøolie og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå |

1515 90 40 | Rå vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og undtagen sojabønneolie, jordnøddeolie, olivenolie, palmeolie, solsikkeolie, saflorolie, bomuldsfrøolie, kokosolie (kopraolie), palmekerneolie, babassuolie rybsolie, rapsolie og sennepsolie, linolie, majskimolie, ricinusolie, træolie, sesamolie, jojobaolie, oiticicaolie, myrtevoks, japanvoks og tobaksfrøolie |

1515 90 51 | Rå vegetabilske fedtstoffer og olier, i fast form, i pakninger af 1 kg og derunder, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse, og undtagen sojabønneolie, jordnøddeolie, olivenolie, palmeolie, solsikkeolie, saflorolie, bomuldsfrøolie, kokosolie (kopraolie), palmekerneolie, babassuolie, rybsolie, rapsolie og sennepsolie, linolie, majskimolie, ricinusolie, træolie, sesamolie, jojobaolie, oiticicaolie, myrtevoks, japanvoks og tobaksfrøolie |

1515 90 59 | Rå vegetabilske fedtstoffer og olier, i pakninger af over 1 kg, eller rå, i flydende form, undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og undtagen sojabønneolie, jordnøddeolie, olivenolie, palmeolie, solsikkeolie, saflorolie, bomuldsfrøolie, kokosolie (kopraolie), palmekerneolie, babassuolie rybsolie, rapsolie og sennepsolie, linolie, majskimolie, ricinusolie, træolie, sesamolie, jojobaolie, oiticicaolie, myrtevoks, japanvoks og tobaksfrøolie |

1515 90 60 | Vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler og undtagen rå fedtstoffer og olier og sojabønneolie, jordnøddeolie, olivenolie, palmeolie, solsikkeolie, saflorolie, bomuldsfrøolie, kokosolie (kopraolie), palmekerneolie, babassuolie rybsolie, rapsolie og sennepsolie, linolie, majskimolie, ricinusolie, træolie, sesamolie, jojobaolie, oiticicaolie, myrtevoks, japanvoks og tobaksfrøolie |

1515 90 91 | Vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, i fast form, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af 1 kg og derunder, i.a.t., undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå fedtstoffer og olier |

1515 90 99 | Vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, i fast form, også raffinerede, men ikke kemisk modificerede, i pakninger af over 1 kg, i.a.t., undtagen til teknisk eller industriel anvendelse og rå fedtstoffer og olier |

1516 | Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede |

1516 10 10 | Animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede, i pakninger af 1 kg eller derunder |

1516 10 90 | Animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede, i pakninger af over 1 kg eller i andre pakninger |

1516 20 91 | Vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, i pakninger af 1 kg eller derunder, undtagen hærdet ricinusolie (såkaldt opalvoks) og på anden måde bearbejdede |

1516 20 95 | Rybsolie, rapsolie, linolie, solsikkeolie, illipefedt, karitefedt, makorefedt, tulucunaolie og babassuolie samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, til teknisk eller industriel anvendelse, i pakninger af nettovægt over 1 kg eller præsenteret på anden måde, undtagen til fremstilling af næringsmidler |

1516 20 96 | Jordnøddeolie, bomuldsfrøolie, sojabønneolie og solsikkeolie samt fraktioner deraf, bortset fra varer henhørende under pos 1516 20 95; andre olier og fraktioner deraf med et indhold af frie fedtsyrer på under 50 vægtprocent, i pakninger af nettovægt over 1 kg eller præsenteret på anden måde, bortset fra palmekerneolie, illipefedt, kokosolie (kopraolie), rybs- og rapsolie og copaibaolie og olie henhørende under pos. 1516 20 95 |

1516 20 98 | Vegetabilske fedtstoffer og olier samt fraktioner deraf, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, i pakninger af over 1 kg eller i anden form, undtagen fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, på anden måde bearbejdede, hærdet ricinusolie (såkaldt opalvoks) og varer henhørende under pos. 1516 20 95 og 1516 20 96 |

1517 | Margarine; spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra dette kapitel, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhørende under pos. 1516 |

1517 90 91 | Spiselige blandinger af flydende, fede vegetabilske olier, med indhold af mælkefedt på 10 vægtprocent og derunder, undtagen olier, helt eller delvis hydrerede, inter-esterificerede, re-esterificerede eller elaidiniserede, også raffinerede, men ikke på anden måde bearbejdede, og blandinger af olivenolier |

1517 90 99 | Spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier og spiselige fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier, med indhold af mælkefedt på 10 vægtprocent og derunder, undtagen blandinger af flydende, fede vegetabilske olier og spiselige blandinger eller tilberedninger af den art, der anvendes til frigørelse af støbeforme, og margarine i fast form |

1518 | Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, kogte, oxiderede, dehydrerede, svovlbehandlede, blæste, polymeriserede ved opvarmning i vakuum eller i en inaktiv gas eller på anden måde kemisk modificerede, undtagen varer henhørende under pos. 1516; ikke-spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer eller olier fra dette kapitel, ikke andetsteds tariferet: |

1518 00 31 | Blandinger af rå flydende, fede vegetabilske olier, ikke-spiselige, i.a.t. til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra fremstilling af næringsmidler |

1518 00 39 | Blandinger af flydende, fede vegetabilske olier, ikke-spiselige, i.a.t., til teknisk eller industriel anvendelse, bortset fra rå olier og fremstilling af næringsmidler |

1518 00 91 | Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf, kogte, oxyderede, dehydrerede, svovlbehandlede, blæste, polymeriserede ved opvarmning i vakuum eller i en inaktiv gas eller på anden måde kemisk modificerede, undtagen varer henhørende under pos. 1516 |

1518 00 95 | Ikke-spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske fedtstoffer og olier eller af animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier og fraktioner deraf |

1518 00 99 | Andre varer |

Kapitel 16: Tilberedte varer af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr |

1602 | Varer af kød, slagtebiprodukter eller blod, tilberedte eller konserverede, undtagen pølser og lignende varer og ekstrakter og saft af kød |

1602 20 10 | Gåse- eller andelever |

1603 | Ekstrakter og saft af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr |

1603 00 10 | Ekstrakter og saft af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr, i pakninger af 1 kg og derunder |

Kapitel 20: Varer af grøntsager, frugter, nødder eller andre planter og plantedele |

2003 | Svampe og trøfler, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |

2003 20 00 | Trøfler, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |

2003 90 00 | Andre svampe end svampe af slægten Agaricus, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre |

2005 | Andre grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne, undtagen varer henhørende under pos. 2006 |

2005 40 00 | Ærter (Pisum sativum), tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne, undtagen til foderbrug |

2005 91 00 | Bambusskud, tilberedt eller konserveret på anden måde end med eddike eller eddikesyre, ikke frosne |

2008 | Frugter, nødder og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret på anden måde, også tilsat sukker, andre sødemidler eller alkohol, ikke andetsteds tariferet |

2008 19 11 | Kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), herunder blandinger med indhold af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler, pitahaya, kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder) på 50 vægtprocent og derover, tilberedt eller konserveret, i pakninger af nettovægt over 1 kg, bortset fra konserveret med sukker |

2008 19 13 | Mandler og pistacienødder, ristede, i pakninger af nettovægt over 1 kg |

2008 19 19 | Nødder og andre kerner og frø, herunder blandinger, tilberedt eller konserveret, i pakninger af over 1 kg, undtagen tilberedt eller konserveret med eddike eller tilberedt med sukker, men ikke nedlagt i sukkeropløsning, og undtagen syltetøj, gelé, marmelade, nøddepuré og nøddemos, fremstillet ved kogning eller anden varmebehandling, samt jordnødder, ristede mandler, ristede pistacienødder, kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder) og blandinger deraf med indhold af tropiske frugter og tropiske nødder på 50 vægtprocent og derover |

2008 19 91 | Kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), herunder blandinger med indhold af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler, pitahaya, kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder) på 50 vægtprocent og derover, tilberedt eller konserveret, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder, i.a.t. |

2008 19 93 | Mandler og pistacienødder, ristede, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder |

2008 19 95 | Nødder, ristede, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder, undtagen jordnødder, mandler, pistacienødder, kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder "betelnødder", kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder) |

2008 19 99 | Nødder og andre kerner og frø, herunder blandinger, tilberedt eller konserveret, i pakninger af 1 kg og derunder, undtagen tilberedt eller konserveret med eddike eller tilberedt med sukker, men ikke nedlagt i sukkeropløsning, og undtagen syltetøj, gelé, marmelade, nøddepuré og nøddemos, fremstillet ved kogning eller anden varmebehandling, samt jordnødder, ristede nødder, kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder) og blandinger deraf med indhold af tropiske frugter og tropiske nødder på 50 vægtprocent og derover |

2008 92 12 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med indhold af sukker på over 9 vægtprocent og et virkeligt alkoholindhold på 11,85 % mas og derunder |

2008 92 14 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med indhold af sukker på over 9 vægtprocent og et virkeligt alkoholindhold på 11,85 % mas og derunder, undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter/nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med et nettoindhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø |

2008 92 16 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med indhold af sukker på over 9 vægtprocent og et virkeligt alkoholindhold på over 11,85 % mas |

2008 92 18 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med indhold af sukker på over 9 vægtprocent og et virkeligt alkoholindhold på over 11,85 % mas, undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter/nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med nettoindhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø |

2008 92 32 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med et virkeligt alkoholindhold på 11,85 % mas og derunder, undtagen med indhold af sukker på over 9 vægtprocent |

2008 92 34 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med et virkeligt alkoholindhold på 11,85 % mas og derunder, undtagen med indhold af sukker på over 9 vægtprocent og blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter/nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med et nettoindhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø |

2008 92 36 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med et virkeligt alkoholindhold på over 11,85 % mas, undtagen med indhold af sukker på over 9 vægtprocent |

2008 92 38 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, tilsat alkohol, med et virkeligt alkoholindhold på over 11,85 % mas, undtagen med indhold af sukker på over 9 vægtprocent og blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter/nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med nettoindhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø |

2008 92 51 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt over 1 kg |

2008 92 59 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt over 1 kg, undtagen blandinger af tropiske frugter og tropiske frugter og tropiske nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med indhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø og blandinger af "mysli-typen" baseret på ikke-ristede kornflager henhørende under pos. 1904 20 10 |

2008 92 72 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, med indhold af en enkelt frugt på højst 50 vægtprocent (beregnet af frugternes vægt), i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder |

2008 92 74 | Frugtblandinger, der indeholder højst 50 vægtprocent af en enkelt frugt (beregnet af frugternes vægt), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder, undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter og tropiske nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med et indhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø og blandinger af "mysli-typen" baseret på ikke-ristede kornflager henhørende under pos. 1904 20 10 |

2008 92 76 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder, undtagen blandinger, der indeholder højst 50 vægtprocent af en enkelt frugt (beregnet af frugternes vægt) |

2008 92 78 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder, undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter og tropiske nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med indhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø, blandinger, der indeholder højst 50 vægtprocent af en enkelt frugt (beregnet af frugternes vægt), og blandinger af "mysli-typen" baseret på ikke-ristede kornflager henhørende under pos. 1904 20 10 |

2008 92 92 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 5 kg og derover |

2008 92 93 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 5 kg og derover, i.a.t., undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter og tropiske nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med indhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø og blandinger af "mysli-typen" baseret på ikke-ristede kornflager henhørende under pos. 1904 20 10 |

2008 92 94 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 4,5 kg og derover, men under 5 kg |

2008 92 96 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 4,5 kg og derover, men under 5 kg, i.a.t., undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter og tropiske frugter og tropiske nødder af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 og 8 til kapitel 20, med indhold på 50 vægtprocent og derover, jordnødder og andre kerner og frø og blandinger af "mysli-typen" baseret på ikke-ristede kornflager henhørende under pos. 1904 20 10 |

2008 92 97 | Blandinger af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, herunder blandinger med indhold på 50 vægtprocent og derover af disse frugter og kokosnødder, cashewnødder, paranødder, arecanødder (betelnødder), kolanødder og macadamianødder (queenslandnødder), tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt under 4,5 kg |

2008 92 98 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt under 4,5 kg, i.a.t., undtagen blandinger af nødder, tropiske frugter af den art, der er nævnt i supplerende bestemmelse 7 til kapitel 20, jordnødder og andre kerner og frø og blandinger af "mysli-typen" baseret på ikke-ristede kornflager henhørende under pos. 1904 20 10 |

2008 99 45 | Blommer, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt over 1 kg |

2008 99 67 | Blandinger af frugt og andre spiselige plantedele, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol, men tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder, undtagen tilberedt med sukker, men ikke nedlagt i sukkeropløsning, og undtagen syltetøj, gelé, marmelade, nøddepuré og nøddemos, fremstillet ved kogning eller anden varmebehandling, og nødder, jordnødder og andre kerner og frø, ananas, citrusfrugter, pærer, abrikoser, kirsebær, ferskner, jordbær, ingefær, passionsfrugter, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, caramboler og pitahaya |

2008 99 72 | Blommer, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 5 kg og derover |

2008 99 78 | Blommer, tilberedt eller konserveret, ikke tilsat alkohol og ikke tilsat sukker, i pakninger af nettovægt under 5 kg |

20 09 | Frugt- og grøntsagssafter (herunder druemost), ugærede og ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler |

2009 11 91 | Appelsinsaft, frosset, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent, undtagen tilsat alkohol |

2009 11 99 | Appelsinsaft, frosset, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, også tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen tilsat alkohol, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder og med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent |

2009 19 11 | Appelsinsaft, ugæret, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, også tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen tilsat alkohol og frosset |

2009 19 19 | Appelsinsaft, ugæret, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 30 €, også tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen tilsat alkohol og frosset |

2009 31 11 | Saft af andre citrusfrugter, ugæret, med en Brix-værdi på 20 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 30 €, med indhold af tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol, blandinger, appelsinsaft og grapefrugtsaft |

2009 31 51 | Citronsaft, ugæret, med en Brix-værdi på 20 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol |

2009 31 91 | Saft af andre citrusfrugter, ugæret, med en Brix-værdi på 20 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol, blandinger, citronsaft, appelsinsaft og grapefrugtsaft |

2009 39 91 | Saft af andre citrusfrugter, ugæret, med en Brix-værdi på over 20, men ikke over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent, undtagen tilsat alkohol, blandinger, citronsaft, appelsinsaft og grapefrugtsaft |

2009 41 10 | Ananassaft, ugæret, med en Brix-værdi på 20 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 30 €, tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol |

2009 41 91 | Ananassaft, ugæret, med en Brix-værdi på 20 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol |

2009 41 99 | Ananassaft, ugæret, med en Brix-værdi på 20 eller derunder ved 20 °C, undtagen tilsat sukker og alkohol |

2009 80 11 | Pæresaft, ugæret, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 22 € og derunder, også tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen tilsat alkohol |

2009 80 19 | Pæresaft, ugæret, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 22 €, også tilsat sukker eller andre sødemidler, undtagen tilsat alkohol |

2009 80 34 | Saft af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ugæret, ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, undtagen blandinger |

2009 80 35 | Saft af frugt eller grøntsager, ugæret, ikke tilsat alkohol, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, undtagen blandinger og saft af citrusfrugter, passionsfrugter, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), jackfrugter, guavabær, tamarinder, cashewæbler, litchi, sapotiller, caramboler og pitahaya, ananas, tomater, druer, æbler og pærer |

2009 80 36 | Saft af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ugæret, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 30 €, undtagen tilsat alkohol og blandinger |

2009 80 38 | Saft af frugt eller grøntsager, ugæret, også tilsat sukker eller andre sødemidler, med en Brix-værdi på over 67 ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 30 €, undtagen tilsat alkohol og blandinger og saft af citrusfrugter, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ananassaft, tomatsaft, druesaft, herunder druemost, æblesaft og pæresaft |

2009 80 50 | Pæresaft, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 18 €, tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol |

2009 80 61 | Pæresaft, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 18 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent, undtagen tilsat alkohol |

2009 80 63 | Pæresaft, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 18 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på 30 vægtprocent og derunder, undtagen tilsat alkohol |

2009 80 69 | Pæresaft, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, undtagen tilsat sukker og alkohol |

2009 80 71 | Kirsebærsaft, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg netto på over 30 €, tilsat sukker, undtagen tilsat alkohol |

2009 80 73 | Saft af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg netto på over 30 €, tilsat sukker, undtagen blandinger og tilsat alkohol |

2009 80 79 | Saft af frugt eller grøntsager, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på over 30 €, tilsat sukker, blandinger og tilsat alkohol og saft af citrusfrugter, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ananassaft, tomatsaft, druesaft, herunder druemost, æblesaft, pæresaft og kirsebærsaft |

2009 80 85 | Saft af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg netto på 30 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent, undtagen blandinger og tilsat alkohol |

2009 80 86 | Saft af frugt eller grøntsager, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent, undtagen blandinger og tilsat alkohol og saft af citrusfrugter, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ananassaft, tomatsaft, druesaft, herunder druemost, æblesaft og pæresaft |

2009 80 88 | Saft af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på 30 vægtprocent og derunder, undtagen blandinger og tilsat alkohol |

2009 80 89 | Saft af frugt eller grøntsager, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, med en værdi pr. 100 kg på 30 € og derunder, med indhold af tilsat sukker på 30 vægtprocent og derunder, undtagen blandinger og tilsat alkohol og saft af citrusfrugter, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ananassaft, tomatsaft, druesaft, herunder druemost, æblesaft og pæresaft |

2009 80 95 | Saft af frugt af arten Vaccinium macrocarpum, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, undtagen tilsat sukker og alkohol |

2009 80 96 | Kirsebærsaft, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, undtagen tilsat sukker og alkohol |

2009 80 97 | Saft af guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, undtagen tilsat sukker og alkohol |

2009 80 99 | Saft af frugt eller grøntsager, ugæret, med en Brix-værdi på 67 eller derunder ved 20 °C, undtagen tilsat sukker og alkohol og undtagen blandinger og saft af citrusfrugter, guavabær, mango, mangostaner, melontræsfrugter (papaya), tamarinder, cashewæbler, litchi, jackfrugter, sapotiller, passionsfrugter, caramboler og pitahaya, ananas, tomater, druer, herunder druemost, æbler, pærer, kirsebær og frugt af arten Vaccinium macrocarpon |

BILAG V TIL AFTALEN

Toldkontingenter for import til Den Europæiske Union af produkter med oprindelse i Norge

KN-kode | Varebeskrivelse | Konsoliderede toldkontingenter (Årlig mængde i t) | Heraf supplerende mængder | Toldsats inden for kontingentet (EUR/kg) |

0406 | Ost og ostemasse | 7 200 (1) | 3 200 | 0 |

0810 20 10 | Hindbær, friske | 400 | 400 | 0 |

2005 20 | Kartofler, i tynde skiver, stegte, med eller uden salt eller krydderier, i hermetisk lukkede pakninger, tilberedte til umiddelbar fortæring | 200 | 200 | 0 |

Ex 0809 20 95 | Kirsebær undtagen surkirsebær(2) | 900 | 0 | 0 |

2309 10 13 2309 10 15 2309 10 19 2309 10 33 2309 10 39 2309 10 51 2309 10 53 2309 10 59 2309 10 70 2309 10 90 | Hunde- og kattefoder, i pakninger til detailsalg | 13 000 | 13 000 | 0 |

(1) Toldkontingenterne på 7200 t ost til import til Den Europæiske Union gælder for alle ostetyper.

(2) Kontingentperioden forlænges fra 16. juli-31. august til 16. juli-15. september.

B. Brev fra Kongeriget Norge

Hr./Fr. …

Jeg har den ære hermed at anerkende modtagelsen af Deres brev af […] med følgende ordlyd:

"Jeg skal hermed henvise til forhandlingerne mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om bilateral handel med landbrugsprodukter, som blev afsluttet den 28. januar 2010.

Der blev indledt en ny runde af forhandlinger om handel med landbrugsprodukter mellem Europa-Kommissionen og Norge på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS-aftalen) for at fremme en gradvis liberalisering af handelen med landbrugsprodukter mellem Den Europæiske Union og Norge (parterne) på et præferencemæssigt og gensidigt grundlag til begges fordel. Forhandlingerne blev ført på et ordnet grundlag med behørigt hensyn til udviklingen i parternes respektive landbrugspolitik og omstændigheder, herunder udviklingen i den bilaterale samhandel, og handelsbetingelserne i forhold til andre handelspartnere i verden.

Jeg bekræfter hermed, at forhandlingerne førte til følgende resultater:

22. Norge forpligter sig til at indrømme produkter med oprindelse i Den Europæiske Union, der er nævnt i bilag I, toldfri adgang.

23. Norge forpligter sig til at fastsætte toldkontingenter for produkter med oprindelse i Den Europæiske Union, der er nævnt i bilag II.

24. Norge forpligter sig til at nedsætte importolden for produkter med oprindelse i Den Europæiske Union, der er nævnt i bilag III.

25. Den Europæiske Union forpligter sig til at indrømme produkter med oprindelse i Norge, der er nævnt i bilag IV, toldfri adgang.

26. Den Europæiske Union forpligter sig til at fastsætte toldkontingenter for produkter med oprindelse i Norge, der er nævnt i bilag V.

27. Toldkoderne i bilag I til V henviser til de koder, der gjaldt mellem parterne pr. 1. januar 2009.

28. Gennemføres der en kommende WTO-landbrugsaftale med tilsagn om nye toldkontingenter for mestbegunstigede stater, udfases de bilaterale toldkontingenter for import til Norge af svinekød på 600 t, fjerkrækød på 800 t og oksekød på 900 t, jf. bilag II, i takt med indfasningen af WTO-kontingenterne for de samme produkter.

29. Parterne konsoliderer hurtigst muligt alle bilaterale indrømmelser (de allerede gældende og de nye omhandlet i denne brevveksling) i en ny brevveksling, der skal afløse gældende bilaterale landbrugsaftaler.

30. Oprindelsesreglerne i forbindelse med gennemførelsen af de indrømmelser, der er omhandlet i bilag I til V, er fastsat i bilag IV til brevvekslingen af 2. maj 1992. Bilag II til protokol 4 til EØS-aftalen anvendes dog i stedet for tillægget til bilag IV til brevvekslingen af 2. maj 1992.

31. Parterne sørger for, at de fordele, de indrømmer hinanden, ikke bringes i fare som følge af andre importrestriktioner.

32. Parterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at toldkontingenterne forvaltes således, at der kan foregå regelmæssig import, og at de aftalte importmængder rent faktisk kan importeres.

33. Parterne bestræber sig på at fremme handelen med produkter med en geografisk betegnelse. Parterne indleder yderligere bilaterale drøftelser for bedre at forstå hinandens lovgivnings- og registreringsprocedurer og dermed kunne udpege metoder til at øge beskyttelsen af deres respektive geografiske betegnelser på begge parters områder og undersøger, om det er muligt at indgå en bilateral aftale med det formål.

34. Parterne udveksler med regelmæssige mellemrum oplysninger om de berørte produkter, forvaltningen af toldkontingenter, prisnoteringer og alle andre nyttige oplysninger om deres respektive hjemmemarkeder og om gennemførelsen af forhandlingsresultaterne.

35. På anmodning af en af parterne holdes der konsultationer om ethvert spørgsmål vedrørende gennemførelsen af forhandlingsresultaterne. Opstår der vanskeligheder i forbindelse med gennemførelsen af forhandlingsresultaterne, vil der hurtigst muligt blive holdt konsultationer, for at der kan vedtages afhjælpende foranstaltninger.

36. Parterne noterer, at de norske toldmyndigheder agter at revidere strukturen i kapitel 6 i den norske toldtarif. Der vil blive holdt konsultationer med Europa-Kommissionen, hvis revisionen får indflydelse på de bilaterale præferencer. Parterne er enige om, at disse konsultationer vil være af faglig art.

37. Parterne bekræfter på ny, at de forpligter sig til i henhold til artikel 19 i EØF-aftalen at fortsætte deres bestræbelser for at opnå en gradvis liberalisering af handelen med landbrugsprodukter. Med henblik herpå forpligter parterne sig til om to år at tage vilkårene for samhandelen med landbrugsprodukter op til fornyet behandling for at undersøge mulige indrømmelser.

38. Parterne er enige om, at forvaltningen af det nugældende toldkontingent på 4500 t ost til import til Norge, der er baseret på historiske rettigheder og nytilkommerprincippet, fra 2014 bør afløses af en anden forvaltningsordning end auktion, som fx en licensordning eller først til mølle-princippet, som de norske myndigheder skal fastsætte regler for efter konsultationer med Europa-Kommissionen med henblik på at nå frem til en gensidig forståelse for at sikre, at toldkontingenterne bliver forvaltet således, at importen kan foregå regelmæssigt, og at de aftalte importmængder rent faktisk kan importeres. Den nugældende forvaltning på grundlag af en osteliste som omhandlet i brevvekslingen af 11. april 1983 afskaffes.

Parterne er enige om, at det nye toldkontingent på 2700 t ost til import til Norge skal forvaltes ved hjælp af en auktionsordning. Det vil blive undersøgt, hvordan forvaltningen ved hjælp af auktion, jf. ovenstående afsnit, kommer til at fungere. Det vil især blive vurderet, om kontingentet udnyttes, og hvor store auktionsgebyrerne er.

Toldkontingenterne på 7200 t ost til import til Den Europæiske Union og Norge gælder for alle ostetyper.

39. Hvis EU udvides yderligere, vurderer parterne, hvilken indflydelse det får på den bilaterale handel, med henblik på at tilpasse de bilaterale præferencer således, at allerede eksisterende præferencehandel mellem Norge og de tiltrædende lande kan fortsætte.

Denne aftale i form af brevveksling træder i kraft den første dag i den anden måned efter deponeringen af det sidste godkendelsesinstrument."

Jeg kan hermed bekræfte, at Kongeriget Norge er indforstået med indholdet af Deres brev.

Modtag, hr./fr. …, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.

Udfærdiget i Oslo, den

På vegne af Kongeriget Norges regering

FINANSIERINGSOVERSIGT | Fichefin/10/247800 DDG/EM/tm 6.0.2005.1-2010 |

DATO: 9/6/2010 |

1. | BUDGETPOST: Kapitel 12 – Told og andre afgifter | BEVILLINGER: B2010: 14 079,7 mio. EUR. |

2. | FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE: Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter vedtaget på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde |

3. | RETSGRUNDLAG: Traktaten, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a). |

4. | FORANSTALTNINGENS FORMÅL: At tilføje gensidige handelspræferencer for landbrugsprodukter til aftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge. |

5. | FINANSIELLE VIRKNINGER | 12-MÅNEDERS PERIODE (mio. EUR) | INDEVÆRENDE REGNSKABSÅR 2010 (mio. EUR) | FØLGENDE REGNSKABSÅR 2011 (mio. EUR) |

5.0 | UDGIFTER, SOM AFHOLDES - OVER EU-BUDGETTET (RESTITUTIONER/INTERVENTIONER) - OVER NATIONALE BUDGETTER - AF ANDRE | - | - | - |

5.1 | INDTÆGTER - EU's EGNE INDTÆGTER (AFGIFTER/TOLD) - NATIONALE KILDER | - | - | - 4.96 |

2012 | 2013 | 2014 |

5.0.1 | UDGIFTSOVERSLAG |

5.1.1 | INDTÆGTSOVERSLAG | - | - | - |

5.2 | BEREGNINGSMÅDE: - |

6.0 | ER FINANSIERING MULIG OVER DE BEVILLINGER, DER PÅ DET LØBENDE BUDGET ER OPFØRT UNDER DET RELEVANTE KAPITEL? | JA NEJ |

6.1 | ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER PÅ LØBENDE BUDGET? | JA NEJ |

6.2 | ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT? | JA NEJ |

6.3 | BEVILLINGER TIL OPFØRSEL PÅ KOMMENDE BUDGETTER? | JA NEJ |

BEMÆRKNINGER: Forslaget vedrører indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere gensidige handelspræferencer for landbrugsprodukter. Det forventes, at aftalen træder i kraft i begyndelsen af 2011. Forslaget har ingen finansielle virkninger på udgiftssiden. Det anslås, at forslaget kan resultere i, at EU's egne indtægter (landbrugsafgifter) falder med ca. 4,96 mio. EUR (nettobeløb efter medlemsstaternes fradrag af opkrævningsomkostninger). Beregning: Bilag IV: Gennemsnitlig import 2007-2009: 2,7 mio. EUR + bilag V: Gennemsnitlig import 2007-2009: 3,9 mio. EUR. I alt: 6,6 mio. EUR minus 1,7 mio. EUR i opkrævningsomkostninger = 4,96 mio. EUR. |

[1] EUT C […], […], s. […].

[2] EUT L

[3] Disse varer importeres toldfrit. Norge forbeholder sig dog ret til at indføre told, hvis varerne importeres til foderbrug.

[4] Indgangsprissystemet fastholdes.

Top