Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005IP0045

    Europa-Parlamentets beslutning om den europæiske handlingsplan for miljø og sundhed 2004-2010 (2004/2132(INI))

    EUT C 304E af 1.12.2005, p. 264–269 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    52005IP0045

    Europa-Parlamentets beslutning om den europæiske handlingsplan for miljø og sundhed 2004-2010 (2004/2132(INI))

    EU-Tidende nr. 304 E af 01/12/2005 s. 0264 - 0269


    P6_TA(2005)0044

    Oprettelse af et EF-fiskerikontrolagentur *

    Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om forslag til Rådets forordning om oprettelse af et EF-fiskerikontrolagentur og om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93 om indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik (KOM(2004)0289 — C6-0021/2004 — 2004/0108 (CNS))

    (Høringsprocedure)

    Europa-Parlamentet,

    - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2004)0289) [1],

    - der henviser til EF-traktatens artikel 37, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0021/2004),

    - der henviser til forretningsordenens artikel 51,

    - der henviser til betænkning fra Fiskeriudvalget og udtalelse fra Budgetudvalget (A6-0022/2005),

    1. godkender Kommissionens forslag som ændret;

    2. opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. EF-traktatens artikel 250, stk. 2;

    3. opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;

    4. anmoder Rådet om at høre Parlamentet på ny, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;

    5. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

    KOMMISSIONENS FORSLAG | ÆNDRINGER |

    Ændring 1

    BETRAGTNING 2

    (2) For at opfylde disse forpligtelser bør medlemsstaterne i EF's farvande og internationale farvande samordne deres kontrol og inspektion af EF-fiskerfartøjers aktiviteter under hensyntagen til EF's forpligtelser inden for regionale fiskeriorganisationer og i henhold til aftaler med tredjelande. | (2) For at opfylde disse forpligtelser bør medlemsstaterne i EF's farvande, internationale farvande og farvande henhørende under tredjelande, med hvem Fællesskabet har indgået en fiskeriaftale, der omfatter en håndhævelsesklausul, samordne deres kontrol og inspektion af EF-fiskerfartøjers aktiviteter under hensyntagen til EF's forpligtelser inden for regionale fiskeriorganisationer og i henhold til aftaler med tredjelande. |

    Ændring 2

    BETRAGTNING 3

    (3) Samarbejdet bør via operativ samordning af kontrollen og inspektionen bidrage til bæredygtig udnyttelse af de levende akvatiske ressourcer samt sikre ensartede spilleregler for den del af fiskeindustrien, der er involveret i denne udnyttelse, og dermed reducere fordrejninger af konkurrencevilkårene. | (3) Samarbejdet bør via operativ samordning af kontrollen og inspektionen bidrage til bæredygtig udnyttelse af de levende akvatiske ressourcer samt sikre ensartede spilleregler for den del af fiskeindustrien, der er involveret i denne udnyttelse, og dermed minimere fordrejninger af konkurrencevilkårene, især fordrejninger der skyldes ulovligt fiskeri, der hverken er rapporteret eller reguleret. Et sådant samarbejde bør ligeledes sigte mod at skabe forhold, hvorunder medlemsstaterne kan opfylde deres forpligtelser så omkostningseffektivt som muligt. |

    Ændring 3

    BETRAGTNING 16

    (16) Kommissionen og medlemsstaterne bør være repræsenteret i en bestyrelse, der skal være ansvarlig for, at agenturet fungerer korrekt og effektivt. | (16) Kommissionen, medlemsstaterne og fiskerisektoren bør være repræsenteret i en bestyrelse, der skal være ansvarlig for, at agenturet fungerer korrekt og effektivt. |

    Ændring 4

    BETRAGTNING 18

    (18) Ved fastsættelsen af bestyrelsens afstemningsregler bør der tages hensyn til medlemsstaternes og Kommissionens interesse i, at agenturet kommer til at fungere effektivt. I bestyrelsen bør der også sidde et begrænset antal repræsentanter for fiskerierhvervet uden stemmeret. | (18) Ved fastsættelsen af bestyrelsens afstemningsregler bør der tages hensyn til medlemsstaternes, Kommissionens og fiskerisektorens interesse i, at agenturet kommer til at fungere effektivt. |

    Ændring 5

    ARTIKEL 1, STK. 1A (nyt)

    | 1 a. Agenturet giver medlemsstaterne og Kommissionen den tekniske og videnskabelige hjælp, der er nødvendig for at bistå dem med en korrekt anvendelse af bestemmelserne om den fælles fiskeripolitik, herunder aspekter vedrørende arbejdssikkerhed og -hygiejne. |

    Ændring 6

    ARTIKEL 2, INDLEDNING

    Agenturets operative samordning skal omfatte inspektion og kontrol af fiskeriaktiviteter frem til fiskevarernes første salgssted, og den skal foregå | Agenturets operative samordning skal omfatte inspektion og kontrol af fiskeriaktiviteter, herunder import, transport og salg af fiskevarer, frem til alle fiskevarers første salgssted, og den skal foregå |

    Ændring 7

    ARTIKEL 2, LITRA C

    c)uden for EF-farvande, når det gælder EF-fiskerfartøjers fiskeriaktiviteter. | c)uden for EF-farvande, når det gælder EF-fiskerfartøjers fiskeriaktiviteter, herunder i farvande henhørende under tredjelande, med hvem Fællesskabet har indgået en fiskeriaftale, der omfatter en håndhævelsesklausul. |

    Ændring 8

    ARTIKEL 2, LITRA C A (nyt)

    | c a)når det gælder ulovlige, urapporterede eller uregulerede fiskeriaktiviteter udøvet af tredjelandsfartøjer |

    Ændring 9

    ARTIKEL 2, LITRA C B (nyt)

    | c b)på tredjelandes område, når der foreligger protokoller om bilateralt samarbejde mellem inspektionstjenester eller inden for rammerne af regionale fiskeriorganisationer |

    Ændring 10

    ARTIKEL 4, LITRA BA (nyt)

    | b a)koordinere foranstaltninger til bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri i overensstemmelse med fællesskabsreglerne |

    Ændring 11

    ARTIKEL 4, LITRA DA (nyt)

    | d a)bistå medlemsstaterne og Kommissionen med at harmonisere anvendelsen af den fælles fiskeripolitik i hele Den Europæiske Union |

    Ændring 12

    ARTIKEL 4, LITRA DB (nyt)

    | d b)koordinere nationale myndigheders aktiviteter i forbindelse med indsamlingen af de basisoplysninger, der er en forudsætning for agenturets virksomhed |

    Ændring 13

    ARTIKEL 4, LITRA DC (nyt)

    | d c)samarbejde med medlemsstaterne og Kommissionen om at undersøge og udvikle tekniske løsninger i forbindelse med kontrol og inspektion |

    Ændring 14

    ARTIKEL 4, LITRA DD (nyt)

    | d d)informere om anvendeligheden af den fælles fiskeripolitiks bestemmelser og om deres omkostningseffektivitet med hensyn til kontrol og inspektion |

    Ændring 15

    ARTIKEL 7

    Agenturet kan på medlemsstaternes begæring levere kontraktlige tjenesteydelser til dem i forbindelse med deres fiskerikontrol- og inspektionsforpligtelser i EF-farvande og/eller internationale farvande, herunder chartre, drive og bemande kontrol- og inspektionsfartøjer og stille observatører til rådighed til udførelse af fælles opgaver, som de berørte medlemsstater er ansvarlige for. | Agenturet kan på medlemsstaternes og Kommissionens begæring levere kontraktlige tjenesteydelser til dem i forbindelse med medlemsstaternes fiskerikontrol- og inspektionsforpligtelser i EF-farvande og/eller internationale farvande, herunder chartre, drive og bemande kontrol- og inspektionsfartøjer og stille observatører til rådighed til udførelse af fælles opgaver, som de berørte medlemsstater er ansvarlige for. |

    Ændring 16

    ARTIKEL 8, LITRA A

    a)udarbejde et grundlæggende uddannelsesprogram for instruktører, der skal undervise medlemsstaternes fiskeriinspektører, og kan tilbyde inspektørerne supplerende uddannelseskurser og seminarer | a)oprette et uddannelsescenter og udarbejde et grundlæggende uddannelsesprogram for instruktører, der skal undervise medlemsstaternes fiskeriinspektører, og kan tilbyde inspektørerne seminarer |

    Ændring 18

    ARTIKEL 14

    Agenturet foretager en årlig vurdering af, hvor effektiv hver enkelt fælles plan for ressourceanvendelse er, samt en analyse på grundlag af foreliggende bevismateriale af, om der er risiko for, at fiskeriaktiviteterne ikke er i overensstemmelse med de gældende bevarelses- og kontrolforanstaltninger. Vurderingerne skal straks videresendes til Kommissionen. | Agenturet foretager en årlig vurdering af, hvor effektiv hver enkelt fælles plan for ressourceanvendelse er, samt en analyse på grundlag af foreliggende bevismateriale af, om der er risiko for, at fiskeriaktiviteterne ikke er i overensstemmelse med de gældende bevarelses- og kontrolforanstaltninger. Vurderingerne skal straks videresendes til Europa-Parlamentet, Kommissionen, medlemsstaterne og Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur (ACFA). |

    Ændring 19

    ARTIKEL 17, STK. 1

    1. Kommissionen, agenturet og medlemsstaternes myndigheder udveksler relevante oplysninger om kontrol og inspektion i EF's farvande og internationale farvande. | 1. Kommissionen, agenturet og de kompetente myndigheder i medlemsstaterne samt i de tredjelande, med hvem Fællesskabet har indgået en fiskeriaftale, der omfatter en håndhævelsesklausul, udveksler relevante oplysninger om kontrol og inspektion i EF's farvande og internationale farvande. |

    Ændring 20

    ARTIKEL 19, STK. 4

    4. Agenturet har sæde i [...], Spanien. | 4. Agenturet har sæde i Vigo, Spanien. |

    Ændring 21

    ARTIKEL 19, STK. 4A (nyt)

    | 4 a. Værtsmedlemsstaten kan yde et bidrag til etableringen af agenturet, især i form af bygninger, byggegrunde og infrastruktur. |

    Ændring 22

    ARTIKEL 24, STK. 2, LITRA C

    c)vedtager hvert år senest den 31. oktober under hensyntagen til udtalelse fra Kommissionen og medlemsstaterne agenturets arbejdsprogram for det kommende år og sender det til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne. | c)vedtager hvert år senest den 31. oktober under hensyntagen til udtalelse fra Kommissionen og medlemsstaterne agenturets arbejdsprogram for det kommende år og sender det til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen, medlemsstaterne og ACFA. |

    Ændring 23

    ARTIKEL 25, STK. 1, AFSNIT 1

    1. Bestyrelsen består af en repræsentant for hver medlemsstat, hvis fartøjer udøver havfiskeri, og fire repræsentanter for Kommissionen samt fire repræsentanter for fiskerierhvervet, der er udpeget af Kommissionen, og som ikke har stemmeret. | 1. Bestyrelsen består af en repræsentant for hver medlemsstat, hvis fartøjer udøver havfiskeri, og fire repræsentanter for Kommissionen samt fire repræsentanter for fiskerierhvervet, der er udpeget af ACFA. |

    Ændring 24

    ARTIKEL 25, STK. 2

    2. Medlemsstaterne og Kommissionen udpeger deres medlemmer af bestyrelsen samt en suppleant, der repræsenterer medlemmet, når det ikke er til stede. | 2. Medlemsstaterne, Kommissionen og ACFA udpeger deres medlemmer af bestyrelsen samt en suppleant, der repræsenterer medlemmet, når det ikke er til stede. |

    Ændring 25

    ARTIKEL 27, STK. 3

    3. Bestyrelsen afholder ordinært møde en gang om året. Den træder desuden sammen på formandens initiativ eller efter anmodning fra Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne repræsenteret i bestyrelsen. | 3. Bestyrelsen afholder ordinært møde en gang om året. Den træder desuden sammen på formandens initiativ eller efter anmodning fra Kommissionen, en tredjedel af medlemsstaterne repræsenteret i bestyrelsen eller et flertal af fiskerierhvervets repræsentanter. |

    Ændring 26

    ARTIKEL 27, STK. 4

    4. Bestyrelsen kan, når det drejer sig om fortrolige spørgsmål eller interessekonflikter, beslutte at drøfte specifikke punkter på dagsordenen, uden at de medlemmer, som Kommissionen har udnævnt som repræsentanter for fiskerierhvervet, er til stede. Nærmere regler for anvendelsen af denne bestemmelse kan fastlægges i forretningsordenen. | udgår |

    Ændring 27

    ARTIKEL 28, STK. 2, AFSNIT 1

    1. De medlemmer, som medlemsstaterne har udpeget, har hver en stemme. De medlemmer, som Kommissionen har udpeget, har tilsammen ti stemmer. Agenturets administrerende direktør deltager ikke i afstemningen. | 1. Hvert medlem af bestyrelsen har en stemme med undtagelse af de medlemmer, der repræsenterer Kommissionen, som tilsammen har ti stemmer. Agenturets administrerende direktør deltager ikke i afstemningen. |

    Ændring 28

    ARTIKEL 29, STK. 1

    1. De medlemmer af bestyrelsen, der udnævnes af Kommissionen som repræsentanter for fiskerierhvervet, skal afgive en loyalitetserklæring og en interesseerklæring, hvori de enten anfører, at de ikke har nogen interesser, der berører deres uafhængighed, eller også at de har visse direkte eller indirekte interesser, der kan anses for at berøre deres uafhængighed. Disse erklæringer, der skal være skriftlige, afgives hvert år. | 1. Medlemmerne af bestyrelsen skal afgive en loyalitetserklæring og en interesseerklæring, hvori de enten anfører, at de ikke har nogen interesser, der berører deres uafhængighed, eller også at de har visse direkte eller indirekte interesser, der kan anses for at berøre deres uafhængighed. Disse erklæringer, der skal være skriftlige, afgives hvert år. |

    Ændring 29

    ARTIKEL 29, STK. 2

    2. De medlemmer af bestyrelsen, der udnævnes af Kommissionen som repræsentanter for fiskerierhvervet, skal på hvert møde gøre opmærksom på eventuelle interesser, der kan berøre deres uafhængighed for så vidt angår punkterne på dagsordenen. | 2. Medlemmerne af bestyrelsen skal på hvert møde gøre opmærksom på eventuelle interesser, der kan berøre deres uafhængighed for så vidt angår punkterne på dagsordenen, og vil ikke kunne deltage i afstemningen om sådanne punkter. |

    Ændring 30

    ARTIKEL 30, STK. 3, LITRA G A (nyt)

    | g a)vedkommende aflægger hvert år beretning til Europa-Parlamentet om agenturets aktiviteter og arbejde. |

    Ændring 31

    ARTIKEL 31, STK. 1

    1. Den administrerende direktør udnævnes af bestyrelsen på grundlag af merit og dokumenteret relevant erfaring på fiskeriområdet af en liste på tre kandidater foreslået af Kommissionen efter en udvælgelsesprocedure, efter at stillingen har været opslået i Den Europæiske Unions Tidende og andetsteds i form af indkaldelse af interessetilkendegivelser. | 1. Den administrerende direktør udnævnes af bestyrelsen på grundlag af merit og dokumenteret relevant erfaring med hensyn til den fælles fiskeripolitik samt fiskerikontrol og -inspektion af en liste på tre kandidater foreslået af Kommissionen efter en udvælgelsesprocedure, efter at stillingen har været opslået i Den Europæiske Unions Tidende og andetsteds i form af indkaldelse af interessetilkendegivelser. |

    Ændring 32

    ARTIKEL 31, STK. 3

    3. Bestyrelsen har beføjelse til at afskedige den administrerende direktør efter forslag fra Kommissionen. | 3. Bestyrelsen har beføjelse til at afskedige den administrerende direktør efter forslag fra et af dens medlemmer. Afgørelsen træffes af et flertal på to tredjedele af dens medlemmer. |

    Ændring 33

    ARTIKEL 39, STK. 1

    1. Senest [fem] år efter, at agenturet har indledt sin virksomhed, og derefter hvert femte år lader bestyrelsen foretage en uafhængig ekstern evaluering af denne forordnings gennemførelse. Kommissionen stiller alle oplysninger til rådighed for agenturet, som dette finder relevante for evalueringen. | 1. Senest [tre] år efter, at agenturet har indledt sin virksomhed, og derefter hvert femte år lader bestyrelsen foretage en uafhængig ekstern evaluering af denne forordnings gennemførelse. Kommissionen stiller alle oplysninger til rådighed for agenturet, som dette finder relevante for evalueringen. |

    Ændring 34

    ARTIKEL 41Artikel 34 c, stk. 1, afsnit 1 (forordning (EØF) nr. 2847/93)

    1. Kommissionen fastsætter efter proceduren i artikel 30, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik og i samråd med de berørte medlemsstater, hvilket fiskeri, der omfatter to eller flere medlemsstater, der skal underlægges særlige kontrol- og inspektionsprogrammer samt de særlige betingelser for sådanne programmer. | 1. Kommissionen, der bistås af komiteen for fiskeri og akvakultur oprettet i medfør af artikel 30, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik, og som handler i overensstemmelse med proceduren i artikel 4 og 7 i Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelsen af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (1), fastsætter i samråd med de berørte medlemsstater, hvilket fiskeri, der omfatter to eller flere medlemsstater, der skal underlægges særlige kontrol- og inspektionsprogrammer, samt de særlige betingelser for sådanne programmer. Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468 EF fastsættes til 20 arbejdsdage. |

    [1] Endnu ikke offentliggjort i EUT.

    [2] EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.

    --------------------------------------------------

    Top