Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004PC0351

Meddelelse fra Kommisisionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 72/166/EØF, 84/5/EØF, 88/357/EØF, 90/232/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/26/EF om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (femte direktiv om motorkøretøjsforsikring)

/* KOM/2004/0351 endelig udg. - COD 2002/0124 */

52004PC0351

Meddelelse fra Kommisisionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 72/166/EØF, 84/5/EØF, 88/357/EØF, 90/232/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/26/EF om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (femte direktiv om motorkøretøjsforsikring) /* KOM/2004/0351 endelig udg. - COD 2002/0124 */


MEDDELELSE FRA KOMMISISIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 72/166/EØF, 84/5/EØF, 88/357/EØF, 90/232/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/26/EF om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (femte direktiv om motorkøretøjsforsikring)

2002/0124 (COD)

MEDDELELSE FRA KOMMISISIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 72/166/EØF, 84/5/EØF, 88/357/EØF, 90/232/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/26/EF om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (femte direktiv om motorkøretøjsforsikring)

1. BAGGRUND

- Den 7. juni 2002 vedtog Kommissionen et forslag om ændring af Rådets direktiv 72/166/EØF, 84/5/EØF, 88/357/EØF, 90/232/EØF og direktiv 2000/26/EF om ansvarsforsikring for motorkøretøjer [1]. Forslaget blev forelagt Rådet og Europa-Parlamentet samme dag.

[1] KOM(2002) 244 endelig - 2002/0124 (COD), EFT C 227 E af 24.9.2002, s. 387-392.

- På plenarmødet den 26. og 27. februar 2003 [2] afgav Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en positiv udtalelse om forslaget med visse forbehold.

[2] EFT C 95 af 23.04.2003, s. 45-47.

- Europa-Parlamentet vedtog på sin plenarforsamling den 22. oktober 2003 en betænkning [3], hvori det udtalte sin holdning til Kommissionens forslag.

[3] PE A5-0346/03/endelig. Ordfører Willi Rothley.

- Den 26 april 2004 vedtog Rådet den fælles holdning [4], som denne udtalelse vedrører.

[4] EFT...........

2. FORMÅLET MED FORSLAGET

Formålet med forslaget er at justere de nuværende motorkøretøjsforsikrings direktiver:

(1) At opdatere og forbedre beskyttelsen af skadelidte i motorkøretøjsulykker, der er omfattet af lovpligtig forsikring

(2) at lukke huller og skabe klarhed om visse bestemmelser i direktiverne og dermed sikre mere ensartethed i fortolkningen og anvendelsen i medlemsstaterne

(3) at løse hyppigt forekommende problemer med henblik på at skabe et mere effektivt indre marked for motorkøretøjsforsikringer.

3. BEMÆRKNINGER OM DEN FÆLLES HOLDNING

3.1. Generelle bemærkninger

3.1.1. I Rådets fælles holdning, som er vedtaget med kvalificeret flertal, bibeholdes essensen i Kommissionens forslag (herefter "forslaget"). På visse punkter indeholder den forbedringer. For det første inddrages alle Parlamentets ændringsforslag, som blev accepteret af Kommissionen på plenarforsamlingen, enten bogstaveligt eller åndeligt. For det andet imødekommes i visse vigtige sager de betænkeligheder, som Parlamentet gav udtryk for i øvrige forslag, og der gives løsninger i samme forstand, selv om disse ikke altid er sammenfaldende med disse forslag. Endelig tages der i den fælles holdning også stilling til en række tekniske spørgsmål, som ikke blev taget op af Parlamentet.

3.1.2. Nedenfor kommenteres de væsentligste ændringer i den fælles holdning i forhold til forslaget detaljeret. Der er to kategorier: Ændringer, som svarer til Parlamentets forslag, og øvrige ændringer fra Rådet.

3.2. Ændringer i den fælles holdning svarende til Parlamentets ændringsforslag

3.2.1. I den fælles holdning tages enten bogstaveligt eller åndeligt hensyn til de ændringsforslag, som Parlamentet vedtog under førstebehandlingen, og som Kommissionen har accepteret. Disse forslag er som følger:

* Ændringsforslag 5 og 20 (skadesbehandlingsrepræsentanter): Den fælles holdning (betragtning 22 og artikel 4) afspejler indholdet i begge Parlamentets ændringsforslag. Formålet er at undgå, at udbredelsen af forsikringsselskabernes pligt til at udpege en skadesbehandlingsrepræsentant i alle medlemsstater til at omfatte alle skader - som fastsat i forslaget - overlapper med det nuværende system med grønt kort ved afvikling af skader og dermed hindrer, at systemet fungerer ordentligt.

* Ændringsforslag 7 og 21 (overensstemmelse mellem fjerde motorkøretøjs forsikringsdirektiv og Rådets forordning nr. 44/2001): I den fælles holdning, hvor der tages hensyn til disse ændringsforslag, ændres forslagets artikel 5, og der indføjes en ændring i artikel 4, stk. 8, i fjerde motorkøretøjsforsikringsdirektiv. I artikel 4, stk. 8, tilføjes ud over henvisningen til "Bruxelles-konventionen af 27. september 1968 om retterne kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager" en ny henvisning til Rådets forordning nr. 44/2001 af 22. december 2000. Denne forordning, som erstatter Bruxelles-konventionen for alle medlemsstater (bortset fra Danmark), blev vedtaget efter fjerde motorkøretøjsforsikringsdirektiv og nævnes derfor ikke i dette direktiv. Der bør derfor henvises til begge lovinstrumenter, både konventionen og forordningen.

* Ændringsforslag 14: (Personskader, der forvoldes af uidentificerede køretøjer): I den fælles holdning (artikel 2) ændres forslaget, og der tages hensyn til ændringsforslagets ånd. I den fælles holdning fastlægges det, at betingelserne for, at personskader kan betragtes som væsentlige, skal fastlægges i overensstemmelse med medlemsstaternes lovgivning, og det fastslås som anbefalet af Parlamentet, at medlemsstaterne tager højde for, om en personskade har nødvendiggjort "hospitalsophold".

* Ændringsforslag 18 (Skadeserklæringer): Som det er hensigten med dette ændringsforslag, sikres det i artikel 4 i den fælles holdning, at forsikringsselskabet til enhver tid skal udstede en skadeserklæring på anmodning fra forsikringstageren.

3.2.2. Den fælles holdning indeholder også andre ændringer, som imødekommer de betragtninger, der gives udtryk for i Parlamentets ændringsforslag, og som derfor går i samme retning, selv om Rådets løsninger ikke fuldt ud er sammenfaldende med sådanne ændringsforslag:

* Ændringsforslag 25, 27 og 28 (Mindsteforsikringsbeløb): I den fælles holdning (artikel 2) tages der i vid udstrækning hensyn til Parlamentets ønsker om øgede mindsteforsikringsbeløb. For eksempel forhøjes mindstebeløbet for personskader til fem mio. EUR for hver ulykke, som Parlamentet har foreslået, selv om mindstebeløbet for tingskader er blevet fastsat til en mio. EUR pr. ulykke i stedet for de foreslåede to mio. EUR. Desuden får medlemsstaterne i den fælles holdning mulighed for at fastsætte et mindstebeløb på en mio. EUR pr. skadelidt. I den fælles holdning bibeholdes Parlamentets forslag om en overgangsperiode på fem år.

* Ændringsforslag 11 og 26 (Fritagelse for obligatorisk forsikring for visse specialkøretøjer): Ifølge det første motorkøretøjsforsikringsdirektiv kan medlemsstaterne fritage visse særlige køretøjskategorier fra den obligatoriske forsikring. Et af formålene med forslaget var at fjerne denne undtagelse, da det med Schengen-aftalen ikke var muligt at garantere de øvrige medlemsstaters ret til at kræve, at der besiddes et gyldigt grønt kort eller en grænseforsikring, hvis sådanne køretøjer krydser grænsen, for at kunne yde erstatning til eventuelle skadelidte som bestemt i direktivet. I den fælles holdning [artikel 1, stk. 3, litra b), og artikel 5, stk. 2] bibeholdes denne fritagelse imidlertid i overensstemmelse med Parlamentets ændringsforslag 11 og 26, men der indføres en mekanisme med henblik på at sikre erstatning til ofre for ulykker, der forårsages af disse køretøjer enten i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende, eller i en anden medlemsstat. Denne fritagelse kan justeres efter fem år, afhængigt af de erfaringer, der gøres. For at tage højde for denne ændring fjernes artikel 5, stk. 1, afsnit 2, (ii), i fjerde motorkøretøjsforsikringsdirektiv, men samme direktivs artikel 5, stk. 1, (ii), bibeholdes i den fælles holdning. På dette punkt følger den fælles holdning ånden i Parlamentets forslag, og samtidig tages der hensyn til hensigten i forslaget om at sikre fuld beskyttelse af ofre for ulykker, der forårsages af disse køretøjer.

3.3. Øvrige ændringer, som Rådet har indført i den fælles holdning

I den fælles holdning har Rådet ligeledes indført følgende ændringer, som ikke indgik i Parlamentets ændringsforslag:

* Erstatning til ofre for ulykker, der forårsages af køretøjer, som er undtaget fra den obligatoriske forsikring i henhold til artikel 4, litra a), i første motorkøretøjsforsikringsdirektiv: I den fælles holdning [artikel 1, stk. 3, litra a)] sikres det, at ofre for ulykker, der forårsages af køretøjer, som i henhold til artikel 4, litra a), i første motorkøretøjsforsikringsdirektiv er fritaget for obligatorisk forsikring i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende, skal have erstatning af myndighederne eller organer, der er oprettet af medlemsstaten. I første motorkøretøjsforsikringsdirektiv blev der kun sikret erstatning til ofre for ulykker, der forårsagedes i udlandet af sådanne køretøjer, men ikke til ofre for ulykker i den medlemsstat, hvor køretøjet var indregistreret. I den fælles holdning bestemmes det tillige, at Kommissionen skal offentliggøre de køretøjskategorier, der omfattes af denne fritagelse, og de myndigheder eller organer, som er ansvarlige for at yde erstatning. Disse ændringer styrker beskyttelsen af de skadelidte.

* Motorkøretøjsforsikringsdirektivernes geografiske område: For at skabe klarhed om motorkøretøjsforsikringsdirektivernes geografiske anvendelsesområde i overensstemmelse med traktatens artikel 299 slettes i den fælles holdning [artikel 1, stk. 4] henvisningerne til medlemsstaternes "ikke-europæiske territorium" i artikel 6 og 7, stk. 1, i direktiv 72/166/EØF.

* Fodgængere og cyklister: Den fælles holdning [artikel 4, stk. 2] følger ikke fuldt ud forslaget, for så vidt angår beskyttelsen af fodgængere og cyklister. I den nye ordlyd betones det dog, at den obligatoriske forsikring for motorkøretøjer skal dække person- og tingskader, som fodgængere, cyklister og andre trafikanter uden motorkøretøj lider, i det omfang de har ret til erstatning i henhold til den nationale lovgivning om ansvar. Denne bestemmelse ligger op ad et udkast til et ændringsforslag, som blev overvejet af Europa-Parlamentets udvalg om retlige anliggender uden dog at blive bibeholdt.

4. KONKLUSIONER

Kommissionen finder, at den fælles holdning bibeholder de væsentligste elementer i Kommissionens forslag samt de af Europa-Parlamentets ændringsforslag, som Kommissionen havde accepteret. Kommissionen kan anbefale denne holdning til Europa-Parlamentet.

Top