Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51999IP0111

    Beslutning om de fremskridt, der er gjort i 1998 med hensyn til gennemførelsen af samarbejdet om retlige og indre anliggender, jf. afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union

    EFT C 104 af 14.4.1999, p. 135 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51999IP0111

    Beslutning om de fremskridt, der er gjort i 1998 med hensyn til gennemførelsen af samarbejdet om retlige og indre anliggender, jf. afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union

    EF-Tidende nr. C 104 af 14/04/1999 s. 0135


    B4-0111/99

    Beslutning om de fremskridt, der er gjort i 1998 med hensyn til gennemfoerelsen af samarbejdet om retlige og indre anliggender, jf. afsnit VI i traktaten om Den Europaeiske Union

    Europa-Parlamentet,

    * der henviser til artikel K.6 i traktaten om Den Europaeiske Union,

    * der henviser til de retsakter, Raadet vedtog i 1998, og som er vedfoejet denne beslutning,

    A. der henviser til, at udviklingen af et snaevere samarbejde om retlige og indre anliggender spiller en saerlig vigtig rolle i bestraebelserne paa at uddybe opbygningen af Europa og prioriteres hoejt af borgerne, som kraever mere aabenhed i beslutningstagningen,

    B. der henviser til, at Unionen gennemfoerer sine maalsaetninger under overholdelse af naerhedsprincippet, i hvilken forbindelse den tager hensyn til medlemsstaternes nationale identitet og deres regeringssystemer, der er baseret paa demokratiske grundsaetninger,

    C. der henviser til, at Det Europaeiske Raad boer forelaegge Parlamentet en rapport om opfoelgningen af hvert enkelt af sine moeder,

    D. der henviser til, at Parlamentets aarlige droeftelse, jf. EU-traktatens artikel K.6, stk. 3, om de fremskridt, der er gjort under gennemfoerelsen af foranstaltningerne inden for retlige og indre anliggender, boer finde sted paa grundlag af en beretning fra Raadet,

    E. der henviser til, at Schengen-aftalen ifoelge Amsterdam-traktaten skal integreres i EU-samarbejdet, og at Raadet har paabegyndt forberedelsen af denne integration; der henviser til, at fastlaeggelsen af retsgrundlaget for bestemmelser og afgoerelser under Schengen-samarbejdet har vidtraekkende konsekvenser for, hvordan EU-institutionerne kan bidrage til udarbejdelsen af de retlige rammebestemmelser,

    F. der fremhaever, at der - med henblik paa gradvis at oprette et omraade med frihed, sikkerhed og retfaerdighed - ved Amsterdam-traktaten er overfoert vaesentlige politiske omraader fra det hidtidige samarbejde om retlige og indre anliggender til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,

    G. der henviser til, at den parlamentariske kontrol efter Amsterdam-traktatens ikrafttraedelse baade paa europaeisk og nationalt plan skal styrkes yderligere gennem en fast udveksling af oplysninger baade i forbindelse med udarbejdelsen af strategipapirer og i forbindelse med behandlingen af konkrete lovforslag,

    H. der anfoerer, at dets deltagelse i hvert fald i en overgangsperiode paa fem aar er begraenset til en hoeringsret,

    I. der bemaerker, at de demokratiske principper i Union boer foranledige Raadet til at tage hensyn til dets synspunkter i lovgivningsprocessen,

    J. der henviser til, at det i sin beslutning af 12. december 1996 ((EFT C 20 af 20.01.1997, s. 185.)) om de fremskridt, der er gjort i 1996 med hensyn til gennemfoerelsen af samarbejdet om retlige og indre anliggender, jf. afsnit VI i traktaten om Den Europaeiske Union opfordrede Raadets formandskab til:

    * at orientere Parlamentets Udvalg om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender ved begyndelsen af hvert formandskab,

    * at foere en droeftelse med medlemmerne af dette udvalg foer hver raadssamling (selv foer en uformel samling),

    * at forelaegge Parlamentet ethvert udkast til afgoerelse til hoering (faelles aktioner, resolutioner, konventioner osv.),

    * at paase, at Raadet tager behoerigt hensyn til dets udtalelse ved beslutningstagningen,

    * at orientere Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender om konklusionerne fra Raadets samlinger efter afslutningen af disse og om reaktionerne paa Europa-Parlamentets udtalelser,

    K. der paapeger, at Raadet langt fra har imoedekommet disse anmodninger, Raadets orientering af Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender, jf. EU-traktatens artikel K.6, stk. 1, som skal finde sted foer og efter hver samling i Raadet (retlige og indre anliggender), hidtil ikke er blevet til noget,

    1. anser det forberedende arbejde med indfoerelsen af et omraade med frihed, sikkerhed og retfaerdighed for utilfredsstillende og er bekymret over:

    * at Raadet ikke i 1998 har vaeret i stand til at vedtage sammenhaengende strategier for asyl og indvandring og for samarbejde paa det strafferetlige omraade i betragtning af de maalsaetninger, der er fastlagt i Amsterdam-traktaten,

    * at arbejdet med at integrere det etablerede Schengen-samarbejde i EU-samarbejdet endnu langtfra er afsluttet,

    * at der endnu ikke foreligger en entydig strategi for Europols operationelle rolle, for dette organs interne bestemmelser og for styrkelsen af den retslige og parlamentariske kontrol paa europaeisk og nationalt niveau;

    2. anser det for uforeneligt med traktaten om Den Europaeiske Union, at bestemmelsen i EU-traktatens artikel K.6, stk. 1, om, at Parlamentet skal holdes loebende orienteret om virksomheden, navnlig i forbindelse med forberedelsen af og konklusionerne paa Raadets samlinger og dets uformelle moeder, ikke overholdes;

    3. opfordrer til, at Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender faar ret til at sende en observatoer til Raadets (retlige og indre anliggender) moeder;

    4. gaar ud fra, at den praksis med hoering af Parlamentet i overensstemmelse med artikel 39 i den nye udgave af EU-traktaten (Amsterdam-traktaten), som blev indfoert af det luxembourgske formandskab, viderefoeres, saa laenge Amsterdam-traktaten ikke er traadt i kraft;

    5. opfordrer Raadet til at tage hensyn til Parlamentets udtalelser, naar den vedtager retsakter paa grundlag af afsnit IV i den nye udgave af EF-traktaten;

    6. opfordrer paa ny Raadet til at forelaegge en halvaarlig skriftlig beretning som forberedelse til den aarlige droeftelse, som finder sted i overensstemmelse med EU-traktatens artikel K.6 (saaledes som det allerede blev besluttet den 19. marts 1998) ((Raadets (Retlige og Indre Anliggender) beslutning dok. 6889/98 (Presse 73), s. 4, punkt iii): »at der ved udgangen af hvert formandskab offentliggoeres en situationsrapport om RIA-spoergsmaal. Et saadant dokument vil blive udarbejdet under formandskabets ansvar. Det kan om noedvendigt suppleres med forklarende publikationer om RIA-spoergsmaal under hensyn til de disponible midler«));

    7. opfordrer Raadet til at aendre de retsakter, som er gennemfoert, eller som der for oejeblikket forhandles om, i overensstemmelse med EU-traktatens artikel K.3, i den retlige form, der er fastlagt i Amsterdam-trakaten efter dennes ikrafttraedelse, og at inddrage det paa passende maade;

    8. haaber, at der indgaas en interinstitutionel aftale, for at dialogen mellem Parlamentet, Kommissionen og Raadet i overgangsperioden kan foregaa i faste rammer;

    9. er bekymret over, at der ikke er blevet stillet et forslag til Raadets afgoerelse om fastlaeggelse af retsgrundlaget for de resultater, som er opnaaet inden for Schengen-samarbejdet; mener, at en paaberaabelse af sikkerhedsklausulen, som vil overfoere samtlige Schengen-resultaterne i den tredje soejle, vil vaere et alvorligt institutionelt og politisk nederlag og indebaere en alvorlig risiko for den parlamentariske og retlige kontrol; opfordrer Kommissionen til at tage initiativ til at bryde den fastlaaste situation;

    10. mener, at det skal hoeres om resultaterne af Schengen-samarbejdet og om forslaget om dettes integrering i traktaten, eftersom grundlaget for fremtidige bestemmelser og dermed ogsaa EU-institutionernes rolle fastlaegges med denne afgoerelse;

    11. finder det glaedeligt, at der i forbindelse med udvidelsen mod oest er taget initiativ til at inddrage ansoegerlandenes kompetente myndigheder i det retlige samarbejde, bekaempelsen af kriminaliteten, passage af graenserne, harmonisering af asyl- og indvandringspolitikken og bekraeftelse af rettens forrang i de demokratiske samfund;

    12. glaeder sig isaer over, at der er indgaaet en foertiltraedelsesaftale om bekaempelse af organiseret kriminalitet med ansoegerlandene, og slaar til lyd for, at det undersoeges, paa hvilken maade ansoegerlandene kan inddrages i handlings- og uddannelsesprogrammer til fremme af det retlige samarbejde;

    13. mener, at det retlige samarbejde skal fremskyndes med henblik paa etablering af et europaeisk civil- og strafferetligt omraade, som er noedvendigt af hensyn til den frihed og sikkerhed, som borgerne i Den Europaeiske Union med rette kan forvente i et udvidet europaeisk samarbejde;

    14. kraever at det i foerste raekke paases, at hindringerne for et retligt samarbejde fjernes, og at der goeres en oeget indsats for at etablere det europaeiske retlige netvaerk med det formaal at erstatte procedurer, der er baseret paa traditionel retshjaelp, med direkte forbindelser mellem kompetente myndigheder;

    15. beklager, at der ikke er vedtaget retsakter paa omraadet asyl-, flygtninge- og indvandringspolitik;

    16. finder det positivt, at det oestrigske formandskab med sit strategipapir om indvandrings- og asylpolitikken har givet de noedvendige impulser til viderefoerelse af en debat om en samlet offentlig strategi paa europaeisk plan; anmoder indtraengende om, at det hoeres om dette strategipapir;

    17. tager de forslag til efterretning, som erkender noedvendigheden af en faelles afbalanceret politik i forbindelse med indvandrings- og asylproblemer og af en harmonisering af procedurerne for at forbedre behandlingen af asylansoegninger og bekaempelse af organisationer, som beskaeftiger sig med ulovlig indvandring;

    18. gentager sin tilslutning til Genève-konventionen fra 1951 om flygtninge og fortolkningen af den i overensstemmelse med procedureretningslinjerne fra FN's Flygtningehoejkommissariat;

    19. stoetter en ny ordning for beskyttelse af flygtninge som et supplement til Genève-konventionen, idet denne kun omhandler de traditionelle asylgrunde;

    20. kraever, at Eurodac-konventionen udvides til at omfatte illegale indvandrere;

    21. glaeder sig over, at Europol-konventionen er traadt i kraft den 1. oktober 1998, og opfordrer Raadet til ufortoevet at goere det muligt for Europol at optage sit arbejde;

    22. opfordrer indtraengende Raadet til omgaaende og ihaerdigt at videreudvikle Europol i overensstemmelse med artikel 30 i den nye udgave af EU-traktaten, naar Amsterdam-traktaten er traadt i kraft;

    23. beklager, at der stadig ikke er vedtaget en retsakt om midlertidig beskyttelse af fordrevne, og opfordrer Raadet til isaer at opnaa enighed om en passende byrdefordeling ved overdreven stor tilgang af flygtninge;

    24. beklager forsinkelserne i forbindelse med underskrivelsen af en lang raekke konventioner og opfordrer Kommissionen til for at indhente det forsoemte og goere en ende paa den herskende retlige usikkerhed i god tid inden Amsterdam-traktatens ikrafttraedelse og under alle omstaendigheder i loebet af 1999 at fremsaette de forslag til retsakter, som er noedvendige for at aendre konventionen om udlevering mellem medlemsstaterne i Den Europaeiske Union ((Undertegnet den 27. september 1996.)) til en »rammeafgoerelse« og aendre foelgende tekster til faellesskabsretsakter:

    * konvention om brug af informationsteknologi paa toldomraadet ((Undertegnet den 26. juli 1995.)),

    * protokol til konventionen om beskyttelse af De Europaeiske Faellesskabers finansielle interesser ((Undertegnet den 27. september 1996.)),

    * protokol til konventionen om beskyttelse af De Europaeiske Faellesskabers finansielle interesser om praejudiciel fortolkning ved De Europaeiske Faellesskabers Domstol ((Undertegnet den 29. november 1996.)),

    * protokol til praejudiciel fortolkning ved De Europaeiske Faellesskabers Domstol af konventionen om brug af informationsteknologi paa toldomraadet ((Undertegnet den 29. november 1996.)),

    * konvention om forkyndelse i Den Europaeiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender ((Undertegnet den 26. maj 1997.)),

    * protokol til praejudiciel fortolkning ved De Europaeiske Faellesskabers Domstol af konventionen om forkyndelse i Den Europaeiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender ((Undertegnet den 26. maj 1997.)),

    * konvention om bekaempelse af bestikkelse af EU-embedsmaend eller embedsmaend fra medlemsstaterne ((Undertegnet den 26. maj 1997.)),

    * anden protokol til konventionen om beskyttelse af De Europaeiske Faellesskabers finansielle interesser ((Undertegnet den 19. juni 1997.)),

    * konvention om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne ((Undertegnet den 18. december 1997.)),

    * konvention om retslig kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgoerelser i aegteskabssager ((Undertegnet den 28. maj 1998.)).

    Institutionelle anliggender

    25. mener, at institutionerne og navnlig Raadet med Amsterdam-traktatens ikrafttraeden vil vaere noedsaget til at aendre deres arbejdsmetoder radikalt og at indfoere mere gennemsigtighed i beslutningsprocessen, hvad enten der er tale om nye strategier eller saerlige lovgivningsinitiativer;

    26. vedtager i 1999 at afholde en interparlamentarisk konference for i samarbejde med de nationale parlamenter og repraesentanter for det civile samfund at behandle det udkast til en handlingsplan om oprettelse af et omraade med frihed, sikkerhed og retfaerdighed, som Det Europaeiske Raad vedtog paa topmoedet i Wien den 11. og 12. december 1998;

    27. forpligter sig til ikke at tage stilling til enhver tekst, som det vil faa forelagt af Raadet inden for den frist paa seks uger, der er fastsat i protokollen til Amsterdam-traktaten om de nationale parlamenters rolle; opfordrer desuden parlamenterne til at tage del i indfoerelsen af et informations- og varslingssystem med henblik paa at kunne overvaage beslutningsprocessen paa de naevnte omraader;

    28. finder det oenskeligt, at der fra begyndelsen af den nye valgperiode afholdes regelmaessige moeder mellem Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender og Raadet (retlige og indre anliggender) under dettes uformelle moeder for at fremme dialogen mellem de politisk ansvarlige uden nogen form for bureaukratiske hindringer;

    29. opfordrer Kommissionen til at forelaegge en evaluering af de konsekvenser, de nye befoejelser vil faa for den (udnaevnelse af en enkelt kommissaer for omraadet med frihed), forvaltningen (oprettelse af et eller flere generaldirektorater, som skal samle de opgaver, der nu er spredt) og de udvalg, organer og strukturer (Schengen-informationssystemet), som er noedvendige for gennemfoerelse af disse instansers opgaver;

    30. paalaegger sin formand at sende denne beslutning til Raadet, Kommissionen og medlemsstaternes regeringer og parlamenter.

    BILAG I

    AFGOERELSER OG BESLUTNINGER FRA RAADETS RETSAKTER I 1998

    * EU-handlingsplan om tilstroemning af indvandrere fra Irak og naboregionen ((Dok. 5573/98 ASIM 13 EUROPOL 12 PESC 27 COMEM 4 COSEE 4 af 26.01.1998.)),

    * Raadets afgoerelse om deling af udgifterne i forbindelse med fremstilling af laminat til trykning af standardopholdstilladelser ((EFT L 99 af 31.03.1998, s. 1. )),

    * udveksling af oplysninger om asyl og indvandring ((Dok. 6012/98 ASIM 35, 10295/2/97 ASIM 162 AENDR. 2 og 7341/6/97 ASIM 73 AENDR. 6 af 19.03.1998.)),

    * konklusioner om G8's 40 henstillinger om organiseret kriminalitet, 25 henstillinger om terrorisme og 10 principper om hoejteknologikriminalitet ((Dok. 6448/98 CK4 13 af 19.03.1998.)),

    * faelles aktion vedroerende indfoerelse af et uddannelses-, udvekslings- og samarbejdsprogram om asyl, indvandring og passage af de ydre graenser (Odysseus-programmet) ((EFT L 99 af 31.03.1998, s. 2.)),

    * forsvundne personer og uidentificerede lig ((Dok. 6274/98 ENFOPOL 33 og 8990/97 ENFOPOL 138 af 19.03.1998.)),

    * rapport om faelles toldkontrolaktioner i 1997 ((Dok. 6339/98 ENFOCUSTOM 12 og 5317/1/98 ENFOCUSTOM 4 AENDR. 1 af 19.03.1998.)),

    * Europols Narkotikaenhed:

    a) rapport om enhedens aktiviteter i 1997 ((Dok. 6369/98 EUROPOL 32 og 5587/98 EUROPOL 14 af 19.03.1998.)),

    b) enhedens arbejdsprogram for 1998 ((Dok. 5739/1/98 EUROPOL 18 AENDR. 1 af 19.03.1998.)),

    * Europol:

    a) midlertidig loesning vedroerende edb-systemet ((Dok. 11220/1/97 EUROPOL 56 AENDR. 1 af 19.03.1998.)),

    b) reglerne for Europols modtagelse af oplysninger fra tredjepart ((Dok. 6660/98 EUROPOL 38 af 19.03.1998.)),

    c) klassificeringsbestemmelser til beskyttelse af oplysninger ((Dok. 5694/2/98 EUROPOL 17 AENDR. 2 af 19.03.1998.)),

    * faelles aktion om et program for udveksling, uddannelse og samarbejde for personale med ansvar for bekaempelsen af organiseret kriminalitet (Falcone-programmet) ((Dok. 6796/98 CRIMORG 39 og 6708/98 CRIMORG 38 af 19.03.1998.)),

    * faelles aktion med henblik paa finansiering af specifikke projekter til fordel for fordrevne personer, der har fundet midlertidig beskyttelse i medlemsstaterne, og for asylansoegere ((EFT L 138 af 9.05.1998, s. 6.)),

    * faelles aktion med henblik paa finansiering af specifikke projekter til fordel for asylansoegere og flygtninge ((EFT L 138 af 9.05.1998, s. 8.)),

    * aarlig vurdering af terrorismetruslen ((Dok. 7607/ ENFOPOL AENDR. af 28.05.1998.)),

    * finansiering af terrorisme ((Dok. 6142/2/98 ENFOPOL 29 AENDR. 2 af 28.05.1998.)),

    * rapport om gennemfoerelse af Raadets resolution af 9. juni 1997 om udveksling af DNA-analyseresultater ((Dok. 7471/98 ENFOPOL 47 af 28.05.1998.)),

    * rapport om gennemfoerelse af Raadets resolution af 9. juni 1997 om forebyggelse og bekaempelse af fodboldhooliganisme gennem erfaringsudveksling, stadionforbud og mediepolitik ((Dok. 7813/98 ENFOPOL 60 af 28.05.1998.)),

    * Raadets konklusioner om kryptering og retshaandhaevelse ((Dok. 8116/1/98 ENFOPOL 69 AENDR. 1 af 28.05.1998.)),

    * rapport om gennemfoerelse af den faelles aktion af 26. maj 1997 om samarbejdet om offentlig orden og sikkerhed ((Dok. 7857/98 ENFOPOL 64 og 7386/98 ENFOPOL 45 af 28.05.1998.)),

    * rapport fra Raadet om gennemfoerelse af den faelles aktion fra 1996 om bekaempelse af racisme og fremmedhad ((Dok. 7808/1/98 JUSTPEN 44 AENDR. 1 af 28.05.1998.)),

    * Raadets henstilling om konfiguration af udstyr til afsloering af dokumentforfalskninger ved »points of entry« i Den Europaeiske Union ((EFT C 189 af 17.06.1998.)),

    * forklarende rapport til konventionen, udarbejdet paa grundlag af EU-traktatens artikel K.3, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne ((Dok. 7529/1/98 ENFOCUSTOM 24 AENDR. 1 af 28.05.1998.)),

    * forklarende rapport til konventionen af 18. december 1998 om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne ((EFT C 189 af 17.06.1998.)),

    * forretningsorden for Forvaltningsudvalget for Toldinformationssystemet (nedsat i henhold til TIS-konventionens artikel 16) ((Dok. 5913/2/98 ENFOCUSTOM 8 AENDR. 2 af 28.05.1998.)),

    * rapport om gennemfoerelse af resolutionen af 29. november 1996 om udarbejdelse af aftaler mellem politi og toldvaesen med henblik paa narkotikabekaempelse ((Dok. 7403/98 ENFOCUSTOM 22 ENFOPOL 46 CRIMORG 51 af 28.05.1998.)),

    * Raadets retsakt om udarbejdelse af en konvention paa grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europaeiske Union, om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgoerelser i aegteskabssager ((EFT C 221 af 16.07.1998, s. 1.)),

    * forklarende rapporter til:

    . ovennaevnte konvention ((EFT C 221 af 16.07.1998, s. 27.)),

    . protokollen udarbejdet paa grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europaeiske Union om fortolkning ved De Europaeiske Faellesskabers Domstol af ovennaevnte konvention ((EFT C 221 af 16.07.1998, s. 65.)),

    * meddelelse fra Raadet om ensartet udformning af opholdstilladelser ((EFT C 193 af 19.06.1998.)),

    * foertiltraedelsespagt vedroerende organiseret kriminalitet mellem medlemsstaterne af Den Europaeiske Union og ansoegerlandene i Central- og OEsteuropa og Cypern ((EFT C 220 af 15.07.1998, s. 1.)),

    * liste over de resultater, EU og medlemsstaterne har opnaaet paa omraadet retlige og indre anliggender (situationen pr. 30.03.1998) ((Dok. 6473/3/98 JAI 7 ELARG 51 AENDR. 3 (COREPER) af 3.06.1998.)),

    * rapport til Det Europaeiske Raad i Cardiff om udviklingen i arbejdet med bekaempelse af organiseret kriminalitet ((Dok. 7303/4/98 CRIMORG 45 AENDR. 4 og 9178/98 CRIMORG 90 af 8.-9.06.1998.)),

    * rapport til Det Europaeiske Raad indeholdende de vigtigste aspekter af en EU-narkotikabekaempelsesstrategi efter 1999 og en redegoerelse for indsatsen under Det Forenede Kongeriges formandskab paa narkotikaomraadet og dertilhoerende spoergsmaal ((Dok. 7930/2/98 CORDROGUE 26 SAN 80 PESC 118 ENFOPOL 70 AENDR. 2 af 8.-9.06.1998.)),

    * konvention om afgoerelser om frakendelse af foererretten ((EFT C 216 af 10.07.1998, s. 1.)),

    * rapport om arbejdet med juridisk databehandling i foerste halvaar af 1998 ((Dok. 8287/98 JURINFO 8 af 29.06.1998.)),

    * faelles aktion om en mekanisme for kollektiv evaluering af ansoegerlandenes ivaerksaettelse, anvendelse og faktiske gennemfoerelse af gaeldende ret i Den Europaeiske Union paa omraadet retlige og indre anliggender ((EFT L 191 af 07.07.1998, s. 8.)),

    * faelles aktion om god praksis i forbindelse med gensidig retshjaelp i straffesager ((EFT L 191 af 07.07.1998, s. 1.)),

    * faelles aktion om oprettelse af et europaeisk retligt netvaerk ((EFT L 191 af 07.07.1998, s. 4.)),

    * EDU's deltagelse i moederne i CIREFI ((Dok. 9595/98 CIREFI 46 EUROPOL 66 af 29.06.1998.)),

    * faelles principper for udveksling af oplysninger i CIREFI ((Dok. 9987/98 CIREFI 48 af 13.-14.07.1998.)),

    * Europol: budget for 1999 ((Dok. 11135/98 EUROPOL 100 af 24.09.1998.)),

    * rapport om Europols Narkotikaenheds aktiviteter i 1997 (1. janvier 1998-30. juni 1998) - halvaarlig rapport ((Dok. 10954/98 EUROPOL 97 og 10140/1/98 EUROPOL 72 AENDR. 1 af 24.09.1998.)),

    * udoevelse af hvervet som direktoer for Europol efter Europol-konventionens ikrafttraedelse ((Dok. 11272/98 EUROPOL 103 og 10569/98 EUROPOL 77 AENDR. 3 af 04.09.1998.)),

    * overfoersel af den strategiske forvaltning af TECS-projektet til Europols Styrelsesraad ((Dok. 10970/98 EUROPOL 98 og 10602/98 EUROPOL 78 af 24.09.1998.)),

    * Europols informationssystem (TECS) - periodisk beretning ((Dok. 10724/1/98 EUROPOL 83 AENDR. 1 og 11197/98 EUROPOL 101 af 24.09.1998.)),

    * forklarende rapport om konventionen om bestikkelse ((Dok. 9016/1/98 JUSTPEN 61 AENDR. 1 af 24.09.1998.)),

    * Europol - forberedende arbejde forud for Europol-konventionens ikrafttraedelse ((Dok. 10950/2/98 EUROPOL 96 AENDR. 2.))

    * foertiltraedelsespagt vedroerende organiseret kriminalitet mellem medlemsstaterne af Den Europaeiske Union og ansoegerlandene i Central- og OEsteuropa og Cypern - ekspertgruppe ((Dok. 10903/1/98 CRIMORG 129 PECOS 112 AENDR. 1.)),

    * Raadets konklusioner om bekaempelse af boernepornografi ((Pressemeddelelse nr. 322 (11802/88)))

    * retsakt fra Raadet om fastsaettelse af reglerne for EUROPOL' eksterne forbindelser med tredjelande og institutioner, som ikke hoerer ind under Den Europaeiske Union ((Dok. 10889/98 EUROPOL 94.))

    * retsakt fra raadet om fastsaettelse af regler for EUROPOL modtagelse af oplysninger fra tredjemand ((Dok. 10887/98 EUROPOL 92.))

    * retsakt fra raadet om bestemmelserne vedroerende beskyttelse af EUROPOL-oplysninger ((Dok. 10884/98 EUROPOL 89.))

    * retsakt fra Raadet om reglerne for EUROPOL-filer, der er oprettet til analyseformaal ((Dok. 10882/98 EUROPOL 87))

    * faelles aktion vedroerende hvidvaskning af penge, identifikation, opsporing, indefrysning, beslaglaeggelse og konfiskation af redskaber og udbytte fra strafbare forhold ((EFT L 333 af 09.12.1998, s. 1.))

    * svar paa skrivelse fra Europa-Parlamentets formand af 13.7.1998 ((Dok. 10642/98 PE-L 88 ASIM 187 VISA 15.)) (om en ny forordning om de lande, for hvis borgere der gaelder visumpligt),

    * integreringen af landene i Central- og OEsteuropa og Cypern i udvekslingen af statistiske oplysninger inden for rammerne af CIRIFI ((Dok. 12414/98 CIRIFI 61.)),

    * Raadets afgoerelse om faelles regler for udfyldelse af den ensartet udformede opholdstilladelse ((EFT L 333 af 09.12.1998, s. 8.)),

    * forbedring af metoderne for registrering af kriminelle og strafbare handlinger, som begaas af fremmedhadske, racistiske og antisemitiske aarsager ((Dok. 12132 EUROPOL 111 REV 1+COR 1 (en).))

    * Faelles aktion vedtaget af Raadet paa grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europaeiske Union, om oprettelse af et europaeisk system for lagring og overfoersel af billeder (FADO) ((EFT L 333 af 09.12.1998, s. 4.)),

    * Forklarende rapport til konventionen om bekaempelse af bestikkelse, der involverer

    tjenestemaend ved De Europaeiske Faellesskaber eller i Den Europaeiske Unions medlemsstater ((EFT C 391 af 15.12.1998, s. 1.)),

    * decharge til koordinatoren for EDU ((Dok. 12632/1/98 EUROPOL 113 aendr. 1.))

    * Europols arbejdsprogram for 1999 ((Dok. 12842/1/99 EUROPOL 114 aendr. 1.)),

    * Europols personalevedtaegt ((Dok. 12081/2/98 EUROPOL 109 aendr. 2.)),

    * Raadets afgoerelse om at paalaegge Europol at behandle faktiske eller forventede lovovertraedelser i forbindelse med terrorhandlinger, som truer personers liv, fysiske integritet og frihed, eller som truer vaerdier ((Dok. 12643/2/98 EUROPOL 115 aendr. 2 og 12913/98 EUROPOL 118.)),

    * Raadets rapport om gennemfoerelsen af beslutningen af 20. december 1996 medarbejderne i den retlige indsats til bekaempelse af organiseret kriminalitet ((Dok. 9258 CRIMORG 96 aendr. 3.))

    * Elementer i EU's strategi i bekaempelsen af hoejteknologisk kriminalitet ((Dok. 11893 CRIMORG 157 aendr. 2.+ aendr. 3 (s).))

    * finansieringen af EDU's og Europols aktiviteter i 1999, ((Dok. 13476/1/98 EUROPOL 120 aendr. 1.))

    * tilfoejelse til definitionen paa de former for kriminalitet som omfatter menneskehandel, der findes i bilaget til artikel 2 i Europol-konventionen ((Dok. 12367/2/98 EUROPOL 111 aendr. 2 og 12902/98 EUROPOL 117.))

    * konvention om anvendelsen af af informationsteknologi paa toldomraadet og Raadets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 ((Dok. 12861/98 ENFOCUSTOM 63.)),

    * Europols rolle i bekaempelsen af faskmoenteri og svig i forbindelse med betalingsmidler ((Dok. 10708/4/98 EUROPOL 80 aendr. 4 + cor 1 (en)..))

    * henstilling vedroerende ulovlig vaabenhandel ((Dok. 11071/2/98 ENFOPOL 101 aendr. 2 og 12875/98 ENFOPOL 121.))

    * Situationsrapport om organiseret kriminalitet til Det Europaeiske Raads moede i Wien ((Dok. 13879/98 CRIMORG 196 - 11571/4/98 CRIMORG 141 aendr.)),

    * Raadets og Kommissionens handlingsplan for tilvejebringelsen af optimale vilkaar for gennemfoerelsen af Amsterdam-traktatens bestemmelser om etablering af et omraade med frihed, sikkerhed og retfaerdighed ((Dok. 13843/98 JAI 40 - 13844/98 JAI 41.))

    * rapport fra Det Europaeiske Raads moede i Wien om narkotika og spoergsmaal i forbindelse hermed ((Dok. 13884/98 CORDROGUE 79 - 12334/1/98 CORDROGUE 65 CORDROGUE (SAN 156 PESC 272 ENFOPOL 117 aendr. 1.))

    * Raadets resolution om forebyggelse af organiseret kriminalitet med henblik paa etablering af en samlet strategi for bekaempelse heraf ((EFT C 408 af 25.12.1998, s. 1.))

    * Faelles aktion vedtaget af Raadet paa grundlag af artikel K3 i traktaten om Den Europaeiske Union, om at goere det strafbart at deltage i en kriminel organisation i Den Europaeiske Unions medlemsstater ((EFT L 351 af 29.12.1998, s. 1.))

    * rapport om arbejdet i forbindelse med juridisk informatik i andet halvaar af 1998 ((Dok. 12189 JURINFO 25 + ret. 1 (en).))

    * Faelles aktion vedtaget af Raadet paa grundlag af artikel K3 i traktaten om Den Europaeiske Union, om bestikkelse i den private sektor ((EFT L 358 af 31.12.1998, s. 2.))

    * Det tekniske krav til informationsteknologi paa toldomraadet under tredje soejle ((Dok. 12195/98 ENFOCUSTOM 56.))

    Top