This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51998IP0262
Resolution on the Commission communication on the management of preferential tariff arrangements (COM(97)0402 C4-0447/97)
Beslutning om meddelelse fra Kommissionen om forvaltningen af toldpræferenceordningerne(KOM(97)0402 C4-0447/97)
Beslutning om meddelelse fra Kommissionen om forvaltningen af toldpræferenceordningerne(KOM(97)0402 C4-0447/97)
EFT C 341 af 9.11.1998, p. 145
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Beslutning om meddelelse fra Kommissionen om forvaltningen af toldpræferenceordningerne(KOM(97)0402 C4-0447/97)
EF-Tidende nr. C 341 af 09/11/1998 s. 0145
A4-0262/98 Beslutning om meddelelse fra Kommissionen om forvaltningen af toldpraeferenceordningerne(KOM(97)0402 - C4-0447/97) Europa-Parlamentet, * der henviser til meddelelsen fra Kommissionen (KOM(97)0402 - C4-0447/97), * der henviser til konklusionerne fra samlingen i Raadet (det indre marked) den 18. maj 1998, * der henviser til betaenkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde og udtalelse fra Udvalget om Eksterne OEkonomiske Forbindelser (A4-0262/98), 1. understreger den vaesentlige rolle, som Den Europaeiske Unions - aftalemaessige og autonome - toldpraeferenceordninger spiller som oekonomisk og socialt udviklingsinstrument og til stoette af de praeferenceberettigede lande; 2. mener, at opretholdelsen og fortsaettelsen af disse ordninger - som udgoer undtagelsesordninger i forhold til verdenshandelsreglerne - samt deres effektivitet i forhold til det udviklingsmaal, de tilstraeber, noedvendiggoer, at de gennemfoeres korrekt; fordoemmer derfor med fasthed alle former for svigagtig udnyttelse af disse ordninger og anmoder om, at alle foranstaltninger traeffes for straks at bringe de mangler til ophoer, der er konstateret i gennemfoerelsen; 3. konstaterer med tilfredshed, at der i Den Europaeiske Union er en voksende bevidsthed om de forskellige former for svig, og bemaerker, at der i de seneste aar er vedtaget nye retsinstrumenter, som kan goere det muligt for Den Europaeiske Union, sammen med medlemsstaterne, at bekaempe denne svig mere effektivt; anmoder om, at denne bestraebelse inden for saavel lovgivning som administrativ koordinering fortsaettes og intensiveres; 4. glaeder sig i denne forbindelse over, at der er oprettet en saerlig enhed med ansvar for tredjelande under Kommissionens Direktorat for Koordinering af Bedrageribekaempelse (UCLAF); 5. understreger, at de bestraebelser til bekaempelse af svig, der gennemfoeres af Den Europaeiske Union paa internt plan, boer ledsages af tilsvarende bestraebelser paa eksternt plan i Unionens forbindelser med de praeferenceberettigede lande gennem vedtagelsen af nye retsbestemmelser, der sigter mod at bekaempe svig; 6. anser det for noedvendigt, at der fastlaegges et effektivt og afskraekkende sanktionssystem over for de praeferenceberettigede lande og de erhvervsdrivende, der doemmes i bedragerisager, som endog boer kunne medfoere suspension af praeferenceordningerne; 7. glaeder sig i denne forbindelse over, at der siden 1995 er indfoert en sanktionsordning inden for Faellesskabets generelle praeferenceordning (GSP); understreger og beklager, at den hidtil er blevet anvendt for lidt og anmoder om, at raekkevidden af og anvendelsesbetingelserne for denne ordning aendres for at muliggoere en mere effektiv gennemfoerelse; 8. anmoder om, at der i de administrative og toldmaessige samarbejdsaftaler, der er indgaaet med de praeferenceberettigede lande, virkelig tages hensyn til maalet med bedrageribekaempelse, isaer ved paa forhaand at fastlaegge rettigheder og pligter for baade EU og partnerlandene, ved at forbedre Unionens kontrolmuligheder paa stedet og ved at indfoere effektive sanktioner; 9. opfordrer derfor Kommissionen til at forelaegge forslag med henblik paa at skabe en retfaerdig ansvarsfordeling i de tilfaelde, hvor anvendelse af praeferenceordningerne paafoerer EU-importoerer skade paa grund af beviselige uregelmaessigheder begaaet af myndighederne i de begunstigede lande, som de med rimelighed ikke kunne vaere bekendt med; 10. understreger noedvendigheden af, at kontrolsystemet for svig goeres mere fintmaerkende saa taet paa kilden som muligt, dvs. i de praeferenceberettigede lande; mener, at Kommissionens delegationer i denne forbindelse boer spille en vigtig rolle med henblik paa forebyggelse, eftersporing og afskraekkelse i samarbejde med medlemsstaternes repraesentationer; 11. understreger, at en mere effektiv anvendelse af fordelene ved praeferenceordningerne, saerlig GSP, i vidt omfang afhaenger af den sikkerhed, som de kan give de erhvervsdrivende; mener i denne forbindelse, at alle de eventuelle risici ikke udelukkende boer paahvile de erhvervsdrivende i Den Europaeiske Union; 12. opfordrer Kommissionen til at stille forslag med henblik paa at beskytte de europaeiske erhvervsdrivende, som ved anvendelse af praeferenceordningerne paafoeres skade paa grund af uregelmaessigheder i beslutningerne truffet af myndigheder i de begunstigede lande, som de med rimelighed ikke kunne vaere bekendt med; 13. glaeder sig over indfoerelsen for nylig af en ny procedure med bindende oprindelsesoplysninger, som kan medfoere stoerre sikkerhed for de europaeiske erhvervsdrivende i anvendelsen af praeferenceordningerne; anmoder Kommissionen om saa hurtigt som muligt at foretage en evaluering af gennemfoerelsen af denne procedure for at kontrollere, om den rent faktisk opfylder dette maal; 14. understreger noedvendigheden af at aendre anvendelsesbetingelserne for og gennemfoerelsen af systemet for tidlig varsling i de tilfaelde, hvor der er begrundet tvivl med hensyn til en oprindelse, for saaledes at goere det mere effektivt til gavn for de europaeiske erhvervsdrivende, saerlig gennem tilsendelse af oplysninger allerede inden undersoegelsen indledes; opfordrer Kommissionen til at traeffe de fornoedne foranstaltninger for at forhindre, at der i de begunstigede lande sker omladning af produkter, der kommer fra lande, som er udelukket fra denne ordning; 15. fastslaar paa ny, at det er noedvendigt og presserende at aendre og forenkle oprindelsesbestemmelserne; understreger saerlig noedvendigheden af at gennemfoere en ny holdning til undtagelser, at fremme anvendelsen af regional kumulation, der goer det muligt paa et velunderbygget grundlag at udvide bestemmelserne om produkters geografiske oprindelse, og at oege harmoniseringen af reglerne saavel inden for Den Europaeiske Union som paa internationalt plan; anmoder Kommissionen om straks at fremsaette konkrete forslag paa dette omraade; 16. understreger den yderst saarbare og utilfredsstillende situation for de mindst udviklede lande i forbindelse med gennemfoerelsen af Den Europaeiske Unions praeferenceordninger og anvendelsen af oprindelsesreglerne; anmoder om, at de mindst udviklede landes adgang til EU-markedet forbedres og mener, at der ved enhver aendring af den nuvaerende ordning skal tages hensyn til disse landes behov og specifikke vilkaar, saaledes at de bedre bliver i stand til at drage fordel af faellesskabspraeferencerne; 17. understreger noedvendigheden af at forbedre informationen af alle beroerte erhvervsdrivende om gennemfoerelsen af praeferenceordningerne og saerlig at hjaelpe administrationerne i de praeferenceberettigede lande til baade at forvalte praeferenceordningerne paa en mere effektiv maade og indgaa et oeget samarbejde med Den Europaeiske Union for at bekaempe svig; 18. paalaegger sin formand at sende denne beslutning til Raadet og Kommissionen.