This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025R0517
Council Regulation (EU) 2025/517 of 11 March 2025 amending Regulation (EU) No 904/2010 as regards the VAT administrative cooperation arrangements needed for the digital age
Rådets forordning (EU) 2025/517 af 11. marts 2025 om ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 for så vidt angår de ordninger for administrativt samarbejde på momsområdet, der er nødvendige i den digitale tidsalder
Rådets forordning (EU) 2025/517 af 11. marts 2025 om ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 for så vidt angår de ordninger for administrativt samarbejde på momsområdet, der er nødvendige i den digitale tidsalder
ST/15343/2024/INIT
EUT L, 2025/517, 25.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Den Europæiske Unions |
DA L-udgaven |
|
2025/517 |
25.3.2025 |
RÅDETS FORORDNING (EU) 2025/517
af 11. marts 2025
om ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 for så vidt angår de ordninger for administrativt samarbejde på momsområdet, der er nødvendige i den digitale tidsalder
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1),
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (2),
efter en særlig lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) nr. 904/2010 (3) fastsættes de vilkår, hvorunder de kompetente myndigheder, der i medlemsstaterne er ansvarlige for anvendelsen af momslovgivningen, skal samarbejde med hinanden og med Kommissionen for at sikre overholdelsen af denne lovgivning. Disse vilkår omfatter bl.a. regler for opbevaring og udveksling via elektroniske midler af oplysninger, der kan bidrage til at foretage en korrekt momsansættelse, kontrollere, at momsen anvendes korrekt, navnlig i forbindelse med transaktioner inden for Fællesskabet, og bekæmpe momssvig. |
|
(2) |
Ved Rådets direktiv (EU) 2025/516 (4) blev der indført krav til digital indberetning i Rådets direktiv 2006/112/EF (5). Disse krav forpligter momsregistrerede afgiftspligtige personer til at forelægge medlemsstaterne oplysninger om hver levering af varer inden for Fællesskabet, om enhver levering af en tjenesteydelse, der er afgiftspligtig i en anden medlemsstat end den, hvor leverandøren er etableret, og, medmindre medlemsstaten har gjort brug af muligheden for at fritage afgiftspligtige personer fra forpligtelsen, om hver erhvervelse af varer inden for Fællesskabet og om enhver erhvervelse af tjenesteydelser, der er afgiftspligtig, og for hvilke modtageren er betalingspligtig for momsen. Udveksling og behandling af disse oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet hjælper medlemsstaterne med at overvåge, at momsen anvendes korrekt, og med at afsløre svig. |
|
(3) |
Det eksisterende samarbejde mellem medlemsstaternes skattemyndigheder er baseret på udveksling af aggregerede oplysninger mellem de nationale elektroniske systemer. Indførelsen af krav til digital indberetning har til formål at øge skatteopkrævningen ved at stille oplysninger om hver transaktion rettidigt til rådighed for skattemyndighederne. For at stille sådanne data til rådighed for andre skattemyndigheder på en effektiv måde og lette den fælles gennemførelse samt fælles fortolkning af analyser og krydstjek kræves der et centralt system til udveksling af momsoplysninger. |
|
(4) |
For at sætte medlemsstaterne i stand til at bekæmpe momssvig mere effektivt bør Kommissionen oprette et elektronisk centralt momsinformationsudvekslingssystem (»det centrale VIES«) til udveksling af momsoplysninger. Hver medlemsstat bør oprette et nationalt elektronisk system til automatisk overførsel til det centrale VIES af oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet, som indberettes af de respektive leverandører og erhververe i forskellige medlemsstater. Medlemsstaterne bør også automatisk overføre momsregistreringsoplysninger om afgiftspligtige personer, der foretager transaktioner inden for Fællesskabet, til det centrale VIES, herunder andre momsregistreringsnumre udstedt til en person. Når oplysninger ændres, bør medlemsstaterne uploade metadata til sporing af ændringstiden også til det centrale VIES. |
|
(5) |
Medlemsstaterne bør straks og automatisk ajourføre momsregistreringsoplysninger om afgiftspligtige personer, der foretager transaktioner inden for Fællesskabet, i det centrale VIES, når identifikationsoplysningerne ændres, medmindre medlemsstaterne er enige om, at en sådan ajourføring ikke er relevant, væsentlig eller nyttig. Sådanne ajourføringer er nødvendige, da gyldigheden af afgiftspligtige personers momsregistreringsnumre er underlagt kontrol for så vidt angår betingelserne for fritagelse af leveringer inden for Fællesskabet, jf. artikel 138 i direktiv 2006/112/EF. For at give skattemyndighederne rimelig sikkerhed med hensyn til kvaliteten og pålideligheden af sådanne oplysninger bør medlemsstaterne automatisk ajourføre oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet i det centrale VIES senest én dag efter, at medlemsstaten har modtaget oplysningerne fra den afgiftspligtige person. |
|
(6) |
For så vidt angår momsregistreringsoplysninger i det centrale VIES bør medlemsstaterne desuden vedtage foranstaltninger for at sikre, at den pågældende medlemsstat vurderer, om de oplysninger, som afgiftspligtige personer indberetter med henblik på deres momsregistrering i overensstemmelse med artikel 214 i direktiv 2006/112/EF, er fuldstændige og nøjagtige. Medlemsstaterne bør desuden sikre, at momsregistreringsnummeret vises som ugyldigt i det centrale VIES, hvis en afgiftspligtig person ikke overholder forpligtelserne til at meddele oplysninger, eller hvis vedkommendes økonomiske aktivitet er indstillet, eller hvis den kompetente myndighed finder, at den afgiftspligtige person har indstillet denne aktivitet. |
|
(7) |
De oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet, der indberettes af leverandører og erhververe i forskellige medlemsstater, bør indlæses af hver medlemsstat i det centrale VIES, straks efter at medlemsstaten har modtaget dem. Det er nødvendigt at behandle de modtagne oplysninger hurtigt af tekniske årsager i forbindelse med mængden af oplysninger samt for at opdage mistænkelige transaktioner og mulige tilfælde af momssvig på et tidligt tidspunkt. |
|
(8) |
For at bistå medlemsstaterne i deres bekæmpelse af momssvig og afsløre svindlere bør momsregistreringsoplysninger og momsoplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet være tilgængelige i det centrale VIES i ti år. Denne periode udgør det nødvendige minimum, for at medlemsstaterne kan udføre kontroller effektivt og undersøge mistanke om momssvig eller afsløre momssvig. Den står også i et rimeligt forhold til det enorme omfang af oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet og oplysningernes følsomhed som handels- og personoplysninger. |
|
(9) |
For at opdage uoverensstemmelser rettidigt og dermed forbedre kapaciteten til at bekæmpe momssvig bør det centrale VIES automatisk kunne krydstjekke de oplysninger, der indsamles fra både leverandøren og erhververen i henhold til de krav til digital indberetning, der er blevet indført i direktiv 2006/112/EF ved direktiv (EU) 2025/516. Det centrale VIES bør også kunne stille resultaterne af disse krydstjek til rådighed for medlemsstaterne med henblik på passende opfølgning. |
|
(10) |
For at gøre det muligt for det centrale VIES at opretholde kapaciteten i det eksisterende momsinformationsudvekslingssystem, jf. artikel 17, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr. 904/2010, bør det centrale VIES også kunne aggregere oplysninger for at give et overblik over leveringer og erhvervelser indberettet af afgiftspligtige personer, der befinder sig i medlemsstaterne. For at sikre, at det centrale VIES giver medlemsstaterne mulighed for fortsat at tilgå hinandens oplysninger, således som de i øjeblikket er struktureret inden for det eksisterende momsinformationsudvekslingssystem, bør det centrale VIES understøtte dataaggregering. |
|
(11) |
For at støtte medlemsstaternes kompetente myndigheder i at foretage korrekt momsansættelse, kontrollere, at momsen anvendes korrekt, bekæmpe momssvig og udnytte synergierne mellem forskellige informationssystemer, der indeholder momsrelevante oplysninger, bør det centrale VIES behandle oplysninger modtaget fra medlemsstaterne sammen med alle oplysninger, der er meddelt eller indsamlet i henhold til forordning (EU) nr. 904/2010. |
|
(12) |
Adgang til oplysningerne i det centrale VIES bør gives efter »need-to-know«-princippet. Tilladelse til at få adgang til følsomme data for de brugere, for hvilke det kan forudses, at det er relevant, bør håndhæves med adgangstilladelser og adgangslogfiler, der beskytter oplysningerne i det centrale VIES. Disse oplysninger bør ikke anvendes til andre formål end at kontrollere, at momsen anvendes korrekt, og at bekæmpe momssvig. Alle brugere skal være bundet af reglerne om fortrolighed i artikel 55 i forordning (EU) nr. 904/2010. |
|
(13) |
For at bekæmpe momssvig bør medlemsstaternes Eurofiscforbindelsesembedsmænd, jf. artikel 36 i forordning (EU) nr. 904/2010, kunne få adgang til og analysere momsoplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet. De af medlemsstaternes embedsmænd, der kontrollerer, om momsfritagelsen for visse importerede varer, som er fastsat i artikel 143, stk. 1, litra d), i direktiv 2006/112/EF, finder anvendelse, bør også have adgang til de momsregistreringsoplysninger, der er lagret i det centrale VIES, med henblik på at kontrollere, at momslovgivningen anvendes korrekt. Af samme årsager bør medlemsstaternes kompetente myndigheder desuden udvælge andre embedsmænd, der skal have direkte adgang til det centrale VIES, og give dem sådan adgang, når det er nødvendigt. Endelig bør behørigt godkendte personer fra Kommissionen have adgang til oplysningerne i det centrale VIES, men kun i det omfang en sådan adgang er nødvendig for udviklingen og vedligeholdelsen af dette system. |
|
(14) |
For at undersøge mistanke om momssvig og afsløre sådan svig bør de informationssystemer, der understøtter Eurofiscnetværket i bekæmpelsen af momssvig, herunder »Transaction Network Analysis«-systemet og det centrale elektroniske system med betalingsoplysninger (»CESOP«), have direkte adgang til det centrale VIES. |
|
(15) |
Mængden af oplysninger og hyppigheden af overførsler til det centrale VIES gør det nødvendigt at automatisere informationsstrømmene fra det centrale VIES til de nationale elektroniske systemer. En sådan automatisering bør også medføre en effektiv og sikker kommunikationskanal mellem maskiner og bør sikre, at der ikke længere er behov for menneskelig indgriben i forbindelse med adgang til fælles data. De nationale elektroniske systemer, der overfører oplysninger til det centrale VIES, bør derfor også have adgang til de oplysninger, der er lagret i det centrale VIES, herunder de behandlede og aggregerede oplysninger, der anvendes til momskontrol og bekæmpelse af momssvig. |
|
(16) |
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af forordning (EU) nr. 904/2010 bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår de opgaver, som Kommissionen skal udføre i forbindelse med udvikling, vedligeholdelse, hosting og teknisk forvaltning af det centrale VIES, de praktiske foranstaltninger til identifikation af embedsmænd og elektroniske systemer og de tekniske detaljer vedrørende adgangen til det centrale VIES for embedsmænd og elektroniske systemer, embedsmænds og elektroniske systemers detaljerede adgangstilladelser til de detaljerede oplysninger i det centrale VIES, som der skal gives adgang tilde tekniske detaljer for og formatet af de oplysninger, der fremsendes til det centrale VIES, samt medlemsstaternes roller og ansvarsområder, når de fungerer som dataansvarlig og Kommissionens rolle og ansvarsområde, når den fungerer som databehandler i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (6) og (EU) 2018/1725 (7). Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (8). |
|
(17) |
Momssvig er et fælles problem for alle medlemsstater. Medlemsstaterne råder ikke på egen hånd over de oplysninger, der skal til for at sikre, at momsreglerne anvendes korrekt, og for at bekæmpe momssvig. Målet for forordning (EU) nr. 904/2010, nemlig bekæmpelse af momssvig, kan som følge af det indre markeds grænseoverskridende karakter ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål. |
|
(18) |
Afgiftspligtige personer, der formidler levering af varer eller tjenesteydelser ved hjælp af en elektronisk grænseflade, kan gøres til genstand for anmodninger om regnskaber fra den medlemsstat, hvor disse leveringer er afgiftspligtige, jf. artikel 242a i direktiv 2006/112/EF. For at mindske den administrative byrde og overholdelsesomkostningerne for disse afgiftspligtige personer og for at undgå dobbeltarbejde bør identifikationsmedlemsstaten koordinere disse anmodninger mest muligt. Med henblik herpå er det nødvendigt at fastlægge en standardformular til elektronisk fremsendelse af disse oplysninger til medlemsstaterne. Medlemsstaterne kan dog i overensstemmelse med artikel 242a, stk. 2, andet afsnit, i direktiv 2006/112/EF fortsat anmode om de regnskaber, der stilles til rådighed på et regelmæssig og systematisk grundlag direkte fra den afgiftspligtige person, indtil der er automatisk adgang til disse regnskaber. |
|
(19) |
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af forordning (EU) nr. 904/2010 bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at vedtage de tekniske detaljer for standardformularen og de tekniske detaljer, herunder fælles elektroniske meddelelser, vedrørende indsendelse af regnskaber fra afgiftspligtige personer, der formidler leveringer ved hjælp af en elektronisk grænseflade, jf. artikel 242a i direktiv 2006/112/EF. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 182/2011. |
|
(20) |
Ved direktiv (EU) 2025/516 indføres der i direktiv 2006/112/EF en forenklingsordning for one-stop-shoppen (»OSS«) for afgiftspligtige personer, der overfører visse egne varer på tværs af grænserne. Det er derfor nødvendigt at integrere denne nye ordning i den overordnede ramme for særordningerne vedrørende OSS for moms, jf. kapitel XI, afdeling 3, i forordning (EU) nr. 904/2010. Denne overordnede ramme bør navnlig omfatte udveksling af oplysninger mellem de medlemsstater, som varerne overføres til og fra. |
|
(21) |
Da den indførte forenklingsordning for OSS er af omfattende karakter og omfatter varebevægelser på tværs af grænserne, der er omfattet af konsignationsaftaler i overensstemmelse med artikel 17a i direktiv 2006/112/EF, er disse aftaler blevet fjernet fra direktiv 2006/112/EF. Denne ændring af direktiv 2006/112/EF bør afspejles i artikel 21 i forordning (EU) nr. 904/2010. |
|
(22) |
Interessenterne har udpeget misbrug af momsregistreringsnumre i import-OSS (»IOSS«) som en potentiel risiko. For at sikre korrekt anvendelse af IOSS-momsregistreringsnumre og for at gøre kontrol af sådanne numre mere robust er det nødvendigt at udvide anvendelsesområdet for artikel 47h i forordning (EU) nr. 904/2010 ved at give toldmyndighederne adgang til oplysninger om den IOSS-registrerede erhvervsdrivende og dermed forbedre disse toldmyndigheders risikostyrings- og kontrolkapacitet. |
|
(23) |
For at forbedre kontrollen i forbindelse med IOSS-ordningen er det nødvendigt at tilføje den samlede værdi af de varer, der importeres i henhold til IOSS-ordningen, opdelt pr. IOSS-momsregistreringsnummer og pr. forbrugsmedlemsstat, til artikel 17, stk. 1, litra e), i forordning (EU) nr. 904/2010. |
|
(24) |
Denne forordning overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, som er anerkendt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»charteret«). Navnlig sikrer denne forordning fuld overholdelse af retten til beskyttelse af personoplysninger, jf. chartrets artikel 8. I den henseende er den mængde personoplysninger, der vil blive gjort tilgængelig for skattemyndighederne, strengt begrænset i denne forordning. Behandling af oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet i henhold til denne forordning bør kun finde sted med henblik på denne forordning. |
|
(25) |
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse blev hørt i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725 og afgav udtalelse den 3. marts 2023 (9). |
|
(26) |
Da implementeringen af det centrale VIES vil kræve ny teknologisk udvikling, er det nødvendigt at udskyde anvendelsen af bestemmelserne vedrørende det centrale VIES for at give medlemsstaterne og Kommissionen mulighed for at udvikle denne teknologi. |
|
(27) |
Effektiviteten af momskontrollen påvirkes direkte af, om der er automatisk adgang til oplysninger om transaktioner inden for Fællesskabet, som er indberettet via oversigter. Derfor bør det nuværende momsinformationsudvekslingssystem, jf. artikel 17, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr. 904/2010, bevares i en periode efter afskaffelsen af disse oversigter. Efter denne periode bør de relevante bestemmelser i det nuværende momsinformationsudvekslingssystem slettes, og de oplysninger, der blev indberettet via oversigter, bør stadig være tilgængelige efter anmodning. |
|
(28) |
Forordning (EU) nr. 904/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 fra nærværende forordnings ikrafttræden
Artikel 17, stk. 1, litra e), i forordning (EU) nr. 904/2010 affattes således:
|
»e) |
data vedrørende de momsregistreringsnumre, som nævnt i artikel 369q i direktiv 2006/112/EF, den har tildelt og, pr. momsregistreringsnummer tildelt af en medlemsstat, den samlede værdi af indførsel af varer, der er fritaget i henhold til nævnte direktivs artikel 143, stk. 1, litra ca), for hver måned, pr. forbrugsmedlemsstat som defineret i nævnte direktivs artikel 369l, stk. 2, nr. 4)«. |
Artikel 2
Ændringer af forordning (EU) nr. 904/2010 med virkning fra den 1. juli 2028
I forordning (EU) nr. 904/2010 foretages følgende ændringer:
|
1) |
Artikel 1, stk. 4, affattes således: »4. I denne forordning fastsættes der også regler og procedurer for den elektroniske udveksling af oplysninger om moms i forbindelse med varer og tjenesteydelser, der leveres, eller varer, der overføres, i overensstemmelse med særordningerne i afsnit XII, kapitel 6, i direktiv 2006/112/EF og også for eventuel efterfølgende informationsudveksling samt for så vidt angår varer og tjenesteydelser, der er omfattet af disse særordninger, for pengeoverførsel mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder.« |
|
2) |
Artikel 2, stk. 2, affattes således: »2. Definitionerne i artikel 358, 358a, 369a, 369l og 369xa i direktiv 2006/112/EF angående de enkelte særordninger finder også anvendelse ved anvendelsen af denne forordning.« |
|
3) |
Artikel 17, stk. 1, litra d), affattes således:
|
|
4) |
Artikel 47b affattes således: »Artikel 47b 1. Medlemsstaterne fastsætter, at afgiftspligtige personer, der gør brug af særordningen i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 2, i direktiv 2006/112/EF, elektronisk skal fremsende de oplysninger, der er omhandlet i nævnte direktivs artikel 361, til identifikationsmedlemsstaten. Afgiftspligtige personer, der gør brug af særordningerne i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 3 og 5, i direktiv 2006/112/EF, fremsender ved påbegyndelsen af deres afgiftspligtige virksomhed elektronisk oplysninger til identifikation i henhold til nævnte direktivs artikel 369c og 369xc, til identifikationsmedlemsstaten. Afgiftspligtige personer fremsender også enhver ændring i de oplysninger, der er givet i henhold til artikel 361, stk. 2, artikel 369c og artikel 369xc i direktiv 2006/112/EF, elektronisk. 2. Identifikationsmedlemsstaten videresender de i denne artikels stk. 1 omhandlede oplysninger elektronisk til de kompetente myndigheder i de andre medlemsstater senest ti dage efter udgangen af den måned, hvor oplysningerne blev modtaget fra den afgiftspligtige person, der gør brug af en af særordningerne i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 2, 3 og 5, i direktiv 2006/112/EF. Identifikationsmedlemsstaten meddeler på samme måde de kompetente myndigheder i de andre medlemsstater de momsregistreringsnumre, der er nævnt i de pågældende afdelinger. 3. Hvis en afgiftspligtig person, der gør brug af en af særordningerne i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 2, 3 og 5, i direktiv 2006/112/EF, udelukkes fra denne særordning, underretter identifikationsmedlemsstaten straks elektronisk de kompetente myndigheder i de øvrige medlemsstater herom.« |
|
5) |
Artikel 47d affattes således: »Artikel 47d 1. Medlemsstaterne fastsætter, at momsangivelsen med de oplysninger, der er fastsat i artikel 365, 369g, 369t og 369xg i direktiv 2006/112/EF, skal fremsendes elektronisk. 2. Identifikationsmedlemsstaten fremsender de i denne artikels stk. 1 omhandlede oplysninger elektronisk til den kompetente myndighed i forbrugsmedlemsstaten eller de kompetente myndigheder i de medlemsstater, hvorfra og hvortil varerne blev forsendt eller transporteret, efter den dato, hvor momsangivelsen skulle indgives i henhold til direktiv 2006/112/EF, men ikke senere end 20 dage efter udgangen af den måned, hvor angivelsen skulle indgives. Identifikationsmedlemsstaten skal desuden fremsende de i artikel 369g, stk. 2, i direktiv 2006/112/EF nævnte oplysninger til den kompetente myndighed i hver af de øvrige medlemsstater, hvorfra varerne er forsendt eller transporteret, og de i artikel 369g, stk. 3, i direktiv 2006/112/EF nævnte oplysninger til den kompetente myndighed i hver af de pågældende etableringsmedlemsstater. Medlemsstater, der har krævet, at momsangivelsen udarbejdes i en anden national valuta end euro, omregner beløbene til euro under anvendelse af kursen på den sidste dag i indberetningsperioden. Omregningen skal ske til de valutakurser, som Den Europæiske Centralbank har offentliggjort for den pågældende dag, eller, hvis der ikke har været nogen offentliggørelse den dag, for den næste offentliggørelsesdag.« |
|
6) |
I artikel 47h tilføjes følgende stykke: »Med henblik på denne artikels stk. 1 giver medlemsstaterne de kompetente myndigheder adgang til de oplysninger, der er omhandlet i artikel 369p, stk. 1 og 3, i direktiv 2006/112/EF.« |
|
7) |
I artikel 47i foretages følgende ændringer:
|
|
8) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 47ia Kommissionen vurderer inden for rammerne af en revision af forordning (EU) nr. 904/2010 muligheden for mellem medlemsstaterne at give automatisk adgang til regnskaber, der er indgivet til identifikationsmedlemsstaten af afgiftspligtige personer, der er registreret i en af særordningerne i afsnit XII, kapitel 6, i direktiv 2006/112/EF.« |
|
9) |
Artikel 47j, stk. 2, første afsnit, affattes således: »Uden at det berører artikel 7, stk. 4, rådfører forbrugsmedlemsstaten eller den medlemsstat, hvorfra eller hvortil varerne er blevet forsendt eller transporteret, hvis den beslutter, at det er nødvendigt at gennemføre en administrativ undersøgelse, sig først med identifikationsmedlemsstaten om nødvendigheden af en sådan undersøgelse.« |
|
10) |
Følgende kapitel indsættes: »KAPITEL XIa Bestemmelser vedrørende regnskabsføringsforpligtelser for afgiftspligtige personer, der formidler leveringer af varer eller tjenesteydelser gennem anvendelse af elektroniske grænseflader i overensstemmelse med artikel 242a i direktiv 2006/112/EF Artikel 47m 1. For at indhente de regnskaber, som en afgiftspligtig person er i besiddelse af, i henhold til artikel 242a i direktiv 2006/112/EF, og uden at dette berører nævnte artikels stk. 2, andet afsnit, indgiver den medlemsstat, hvor leveringerne omhandlet i nævnte artikel er afgiftspligtige, først en elektronisk anmodning til den medlemsstat, hvor den afgiftspligtige person er momsregistreret. 2. Hvis en medlemsstat, hvor en afgiftspligtig person er momsregistreret, modtager en anmodning som omhandlet i stk. 1, fremsender denne medlemsstat straks anmodningen elektronisk til den afgiftspligtige person. 3. Medlemsstaterne fastsætter, at en afgiftspligtig person efter anmodning skal indsende de ønskede regnskaber elektronisk til den medlemsstat, hvor den afgiftspligtige person er momsregistreret, og som har fremsendt anmodningen. Medlemsstaterne tillader, at regnskaberne fremsendes ved hjælp af en standardformular. 4. Den medlemsstat, hvor en afgiftspligtig person er momsregistreret, og som har fremsendt anmodningen, fremsender straks elektronisk de regnskaber, der er indhentet i henhold til denne artikels stk. 3, til den anmodende medlemsstat, hvor leveringerne omhandlet i artikel 242a i direktiv 2006/112/EF er afgiftspligtige. 5. Har den anmodende medlemsstat, hvor leveringerne omhandlet i artikel 242a i direktiv 2006/112/EF er afgiftspligtige, ikke modtaget regnskaberne senest 30 dage efter datoen for fremsættelse af anmodningen herom, kan den pågældende medlemsstat tage ethvert skridt hjemlet i dens egen lovgivning for at få udleveret disse regnskaber. Artikel 47n Kommissionen fastsætter følgende ved hjælp af gennemførelsesretsakter:
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 58, stk. 2. Artikel 47o Kommissionen vurderer inden for rammerne af en revision af forordning (EU) nr. 904/2010 muligheden for mellem medlemsstaterne at give automatisk adgang til oplysninger, der er indgivet til etableringsmedlemsstaten af platforme inden for rammerne af deres regnskabsføringsforpligtelser.« |
Artikel 3
Ændringer af forordning (EU) nr. 904/2010 med virkning fra den 1. juli 2029
I artikel 21, stk. 2, i forordning (EU) nr. 904/2010 foretages følgende ændringer:
|
1) |
Litra c) affattes således:
|
|
2) |
I litra e) affattes den indledende tekst således: »den samlede værdi af de i litra b) omhandlede leveringer af varer og tjenesteydelser, der er foretaget af hver enkelt af de i litra c) omhandlede personer til hver enkelt af de personer, som er blevet tildelt et momsregistreringsnummer af en anden medlemsstat, på følgende betingelser:«. |
Artikel 4
Ændringer af forordning (EU) nr. 904/2010 med virkning fra den 1. juli 2030
I forordning (EU) nr. 904/2010 foretages følgende ændringer:
|
1) |
Artikel 2, stk. 1, litra g) og h), affattes således:
|
|
2) |
Artikel 17, stk. 1, litra a), affattes således:
(*1) Rådets direktiv (EU) 2022/890 af 3. juni 2022 om ændring af direktiv 2006/112/EF for så vidt angår forlængelse af anvendelsesperioden for den fakultative ordning for omvendt betalingspligt ved levering af bestemte varer og ydelser, som kan være udsat for svig, og for den hurtige reaktionsmekanisme til bekæmpelse af momssvig (EUT L 155 af 8.6.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/890/oj).« " |
|
3) |
I kapitel V tilføjes følgende afdeling: »AFDELING 3 ELEKTRONISK CENTRALT MOMSINFORMATIONSUDVEKSLINGSSYSTEM Artikel 24g 1. Kommissionen udvikler, vedligeholder, hoster og forvalter teknisk et elektronisk, centralt momsinformationsudvekslingssystem (»det centrale VIES«) til de formål, der er omhandlet i artikel 1. 2. Hver medlemsstat udvikler, vedligeholder, hoster og forvalter teknisk et nationalt elektronisk system til automatisk overførsel af følgende oplysninger til det centrale VIES:
De oplysninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, litra a), skal være i overensstemmelse med den europæiske standard for elektronisk fakturering og listen over syntakser, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/55/EU (*2). Kommissionen præciserer ved hjælp af en gennemførelsesretsakt detaljerne og formatet for de oplysninger, der er anført i dette stykkes første afsnit. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 58, stk. 2. 3. Hver medlemsstat kan lagre de oplysninger, der er omhandlet i artikel 24j, litra a)-d), med forbehold af adgangstilladelserne, jf. artikel 24k, stk. 3, litra b), i det nationale elektroniske system, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, i overensstemmelse med sin nationale lovgivning. Artikel 24h 1. Medlemsstaterne sikrer, at de oplysninger, der er tilgængelige i det centrale VIES, er ajourførte, fuldstændige og nøjagtige. Kommissionen fastsætter ved hjælp af en gennemførelsesretsakt kriterierne for, hvilke ændringer der ikke er relevante, væsentlige eller nyttige nok til at kunne indberettes i det centrale VIES. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 58, stk. 2. 2. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de oplysninger, som afgiftspligtige personer og ikkeafgiftspligtige juridiske personer indsender med henblik på momsregistrering i overensstemmelse med artikel 214 i direktiv 2006/112/EF, efter deres vurdering er fuldstændige og nøjagtige, inden sådanne oplysninger fremsendes til det centrale VIES. Medlemsstaterne gennemfører procedurer til kontrol af de i første afsnit omhandlede oplysninger, som følge af resultaterne af deres risikovurderinger. Kontrollen gennemføres i princippet forud for momsregistreringen, eller, hvis der kun er foretaget foreløbig kontrol forud for en sådan registrering, senest seks måneder efter en sådan registrering. 3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de andre medlemsstater om de foranstaltninger, der på nationalt plan er iværksat for at sikre kvaliteten og pålideligheden af oplysningerne i henhold til stk. 2. 4. Medlemsstaterne overfører automatisk og straks de oplysninger, der er omhandlet i artikel 24g, stk. 2, i det centrale VIES. Kommissionen fastlægger detaljerne vedrørende acceptable tekniske forsinkelser i en gennemførelsesretsakt. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 58, stk. 2. 5. Uanset denne artikels stk. 4 overfører medlemsstaterne automatisk de i artikel 24g, stk. 2, litra a), omhandlede oplysninger i det centrale VIES senest én dag efter indhentningen af de oplysninger, som den afgiftspligtige person har indsendt til de kompetente myndigheder. 6. De i artikel 24g, stk. 2, omhandlede oplysninger skal være tilgængelige i det centrale VIES i ti år fra udgangen af det år, hvor oplysningerne blev fremsendt til det centrale VIES. Artikel 24i 1. Medlemsstaterne ajourfører automatisk det centrale VIES for at sikre, at momsregistreringsnummeret, jf. artikel 214 i direktiv 2006/112/EF, vises som ugyldigt i det centrale VIES i følgende situationer:
Med henblik på første afsnit, litra a), har de pågældende personer ret til at bevise eksistensen af sin økonomiske virksomhed på anden vis. De situationer, der er anført i første afsnit, berører ikke eventuelle nationale regler, der fastsætter yderligere situationer. 2. Med henblik på stk. 1, første afsnit, litra a), anses en økonomisk virksomhed af den kompetente myndighed for at være indstillet i mindst følgende situationer:
De situationer, der er anført i første afsnit, berører ikke eventuelle nationale regler, der fastsætter yderligere situationer. Artikel 24j Det centrale VIES skal have følgende funktioner med hensyn til de oplysninger, der modtages i henhold til artikel 24g, stk. 2:
Artikel 24k 1. Hver medlemsstat giver automatiseret adgang til det centrale VIES i overensstemmelse med de adgangstilladelser, der er omhandlet i stk. 3, litra b), til:
2. Hver medlemsstat giver automatiseret adgang til det centrale VIES i overensstemmelse med de adgangstilladelser, der er omhandlet i stk. 3, litra b), til:
3. Kommissionen præciserer ved hjælp af en gennemførelsesretsakt følgende:
Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 58, stk. 2. Artikel 24l 1. Udgifterne til oprettelse, drift og vedligeholdelse af det centrale VIES afholdes over Unionens almindelige budget. Disse omkostninger omfatter omkostningerne til den sikre forbindelse mellem det centrale VIES og de nationale elektroniske systemer, jf. artikel 24g, stk. 2, og omkostningerne til de tjenester, der er nødvendige for at udføre de funktioner, der er anført i artikel 24j. 2. Hver medlemsstat afholder omkostningerne ved og er ansvarlig for al udvikling af sine nationale elektroniske systemer som omhandlet i artikel 24g, stk. 2, og som er nødvendige for at muliggøre udveksling af oplysninger via Common Communications Network (CCN) eller et andet lignende sikkert netværk. Artikel 24m Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter følgende:
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 58, stk. 2. (*2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/55/EU af 16. april 2014 om elektronisk fakturering i forbindelse med offentlige udbud (EUT L 133 af 6.5.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/55/oj).« " |
Artikel 5
Ændringer af forordning (EU) nr. 904/2010 med virkning fra den 1. juli 2032
I forordning (EU) nr. 904/2010 foretages følgende ændringer:
|
1) |
Artikel 17, stk. 1, litra a), b) og c), udgår. |
|
2) |
I artikel 20 foretages følgende ændringer:
|
|
3) |
I artikel 21 foretages følgende ændringer:
|
|
4) |
Artikel 22 og 23 udgår. |
|
5) |
Artikel 31, stk. 1, affattes således: »1. De kompetente myndigheder i hver medlemsstat sikrer, at personer, der er involveret i leveringer af varer eller tjenesteydelser inden for Fællesskabet, og ikkeetablerede afgiftspligtige personer, der leverer tjenesteydelser, har mulighed for til brug for denne type aktiviteter elektronisk at få bekræftet gyldigheden af et momsregistreringsnummer for en bestemt person samt vedkommendes navn og adresse. Disse oplysninger skal svare til de oplysninger, der er omhandlet i artikel 24g, stk. 2.« |
Artikel 6
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1 finder anvendelse fra denne forordnings ikrafttræden.
Artikel 2 finder anvendelse fra den 1. juli 2028.
Artikel 3 finder anvendelse fra den 1. juli 2029.
Artikel 4 finder anvendelse fra den 1. juli 2030.
Artikel 5 finder anvendelse fra den 1. juli 2032.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. marts 2025.
På Rådets vegne
A. DOMAŃSKI
Formand
(1) Godkendelse af 22. november 2023 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(2) EUT C 228 af 29.6.2023, s. 149.
(3) Rådets forordning (EU) nr. 904/2010 af 7. oktober 2010 om administrativt samarbejde og bekæmpelse af svig vedrørende merværdiafgift (EUT L 268 af 12.10.2010, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/904/oj).
(4) Rådets direktiv (EU) 2025/516 af 11. marts 2025 om ændring af direktiv 2006/112/EF for så vidt angår momsregler for den digitale tidsalder (EUT L, 2025/516, 25.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/516/oj).
(5) Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj).
(6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)