Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1415

    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/1415 af 14. marts 2024 om ændring af forordning (EF) nr. 810/2009 for så vidt angår visumgebyrernes størrelse

    C/2024/1759

    EUT L, 2024/1415, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1415/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1415/oj

    European flag

    Den Europæiske Unions
    Tidende

    DA

    L-udgaven


    2024/1415

    22.5.2024

    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2024/1415

    af 14. marts 2024

    om ændring af forordning (EF) nr. 810/2009 for så vidt angår visumgebyrernes størrelse

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 810/2009 af 13. juli 2009 om en fællesskabskodeks for visa (1), særlig artikel 16, stk. 9 og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I overensstemmelse med artikel 16, stk. 9, i forordning (EF) nr. 810/2009 har Kommissionen vurderet behovet for at ændre størrelsen af de visumgebyrer, der er fastsat i nævnte forordning, under hensyntagen til objektive kriterier.

    (2)

    Kommissionen har i sin vurdering analyseret udviklingen i den generelle inflationsrate i Unionen og det vægtede gennemsnit af medlemsstaternes offentligt ansattes lønninger mellem den 1. juli 2020 og den 1. juli 2023. Den har konkluderet, at der er behov for at forhøje visumgebyrerne med 12,5 %.

    (3)

    Da Danmark har besluttet at gennemføre forordning (EF) nr. 810/2009, der bygger på Schengenreglerne, i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, er Danmark i henhold til folkeretten forpligtet til at gennemføre denne afgørelse.

    (4)

    Denne forordning udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF (2). Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland.

    (5)

    For så vidt angår Island og Norge, udgør denne forordning en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (3), der henhører under det område, som er nævnt i artikel 1, litra B, i Rådets afgørelse 1999/437/EF (4).

    (6)

    For så vidt angår Schweiz, udgør denne forordning en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (5), der henhører under det område, som er nævnt i artikel 1, litra B, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF (6).

    (7)

    For så vidt angår Liechtenstein, udgør denne forordning en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (7), der henhører under det område, som er nævnt i artikel 1, litra B, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU (8).

    (8)

    For så vidt angår Cypern, udgør denne forordning en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003.

    (9)

    For så vidt angår Bulgarien og Rumænien, udgør denne forordning en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.

    (10)

    Forordning (EF) nr. 810/2009 bør derfor ændres —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    Artikel 16, stk. 1, 2 og 2a, i forordning (EF) nr. 810/2009 affattes således:

    »1.

    Ansøgere betaler et visumgebyr på 90 EUR.

    2.

    Børn i aldersgruppen seks til og med elleve år betaler et visumgebyr på 45 EUR.

    2a.

    Et visumgebyr på 135 EUR eller 180 EUR finder anvendelse, hvis Rådet vedtager en gennemførelsesafgørelse i henhold til artikel 25a, stk. 5, litra b). Denne bestemmelse finder ikke anvendelse på børn til og med elleve år.«

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 14. marts 2024.

    På Kommissionens vegne

    Ursula VON DER LEYEN

    Formand


    (1)   EUT L 243 af 15.9.2009, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/810/oj.

    (2)  Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).

    (3)   EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/agree_internation/1999/439(1)/oj.

    (4)  Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengenreglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/437/oj).

    (5)   EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.

    (6)  Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/146/oj).

    (7)   EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.

    (8)  Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/350/oj).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1415/oj

    ISSN 1977-0634 (electronic edition)


    Top