This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1108
Commission Delegated Regulation (EU) 2024/1108 of 13 March 2024 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the initial airworthiness of unmanned aircraft systems subject to certification and Delegated Regulation (EU) 2019/945 as regards unmanned aircraft systems and third-country operators of unmanned aircraft systems
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/1108 af 13. marts 2024 om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår den indledende luftdygtighed for ubemandede luftfartøjssystemer, der er underlagt certificering, og af delegeret forordning (EU) 2019/945 for så vidt angår ubemandede luftfartøjssystemer og tredjelandsoperatører af ubemandede luftfartøjssystemer
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/1108 af 13. marts 2024 om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår den indledende luftdygtighed for ubemandede luftfartøjssystemer, der er underlagt certificering, og af delegeret forordning (EU) 2019/945 for så vidt angår ubemandede luftfartøjssystemer og tredjelandsoperatører af ubemandede luftfartøjssystemer
C/2024/1570
EUT L, 2024/1108, 23.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1108/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Den Europæiske Unions |
DA L-udgaven |
2024/1108 |
23.5.2024 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2024/1108
af 13. marts 2024
om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår den indledende luftdygtighed for ubemandede luftfartøjssystemer, der er underlagt certificering, og af delegeret forordning (EU) 2019/945 for så vidt angår ubemandede luftfartøjssystemer og tredjelandsoperatører af ubemandede luftfartøjssystemer
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 af 4. juli 2018 om fælles regler for civil luftfart og oprettelse af Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur og om ændring af forordning (EF) nr. 2111/2005, (EF) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 og direktiv 2014/30/EU og 2014/53/EU og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 552/2004 og (EF) nr. 216/2008 og Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 (1), særlig artikel 58, stk. 1, og artikel 61, stk. 1, litra d), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 56 i forordning (EU) 2018/1139 om ubemandede luftfartøjers opfyldelse af kravene kan der i betragtning af ubemandede luftfartøjsoperationers art og den dertil knyttede risiko afhængigt af denne risiko og art kræves et certifikat for konstruktionen, fremstillingen og vedligeholdelsen af ubemandede luftfartøjer og tilhørende motorer, propeller, dele, ikkefastmonteret udstyr og udstyr til fjernkontrol af disse. |
(2) |
I overensstemmelse med artikel 56 i forordning (EU) 2018/1139 fastsættes kravene til certificering af ubemandede luftfartøjssystemer i artikel 40 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/945 (2). |
(3) |
I henhold til artikel 58, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2018/1139 kan betingelserne og procedurerne for udstedelse af certifikater i henhold til nævnte forordnings artikel 55 baseres på eller bestå af væsentlige krav til konstruktionen, som fastsat i bilag IX til forordning (EU) 2018/1139, og af krav til miljøresultater, der er fastsat i bilag III til samme forordning. |
(4) |
Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 (3) om fastsættelse af kravene til konstruktion og produktion af civile luftfartøjer samt af motorer, propeller og dele, der skal monteres deri, bør tilpasses for at tage hensyn til de specifikke elementer i forbindelse med ubemandede luftfartøjssystemer. |
(5) |
Disse specifikke elementer omfatter udstyr til fjernkontrol af ubemandede luftfartøjer, som defineret i artikel 3 i forordning (EU) 2018/1139. Dette udstyr er defineret som en »kontrol- og overvågningsenhed« i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 2024/1110 (4). |
(6) |
Sikker drift af ubemandede luftfartøjer, som er underlagt certificering, forudsætter, at kontrol- og overvågningsenheden er underlagt de samme procedurer, som gælder for de certifikater, der udstedes til ubemandede luftfartøjer, hvilket betyder, at den samme certificeringsproces anvendes for ubemandede luftfartøjssystemer, eftersom de består af det ubemandede luftfartøj og dets kontrol- og overvågningsenhed. |
(7) |
Ubemandede luftfartøjssystemer, der er lettere end luft, udgør en iboende risiko for tredjeparter, selv om den er lavere end for andre konfigurationer med ubemandede luftfartøjer, og de kan derfor opereres, uden det er nødvendigt at udstede et certifikat vedrørende konstruktionen. |
(8) |
Kontrol af konstruktionen af ubemandede luftfartøjssystemer, der specifikt er konstrueret eller ændret med henblik på forskningsmæssige, eksperimentelle og videnskabelige formål, kan gennemføres, uden der er behov for at udstede et typecertifikat, fordi de typisk opereres i et miljø med lavere risiko. |
(9) |
Den vedvarende luftdygtighed af ubemandede luftfartøjssystemer, for hvilke der kræves et typecertifikat, bør være i overensstemmelse med Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/1107 (5), også selv om der ikke foreligger krav om overensstemmelse for disse ubemandede luftfartøjssystemer, som er bestemt til operationer, hvortil der ikke kræves et typecertifikat, jf. artikel 40, stk. 1, litra d), i delegeret forordning (EU) 2019/945, selv hvis producenten har valgt at ansøge herom. |
(10) |
For at give interessenterne tilstrækkelig tid til at sikre overholdelse af den nye ramme for certificerede ubemandede luftfartøjssystemers (UAS) indledende luftdygtighed bør denne forordning finde anvendelse fra den 1. maj 2025 — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EU) nr. 748/2012
I forordning (EU) nr. 748/2012 foretages følgende ændringer:
1) |
Titlen affattes således: » Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 af 3. august 2012 om gennemførelsesbestemmelser for luftdygtigheds- og miljøcertificering af eller overensstemmelseserklæringer, hvad angår luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele, apparatur og kontrol- og overvågningsenheder og komponenter til kontrol- og overvågningsenheder, og for kravene til konstruktions- og produktionsorganisationers kompetence (omarbejdning) «. |
2) |
I artikel 1 foretages følgende ændringer:
|
3) |
I artikel 2 foretages følgende ændringer:
|
4) |
I artikel 8 foretages følgende ændringer:
|
5) |
I artikel 9 foretages følgende ændringer:
|
6) |
Bilag I (del 21) ændres i overensstemmelse med bilag I til nærværende forordning. |
Artikel 2
Ændring af delegeret forordning (EU) 2019/945
I delegeret forordning (EU) 2019/945 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 3 foretages følgende ændringer:
|
2) |
I artikel 40 foretages følgende ændringer:
|
3) |
Bilaget ændres som anført i bilag II til denne forordning. |
Artikel 3
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse fra den 1. maj 2025.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. marts 2024.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 212 af 22.8.2018, s. 1.
(2) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/945 af 12. marts 2019 om ubemandede luftfartøjssystemer og om tredjelandsoperatører af ubemandede luftfartøjssystemer (EUT L 152 af 11.6.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/945/oj).
(3) Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 af 3. august 2012 om gennemførelsesbestemmelser for luftdygtigheds- og miljøcertificering af eller overensstemmelseserklæringer, hvad angår luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele og apparatur, og for kravene til konstruktions- og produktionsorganisationers kompetence (EUT L 224 af 21.8.2012, s. 1) (ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2012/748/oj).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2024/1110 af 10. april 2024 om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår den indledende luftdygtighed for ubemandede luftfartøjssystemer, der er underlagt certificering, og af delegeret forordning (EU) 2019/947 for så vidt angår regler og procedurer for operation af ubemandede luftfartøjer (EUT L, 2024/1110, 17.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1110/oj).
(5) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/1107 af 13. marts 2024 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 i form af de nærmere regler for vedvarende luftdygtighed af certificerede ubemandede luftfartøjssystemer og deres komponenter og om godkendelse af organisationer og personale, der deltager i disse opgaver (EUT L, 2024/1107, 17.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1107/oj).
BILAG I
I bilag I til forordning (EU) nr. 748/2012 foretages følgende ændringer:
1) |
Overskriften på del 21 affattes således: »Certificering af luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele, apparatur, kontrol- og overvågningsenheder og komponenter til kontrol- og overvågningsenheder og af konstruktions- og produktionsorganisationer«. |
2) |
I indholdsfortegnelsen (»Indholdsfortegnelse«) foretages følgende ændringer:
|
3) |
Punkt 21.A.2 affattes således: »21.A.2. Udførelse ved en anden person end ansøgeren til eller indehaveren af et certifikat De handlinger og forpligtelser, som ansøgeren til eller indehaveren af et certifikat for et materiel, en del, et apparatur, en kontrol- og overvågningsenhed (CMU) eller en CMU-komponent i henhold til denne sektion forpligter sig til at udføre eller overholde, kan udføres eller overholdes af en anden person fysisk eller juridisk person på dennes vegne, forudsat at ansøgeren til eller indehaveren af det pågældende certifikat kan påvise, at denne har indgået en aftale med den anden person, som sikrer, at indehaveren af certifikatet er og bliver behørigt frigjort for sine forpligtelser.« |
4) |
I 21.A.3A foretages følgende ændringer:
|
5) |
Punkt 21.A.3B affattes således: »21.A.3B. Luftdygtighedsdirektiver
|
6) |
Punkt 21.A.4, litra b), affattes således:
|
7) |
Punkt 21.A.5, litra a), b) og c), affattes således:
|
8) |
Punkt 21.A.6 affattes således: »21.A.6. Håndbøger Indehaveren af et typecertifikat, et begrænset typecertifikat eller et supplerende typecertifikat skal:
|
9) |
Punkt 21.A.7 affattes således: »21.A.7. Instruktioner om vedvarende luftdygtighed
|
10) |
I punkt 21.A.9 affattes litra a) således:
|
11) |
Punkt 21.A.11 affattes således: »21.A.11. Anvendelsesområde Denne subpart fastlægger proceduren for udstedelse af typecertifikater for materiel og CMU'er og begrænsede typecertifikater for luftfartøjer, og fastlægger rettighederne og forpligtelserne for ansøgerne og indehaverne af disse certifikater.« |
12) |
I 21.A.15 foretages følgende ændringer:
|
13) |
Punkt 21.A.19 affattes således: »21.A.19. Ændringer, der kræver et nyt typecertifikat Enhver fysisk eller juridisk person, som foreslår en ændring af et materiel, skal indgive en ny ansøgning om et typecertifikat, hvis agenturet finder, at den foreslåede ændring i konstruktionen, kraften eller massen er så omfattende, at der kræves en i det væsentlige fuldstændig undersøgelse af overensstemmelsen med det gældende typecertificeringsgrundlag. Enhver fysisk eller juridisk person, som foreslår en ændring af et UAS eller en CMU, skal indgive en ny ansøgning om et typecertifikat, hvis agenturet finder, at den foreslåede ændring i konstruktionen er så omfattende, at der kræves en i det væsentlige fuldstændig undersøgelse af overensstemmelsen med det gældende typecertificeringsgrundlag.« |
14) |
Punkt 21.A.20, litra d), nr. 2), affattes således:
|
15) |
Punkt 21.A.21 affattes således: »21.A.21. Krav til udstedelse af et typecertifikat eller et begrænset typecertifikat
|
16) |
Punkt 21.A.31 affattes således: »21.A.31. Typekonstruktion
|
17) |
Punkt 21.A.33, litra b), nr. 1, nr. ii), affattes således:
|
18) |
I 21.A.35 foretages følgende ændringer:
|
19) |
Punkt 21.A.41 affattes således: »21.A.41. Typecertifikat Typecertifikatet og det begrænsede typecertifikat skal omfatte typekonstruktionen, de operationelle begrænsninger, instruktionerne om vedvarende luftdygtighed, typecertifikatdataarket for luftdygtighed og emissioner, det gældende typecertificeringsgrundlag og de gældende miljøbeskyttelseskrav, hvis overholdelse agenturet registrerer, og eventuelle andre betingelser eller begrænsninger, som er foreskrevet for materiellet, UAS'et eller CMU'en i de relevante certificeringsspecifikationer og miljøbeskyttelseskrav. Typecertifikatet og det begrænsede typecertifikat for luftfartøjer skal derudover omfatte det gældende certificeringsgrundlag for data om operationel egnethed, dataene om operationel egnethed og typecertifikatdataarket for støj. Typecertifikatet og det begrænsede typecertifikat skal omfatte dokumentationen for overholdelse af krav vedrørende CO2-emissioner og typecertifikatdataarket for motoren.« |
20) |
Punkt 21.A.90B, litra a), nr. 1), affattes således:
|
21) |
Punkt 21.A.91 affattes således: »21.A.91. Klassifikation af ændringer af et typecertifikat Ændringer af et typecertifikat klassificeres som »mindre« og »større«. En »mindre ændring« har ingen mærkbar effekt på masse, balance, strukturel styrke, driftssikkerhed, operationelle egenskaber, støj, data om operationel egnethed eller andre egenskaber, der påvirker materiellets eller UAS'ets luftdygtighed eller dets miljøegenskaber, eller nogen mærkbar effekt på driftssikkerhed, operationelle egenskaber eller andre egenskaber, der påvirker CMU'ens luftdygtighed. Med forbehold af punkt 21.A.19 betragtes alle andre ændringer i henhold til denne subpart som »større ændringer«. Alle større og mindre ændringer skal alt efter tilfældet være godkendt i overensstemmelse med punkt 21.A.95 eller punkt 21.A.97, og skal være behørigt identificeret.« |
22) |
Punkt 21.A.93, litra b), affattes således:
|
23) |
I 21.A.95 foretages følgende ændringer:
|
24) |
Punkt 21.A.97, litra c), affattes således:
|
25) |
I 21.A.101 affattes litra a) og b) således:
|
26) |
I punkt 21.A.108 affattes litra a) således:
|
27) |
I 21.A.115 foretages følgende ændringer:
|
28) |
Punkt 21.A.117 affattes således: »21.A.117. Ændringer af den del af et materiel, der er omfattet af et supplerende typecertifikat
|
29) |
I punkt 21.A.118A affattes litra a), nr. 2), således:
|
30) |
Punkt 21.A.120B, litra a), affattes således:
|
31) |
Punkt 21.A.121 affattes således: »21.A.121. Anvendelsesområde
|
32) |
I 21.A.122 foretages følgende ændringer:
|
33) |
Punkt 21.A.124 affattes således: »21.A.124. Ansøgning
|
34) |
I punkt 21.A.125A foretages følgende ændringer:
|
35) |
I punkt 21.A.125C affattes litra a), nr. 3), således:
|
36) |
I punkt 21.A.126 foretages følgende ændringer:
|
37) |
Punkt 21.A.128 affattes således: »21.A.128. Afprøvninger: motorer, propeller og kontrol- og overvågningsenheder (CMU'er) Enhver producent af motorer, af propeller eller af CMU'er, som er fremstillet i henhold til denne subpart, skal påse, at enhver motor, enhver indstillelig propel eller enhver CMU som anført i typecertifikatindehaverens dokumentation underkastes en funktionsprøve, som kan godkendes, for at fastslå, om den pågældende motor, propel eller CMU fungerer tilfredsstillende i hele det operationsområde, hvortil den er typecertificeret, som et middel til at fastslå de relevante aspekter af overensstemmelsen med punkt 21.A.125A, litra a).« |
38) |
Punkt 21.A.129 affattes således: »21.A129. Produktionsorganisationens forpligtelser Enhver producent af et materiel, en del, et apparatur, en CMU eller en CMU-komponent, der fremstilles i henhold til denne subpart, skal:
|
39) |
Punkt 21.A.130 affattes således: »21.A.130. Overensstemmelseserklæring
|
40) |
Punkt 21.A.131 affattes således: »21.A.131. Anvendelsesområde Denne subpart fastlægger:
|
41) |
I punkt 21.A.139, litra d), foretages følgende ændringer:
|
42) |
Punkt 21.A.147 affattes således: »21.A.147. Ændringer af produktionsstyringssystem Efter udstedelse af et produktionsorganisationsgodkendelsesbevis skal enhver ændring af produktionsstyringssystemet, som er af betydning for påvisningen af materiellets, delens, apparaturets, UAS'ets, CMU'ens eller CMU-komponentens overensstemmelse, luftdygtighed eller miljøbeskyttelsesegenskaber, godkendes af den kompetente myndighed, inden den gennemføres. Produktionsorganisationen skal indgive en ansøgning om godkendelse til den kompetente myndighed, der påviser, at den fortsat vil overholde dette bilag.« |
43) |
Punkt 21.A.151 affattes således: »21.A.151. Godkendelsesbetingelser Godkendelsesbetingelserne skal identificere arbejdets omfang, det materiel og/eller kategorier af dele og apparatur, eller begge, de CMU'er eller de CMU-komponenter eller begge, hvortil indehaveren har ret til at udøve de rettigheder, der er fastsat i punkt 21.A.163. Disse betingelser skal udstedes som en del af en produktionsorganisationsgodkendelse.« |
44) |
I punkt 21.A.159 affattes litra a), nr. 3), således:
|
45) |
I punkt 21.A.163 foretages følgende ændringer:
|
46) |
I punkt 21.A.165 foretages følgende ændringer:
|
47) |
Punkt 21.A.174, litra b), affattes således:
(*2) Kommissionens forordning (EU) nr. 1321/2014 af 26. november 2014 om vedvarende luftdygtighed af luftfartøjer og luftfartøjsmateriel, -dele og -apparatur og om godkendelse af organisationer og personale, der deltager i disse opgaver (EUT L 362 af 17.12.2014, s. 1).« " (*2) Kommissionens forordning (EU) nr. 1321/2014 af 26. november 2014 om vedvarende luftdygtighed af luftfartøjer og luftfartøjsmateriel, -dele og -apparatur og om godkendelse af organisationer og personale, der deltager i disse opgaver (EUT L 362 af 17.12.2014, s. 1).« " |
48) |
Punkt 21.A.179, litra a), nr. 2), nr. i), affattes således:
|
49) |
I punkt 21.A.239, litra d), foretages følgende ændringer:
|
50) |
I punkt 21.A.243 foretages følgende ændringer:
|
51) |
Punkt 21.A.245, litra e), nr. 1), affattes således:
|
52) |
Punkt 21.A.247 affattes således: »21.A.247. Ændringer af konstruktionsstyringssystem Efter meddelelse af en konstruktionsorganisationsgodkendelse skal enhver ændring af konstruktionsstyringssystemet, som er af betydning for påvisningen af overensstemmelse eller for materiellets, delens, apparaturets, UAS'ets, CMU'ens eller CMU-komponentens luftdygtighed, data om operationel egnethed og miljøbeskyttelse, godkendes af agenturet, før den gennemføres. Konstruktionsorganisationen skal indgive en ansøgning om godkendelse til agenturet, som på grundlag af de foreslåede ændringer af håndbogen påviser, at den fortsat vil overholde dette bilag.« |
53) |
Punkt 21.A.251 affattes således: »21.A.251. Godkendelsesbetingelser Godkendelsesbetingelserne skal identificere de typer konstruktionsarbejde og de kategorier af materiel, dele, apparatur, UAS'er, CMU'er eller CMU-komponenter, som konstruktionsorganisationen har en konstruktionsorganisationsgodkendelse for, samt de funktioner og opgaver, som organisationen er godkendt til at udføre vedrørende materiellets, UAS'ets eller CMU'ens luftdygtighed, data om operationel egnethed og miljøegenskaber. For konstruktionsorganisationsgodkendelser, der dækker typecertificering eller European Technical Standard Order (ETSO)-godkendelse af hjælpemotorer (APU'er), skal godkendelsesbetingelserne ydermere indeholde oversigten over materiel, CMU'er eller APU'er. Disse betingelser skal udstedes som en del af en konstruktionsorganisationsgodkendelse.« |
54) |
I punkt 21.A.259 affattes litra a), nr. 3), således:
|
55) |
I punkt 21.A.263, litra c), foretages følgende ændringer:
|
56) |
Punkt 21.A.265, litra c), affattes således:
|
57) |
Overskriften i subpart K i sektion A affattes således: » SUBPART K — DELE OG APPARATUR SAMT KOMPONENTER TIL KONTROL- OG OVERVÅGNINGSENHEDER (CMU) « |
58) |
Punkt 21.A.301 affattes således: »21.A.301. Anvendelsesområde Denne subpart fastlægger proceduren for godkendelse af dele, apparatur og CMU-komponenter.« |
59) |
Punkt 21.A.303 affattes således: »21.A.303. Overholdelse af gældende krav Påvisning af overensstemmelse med dele, apparatur og CMU-komponenter, der skal installeres i et typecertificeret materiel eller i en CMU, skal ske:
|
60) |
Punkt 21.A.305 affattes således: »21.A.305. Godkendelse af dele og apparatur samt komponenter til kontrol- og overvågningsenheder (CMU) I alle tilfælde, hvor Unionsretten (1) eller under hensyntagen til agenturets foranstaltninger, som omhandlet i artikel 10 i forordning (EU) nr. 748/2012, udtrykkeligt kræver godkendelse af en del, et apparatur eller en CMU-komponent skal delen, apparaturet eller CMU-komponenten være i overensstemmelse med den gældende ETSO eller med de specifikationer, der af agenturet anerkendes som tilsvarende i det pågældende tilfælde.« |
61) |
Følgende indsættes som nyt punkt 21.A.308: »21.A.308. Egnethed af en komponent til installation i en kontrol- og overvågningsenhed (CMU)
|
62) |
I punkt 21.A.431A foretages følgende ændringer:
|
63) |
I punkt 21.A.431B affattes litra a), nr. 1), således:
|
64) |
Punkt 21.A.432C, litra b), nr. 6), affattes således:
|
65) |
Punkt 21.A.433, litra a), nr. 3 og 4, affattes således:
|
66) |
I punkt 21.A.439 affattes indledningen således: »Dele, apparatur og CMU-komponenter til brug ved reparationer skal fremstilles i overensstemmelse med produktionsdata, som er baseret på alle de nødvendige konstruktionsdata således som fremlagt af indehaveren af reparationskonstruktionsgodkendelsen:«. |
67) |
Punkt 21.A.441 affattes således: »21.A.441. Reparationsudførelse
|
68) |
I punkt 21.A.445 affattes indledningen i litra a) således: »Hvis beskadiget materiel, dele, apparatur, CMU eller CMU-komponent ikke repareres og ikke er omfattet af tidligere godkendte data, kan vurderingen af skadevirkningen for dets luftdygtighed kun foretages af:«. |
69) |
I punkt 21.A.708 foretages følgende ændringer:
|
70) |
Punkt 21.A.711, litra d), affattes således:
|
71) |
Overskriften på subpart Q affattes således: » SUBPART Q — IDENTIFIKATION AF MATERIEL, DELE, APPARATUR, KONTROL- OG OVERVÅGNINGSENHEDER (CMU'er) OG CMU-KOMPONENTER «. |
72) |
I punkt 21.A.801 foretages følgende ændringer:
|
73) |
I punkt 21.A.803 foretages følgende ændringer:
|
74) |
Punkt 21.A.804 affattes således: »21.A.804. Identifikation af dele og apparatur samt komponenter til kontrol- og overvågningsenheder (CMU)
|
75) |
Punkt 21.B.20, litra b), affattes således:
|
76) |
Punkt 21.B.70 affattes således: »21.B.70. Certificeringsspecifikationer Agenturet skal i henhold til artikel 76, stk. 3, i forordning (EU) 2018/1139 udstede certificeringsspecifikationer og andre detaljerede specifikationer, herunder certificeringsspecifikationer for luftdygtighed, data om operationel egnethed og miljøbeskyttelse, som kompetente myndigheder, organisationer og personale kan bruge til påvisning af materiels, deles, apparaturs, UAS'ers, CMU'ers og CMU-komponenters overensstemmelse med de relevante væsentlige krav, som er fastsat i bilag II, IV, V og IX til denne forordning, samt med kravene til miljøbeskyttelse, som fremgår af forordningens artikel 9, stk. 2, og i bilag III. Disse specifikationer skal være tilstrækkeligt detaljerede og specifikke til for ansøgerne at angive de betingelser, i henhold til hvilke certifikater skal udstedes, ændres eller suppleres.« |
77) |
I punkt 21.B.75 affattes litra a) således:
|
78) |
I punkt 21.B.80 foretages følgende ændringer:
|
79) |
I punkt 21.B.82, litra a), foretages følgende ændringer:
|
80) |
I punkt 21.B.100 affattes indledningen i litra a) således: »Agenturet skal fastlægge, i hvilket omfang det inddrages i arbejdet med at kontrollere aktiviteter og data vedrørende påvisning af overensstemmelse i forbindelse med ansøgningen om et typecertifikat, et begrænset typecertifikat, en godkendelse af en større ændring, et supplerende typecertifikat, en godkendelse af større reparationskonstruktioner eller en ETSO-godkendelse for APU'er. Dette sker via en vurdering af de relevante grupper af aktiviteter og data i certificeringsprogrammet, hvormed overensstemmelsen kan påvises. I denne vurdering skal der tages hensyn til:
og som minimum overvejes følgende elementer:«. |
81) |
I punkt 21.B.103 affattes litra a) således:
|
82) |
I punkt 21.B.107 foretages følgende ændringer:
|
83) |
I 21.B.111 affattes litra a) og b) således:
|
84) |
Punkt 21.B.320, litra b), nr. 5), affattes således:
|
85) |
Punkt 21.B.325 affattes således: »21.B.325. Udstedelse af luftdygtighedsbeviser
|
86) |
I punkt 21.B.326 foretages følgende ændringer:
|
87) |
I punkt 21.B.327, litra a), foretages følgende ændringer:
|
88) |
Punkt 21.B.432, litra b), nr. 1), nr. ii), affattes således:
|
89) |
Overskriften i subpart K i sektion B affattes således: » SUBPART K — DELE OG APPARATUR SAMT KOMPONENTER TIL KONTROL- OG OVERVÅGNINGSENHEDER (CMU) «. |
90) |
I punkt 21.B.453 affattes litra a), nr. 4), således:
|
91) |
Punkt 21.B.520, litra b), nr. 4), affattes således:
|
92) |
Overskriften i subpart Q i sektion B affattes således: » SUBPART Q — IDENTIFIKATION AF MATERIEL, DELE, APPARATUR, KONTROL- OG OVERVÅGNINGSENHEDER (CMU'er) OG CMU-KOMPONENTER « |
93) |
Listen over tillæg (EASA-FORMULARER) affattes således: »Tillæg I — EASA-formular 1 Autoriseret frigivelsesbevis Tillæg II — EASA-formular 15a, 15c og 15d — Luftdygtighedseftersynsbevis Tillæg III — EASA-formular 20a Flyvetilladelse Tillæg IV — EASA-formular 20b Flyvetilladelse (udstedt af godkendte organisationer) Tillæg V — EASA-formular 24 Begrænset luftdygtighedsbevis Tillæg VI — EASA-formular 25 Luftdygtighedsbevis Tillæg VII — EASA-formular 45 Støjcertifikat Tillæg VIII — EASA-formular 52 Overensstemmelseserklæring for luftfartøj/ubemandet luftfartøjssystem Tillæg IX — EASA-formular 53 Certifikat om frigivelse til tjeneste Tillæg X — EASA-formular 55 Produktionsorganisationsgodkendelsesbevis Tillæg XI — EASA-formular 65 Godkendelsesbrev for produktion uden produktionsorganisationsgodkendelse Tillæg XII — Kategorier af prøveflyvninger og dertil knyttede kvalifikationer hos flyvebesætninger, der foretager prøveflyvninger«. |
94) |
I tillæg I »Autoriseret frigivelsesbevis — EASA-formular 1 som omhandlet i bilag I (del 21)« ændres instruktionerne i udfyldelse af EASA-formular 1 som følger:
|
95) |
I tillæg II foretages følgende ændringer:
|
96) |
Tillæg III erstattes af følgende: »»Tillæg III Flyvetilladelse — EASA-formular 20a
|
97) |
Tillæg IV affattes således: »»Tillæg IV Flyvetilladelse (udstedt af godkendte organisationer) — EASA-formular 20b
|
98) |
Tillæg V affattes således: »»Tillæg V Begrænset luftdygtighedsbevis — EASA-formular 24 Den kompetente myndigheds LOGO BEGRÆNSET LUFTDYGTIGHEDSBEVIS
Dette begrænsede luftdygtighedsbevis skal medbringes om bord under alle flyvninger. |
99) |
Tillæg VI erstattes af følgende: »»Tillæg VI Luftdygtighedsbevis — EASA-formular 25 Den kompetente myndigheds LOGO LUFTDYGTIGHEDSBEVIS
Dette luftdygtighedsbevis skal medbringes om bord under alle flyvninger. |
100) |
Tillæg VIII ændres således:
|
101) |
I tillæg X erstattes den første formular (EASA-formular 55a — 3. udgave) af følgende:
|
102) |
Tillæg XI erstattes af følgende: »»Tillæg XI Godkendelsesbrev for produktion uden produktionsorganisationsgodkendelse — EASA-formular 65 Godkendelsesbrev som omhandlet i subpart F i bilag I (del 21)
|
(*1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 af 3. april 2014 om indberetning og analyse af samt opfølgning på begivenheder inden for civil luftfart, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 996/2010 og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/42/EF, Kommissionens forordning (EF) nr. 1321/2007 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2007 (EUT L 122 af 24.4.2014, s. 18).«
(*2) Kommissionens forordning (EU) nr. 1321/2014 af 26. november 2014 om vedvarende luftdygtighed af luftfartøjer og luftfartøjsmateriel, -dele og -apparatur og om godkendelse af organisationer og personale, der deltager i disse opgaver (EUT L 362 af 17.12.2014, s. 1).« «
(1) [Liste over gældende retsakter indsættes som fodnote].
(*3) Udstederen af formularen kan tilpasse den til sit behov ved at slette de navne, erklæringer om certificering, henvisninger til det pågældende luftfartøj og udstedelsesoplysninger, der ikke er relevante for vedkommendes anvendelse heraf.«
(*4) (*) Til brug for registreringsstaten.
(*5) Til brug for indehaveren af organisationsgodkendelsen.
(*6) Til brug for registreringsstaten.
(*7) Det ikkerelevante overstreges.
(*8) Til brug for registreringsstaten.
(*9) Eller »EASA«, hvis EASA er den kompetente myndighed.
(*10) Udgår for tredjelande eller EASA.
(*11) Det ikkerelevante overstreges.«
(*12) Eller »EASA«, hvis EASA er den kompetente myndighed.
(*13) Eller »EASA«, hvis EASA er den kompetente myndighed.
(*14) Eller »EASA«, hvis EASA er den kompetente myndighed.
(*15) Udgår for tredjelande.
BILAG II
I bilaget til delegeret forordning (EU) 2019/945 foretages følgende ændringer:
1) |
I DEL 2 »Krav til et ubemandet luftfartøjssystem i klasse C1« affattes punkt 15 således:
|
2) |
I DEL 3 »Krav til et ubemandet luftfartøjssystem i klasse C2« affattes punkt 17 således:
|
3) |
I DEL 4 »Krav til et ubemandet luftfartøjssystem i klasse C3« affattes punkt 13 således:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1108/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)