Изберете експерименталните функции, които искате да изпробвате

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 32024R0249

Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/249 af 30. november 2023 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår fælles datakrav med henblik på udveksling og lagring af visse oplysninger inden for rammerne af toldlovgivningen

C/2023/7399

EUT L, 2024/249, 12.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/249/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Правен статус на документа В сила

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/249/oj

European flag

Tidende
Den Europæiske Unions

DA

Serie L


2024/249

12.2.2024

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2024/249

af 30. november 2023

om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår fælles datakrav med henblik på udveksling og lagring af visse oplysninger inden for rammerne af toldlovgivningen

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (1), særlig artikel 7, litra a) og b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I bilag A til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 (2) fastsættes fælles datakrav for udveksling og lagring af oplysninger, der kræves i forbindelse med ansøgninger og afgørelser. Med henblik på en omfattende opgradering af de elektroniske systemer i forbindelse med systemet til toldafgørelser efter EU-toldkodeksen og systemet til forvaltning af sikkerhedsstillelse bør bilaget ændres for at sikre fortsat harmonisering.

(2)

Den praktiske gennemførelse af forordning (EU) nr. 952/2013 sammen med delegeret forordning (EU) 2015/2446 har vist, at det er nødvendigt at ændre den delegerede forordning for at forbedre harmoniseringen af de fælles datakrav for udveksling og lagring af oplysninger mellem toldmyndighederne og mellem toldmyndighederne og de økonomiske operatører. Sådanne ændringer er nødvendige for fortsat at sikre interoperabiliteten mellem de elektroniske toldsystemer, der anvendes til de forskellige former for angivelser, meddelelser og beviser for den toldmæssige status som EU-varer, der er fastsat i bilag B til delegeret forordning (EU) 2015/2446. Bilaget bør derfor ændres.

(3)

Det er nødvendigt at supplere de oplysninger, som indsamles til registrering af tredjelandes økonomiske operatører, der har et fast forretningssted i Unionens toldområde. Adressen på dette faste forretningssted bør registreres. Derudover bør de fælles datakrav for registrering af økonomiske operatører, som er fastsat i bilag 12-01 til delegeret forordning (EU) 2015/2446, bringes i bedre overensstemmelse med datakravene for ansøgninger og afgørelser samt for angivelser, meddelelser og beviser for den toldmæssige status som EU-varer for at sikre interoperabilitet mellem det elektroniske system, der anvendes til registrering af økonomiske operatører, og de systemer, der behandler ansøgninger og afgørelser samt angivelser, meddelelser og beviser for den toldmæssige status som EU-varer. Bilag 12-01 bør derfor ændres.

(4)

Det er nødvendigt at udskyde anvendelsen af de ændringer, der har en betydelig indvirkning på de elektroniske systemer, for at give Kommissionen, medlemsstaternes myndigheder og de økonomiske operatører mulighed for at tilpasse deres elektroniske systemer i overensstemmelse hermed og at give medlemsstaterne og de økonomiske operatører tid til at sikre overholdelse af de ændrede datakrav. Nogle af ændringerne er der allerede taget højde for i forbindelse med den aktuelle IT-udvikling, mens andre ændringer vil kræve ændringer i de elektroniske systemer, som endnu ikke er planlagt. Medlemsstaterne og de økonomiske operatører har behov for et stabilt grundlag for at kunne forberede sig på disse ændringer og iværksætte de nødvendige investeringer. Det er derfor nødvendigt foretage ændringer af datakravene, som først finder anvendelse 1 til 4 år efter denne forordnings ikrafttræden afhængigt af den konkrete IT-udvikling.

(5)

Modellerne af forsendelsesledsagedokumentet, som er fastlagt i bilag B-02 til delegeret forordning (EU) 2015/2446 og forsendelses-/sikringsledsagedokumentet, som er fastlagt i den delegerede forordnings bilag B-04, samt varepostlisterne til disse dokumenter, som henholdsvis er fastlagt i den delegerede forordnings bilag B-03 og B-05, skal tilpasses de fælles datakrav til forsendelsesproceduren, som er fastlagt i den delegerede forordnings bilag B. Eftersom de fælles datakrav, der gælder for forsendelsesledsagedokumentet og for forsendelses-/sikringsledsagedokumentet er meget ens, er det ikke længere nødvendigt at have to forskellige modeller for disse dokumenter og de tilknyttede varepostlister. Det er derfor nødvendigt at ændre bilag B-02 og B-03 og at lade bilag B-04 og B-05 udgå.

(6)

Delegeret forordning (EU) 2015/2446 bør derfor ændres —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I delegeret forordning (EU) 2015/2446 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 2 ændres således:

a)

Stk. 4, litra a), affattes således:

»a)

indtil datoen for ibrugtagning af kodekssystemet til automatiseret eksport, som fastsat i bilaget til gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/2151, i de tilfælde, der er omfattet af kolonne A1, A2, B1, B4 og C1 i bilag B til denne forordning«.

b)

Stk. 5, 6 og 7 udgår.

c)

Stk. 8, indledningen, affattes således:

»Hvis en ansøgning om en bevilling er baseret på en toldangivelse i henhold til artikel 163, stk. 1, i denne forordning, skal toldangivelsen indtil datoerne for ibrugtagning af AES-systemet eller opgraderingen af de nationale importsystemer, jf. bilaget til gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/2151, også indeholde følgende data:«.

2)

Artikel 3 affattes således:

»Når en person registreres, indhenter og opbevarer toldmyndighederne de oplysninger, der er fastsat i bilag 12-01, vedrørende denne person. Disse data udgør EORI-registreringen.«.

3)

Artikel 5, stk. 1, litra b), affattes således:

»b)

indgiver en summarisk indpassage- eller udpassageangivelse i Unionens toldområde eller i et tredjeland, såfremt der i en toldsikkerhedsaftale mellem Unionen og det pågældende tredjeland er fastlagt bestemmelser om anvendelse af et elektronisk system på EU-plan«.

4)

Bilag A erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning.

5)

Bilag B erstattes af teksten i bilag II til nærværende forordning.

6)

Bilag 12-01 erstattes af teksten i bilag III til nærværende forordning.

7)

Bilag B-02 erstattes af teksten i bilag IV til nærværende forordning.

8)

Bilag B-03 erstattes af teksten i bilag V til nærværende forordning.

9)

Bilag B-04 og B-05 udgår.

Artikel 2

1.   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

2.   Artikel 1, nr. 1)-5), finder anvendelse fra den 3. marts 2024.

3.   Artikel 1, nr. 6), finder anvendelse fra den 1. marts 2027.

4.   Artikel 1, nr. 7)-9), finder anvendelse fra datoen for indførelsen af fase 5 af NCTS (det nye IT-baserede forsendelsessystem) i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/2151 (3).

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 30. november 2023.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 1).

(3)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/2151 af 13. december 2019 om fastlæggelsen af arbejdsprogrammet vedrørende udviklingen og indførelsen af de elektroniske systemer, der er omhandlet i EU-toldkodeksen (EUT L 325 af 16.12.2019, s. 168).


BILAG I

»BILAG A

FÆLLES DATAKRAV FOR ANSØGNINGER OG AFGØRELSER SOM OMHANDLET I ARTIKEL 2, STK. 1

AFSNIT I

ALMINDELIGE BESTEMMELSER

Afdeling 1

Generelle forklarende bemærkninger

1.

Bestemmelserne i disse bemærkninger gælder for alle afsnit i dette bilag.

2.

Datakravstabellerne i afsnit II omfatter alle de dataelementer, der er nødvendige for de ansøgninger og afgørelser, som behandles i dette bilag.

3.

Formaterne, koderne og, hvor det er relevant, strukturen i de dataelementer, der beskrives i dette bilag, er fastlagt i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447.

4.

De datakrav, der fastlægges i dette bilag, finder anvendelse på ansøgninger og afgørelser, som er udarbejdet ved hjælp af elektroniske databehandlingsteknikker, samt papirbaserede ansøgninger og afgørelser.

5.

De dataelementer, som kan angives for flere typer ansøgninger og afgørelser, findes i dette bilags afsnit II, afdeling 1, gruppe 31-38.

6.

De dataelementer, der er specifikke for visse typer af ansøgninger og afgørelser, findes i datatakravsafdelingen for gruppe 42-63 i dette bilags afsnit II.

7.

De specifikke bestemmelser for de enkelte dataelementer, som er beskrevet i datakravsafdelingen i dette bilags afsnit II, finder anvendelse uanset status for dataelementet, således som denne er fastlagt i datakravstabellerne. F.eks. er D.E. 35 01 080 Identifikation af varer angivet som obligatorisk (status »A«) i datakravstabellen i dette bilags afsnit II, gruppe 35, for bevillingerne til aktiv forædling (kolonne IPO) og passiv forædling (kolonne OPO); disse oplysninger skal imidlertid ikke udfyldes ved aktiv eller passiv forædling med ækvivalente varer og passiv forædling med fremgangsmåden med standardombytning, som omhandles i dette bilags afsnit II, gruppe 35.

8.

Statusmærkningerne (»A«, »B« eller »C«), som hører til det pågældende dataelementer i datakravstabellerne, angiver, at de kan anvendes i forbindelse med ansøgningerne (mærkning med »*«), afgørelserne (mærkning med »+«) eller i forbindelse med begge.

9.

Den status, der er angivet i datakravstabellen nedenfor, påvirkes ikke af, om bestemte oplysninger kun angives, såfremt omstændighederne giver anledning dertil. F.eks. anvendes D.E. 35 01 060 Ækvivalente varer kun, såfremt der er anmodet om anvendelsen af ækvivalente varer, jf. kodeksens artikel 223.

10.

Statusmærkningerne (»A«, »B« eller »C«) skal tages i betragtning sammen med de angivne, mulige modifikationer på niveauet for dataunderelementer (-underklasse eller -attribut) og med bestemmelserne i de angivne nummererede fodnoter i kravstabellen i afsnit II, afdeling 2. I tilfælde hvor status og/eller fodnote er angivet på klasseniveauet, gælder denne for alle dataunderklasser eller dataunderelementer, med mindre der er angivet en anden status eller fodnote på niveauet for dataunderklasser eller dataunderelementer. F.eks. er statussen »A« angivet på klasseniveau for D.E. 33 02… (Bevillingens eller afgørelsens ansøger/indehaver) for de fleste kolonner, men D.E. 33 02 000 230 (Momsnummer) kræves kun for AEO-kolonnen.

11.

Hvis en ansøgning om bevilling til at anvende en særlig procedure, dog ikke forsendelsesproceduren, indgives i overensstemmelse med artikel 163, forelægges det datasæt, der er defineret i kolonne A163 i datakravstabellen i dette bilags afsnit II, sammen med de data, der kræves i toldangivelsen, jf. afsnit I, kapitel 3, afdeling 1, 2 og 11, i bilag B i forbindelse med den pågældende procedure.

12.

Medlemsstaterne meddeler Kommissionen en liste over de dataelementer mærket med status »B« i datakravstabellerne, som de kræver oplyst, og de underretter Kommissionen om enhver ændring af denne liste. Kommissionen offentliggør en liste over disse oplysninger.

13.

I datakravstabellerne i afsnit II (Datakrav med bemærkninger), afdeling 2 (Datakravstabel for datagruppe 31-38), vises der kun de dataelementer, for hvilke en faktisk kravsstatus er angivet.

14.

Datakravene for de forskellige kolonner (datasæt i forbindelse med specifikke ansøgninger eller afgørelser) finder anvendelse i forskellige faser. Den dertil knyttede fase er angivet i dette bilags afsnit I, afdeling 2 (Tabelforklaring). Anvendelsesdatoen for de forskellige faser er som følger:

Fase 0 – fra den 3. marts 2024

Fase 1 – fra den 11. marts 2024

Fase 2 – fra den 13. marts 2025

Fase 3 – fra den 1. december 2026

Afdeling 2

Tabelforklaring

Kolonner

Tidligere kolonnereference

Type ansøgning/afgørelse

Retsgrundlag

Gruppe, som indeholder de specifikke datakrav

Faseangivelse som omhandlet i afsnit I, afdeling 1, punkt 14

Afgørelser vedrørende bindende oplysninger

 

BTO

1a

Ansøgning eller afgørelse vedrørende bindende tariferingsoplysninger (BTO-afgørelse)

Kodeksens artikel 33

42…

Fase 0

BOO

1b

Ansøgning eller afgørelse vedrørende bindende oprindelsesoplysninger (BOO-afgørelse)

Kodeksens artikel 33

43…

Fase 3

BVO

[NY]

Ansøgning eller afgørelse vedrørende bindende værdiansættelsesoplysninger (BVO)

Kodeksens artikel 35

63…

Fase 3

Autoriseret økonomisk operatør

 

AEO

2

Ansøgning og bevilling vedrørende status som autoriseret økonomisk operatør

Kodeksens artikel 38

44…

Fase 2

Toldværdiansættelse

 

CVA

3

Ansøgning og bevilling vedrørende forenkling af fastsættelsen af de beløb, der udgør en del af varernes toldværdi

Kodeksens artikel 73

45…

Fase 2

Samlet sikkerhedsstillelse og betalingshenstand

 

CGU

4a

Ansøgning og bevilling vedrørende samlet sikkerhedsstillelse, herunder mulighed for reduktion eller fritagelse

Kodeksens artikel 95

46…

Fase 1

DPO

4b

Ansøgning om og bevilling af henstand med betaling af den skyldige afgift, såfremt tilladelsen ikke gives i et enkelttilfælde

Kodeksens artikel 110

47…

Fase 2

RRM

4c

Ansøgning og afgørelse vedrørende godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgifter

Kodeksens artikel 116

48…

Fase 2

Formaliteter i forbindelse med varers ankomst

 

TST

5

Ansøgning om og bevilling til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring

Kodeksens artikel 148

49…

Fase 2

Varers toldmæssige status

 

RSS

6a

Ansøgning og bevilling vedrørende fast rutefart

Artikel 120

50…

Fase 2

ACP

6b

Ansøgning om og bevilling af status som autoriseret udsteder

Artikel 128

51…

Fase 2

Toldformaliteter

 

SDE

7a

Ansøgning om og bevilling af anvendelse af forenklet angivelse

Kodeksens artikel 166, stk. 2

52…

Fase 2

CCL

7b

Ansøgning om og bevilling af centraliseret toldbehandling

Kodeksens artikel 179

53…

Fase 2

EIR

7c

Ansøgning om og bevilling til at foretage toldangivelse via indskrivning i klarererens regnskaber, herunder eksportproceduren

Kodeksens artikel 182

54…

Fase 2

SAS

7d

Ansøgning om og bevilling til egen beregning

Kodeksens artikel 185

55…

Fase 2

AWB

7e

Ansøgning om og bevilling af status som autoriseret vejer af bananer

Artikel 155

56…

Fase 2

Særlige procedurer

 

IPO

8a

Ansøgning om og bevilling til anvendelse af proceduren for aktiv forædling

Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a)

57…

Fase 2

OPO

8b

Ansøgning om og bevilling til anvendelse af proceduren for passiv forædling

Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a)

58…

Fase 2

EUS

8c

Ansøgning og bevilling vedrørende anvendelse af proceduren for særligt anvendelsesformål

Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a)

Ingen specifikke data kræves.

Fase 2

TEA

8d

Ansøgning og bevilling vedrørende anvendelse af proceduren for midlertidig import

Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a)

Ingen specifikke data kræves.

Fase 2

CWP

8e

Ansøgning og bevilling vedrørende drift af lagerfaciliteter til oplæggelse af varer på toldoplag

Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra b)

59…

Fase 2

A163

8f

Ansøgning og bevilling vedrørende midlertidig import, særligt anvendelsesformål, aktiv forædling eller passiv forædling i situationer, hvor artikel 163 finder anvendelse

Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a), og artikel 163

Ingen specifikke data kræves.

Fase 0

Forsendelse

 

ACT

9a

Ansøgning og bevilling vedrørende status som godkendt modtager ved TIR-transport

Kodeksens artikel 230

Ingen specifikke data kræves.

Fase 2

ACR

9b

Ansøgning om og bevilling af status som godkendt afsender for EU-forsendelse

Kodeksens artikel 233, stk. 4, litra a)

60…

Fase 2

ACE

9c

Ansøgning og bevilling vedrørende status som godkendt modtager ved EU-forsendelse

Kodeksens artikel 233, stk. 4, litra b)

Ingen specifikke data kræves.

Fase 2

SSE

9d

Ansøgning om og bevilling til anvendelse af en særlig type segl

Kodeksens artikel 233, stk. 4, litra c)

61…

Fase 2

TRD

9e

Ansøgning eller bevilling vedrørende anvendelse af forsendelsesangivelse med reduceret datasæt

Kodeksens artikel 233, stk. 4, litra d)

Ingen specifikke data kræves.

Fase 2

ETD

9f

Ansøgning eller bevilling vedrørende anvendelse af et elektronisk transportdokument som toldangivelse

Kodeksens artikel 233, stk. 4, litra e)

62…

Fase 2

Afdeling 3

Symboler i cellerne i afsnit II

Symbol

Symbolbeskrivelse

A

Obligatorisk: data, der skal angives for hver enkelt medlemsstat

B

Valgfrit for medlemsstaterne: medlemsstaterne kan selv beslutte, om de vil stille krav om disse data.

C

Valgfrit for ansøgeren: oplysninger, som ansøgerne kan beslutte, om de vil angive, men som medlemsstaterne ikke kan stille krav om

*

Dette dataelement anvendes kun for den pågældende ansøgning

+

Dette dataelement anvendes kun for den pågældende afgørelse

Hvis hverken [*] eller [+] er angivet, vedrører kravet både ansøgningen og afgørelsen.

Hvis der ikke er angivet noget krav for et specifikt dataelement, kræves elementet ikke.

Afdeling 4

Datagrupper

Gruppe

Gruppens navn

Anvendt forkortelse

Tidligere navnereference

31…

Oplysninger om ansøgning/afgørelse

ALL

Afsnit I

32…

Henvisninger til dokumentation, certifikater og bevillinger

ALL

Afsnit I

33…

Parter

ALL

Afsnit I

34…

Datoer, klokkeslæt, perioder og steder

ALL

Afsnit I

35…

Identifikation af varer

ALL

Afsnit I

36…

Betingelser og vilkår

ALL

Afsnit I

37…

Aktiviteter og procedurer

ALL

Afsnit I

38…

Andet

ALL

Afsnit I

42…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og afgørelsen vedrørende bindende tariferingsoplysninger

BTO

Afsnit II

43…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og afgørelsen vedrørende bindende oprindelsesoplysninger

BOO

Afsnit III

63…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og afgørelsen vedrørende bindende værdiansættelsesoplysninger

BVO

[NY]

44…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som autoriseret økonomisk operatør

AEO

Afsnit IV

45…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til forenklingen af fastsættelsen af de beløb, der udgør en del af varernes toldværdi

CVA

Afsnit V

46…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til samlet sikkerhedsstillelse, herunder mulighed for reduktion eller fritagelse

CGU

Afsnit VI

47…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af henstand med betaling af den skyldige afgift, såfremt tilladelsen ikke gives i enkelttilfælde

DPO

Afsnit VII

48…

Specifikke datakrav til ansøgningen og afgørelsen om godtgørelsen af eller fritagelsen for import- eller eksportafgifter

RRM

Afsnit VIII

49…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at drive lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring

TST

Afsnit IX

50…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af fast rutefart

RSS

Afsnit X

51…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som autoriseret udsteder

ACP

Afsnit XI

52…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af brug af forenklet angivelse

SDE

Afsnit XII

53…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af centraliseret toldbehandling

CCL

Afsnit XIII

54…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at foretage en toldangivelse via indskrivning af data i klarererens regnskaber, herunder for eksportproceduren

EIR

Afsnit XIV

55…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til egen beregning

SAS

Afsnit XV

56…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som autoriseret vejer af bananer

AWB

Afsnit XVI

57…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at anvende proceduren for aktiv forædling

IPO

Afsnit XVII

58…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at anvende proceduren for passiv forædling

OPO

Afsnit XVIII

59…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til drift af lagerfaciliteter med henblik på oplæggelse af varer på toldoplag

CWP

Afsnit XIX

60…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som godkendt afsender med hensyn til EU-forsendelse

ACR

Afsnit XX

61…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til anvendelse af en særlig type segl

SSE

Afsnit XXI

62…

Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af anvendelse af et elektronisk transportdokument som toldangivelse.

ETD

[NY]

Afdeling 5

Nummererede fodnoter

Fodnotenummer

Fodnotebeskrivelse

[1]

Dette dataelement udfyldes kun, såfremt:

bevillingen til at stille en samlet sikkerhed anvendes til at henføre varer under forsendelsesprocedurer i lande omfattet af fælles forsendelse

bevillingen til at anvende et elektronisk transportdokument som toldangivelse anvendes i lande omfattet af fælles forsendelse

[2]

Dette dataelement anvendes kun i ansøgningen, hvis der er tale om en ansøgning om ændring, fornyelse eller tilbagekaldelse af afgørelsen.

[3]

For så vidt andet ikke er fastsat i de særlige bestemmelser, der er vedtaget som led i den fælles landbrugspolitik, og såfremt ansøgningen vedrører en vare, for hvilken der ved indgivelsen af den pågældende toldangivelse er fremlagt en importlicens eller en eksportlicens, skal den pågældende ansøgning understøttes af en erklæring fra de myndigheder, der udsteder sådanne licenser, hvori det bekræftes, at der er foretaget det fornødne for at annullere licensens virkning.

Ovenstående erklæring kræves dog ikke, når:

a)

den toldmyndighed, som ansøgningen indgives til, selv har udstedt den pågældende licens

b)

baggrunden for ansøgningen er en fejl, som ikke har nogen indflydelse på tildelingen af licensen.

Ovenstående bestemmelser finder også anvendelse, såfremt varerne reeksporteres, oplægges på et toldoplag eller i en frizone eller tilintetgøres.

[4]

Disse oplysninger er kun obligatoriske, såfremt personens EORI-nummer ikke er påkrævet. Hvis EORI-nummeret anføres, er det ikke nødvendigt at anføre navn og adresse, medmindre en papirbaseret ansøgning eller afgørelse anvendes.

[5]

Denne oplysning anføres ikke, hvis ansøgeren er en autoriseret økonomisk operatør.

[6]

Denne oplysning anvendes kun, hvis ansøgningen vedrører brugen af midlertidig indførsel, og oplysningerne kræves i henhold til toldlovgivningen.

[7]

Disse oplysninger må kun anvendes ved papirbaserede ansøgninger eller afgørelser.

[8]

Hvis det er hensigten at bruge et offentligt toldoplag af type II, anvendes dette dataelement ikke.

[9]

Disse oplysninger kræves ikke, hvis artikel 162 finder anvendelse.

[10]

Disse oplysninger anføres kun med henblik på følgende ansøgninger:

a)

ansøgninger om en bevilling til anvendelse af proceduren for aktiv forædling eller proceduren for særligt anvendelsesformål, såfremt ansøgeren er etableret uden for Unionens toldområde, jf. artikel 162

b)

ansøgninger om en bevilling til midlertidig import, jf. artikel 205.

[11]

Disse oplysninger anføres ikke, såfremt EU's toldlovgivning dispenserer fra kravet om at frembyde varerne.

[12]

Ved en ansøgning og afgørelse om aktiv forædling og kun ved anvendelse af forædling EX/IM anvendes disse data ikke, medmindre der skal betales eksportafgifter.

Ved en ansøgning og afgørelse om passiv forædling og kun ved anvendelse af forædling IM/EX og fremgangsmåden med standardombytning med forudgående import af ombytningsvarer er dataene obligatoriske.

[13]

Disse oplysninger angives kun i afgørelsen, hvis bevillingshaveren ikke er undtaget forpligtelsen til at frembyde varerne, og varerne frigives uden indgriben fra et toldsted.

[14]

Disse oplysninger anføres, såfremt der foreligger en bevilling til anvendelse af aktiv forædling EX/IM uden brug af standardiseret informationsudveksling som omhandlet i artikel 176, og såfremt der foreligger en bevilling til anvendelse af aktiv forædling IM/EX.

[15]

Disse oplysninger anføres kun, såfremt der foreligger en bevilling vedrørende anvendelse af aktiv forædling IM/EX eller særligt anvendelsesformål.

[16]

Disse oplysninger anføres kun, såfremt anvendelse vedrører brugen af aktiv eller passiv forædling eller særligt anvendelsesformål, og det særlige anvendelsesformål indebærer forarbejdning af varer.

[17]

Disse oplysninger anvendes kun, såfremt ansøgningen vedrører anvendelsen af aktiv eller passiv forædling.

[18]

Fodnote [18] udgår. Fodnote [12] finder anvendelse, hvor fodnote [18] tidligere blev brugt.

[19]

Disse oplysninger anvendes kun, såfremt ansøgningen vedrører anvendelsen af aktiv forædling.

[20]

Såfremt den person, der er ansvarlig for ansøgerens toldanliggender, ikke er en fysisk person, kræves »Nationalt identifikationsnummer« og »Fødselsdato« ikke, og der kræves et EORI-nummer for den person, der er ansvarlig for ansøgerens toldanliggender, hvis et sådant er tilgængeligt.

[21]

Hvis regnskaber ikke føres hos den person, der er ansvarlig for proceduren, angives navnet.

[22]

Disse oplysninger er kun obligatoriske, såfremt underleverandørens EORI-nummer ikke er tilgængeligt. Hvis EORI-nummeret anføres, er det ikke nødvendigt at anføre navn og adresse.

[23]

Disse oplysninger må kun anvendes til eksportprocedurer, hvis toldangivelsen indgives af underleverandøren.

[24]

Disse oplysninger er kun obligatoriske, såfremt den pågældendes EORI-nummer ikke er tilgængeligt. Hvis EORI-nummeret anføres, er det ikke nødvendigt at anføre navn og adresse.

[25]

Disse oplysninger anføres kun ved aktiv forædling, passiv forædling og særligt anvendelsesformål.

[26]

Mindst et element (identifikator eller kvalifikator for stedet) angives. Såfremt der er tale om en bevilling, som involverer mere end en medlemsstat, skal toldstedet ligeledes angives (med undtagelse af OPO-kolonnen). Angivelsen af oplysningerne om toldstedet er valgfri, såfremt der er tale om en bevilling, som alene involverer en medlemsstat.

[27]

Kun obligatorisk ved ansøgninger om anvendelse af proceduren for passiv forædling, når kodeksens artikel 223, stk. 1, andet afsnit, finder anvendelse.

[28]

Kardinaliteten for dette dataelement er 1x.

[29]

Dette dataelement udfyldes kun, hvis toldmyndighederne kræver det.

[30]

Disse oplysninger er kun obligatoriske, såfremt koden »2« angives i D.E. 58 01 000 312.

[31]

Disse oplysninger angives kun, såfremt det i D.E 35 01 060… (Ækvivalente varer) angives, at der anvendes ækvivalente varer. D.E. 34 17… (Tidsrum til afslutning) specificeres for EX/IM og D.E. 58 04… (Forudgående import af forædlingsprodukter (OP IM/EX)) for tilfælde af IM/EX, såfremt anvendt.

[32]

Disse oplysninger angives ikke, hvis forædlingsprocessen er tilintetgørelse, og der ikke er nogen forædlingsprodukter. Hvis forædlingsprocessen er tilintetgørelse, er der ingen forædlingsprodukter, men kun sekundære forædlingsprodukter.

[33]

Udelukkende for forlænget anvendelse af afgørelsen (jf. kodeksens artikel 34, stk. 9).

[34]

Disse oplysninger er ikke obligatoriske, hvis koden i den kombinerede nomenklatur er tilstrækkelig til at bestemme den fuldstændige tarifering af de varer, der skal henføres under særligt anvendelsesformål.

AFSNIT II

DATAKRAV MED BEMÆRKNINGER

Afdeling 1

Indledning

Beskrivelserne og bemærkningerne i dette kapitel gælder for de dataelementer, der er nævnt i datakravstabellen i afsnit II, afdeling 2.

Beskrivelserne og bemærkningerne i dette afsnit gælder alle dataelementer eller dataunderelementer, medmindre andet er angivet.

Dataelementer, for hvilke der ikke er specifikke krav vedrørende datasæt i forbindelse med specifikke ansøgninger eller afgørelser (kolonner), vises ikke i tabellerne nedenfor.

Afdeling 2

Datakravstabel for datagruppe 31-38

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

BTO (1a)

BOO (1b)

BVO (ny)

AEO (2)

CVA (3)

31 01 000 000

1/1

Kodetype for ansøgning/afgørelse

 

 

A

A

A

A

A

31 01 000 002

1/1

 

 

Type

A

A

A

A

A

31 02 000 000

1/2

Underskrift/attestering

 

 

A

A

A

A

A

31 02 000 202

1/2

 

 

Attestering

A

A

A

A

A

31 03 000 000

1/3

Ansøgningstype

 

 

 

 

 

 

A*

31 03 000 008

1/3

 

 

Kode

 

 

 

 

A*

31 03 010 000

1/3

 

Afgørelsens referencenummer

 

 

 

 

 

A*

31 03 010 020

1/3

 

 

Landekode

 

 

 

 

A*

31 03 010 205

1/3

 

 

Kodetype for afgørelse

 

 

 

 

A*

31 03 010 001

1/3

 

 

Referencenummer

 

 

 

 

A*

31 04 000 000

1/4

Geografisk gyldighed – Unionen

 

 

 

 

 

 

A

31 04 000 008

1/4

 

 

Kode

 

 

 

 

A

31 04 010 000

1/4

 

Medlemsstater i Den Europæiske Union

 

 

 

 

 

A

31 04 010 020

1/4

 

 

Landekode

 

 

 

 

A

31 06 000 000

1/6

Afgørelsens referencenummer

 

 

A+

A+

A+

A [2]*

A [2]* A+

31 06 000 020

1/6

 

 

Landekode

A+

A+

A+

A

A

31 06 000 205

1/6

 

 

Kodetype for afgørelse

A+

A+

A+

A

A

31 06 000 001

1/6

 

 

Referencenummer

A+

A+

A+

A

A

31 07 000 000

1/7

Besluttende toldmyndighed

 

 

A

A

A

A

A

31 07 000 301

1/7

 

 

Toldstedskode

A

A

A

A

A

32 01 000 000

2/1

Andre ansøgninger og afgørelser vedrørende foreliggende bindende oplysninger

 

 

A*

A

A*

 

 

32 01 000 213

2/1

 

 

Indikator

 

A

A*

 

 

32 01 010 000

2/1

 

Ansøgningsland

 

A*

A*

A*

 

 

32 01 010 020

2/1

 

 

Landekode

A*

A*

A*

 

 

32 01 010 214

2/1

 

 

Ansøgningssted

A*

A*

A*

 

 

32 01 020 000

2/1

 

Ansøgningsdato

 

A*

A*

A*

 

 

32 01 020 207

2/1

 

 

Dato

A*

A*

A*

 

 

32 01 030 000

2/1

 

Afgørelsens referencenummer

 

A*

A

A*

 

 

32 01 030 020

2/1

 

 

Landekode

A*

A

A*

 

 

32 01 030 205

2/1

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

A

A*

 

 

32 01 030 001

2/1

 

 

Referencenummer

A*

A

A*

 

 

32 01 030 215

2/1

 

 

Afgørelsens udstedelsesdato

A*

A

A*

 

 

32 01 040 000

2/1

 

Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

 

A*

A*

A*

 

 

32 01 040 207

2/1

 

 

Dato

A*

A*

A*

 

 

32 01 050 000

2/1

 

Varekode

 

A*

A

A*

 

 

32 01 050 056

2/1

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

A*

A

A*

 

 

32 01 050 057

2/1

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

A*

A

A*

 

 

32 01 050 058

2/1

 

 

Taric-kode

A*

C*

A*

 

 

32 01 050 059

2/1

 

 

Taric-tillægskode

A*

C*

A*

 

 

32 02 000 000

2/2

Afgørelser vedrørende bindende oplysninger udstedt til andre indehavere

 

 

A*

A*

A*

 

 

32 02 000 213

2/2

 

 

Indikator

 

A*

A*

 

 

32 02 010 000

2/2

 

Afgørelsens referencenummer

 

A*

A*

A*

 

 

32 02 010 020

2/2

 

 

Landekode

A*

A*

A*

 

 

32 02 010 205

2/2

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

A*

A*

 

 

32 02 010 001

2/2

 

 

Referencenummer

A*

A*

A*

 

 

32 02 020 000

2/2

 

Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

 

A*

A*

A*

 

 

32 02 020 207

2/2

 

 

Dato

A*

A*

A*

 

 

32 02 030 000

2/2

 

Varekode

 

A*

A*

 

 

 

32 02 030 056

2/2

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

A*

A*

 

 

 

32 02 030 057

2/2

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

A*

A*

 

 

 

32 02 030 058

2/2

 

 

Taric-kode

A*

A*

 

 

 

32 02 030 059

2/2

 

 

Taric-tillægskode

A*

A*

 

 

 

32 03 000 000

2/3

Retlige eller administrative procedurer, som verserer, eller hvorom der er truffet en afgørelse

 

 

A*

A*

A*

 

 

32 03 000 020

2/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

 

 

32 03 000 221

2/3

 

 

Rettens navn

A*

A*

A*

 

 

32 03 010 000

2/3

 

Rettens adresse

 

A*

A*

A*

 

 

32 03 010 020

2/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

 

 

32 03 010 021

2/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

 

 

32 03 010 022

2/3

 

 

By

A*

A*

A*

 

 

32 03 020 000

2/3

 

Reference til retlige og/eller administrative procedurer

 

A*

A*

A*

 

 

32 03 020 222

2/3

 

 

Reference med relevant information

A*

A*

A*

 

 

32 04 000 000

2/4

Vedlagte dokumenter

 

 

A*

A*

A*

A*

A

32 04 000 223

2/4

 

 

Samlet antal vedlagte dokumenter

 

 

 

A*

A

32 04 010 000

2/4

 

Dokument

 

A*

A*

A*

A

A

32 04 010 224

2/4

 

 

Dokumentnavn

A*

A*

A*

A*

A

32 04 010 225

2/4

 

 

Dokumentets identifikationsnummer

A*

A*

A*

A*

A

32 04 010 226

2/4

 

 

Dokumentets dato

A*

A*

A*

A*

A

32 04 010 119

2/4

 

 

Vedlagt dokument

 

 

 

A

 

33 01 000 000

3/1

Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 01 000 016

3/1

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 01 000 227

3/1

 

 

Fuldt navn

 

 

 

A

 

33 01 010 000

3/1

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

33 01 010 019

3/1

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 01 010 020

3/1

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 01 010 021

3/1

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 01 010 022

3/1

 

 

By

A

A

A

A

A

33 01 020 000

3/1

 

Ansøger

 

 

 

 

A

 

33 01 020 228

3/1

 

 

Sprogkode

 

 

 

A

 

33 02 000 000

3/2

Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A

A

A

A

A

33 02 000 229

3/2

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 02 000 230

3/2

 

 

Momsnummer

 

 

 

A

 

33 02 000 231

3/2

 

 

TIN-nummer

 

 

 

A

 

33 02 000 124

3/2

 

 

CVR-nummer

 

 

 

A

 

33 03 000 000

3/3

Repræsentant

 

 

A [4]*

A [4]*

A [4]*

 

A [4]

33 03 000 016

3/3

 

 

Navn

A*

A*

A*

 

A

33 03 010 000

3/3

 

Adresse

 

A*

A*

A*

 

A

33 03 010 019

3/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

 

A

33 03 010 020

3/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

 

A

33 03 010 021

3/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

 

A

33 03 010 022

3/3

 

 

By

A*

A*

A*

 

A

33 03 020 000

3/4

 

Identifikation af repræsentant

 

A*

A*

A*

 

A

33 03 020 229

3/4

 

 

EORI-nummer

A*

A*

A*

 

A

33 05 000 000

3/5

Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

 

 

 

 

 

A*

A [5]*

33 05 000 016

3/5

 

 

Navn

 

 

 

A*

A*

33 05 000 237

3/5

 

 

Nationalt identifikationsnummer

 

 

 

A [20]*

A [20]*

33 05 000 238

3/5

 

 

Fødselsdato

 

 

 

A [20]*

A [20]*

33 05 000 229

3/5

 

 

EORI-nummer

 

 

 

A [20]*

A [20]*

33 05 010 000

3/5

 

Kontaktoplysninger

 

 

 

 

A*

A*

33 05 010 234

3/5

 

 

Telefonnummer

 

 

 

A*

A*

33 05 010 076

3/5

 

 

E-mailadresse

 

 

 

A*

A*

33 06 000 000

3/6

Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 016

3/6

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 234

3/6

 

 

Telefonnummer

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 076

3/6

 

 

E-mailadresse

A*

A*

A*

A*

A*

33 07 000 000

3/7

Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

 

 

 

 

 

A*

A [5]*

33 07 010 000

3/7

 

Kontaktoplysninger

 

 

 

 

A*

A*

33 07 010 016

3/7

 

 

Navn

 

 

 

A*

A*

33 07 010 019

3/7

 

 

Gade og nummer

 

 

 

A*

A*

33 07 010 020

3/7

 

 

Landekode

 

 

 

A*

A*

33 07 010 021

3/7

 

 

Postnummer

 

 

 

A*

A*

33 07 010 022

3/7

 

 

By

 

 

 

A*

A*

33 07 020 000

3/7

 

Særlige oplysninger

0

 

 

 

A*

A*

33 07 020 237

3/7

 

 

Nationalt identifikationsnummer

 

 

 

A*

A*

33 07 020 238

3/7

 

 

Fødselsdato

 

 

 

A*

A*

34 01 000 000

4/1

Sted

 

 

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

34 01 000 022

4/1

 

 

By

A

A

A

A

A

34 02 000 000

4/2

Dato

 

 

A

A

A

A

A

34 02 000 207

4/2

 

 

Dato

A

A

A

A

A

34 03 000 000

4/3

Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

 

 

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A*

A [5]*

34 03 010 000

4/3

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 019

4/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 020

4/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 021

4/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 022

4/3

 

 

By

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 020 000

4/3

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 020 036

4/3

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 000 000

4/4

Stedet, hvor regnskabet føres

 

 

 

 

 

 

A*

34 04 000 016

4/4

 

 

Navn

 

 

 

 

A*

34 04 010 000

4/4

 

Adresse

 

 

 

 

 

A*

34 04 010 019

4/4

 

 

Gade og nummer

 

 

 

 

A*

34 04 010 020

4/4

 

 

Landekode

 

 

 

 

A*

34 04 010 021

4/4

 

 

Postnummer

 

 

 

 

A*

34 04 010 022

4/4

 

 

By

 

 

 

 

A*

34 04 020 000

4/4

 

UN/LOCODE

 

 

 

 

 

A*

34 04 020 036

4/4

 

 

UN/LOCODE

 

 

 

 

A*

34 06 000 000

4/6

[Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

 

 

A+

A+

A+

A+

C* A+

34 06 000 207

4/6

 

 

Dato

A+

A+

A+

A+

C* A+

34 06 000 009

4/6

 

 

Tekst

 

 

 

 

C* A+

34 07 000 000

4/7

Udløbsdato for afgørelsen

 

 

A+

A+

A+

 

B

34 07 000 207

4/7

 

 

Dato

A+

A+

A+

 

B

35 01 000 000

5/1

Vareoplysninger

 

 

A

A

A

 

A

35 01 010 000

5/1

 

Varekode

 

C* A+

A

A

 

A

35 01 010 056

5/1

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

A

A

A

 

A

35 01 010 057

5/1

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

A

A

A

 

A

35 01 010 058

5/1

 

 

Taric-kode

A

C* A+

 

 

 

35 01 011 000

5/1

 

Taric-tillægskode

 

A

 

 

 

 

35 01 011 247

5/1

 

 

Taric-tillægskode (Unionen)

A

 

 

 

 

35 01 020 000

5/2

 

Varebeskrivelse

 

A

A

A

 

A

35 01 020 009

5/2

 

 

Tekst

 

A

A

 

A

35 01 020 321

[NY]

 

 

Fysisk beskrivelse

A

 

 

 

 

35 01 020 322

[NY]

 

 

Funktion eller anvendelse

A

 

 

 

 

35 01 020 323

[NY]

 

 

Varernes sammensætning

A

 

 

 

 

35 01 020 324

[NY]

 

 

Delenes karakteristika/varernes ingredienser

A

 

 

 

 

35 01 030 000

5/3

 

Varemængde

 

A+

A [33]

A [33]

 

 

35 01 032 000

5/3

 

Varemængde relateret til bindende oplysninger

 

A+

A

A

 

 

35 01 032 249

5/3

 

 

Måleenhed

A+

A

A

 

 

35 01 032 006

5/3

 

 

Mængde

A+

A

A

 

 

36 03 000 000

6/3

Generelle bemærkninger

 

 

A+

A+

A+

A+

A+

36 03 000 009

6/3

 

 

Tekst

A+

A+

A+

A+

A+

37 01 000 000

7/1

Transaktionstype

 

 

A*

 

A*

 

 

37 01 000 213

7/1

 

 

Indikator

A*

 

A*

 

 

37 01 000 256

7/1

 

 

Type særlig procedure

A*

 

A*

 

 

38 04 000 000

8/4

Stikprøver osv.

 

 

A*

A

 

 

 

38 04 000 213

8/4

 

 

Indikator

A*

A

 

 

 

38 05 000 000

8/5

Supplerende oplysninger

 

 

C*

C*

C*

 

C*

38 05 000 009

8/5

 

 

Tekst

C*

C*

C*

 

C*

38 09 000 000

8/9

Nøgleord

 

 

A+

A+

A+

 

 

38 09 000 262

8/9

 

 

Nøgleord

A+

A+

A+

 

 

38 12 000 000

8/12

Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

 

 

 

 

 

A

A

38 12 000 213

8/12

 

 

Indikator

 

 

 

A

A


D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

CGU (4a)

DPO (4b)

RRM (4c)

TST (5)

RSS (6a)

31 01 000 000

1/1

Kodetype for ansøgning/afgørelse

 

 

A

A

A

A

A

31 01 000 002

1/1

 

 

Type

A

A

A

A

A

31 02 000 000

1/2

Underskrift/attestering

 

 

A

A

A

A

A

31 02 000 202

1/2

 

 

Attestering

A

A

A

A

A

31 03 000 000

1/3

Ansøgningstype

 

 

A*

A*

 

A*

A*

31 03 000 008

1/3

 

 

Kode

A*

A*

 

A*

A*

31 03 010 000

1/3

 

Afgørelsens referencenummer

 

A*

A*

 

A*

A*

31 03 010 020

1/3

 

 

Landekode

A*

A*

 

A*

A*

31 03 010 205

1/3

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

A*

 

A*

A*

31 03 010 001

1/3

 

 

Referencenummer

A*

A*

 

A*

A*

31 04 000 000

1/4

Geografisk gyldighed – Unionen

 

 

A

A

 

A

A

31 04 000 008

1/4

 

 

Kode

A

A

 

A

A

31 04 010 000

1/4

 

Medlemsstater i Den Europæiske Union

 

A

A

 

A

A

31 04 010 020

1/4

 

 

Landekode

A

A

 

A

A

31 05 000 000

1/5

Geografisk gyldighed – lande omfattet af fælles forsendelse

 

 

A [1]

 

 

 

 

31 05 000 020

1/5

 

 

Landekode

A

 

 

 

 

31 06 000 000

1/6

Afgørelsens referencenummer

 

 

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

31 06 000 020

1/6

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

31 06 000 205

1/6

 

 

Kodetype for afgørelse

A

A

A

A

A

31 06 000 001

1/6

 

 

Referencenummer

A

A

A

A

A

31 07 000 000

1/7

Besluttende toldmyndighed

 

 

A

A

A

A

A

31 07 000 301

1/7

 

 

Toldstedskode

A

A

A

A

A

32 04 000 000

2/4

Vedlagte dokumenter

 

 

A

A

A [3]

A

A

32 04 000 223

2/4

 

 

Samlet antal vedlagte dokumenter

A

A

A

A

A

32 04 010 000

2/4

 

Dokument

 

A

A

A

A

A

32 04 010 224

2/4

 

 

Dokumentnavn

A

A

A

A

A

32 04 010 225

2/4

 

 

Dokumentets identifikationsnummer

A

A

A

A

A

32 04 010 226

2/4

 

 

Dokumentets dato

A

A

A

A

A

32 04 010 119

2/4

 

 

Vedlagt dokument

 

 

 

A+

 

32 05 000 000

2/5

Lagerfacilitet

 

 

 

 

 

A+

 

32 05 010 000

2/5

 

Identifikation

 

 

 

 

A+

 

32 05 010 134

2/5

 

 

Identifikation

 

 

 

A+

 

32 05 020 000

2/5

 

Adresse

 

 

 

 

A+

 

32 05 020 016

2/5

 

 

Navn

 

 

 

A+

 

32 05 020 019

2/5

 

 

Gade og nummer

 

 

 

A+

 

32 05 020 020

2/5

 

 

Landekode

 

 

 

A+

 

32 05 020 021

2/5

 

 

Postnummer

 

 

 

A+

 

32 05 020 022

2/5

 

 

By

 

 

 

A+

 

32 05 030 000

8/10

 

Oplysninger

 

 

 

 

A+

 

32 05 030 009

8/10

 

 

Tekst

 

 

 

A+

 

33 01 000 000

3/1

Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 01 000 016

3/1

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 01 010 000

3/1

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

33 01 010 019

3/1

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 01 010 020

3/1

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 01 010 021

3/1

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 01 010 022

3/1

 

 

By

A

A

A

A

A

33 02 000 000

3/2

Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A

A

A

A

A

33 02 000 229

3/2

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 03 000 000

3/3

Repræsentant

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 03 000 016

3/3

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 03 010 000

3/3

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

33 03 010 019

3/3

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 03 010 020

3/3

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 03 010 021

3/3

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 03 010 022

3/3

 

 

By

A

A

A

A

A

33 03 020 000

3/4

 

Identifikation af repræsentant

 

A

A

A

A

A

33 03 020 229

3/4

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 05 000 000

3/5

Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

 

 

A [5]*

 

 

 

A [5]*

33 05 000 016

3/5

 

 

Navn

A*

 

 

 

A*

33 05 000 237

3/5

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A [20]*

 

 

 

A [20]*

33 05 000 238

3/5

 

 

Fødselsdato

A [20]*

 

 

 

A [20]*

33 05 000 229

3/5

 

 

EORI-nummer

A [20]*

 

 

 

A [20]*

33 05 010 000

3/5

 

Kontaktoplysninger

 

A*

 

 

 

A*

33 05 010 234

3/5

 

 

Telefonnummer

A*

 

 

 

A*

33 05 010 076

3/5

 

 

E-mailadresse

A*

 

 

 

A*

33 06 000 000

3/6

Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

 

 

A*

A*

C*

A*

A*

33 06 000 016

3/6

 

 

Navn

A*

A*

C*

A*

A*

33 06 000 234

3/6

 

 

Telefonnummer

A*

A*

C*

A*

A*

33 06 000 076

3/6

 

 

E-mailadresse

A*

A*

C*

A*

A*

33 07 000 000

3/7

Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

 

 

A [5]*

 

 

 

A [5]*

33 07 010 000

3/7

 

Kontaktoplysninger

 

A*

 

 

 

A*

33 07 010 016

3/7

 

 

Navn

A*

 

 

 

A*

33 07 010 019

3/7

 

 

Gade og nummer

A*

 

 

 

A*

33 07 010 020

3/7

 

 

Landekode

A*

 

 

 

A*

33 07 010 021

3/7

 

 

Postnummer

A*

 

 

 

A*

33 07 010 022

3/7

 

 

By

A*

 

 

 

A*

33 07 020 000

3/7

 

Særlige oplysninger

 

A*

 

 

 

A*

33 07 020 237

3/7

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A*

 

 

 

A*

33 07 020 238

3/7

 

 

Fødselsdato

A*

 

 

 

A*

34 01 000 000

4/1

Sted

 

 

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

34 01 000 022

4/1

 

 

By

A

A

A

A

A

34 02 000 000

4/2

Dato

 

 

A

A

A

A

A

34 02 000 207

4/2

 

 

Dato

A

A

A

A

A

34 03 000 000

4/3

Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

 

 

A [5]*

A [5]*

 

A [5]*

A [5]*

34 03 010 000

4/3

 

Adresse

 

A*

A*

 

A*

A*

34 03 010 019

4/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

 

A*

A*

34 03 010 020

4/3

 

 

Landekode

A*

A*

 

A*

A*

34 03 010 021

4/3

 

 

Postnummer

A*

A*

 

A*

A*

34 03 010 022

4/3

 

 

By

A*

A*

 

A*

A*

34 03 020 000

4/3

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

 

A*

A*

34 03 020 036

4/3

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

 

A*

A*

34 04 000 000

4/4

Stedet, hvor regnskabet føres

 

 

A*

A*

 

A*

A*

34 04 000 016

4/4

 

 

Navn

A*

A*

 

A*

A*

34 04 010 000

4/4

 

Adresse

 

A*

A*

 

A*

A*

34 04 010 019

4/4

 

 

Gade og nummer

A*

A*

 

A*

A*

34 04 010 020

4/4

 

 

Landekode

A*

A*

 

A*

A*

34 04 010 021

4/4

 

 

Postnummer

A*

A*

 

A*

A*

34 04 010 022

4/4

 

 

By

A*

A*

 

A*

A*

34 04 020 000

4/4

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

 

A*

A*

34 04 020 036

4/4

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

 

A*

A*

34 06 000 000

4/6

[Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

 

 

C* A+

C* A+

 

C* A+

C* A+

34 06 000 207

4/6

 

 

Dato

C* A+

C* A+

 

C* A+

C* A+

34 06 000 009

4/6

 

 

Tekst

C* A+

C* A+

 

C* A+

C* A+

34 08 000 000

4/8

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

 

 

A [11]*

 

 

34 08 010 000

4/8

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

 

A*

 

 

34 08 010 046

4/8

 

 

Identifikationskvalifikator

 

 

A*

 

 

34 08 010 036

4/8

 

 

UN/LOCODE

 

 

A*

 

 

34 08 010 052

4/8

 

 

Bevillingsnummer

 

 

A*

 

 

34 08 010 053

4/8

 

 

Supplerende identifikator

 

 

A*

 

 

34 08 020 000

4/8

 

Toldsted

 

 

 

A*

 

 

34 08 020 001

4/8

 

 

Referencenummer

 

 

A*

 

 

34 08 030 000

4/8

 

GNSS

 

 

 

A*

 

 

34 08 030 049

4/8

 

 

Breddegrad

 

 

A*

 

 

34 08 030 050

4/8

 

 

Længdegrad

 

 

A*

 

 

34 08 040 000

4/8

 

Økonomisk operatør

 

 

 

A*

 

 

34 08 040 017

4/8

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A*

 

 

34 08 050 000

4/8

 

Adresse

 

 

 

A*

 

 

34 08 050 019

4/8

 

 

Gade og nummer

 

 

A*

 

 

34 08 050 021

4/8

 

 

Postnummer

 

 

A*

 

 

34 08 050 022

4/8

 

 

By

 

 

A*

 

 

34 08 050 020

4/8

 

 

Landekode

 

 

A*

 

 

34 08 060 000

4/8

 

Postnummeradresse

 

 

 

A*

 

 

34 08 060 021

4/8

 

 

Postnummer

 

 

A*

 

 

34 08 060 025

4/8

 

 

Husnummer

 

 

A*

 

 

34 08 060 020

4/8

 

 

Landekode

 

 

A*

 

 

34 08 070 000

4/8

 

Kontaktperson

 

 

 

A*

 

 

34 08 070 016

4/8

 

 

Navn

 

 

A*

 

 

34 08 070 234

4/8

 

 

Telefonnummer

 

 

A*

 

 

34 08 070 076

4/8

 

 

E-mailadresse

 

 

A*

 

 

34 12 000 000

4/12

Sikkerhedsstillelsestoldsted

 

 

A+

A

 

A

 

34 12 000 301

4/12

 

 

Toldstedskode

A+

A

 

A

 

34 13 000 000

4/13

Tilsynsførende toldsted

 

 

 

 

 

A+

 

34 13 000 301

4/13

 

 

Toldstedskode

 

 

 

A+

 

35 01 000 000

5/1

Vareoplysninger

 

 

 

B

A*

A

 

35 01 010 000

5/1

 

Varekode

 

 

 

A*

 

 

35 01 010 056

5/1

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

 

A*

 

 

35 01 010 057

5/1

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

 

A*

 

 

35 01 010 058

5/1

 

 

Taric-kode

 

 

A*

 

 

35 01 011 000

5/1

 

Taric-tillægskode

 

 

 

A*

 

 

35 01 011 247

5/1

 

 

Taric-tillægskode (Unionen)

 

 

A*

 

 

35 01 011 060

5/1

 

 

National tillægskode

 

 

A*

 

 

35 01 020 000

5/2

 

Varebeskrivelse

 

 

B

A*

A

 

35 01 020 009

5/2

 

 

Tekst

 

B

A*

A

 

35 01 030 000

5/3

 

Varemængde

 

 

 

A*

 

 

35 01 031 000

5/3

 

Varemængde, som ikke er relateret til bindende oplysninger

 

 

 

A*

 

 

35 01 031 249

5/3

 

 

Måleenhed

 

 

A*

 

 

35 01 031 006

5/3

 

 

Mængde

 

 

A*

 

 

35 01 040 000

5/4

 

Vareværdi

 

 

B

 

 

 

35 01 040 012

5/4

 

 

Valuta

 

B

 

 

 

35 01 040 014

5/4

 

 

Beløb

 

B

 

 

 

36 03 000 000

6/3

Generelle bemærkninger

 

 

A+

A+

A+

A+

A+

36 03 000 009

6/3

 

 

Tekst

A+

A+

A+

A+

A+

37 02 000 000

7/2

Type toldprocedurer

 

 

 

A

 

 

 

37 02 000 257

7/2

 

 

Procedurekode

 

A

 

 

 

37 02 010 000

7/2

 

Afgørelsens referencenummer

 

 

A

 

 

 

37 02 010 020

7/2

 

 

Landekode

 

A

 

 

 

37 02 010 205

7/2

 

 

Kodetype for afgørelse

 

A

 

 

 

37 02 010 001

7/2

 

 

Referencenummer

 

A

 

 

 

37 02 020 000

7/2

 

Ansøgningens referencenummer

 

 

A

 

 

 

37 02 020 020

7/2

 

 

Landekode

 

A

 

 

 

37 02 020 205

7/2

 

 

Kodetype for afgørelse

 

A

 

 

 

37 02 020 001

7/2

 

 

Referencenummer

 

A

 

 

 

37 04 000 000

7/4

Antal transaktioner

 

 

B*

B*

 

 

 

37 04 000 258

7/4

 

 

Antal forsendelser

A*

 

 

 

 

37 04 000 259

7/4

 

 

Transaktioner pr. måned

 

A*

 

 

 

37 05 000 000

7/5

Oplysninger om planlagte aktiviteter

 

 

 

 

 

A*

 

37 05 000 298

7/5

 

 

Medlemsstat

 

 

 

A*

 

37 05 000 244

7/5

 

 

Tekst

 

 

 

A*

 

38 01 000 000

8/1

Type hovedbogholderi i forbindelse med told

 

 

A*

 

 

A*

 

38 01 000 009

8/1

 

 

Tekst

A*

 

 

A*

 

38 02 000 000

8/2

Regnskabstype

 

 

A*

 

 

A*

A*

38 02 000 009

8/2

 

 

Tekst

A*

 

 

A*

A*

38 02 000 316

8/2

 

 

Regnskabstypeuddrag

 

 

 

 

B*

38 05 000 000

8/5

Supplerende oplysninger

 

 

C*

C*

C*

C*

C*

38 05 000 009

8/5

 

 

Tekst

C*

C*

C*

C*

C*

38 06 000 000

8/6

Sikkerhedsstillelse

 

 

 

A

 

A

 

38 06 000 260

8/6

 

 

Kravsindikator

 

A

 

A

 

38 06 000 069

8/6

 

 

Sikkerhedsstillelsesreferencenummer

 

A

 

A

 

38 06 000 001

8/6

 

 

Referencenummer (andet)

 

A

 

A

 

38 06 000 009

8/6

 

 

Tekst

 

A

 

A

 

38 07 000 000

8/7

Referencebeløb pr. bevilling

 

 

 

 

 

A

 

38 07 000 012

8/7

 

 

Valuta

 

 

 

A

 

38 07 000 071

8/7

 

 

Beløb, som skal dækkes

 

 

 

A

 

38 11 000 000

8/11

Oplagring af EU-varer

 

 

 

 

 

A

 

38 11 000 213

8/11

 

 

Indikator

 

 

 

A

 

38 11 000 009

8/11

 

 

Tekst

 

 

 

A

 

38 12 000 000

8/12

Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

 

 

A

A

 

A

A

38 12 000 213

8/12

 

 

Indikator

A

A

 

A

A


D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

ACP (6b)

SDE (7a)

CCL (7b)

EIR (7c)

SAS (7d)

31 01 000 000

1/1

Kodetype for ansøgning/afgørelse

 

 

A

A

A

A

A

31 01 000 002

1/1

 

 

Type

A

A

A

A

A

31 02 000 000

1/2

Underskrift/attestering

 

 

A

A

A

A

A

31 02 000 202

1/2

 

 

Attestering

A

A

A

A

A

31 03 000 000

1/3

Ansøgningstype

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 000 008

1/3

 

 

Kode

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 000

1/3

 

Afgørelsens referencenummer

0

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 020

1/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 205

1/3

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 001

1/3

 

 

Referencenummer

A*

A*

A*

A*

A*

31 04 000 000

1/4

Geografisk gyldighed – Unionen

 

 

A

A

A

A

A

31 04 000 008

1/4

 

 

Kode

A

A

A

A

A

31 04 010 000

1/4

 

Medlemsstater i Den Europæiske Union

 

A

A

A

A

A

31 04 010 020

1/4

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

31 06 000 000

1/6

Afgørelsens referencenummer

 

 

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

31 06 000 020

1/6

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

31 06 000 205

1/6

 

 

Kodetype for afgørelse

A

A

A

A

A

31 06 000 001

1/6

 

 

Referencenummer

A

A

A

A

A

31 07 000 000

1/7

Besluttende toldmyndighed

 

 

A

A

A

A

A

31 07 000 301

1/7

 

 

Toldstedskode

A

A

A

A

A

32 04 000 000

2/4

Vedlagte dokumenter

 

 

A

A

A

A

A

32 04 000 223

2/4

 

 

Samlet antal vedlagte dokumenter

A

A

A

A

A

32 04 010 000

2/4

 

Dokument

 

A

A

A

A

A

32 04 010 224

2/4

 

 

Dokumentnavn

A

A

A

A

A

32 04 010 225

2/4

 

 

Dokumentets identifikationsnummer

A

A

A

A

A

32 04 010 226

2/4

 

 

Dokumentets dato

A

A

A

A

A

33 01 000 000

3/1

Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 01 000 016

3/1

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 01 010 000

3/1

 

Adresse

0

A

A

A

A

A

33 01 010 019

3/1

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 01 010 020

3/1

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 01 010 021

3/1

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 01 010 022

3/1

 

 

By

A

A

A

A

A

33 02 000 000

3/2

Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A

A

A

A

A

33 02 000 229

3/2

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 03 000 000

3/3

Repræsentant

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 03 000 016

3/3

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 03 010 000

3/3

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

33 03 010 019

3/3

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 03 010 020

3/3

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 03 010 021

3/3

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 03 010 022

3/3

 

 

By

A

A

A

A

A

33 03 020 000

3/4

 

Identifikation af repræsentant

 

A

A

A

A

A

33 03 020 229

3/4

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 05 000 000

3/5

Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

 

 

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

 

33 05 000 016

3/5

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

 

33 05 000 237

3/5

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A [20]*

A [20]*

A [20]*

A [20]*

 

33 05 000 238

3/5

 

 

Fødselsdato

A [20]*

A [20]*

A [20]*

A [20]*

 

33 05 000 229

3/5

 

 

EORI-nummer

A [20]*

A [20]*

A [20]*

A [20]*

 

33 05 010 000

3/5

 

Kontaktoplysninger

 

A*

A*

A*

A*

 

33 05 010 234

3/5

 

 

Telefonnummer

A*

A*

A*

A*

 

33 05 010 076

3/5

 

 

E-mailadresse

A*

A*

A*

A*

 

33 06 000 000

3/6

Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 016

3/6

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 234

3/6

 

 

Telefonnummer

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 076

3/6

 

 

E-mailadresse

A*

A*

A*

A*

A*

33 07 000 000

3/7

Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

 

 

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

 

33 07 010 000

3/7

 

Kontaktoplysninger

 

A*

A*

A*

A*

 

33 07 010 016

3/7

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

 

33 07 010 019

3/7

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

 

33 07 010 020

3/7

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

 

33 07 010 021

3/7

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

 

33 07 010 022

3/7

 

 

By

A*

A*

A*

A*

 

33 07 020 000

3/7

 

Særlige oplysninger

 

A*

A*

A*

A*

 

33 07 020 237

3/7

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A*

A*

A*

A*

 

33 07 020 238

3/7

 

 

Fødselsdato

A*

A*

A*

A*

 

34 01 000 000

4/1

Sted

 

 

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

34 01 000 022

4/1

 

 

By

A

A

A

A

A

34 02 000 000

4/2

Dato

 

 

A

A

A

A

A

34 02 000 207

4/2

 

 

Dato

A

A

A

A

A

34 03 000 000

4/3

Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

 

 

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

 

34 03 010 000

4/3

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

 

34 03 010 019

4/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

 

34 03 010 020

4/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

 

34 03 010 021

4/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

 

34 03 010 022

4/3

 

 

By

A*

A*

A*

A*

 

34 03 020 000

4/3

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

A*

A*

 

34 03 020 036

4/3

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

 

34 04 000 000

4/4

Stedet, hvor regnskabet føres

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 000 016

4/4

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 000

4/4

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 019

4/4

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 020

4/4

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 021

4/4

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 022

4/4

 

 

By

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 020 000

4/4

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 020 036

4/4

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

A*

34 06 000 000

4/6

[Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

 

 

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 06 000 207

4/6

 

 

Dato

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 06 000 009

4/6

 

 

Tekst

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 08 000 000

4/8

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

 

 

A

A

A

34 08 010 000

4/8

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

 

A

A

A

34 08 010 046

4/8

 

 

Identifikationskvalifikator

 

 

A

A

A

34 08 010 036

4/8

 

 

UN/LOCODE

 

 

A

A

A

34 08 010 052

4/8

 

 

Bevillingsnummer

 

 

A

A

A

34 08 010 053

4/8

 

 

Supplerende identifikator

 

 

A

A

A

34 08 020 000

4/8

 

Toldsted

 

 

 

A

A

A

34 08 020 001

4/8

 

 

Referencenummer

 

 

A

A

A

34 08 030 000

4/8

 

GNSS

 

 

 

A

A

A

34 08 030 049

4/8

 

 

Breddegrad

 

 

A

A

A

34 08 030 050

4/8

 

 

Længdegrad

 

 

A

A

A

34 08 040 000

4/8

 

Økonomisk operatør

 

 

 

A

A

A

34 08 040 017

4/8

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A

A

A

34 08 050 000

4/8

 

Adresse

 

 

 

A

A

A

34 08 050 019

4/8

 

 

Gade og nummer

 

 

A

A

A

34 08 050 021

4/8

 

 

Postnummer

 

 

A

A

A

34 08 050 022

4/8

 

 

By

 

 

A

A

A

34 08 050 020

4/8

 

 

Landekode

 

 

A

A

A

34 08 060 000

4/8

 

Postnummeradresse

 

 

 

A

A

A

34 08 060 021

4/8

 

 

Postnummer

 

 

A

A

A

34 08 060 025

4/8

 

 

Husnummer

 

 

A

A

A

34 08 060 020

4/8

 

 

Landekode

 

 

A

A

A

34 08 070 000

4/8

 

Kontaktperson

 

 

 

A

A

A

34 08 070 016

4/8

 

 

Navn

 

 

A

A

A

34 08 070 234

4/8

 

 

Telefonnummer

 

 

A

A

A

34 08 070 076

4/8

 

 

E-mailadresse

 

 

A

A

A

34 13 000 000

4/13

Tilsynsførende toldsted

 

 

 

A+

A+

A+

A+

34 13 000 301

4/13

 

 

Toldstedskode

 

A+

A+

A+

A+

34 16 000 000

4/16

Frist

 

 

A+

 

A+

A [13]+

 

34 16 000 313

4/16

 

 

Minutter

A+

 

A+

A [13]+

 

34 16 000 314

4/16

 

 

Landekode for medlemsstat

A+

 

A+

A [13]+

 

35 01 000 000

5/1

Vareoplysninger

 

 

 

A

A

A

A

35 01 010 000

5/1

 

Varekode

 

 

 

A

A

A

35 01 010 056

5/1

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

 

A

A

A

35 01 010 057

5/1

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

 

A

A

A

35 01 010 058

5/1

 

 

Taric-kode

 

 

A

A

A

35 01 011 000

5/1

 

Taric-tillægskode

 

 

 

A

A

A

35 01 011 247

5/1

 

 

Taric-tillægskode (Unionen)

 

 

A

A

A

35 01 020 000

5/2

 

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

35 01 020 009

5/2

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

35 01 030 000

5/3

 

Varemængde

 

 

 

A

 

A

35 01 031 000

5/3

 

Varemængde, som ikke er relateret til bindende oplysninger

 

 

 

A

 

A

35 01 031 249

5/3

 

 

Måleenhed

 

 

A

 

A

35 01 031 006

5/3

 

 

Mængde

 

 

A

 

A

36 01 000 000

6/1

Forbud og restriktioner

 

 

 

A*

A

A

A

36 01 000 009

6/1

 

 

Tekst

 

A*

A

A

A

36 03 000 000

6/3

Generelle bemærkninger

 

 

A+

A+

A+

A+

A+

36 03 000 009

6/3

 

 

Tekst

A+

A+

A+

A+

A+

37 02 000 000

7/2

Type toldprocedurer

 

 

 

A

A

A

A

37 02 000 257

7/2

 

 

Procedurekode

 

A

A

A

A

37 02 010 000

7/2

 

Afgørelsens referencenummer

 

 

A

A

A

A

37 02 010 020

7/2

 

 

Landekode

 

A

A

A

A

37 02 010 205

7/2

 

 

Kodetype for afgørelse

 

A

A

A

A

37 02 010 001

7/2

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

37 02 020 000

7/2

 

Ansøgningens referencenummer

 

 

A

A

A

A

37 02 020 020

7/2

 

 

Landekode

 

A

A

A

A

37 02 020 205

7/2

 

 

Kodetype for afgørelse

 

A

A

A

A

37 02 020 001

7/2

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

37 03 000 000

7/3

Type angivelse

 

 

 

 

A

 

A

37 03 000 008

7/3

 

 

Kode

 

 

A

 

A

37 03 010 000

7/3

 

Afgørelsens referencenummer

 

 

 

A

 

A

37 03 010 020

7/3

 

 

Landekode

 

 

A

 

A

37 03 010 205

7/3

 

 

Kodetype for afgørelse

 

 

A

 

A

37 03 010 001

7/3

 

 

Referencenummer

 

 

A

 

A

37 03 020 000

7/3

 

Ansøgningens referencenummer

 

 

 

A*

 

A*

37 03 020 020

7/3

 

 

Landekode

 

 

A*

 

A*

37 03 020 205

7/3

 

 

Kodetype for afgørelse

 

 

A*

 

A*

37 03 020 001

7/3

 

 

Referencenummer

 

 

A*

 

A*

37 04 000 000

7/4

Antal transaktioner

 

 

 

A*

A*

A*

A*

37 04 000 259

7/4

 

 

Transaktioner pr. måned

 

A*

A*

A*

A*

37 04 000 298

7/4

 

 

Medlemsstat

 

 

A*

 

 

37 05 000 000

7/5

Oplysninger om planlagte aktiviteter

 

 

 

 

A

 

 

37 05 000 298

7/5

 

 

Medlemsstat

 

 

A

 

 

37 05 000 244

7/5

 

 

Tekst

 

 

A

 

 

38 01 000 000

8/1

Type hovedbogholderi i forbindelse med told

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

38 01 000 009

8/1

 

 

Tekst

A*

A*

A*

A*

A*

38 02 000 000

8/2

Regnskabstype

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

38 02 000 009

8/2

 

 

Tekst

A*

A*

A*

A*

A*

38 03 000 000

8/3

Dataadgang

 

 

 

 

 

A

 

38 03 000 009

8/3

 

 

Tekst

 

 

 

A

 

38 05 000 000

8/5

Supplerende oplysninger

 

 

C*

C*

C*

C*

C*

38 05 000 009

8/5

 

 

Tekst

C*

C*

C*

C*

C*

38 12 000 000

8/12

Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

 

 

A

A

A

A

A

38 12 000 213

8/12

 

 

Indikator

A

A

A

A

A


D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

AWB (7e)

IPO (8a)

OPO (8b)

EUS (8c)

TEA (8d)

31 01 000 000

1/1

Kodetype for ansøgning/afgørelse

 

 

A

A

A

A

A

31 01 000 002

1/1

 

 

Type

A

A

A

A

A

31 02 000 000

1/2

Underskrift/attestering

 

 

A

A

A

A

A

31 02 000 202

1/2

 

 

Attestering

A

A

A

A

A

31 03 000 000

1/3

Ansøgningstype

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 000 008

1/3

 

 

Kode

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 000

1/3

 

Afgørelsens referencenummer

 

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 020

1/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 205

1/3

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

A*

A*

A*

A*

31 03 010 001

1/3

 

 

Referencenummer

A*

A*

A*

A*

A*

31 04 000 000

1/4

Geografisk gyldighed – Unionen

 

 

A

A

A

A

A

31 04 000 008

1/4

 

 

Kode

A

A

A

A

A

31 04 010 000

1/4

 

Medlemsstater i Den Europæiske Union

 

A

A

A

A

A

31 04 010 020

1/4

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

31 06 000 000

1/6

Afgørelsens referencenummer

 

 

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

31 06 000 020

1/6

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

31 06 000 205

1/6

 

 

Kodetype for afgørelse

A

A

A

A

A

31 06 000 001

1/6

 

 

Referencenummer

A

A

A

A

A

31 07 000 000

1/7

Besluttende toldmyndighed

 

 

A

A

A

A

A

31 07 000 301

1/7

 

 

Toldstedskode

A

A

A

A

A

32 04 000 000

2/4

Vedlagte dokumenter

0

0

A

A

A

A

A

32 04 000 223

2/4

 

 

Samlet antal vedlagte dokumenter

A

A

A

A

A

32 04 010 000

2/4

 

Dokument

 

A

A

A

A

A

32 04 010 224

2/4

 

 

Dokumentnavn

A

A

A

A

A

32 04 010 225

2/4

 

 

Dokumentets identifikationsnummer

A

A

A

A

A

32 04 010 226

2/4

 

 

Dokumentets dato

A

A

A

A

A

33 01 000 000

3/1

Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 01 000 016

3/1

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 01 010 000

3/1

 

Adresse

0

A

A

A

A

A

33 01 010 019

3/1

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 01 010 020

3/1

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 01 010 021

3/1

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 01 010 022

3/1

 

 

By

A

A

A

A

A

33 02 000 000

3/2

Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

 

 

A

A

A

A

A

33 02 000 229

3/2

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 03 000 000

3/3

Repræsentant

 

 

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 03 000 016

3/3

 

 

Navn

A

A

A

A

A

33 03 010 000

3/3

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

33 03 010 019

3/3

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

33 03 010 020

3/3

 

 

Landekode

A

A

A

A

A

33 03 010 021

3/3

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

33 03 010 022

3/3

 

 

By

A

A

A

A

A

33 03 020 000

3/4

 

Identifikation af repræsentant

 

A

A

A

A

A

33 03 020 229

3/4

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

A

33 05 000 000

3/5

Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

 

 

A [5]*

 

 

 

 

33 05 000 016

3/5

 

 

Navn

A*

 

 

 

 

33 05 000 237

3/5

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A [20]*

 

 

 

 

33 05 000 238

3/5

 

 

Fødselsdato

A [20]*

 

 

 

 

33 05 000 229

3/5

 

 

EORI-nummer

A [20]*

 

 

 

 

33 05 010 000

3/5

 

Kontaktoplysninger

 

A*

 

 

 

 

33 05 010 234

3/5

 

 

Telefonnummer

A*

 

 

 

 

33 05 010 076

3/5

 

 

E-mailadresse

A*

 

 

 

 

33 06 000 000

3/6

Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

 

 

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 016

3/6

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 234

3/6

 

 

Telefonnummer

A*

A*

A*

A*

A*

33 06 000 076

3/6

 

 

E-mailadresse

A*

A*

A*

A*

A*

33 07 000 000

3/7

Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

 

 

A [5]*

 

 

 

 

33 07 010 000

3/7

 

Kontaktoplysninger

 

A*

 

 

 

 

33 07 010 016

3/7

 

 

Navn

A*

 

 

 

 

33 07 010 019

3/7

 

 

Gade og nummer

A*

 

 

 

 

33 07 010 020

3/7

 

 

Landekode

A*

 

 

 

 

33 07 010 021

3/7

 

 

Postnummer

A*

 

 

 

 

33 07 010 022

3/7

 

 

By

A*

 

 

 

 

33 07 020 000

3/7

 

Særlige oplysninger

 

A*

 

 

 

 

33 07 020 237

3/7

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A*

 

 

 

 

33 07 020 238

3/7

 

 

Fødselsdato

A*

 

 

 

 

33 08 000 000

3/8

Ejeren af varerne

 

 

 

 

 

 

A

33 08 000 016

3/8

 

 

Navn

 

 

 

 

A

33 08 010 000

3/8

 

Adresse

 

 

 

 

 

A

33 08 010 019

3/8

 

 

Gade og nummer

 

 

 

 

A

33 08 010 020

3/8

 

 

Landekode

 

 

 

 

A

33 08 010 021

3/8

 

 

Postnummer

 

 

 

 

A

33 08 010 022

3/8

 

 

By

 

 

 

 

A

34 01 000 000

4/1

Sted

 

 

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

34 01 000 022

4/1

 

 

By

A

A

A

A

A

34 02 000 000

4/2

Dato

 

 

A

A

A

A

A

34 02 000 207

4/2

 

 

Dato

A

A

A

A

A

34 03 000 000

4/3

Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

 

 

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

34 03 010 000

4/3

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 019

4/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 020

4/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 021

4/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 010 022

4/3

 

 

By

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 020 000

4/3

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 03 020 036

4/3

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 000 000

4/4

Stedet, hvor regnskabet føres

 

 

A*

A [9]*

A*

A [9]*

A*

34 04 000 016

4/4

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 000

4/4

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 019

4/4

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 020

4/4

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 021

4/4

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 010 022

4/4

 

 

By

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 020 000

4/4

 

UN/LOCODE

 

A*

A*

A*

A*

A*

34 04 020 036

4/4

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

A*

34 05 000 000

4/5

Første anvendelses- eller forædlingssted

 

 

 

A* [10] [26]

 

A* [10] [26]

A* [10] [26]

34 05 010 000

4/5

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 010 045

4/5

 

 

Stedets art

 

B*

 

B*

B*

34 05 010 046

4/5

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A*

 

A*

A*

34 05 010 036

4/5

 

 

UN/LOCODE

 

A*

 

A*

A*

34 05 010 052

4/5

 

 

Bevillingsnummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 010 053

4/5

 

 

Supplerende identifikator

 

A*

 

A*

A*

34 05 020 000

4/5

 

Toldsted

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 020 001

4/5

 

 

Referencenummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 030 000

4/5

 

GNSS

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 030 049

4/5

 

 

Breddegrad

 

A*

 

A*

A*

34 05 030 050

4/5

 

 

Længdegrad

 

A*

 

A*

A*

34 05 040 000

4/5

 

Økonomisk operatør

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 040 017

4/5

 

 

Identifikationsnummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 050 000

4/5

 

Adresse

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 050 019

4/5

 

 

Gade og nummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 050 021

4/5

 

 

Postnummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 050 022

4/5

 

 

By

 

A*

 

A*

A*

34 05 050 020

4/5

 

 

Landekode

 

A*

 

A*

A*

34 05 060 000

4/5

 

Postnummeradresse

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 060 021

4/5

 

 

Postnummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 060 025

4/5

 

 

Husnummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 060 020

4/5

 

 

Landekode

 

A*

 

A*

A*

34 05 070 000

4/5

 

Kontaktperson

 

 

A*

 

A*

A*

34 05 070 016

4/5

 

 

Navn

 

A*

 

A*

A*

34 05 070 234

4/5

 

 

Telefonnummer

 

A*

 

A*

A*

34 05 070 076

4/5

 

 

E-mailadresse

 

A*

 

A*

A*

34 06 000 000

4/6

[Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

 

 

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 06 000 207

4/6

 

 

Dato

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 06 000 009

4/6

 

 

Tekst

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 07 000 000

4/7

Udløbsdato for afgørelsen

 

 

 

B* A+

B* A+

B* A+

B* A+

34 07 000 207

4/7

 

 

Dato

 

B* A+

B* A+

B* A+

B* A+

34 08 000 000

4/8

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

 

 

 

 

34 08 010 000

4/8

 

Nærmere oplysninger om sted

 

A

 

 

 

 

34 08 010 046

4/8

 

 

Identifikationskvalifikator

A

 

 

 

 

34 08 010 036

4/8

 

 

UN/LOCODE

A

 

 

 

 

34 08 010 052

4/8

 

 

Bevillingsnummer

A

 

 

 

 

34 08 010 053

4/8

 

 

Supplerende identifikator

A

 

 

 

 

34 08 020 000

4/8

 

Toldsted

 

A

 

 

 

 

34 08 020 001

4/8

 

 

Referencenummer

A

 

 

 

 

34 08 030 000

4/8

 

GNSS

 

A

 

 

 

 

34 08 030 049

4/8

 

 

Breddegrad

A

 

 

 

 

34 08 030 050

4/8

 

 

Længdegrad

A

 

 

 

 

34 08 040 000

4/8

 

Økonomisk operatør

 

A

 

 

 

 

34 08 040 017

4/8

 

 

Identifikationsnummer

A

 

 

 

 

34 08 050 000

4/8

 

Adresse

 

A

 

 

 

 

34 08 050 019

4/8

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

 

34 08 050 021

4/8

 

 

Postnummer

A

 

 

 

 

34 08 050 022

4/8

 

 

By

A

 

 

 

 

34 08 050 020

4/8

 

 

Landekode

A

 

 

 

 

34 08 060 000

4/8

 

Postnummeradresse

 

A

 

 

 

 

34 08 060 021

4/8

 

 

Postnummer

A

 

 

 

 

34 08 060 025

4/8

 

 

Husnummer

A

 

 

 

 

34 08 060 020

4/8

 

 

Landekode

A

 

 

 

 

34 08 070 000

4/8

 

Kontaktperson

 

A

 

 

 

 

34 08 070 016

4/8

 

 

Navn

A

 

 

 

 

34 08 070 234

4/8

 

 

Telefonnummer

A

 

 

 

 

34 08 070 076

4/8

 

 

E-mailadresse

A

 

 

 

 

34 09 000 000

4/9

Forædlings- eller anvendelsessted(er)

 

 

 

A

A [27]

A

A

34 09 010 000

4/9

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

A

A

A

A

34 09 010 046

4/9

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A [26]* A+

A [26]* A+

A [26]* A+

A [26]* A+

34 09 010 036

4/9

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

34 09 010 052

4/9

 

 

Bevillingsnummer

 

A

A

A

A

34 09 010 053

4/9

 

 

Supplerende identifikator

 

A

A

A

A

34 09 020 000

4/9

 

Toldsted

 

 

A [26]* A+

 

A [26]* A+

A [26]* A+

34 09 020 001

4/9

 

 

Referencenummer

 

A* A+

 

A* A+

A* A+

34 09 030 000

4/9

 

GNSS

 

 

A

A

A

A

34 09 030 049

4/9

 

 

Breddegrad

 

A

A

A

A

34 09 030 050

4/9

 

 

Længdegrad

 

A

A

A

A

34 09 040 000

4/9

 

Økonomisk operatør

 

 

A

A

A

A

34 09 040 017

4/9

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

34 09 050 000

4/9

 

Adresse

 

 

A

A

A

A

34 09 050 019

4/9

 

 

Gade og nummer

 

A

A

A

A

34 09 050 021

4/9

 

 

Postnummer

 

A

A

A

A

34 09 050 022

4/9

 

 

By

 

A

A

A

A

34 09 050 020

4/9

 

 

Landekode

 

A

A

A

A

34 09 060 000

4/9

 

Postnummeradresse

 

 

A

A

A

A

34 09 060 021

4/9

 

 

Postnummer

 

A

A

A

A

34 09 060 025

4/9

 

 

Husnummer

 

A

A

A

A

34 09 060 020

4/9

 

 

Landekode

 

A

A

A

A

34 09 070 000

4/9

 

Kontaktperson

 

 

A

A

A

A

34 09 070 016

4/9

 

 

Navn

 

A

A

A

A

34 09 070 234

4/9

 

 

Telefonnummer

 

A

A

A

A

34 09 070 076

4/9

 

 

E-mailadresse

 

A

A

A

A

34 10 000 000

4/10

Henførselstoldsted(er)

 

 

 

A

A

A

A

34 10 000 301

4/10

 

 

Toldstedskode

 

A

A

A

A

34 11 000 000

4/11

Afslutningstoldsted(er)

 

 

 

A

A

A

A

34 11 000 301

4/11

 

 

Toldstedskode

 

A

A

A

A

34 12 000 000

4/12

Sikkerhedsstillelsestoldsted

 

 

 

A [12]

A [12]

A

A

34 12 000 301

4/12

 

 

Toldstedskode

 

A

A

A

A

34 13 000 000

4/13

Tilsynsførende toldsted

 

 

 

A+

A+

A+

A+

34 13 000 301

4/13

 

 

Toldstedskode

 

A+

A+

A+

A+

34 17 000 000

4/17

Tidsrum til afslutning

 

 

 

A

A

A

A

34 17 000 213

4/17

 

 

Indikator

 

A

A

A

A

34 17 000 008

4/17

 

 

Kode

 

A

 

 

 

34 17 000 245

4/17

 

 

Periode

 

A

A

A

A

34 17 000 009

4/17

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

34 18 000 000

4/18

Afslutningsopgørelse

 

 

 

A [14]+

 

A+

 

34 18 000 213

4/18

 

 

Indikator

 

A+

 

A+

 

34 18 000 246

4/18

 

 

Frist

 

A+

 

A+

 

34 18 000 009

4/18

 

 

Tekst

 

A+

 

A+

 

35 01 000 000

5/1

Vareoplysninger

 

 

 

A

A

A

A

35 01 010 000

5/1

 

Varekode

 

 

A

A

A

A

35 01 010 056

5/1

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

A

35 01 010 057

5/1

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

A

A

 

35 01 010 058

5/1

 

 

Taric-kode

 

 

 

A

 

35 01 011 000

5/1

 

Taric-tillægskode

 

 

 

 

A [34]

 

35 01 011 247

5/1

 

 

Taric-tillægskode (Unionen)

 

 

 

A [34]

 

35 01 012 000

5/1

 

Supplerende oplysninger

 

 

A*

 

 

 

35 01 012 315

5/1

 

 

Type Taric-foranstaltning

 

A*

 

 

 

35 01 012 020

5/1

 

 

Landekode

 

A*

 

 

 

35 01 012 009

5/1

 

 

Tekst

 

A*

 

 

 

35 01 020 000

5/2

 

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

35 01 020 213

5/2

 

 

Indikator

 

 

 

A

 

35 01 020 009

5/2

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

35 01 030 000

5/3

 

Varemængde

 

 

A

A

A

A

35 01 031 000

5/3

 

Varemængde, som ikke er relateret til bindende oplysninger

 

 

A

A

A

A

35 01 031 249

5/3

 

 

Måleenhed

 

A

A

A

A

35 01 031 006

5/3

 

 

Mængde

 

A

A

A

A

35 01 040 000

5/4

 

Vareværdi

 

 

A

A

A

A

35 01 040 012

5/4

 

 

Valuta

 

A

A

A

A

35 01 040 014

5/4

 

 

Beløb

 

A

A

A

A

35 01 050 000

5/5

 

Udbyttesats

 

 

A

A

A

 

35 01 050 009

5/5

 

 

Tekst

 

A

A

A

 

35 01 060 000

5/6

 

Ækvivalente varer

 

 

A

A

A

A

35 01 060 008

5/6

 

 

Kode

 

A

A

A

A

35 01 060 213

5/6

 

 

Indikator

 

A

A

A

A

35 01 060 253

5/6

 

 

Handelsmæssig kvalitet og tekniske egenskaber for varer

 

A

A

A

A

35 01 061 000

5/6

 

Varekode for ækvivalente varer

 

 

A

A

A

A

35 01 061 056

5/6

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

A

35 01 061 057

5/6

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

A

A

A

35 01 080 000

5/8

 

Identifikation af varer

 

 

A

A

A

A

35 01 080 008

5/8

 

 

Kode

 

A

A

A

A

35 01 080 009

5/8

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

35 01 090 000

6/2

 

Økonomiske forudsætninger

 

 

A

A

 

 

35 01 090 008

6/2

 

 

Kode

 

A

 

 

 

35 01 090 009

6/2

 

 

Tekst

 

A

A

 

 

35 07 000 000

5/7

Forædlingsprodukter

 

 

 

A [32]

A

A

 

35 07 010 000

5/7

 

Varekode

 

 

A

A

A

 

35 07 010 056

5/7

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

 

35 07 010 057

5/7

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

A

A

 

35 07 010 058

5/7

 

 

Taric-kode

 

 

 

A

 

35 07 011 000

5/7

 

Taric-tillægskode

 

 

 

 

A [34]

 

35 07 011 247

5/7

 

 

Taric-tillægskode (Unionen)

 

 

 

A

 

35 07 020 000

5/7

 

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

 

35 07 020 254

5/7

 

 

Varebeskrivelse

 

A

A

A

 

36 03 000 000

6/3

Generelle bemærkninger

 

 

A+

A+

A+

A+

A+

36 03 000 009

6/3

 

 

Tekst

A+

A+

A+

A+

A+

36 04 000 000

NY

Standardiseret informationsudveksling (INF)

 

 

 

A

A

 

 

36 04 000 002

NY

 

 

Type

 

A

A

 

 

36 04 000 009

NY

 

 

Tekst

 

A

A

 

 

37 05 000 000

7/5

Oplysninger om planlagte aktiviteter

 

 

 

A

A

A

A

37 05 000 298

7/5

 

 

Medlemsstat

 

A

 

A

A

37 05 000 244

7/5

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

38 01 000 000

8/1

Type hovedbogholderi i forbindelse med told

 

 

 

A*

A*

A*

A*

38 01 000 009

8/1

 

 

Tekst

 

A*

A*

A*

A*

38 02 000 000

8/2

Regnskabstype

 

 

 

A*

A*

A*

A [29]*

38 02 000 009

8/2

 

 

Tekst

 

A*

A*

A*

A*

38 05 000 000

8/5

Supplerende oplysninger

 

 

C*

C*

C*

C*

C*

38 05 000 009

8/5

 

 

Tekst

C*

C*

C*

C*

C*

38 06 000 000

8/6

Sikkerhedsstillelse

 

 

 

A

A

A

A

38 06 000 260

8/6

 

 

Kravsindikator

 

A [12]

A [12]

A

A

38 06 000 069

8/6

 

 

Sikkerhedsstillelsesreferencenummer

 

A [12]

A [12]

A

A

38 06 000 001

8/6

 

 

Referencenummer (andet)

 

A

A

A

A

38 06 000 009

8/6

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

38 07 000 000

8/7

Referencebeløb pr. bevilling

 

 

 

A [12]

A [12]

A

A

38 07 000 012

8/7

 

 

Valuta

 

A

A

A

A

38 07 000 071

8/7

 

 

Beløb, som skal dækkes

 

A

A

A

A

38 08 000 000

8/8

Overdragelse af rettigheder og forpligtelser

 

 

 

A

A

A

A

38 08 000 213

8/8

 

 

Indikator

 

A

A

A

A

38 08 000 009

8/8

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

38 08 010 000

NY

 

Erhverver

 

 

A

B

A

A

38 08 010 016

NY

 

 

Navn

 

A

A

A

A

38 08 010 019

NY

 

 

Gade og nummer

 

A

A

A

A

38 08 010 020

NY

 

 

Landekode

 

A

A

A

A

38 08 010 021

NY

 

 

Postnummer

 

A

A

A

A

38 08 010 022

NY

 

 

By

 

A

A

A

A

38 08 010 134

NY

 

 

Identifikation

 

A

A

A

A

38 08 010 317

NY

 

 

Bevillingsreference for TORO

 

A

A

A

A

38 08 010 009

NY

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

38 12 000 000

8/12

Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

 

 

A

A

A

A

A

38 12 000 213

8/12

 

 

Indikator

A

A

A

A

A

38 13 000 000

8/13

Beregningsmetoden til fastsættelse af importafgiftsbeløbet i overensstemmelse med kodeksens artikel 86, stk. 3

 

 

 

A

 

 

 

38 13 000 008

8/13

 

 

Kode

 

A

 

 

 

38 13 000 009

NY

 

 

Tekst

 

A

 

 

 


D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

CWx (8e)

A163 (8f)

ACT (9a)

ACR (9b)

31 01 000 000

1/1

Kodetype for ansøgning/afgørelse

 

 

A

 

A

A

31 01 000 002

1/1

 

 

Type

A

 

A

A

31 02 000 000

1/2

Underskrift/attestering

 

0

A

 

A

A

31 02 000 202

1/2

 

 

Attestering

A

 

A

A

31 03 000 000

1/3

Ansøgningstype

 

0

A*

 

A*

A*

31 03 000 008

1/3

 

 

Kode

A*

 

A*

A*

31 03 010 000

1/3

 

Afgørelsens referencenummer

0

A*

 

A*

A*

31 03 010 020

1/3

 

 

Landekode

A*

 

A*

A*

31 03 010 205

1/3

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

 

A*

A*

31 03 010 001

1/3

 

 

Referencenummer

A*

 

A*

A*

31 04 000 000

1/4

Geografisk gyldighed – Unionen

0

0

A

 

A

A

31 04 000 008

1/4

 

 

Kode

A

 

A

A

31 04 010 000

1/4

 

Medlemsstater i Den Europæiske Union

0

A

 

A

A

31 04 010 020

1/4

 

 

Landekode

A

 

A

A

31 06 000 000

1/6

Afgørelsens referencenummer

 

0

A [2]* A+

 

A [2]* A+

A [2]* A+

31 06 000 020

1/6

 

 

Landekode

A

 

A

A

31 06 000 205

1/6

 

 

Kodetype for afgørelse

A

 

A

A

31 06 000 001

1/6

 

 

Referencenummer

A

 

A

A

31 07 000 000

1/7

Besluttende toldmyndighed

 

0

A

 

A

A

31 07 000 301

1/7

 

 

Toldstedskode

A

 

A

A

32 04 000 000

2/4

Vedlagte dokumenter

0

0

A

 

A

A

32 04 000 223

2/4

 

 

Samlet antal vedlagte dokumenter

A

 

A

A

32 04 010 000

2/4

 

Dokument

0

A

 

A

A

32 04 010 224

2/4

 

 

Dokumentnavn

A

 

A

A

32 04 010 225

2/4

 

 

Dokumentets identifikationsnummer

A

 

A

A

32 04 010 226

2/4

 

 

Dokumentets dato

A

 

A

A

32 05 000 000

2/5

Lagerfacilitet

0

0

A+

 

 

 

32 05 010 000

2/5

 

Identifikation

 

A+

 

 

 

32 05 010 134

2/5

 

 

Identifikation

A+

 

 

 

32 05 020 000

2/5

 

Adresse

0

A+

 

 

 

32 05 020 016

2/5

 

 

Navn

A+

 

 

 

32 05 020 019

2/5

 

 

Gade og nummer

A+

 

 

 

32 05 020 020

2/5

 

 

Landekode

A+

 

 

 

32 05 020 021

2/5

 

 

Postnummer

A+

 

 

 

32 05 020 022

2/5

 

 

By

A+

 

 

 

32 05 030 000

8/10

 

Oplysninger

0

A+

 

 

 

32 05 030 009

8/10

 

 

Tekst

A+

 

 

 

33 01 000 000

3/1

Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

0

0

A [4]

 

A [4]

A [4]

33 01 000 016

3/1

 

 

Navn

A

 

A

A

33 01 010 000

3/1

 

Adresse

0

A

 

A

A

33 01 010 019

3/1

 

 

Gade og nummer

A

 

A

A

33 01 010 020

3/1

 

 

Landekode

A

 

A

A

33 01 010 021

3/1

 

 

Postnummer

A

 

A

A

33 01 010 022

3/1

 

 

By

A

 

A

A

33 02 000 000

3/2

Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

0

0

A

 

A

A

33 02 000 229

3/2

 

 

EORI-nummer

A

 

A

A

33 03 000 000

3/3

Repræsentant

 

0

A [4]

 

A [4]

A [4]

33 03 000 016

3/3

 

 

Navn

A

 

A

A

33 03 010 000

3/3

 

Adresse

0

A

 

A

A

33 03 010 019

3/3

 

 

Gade og nummer

A

 

A

A

33 03 010 020

3/3

 

 

Landekode

A

 

A

A

33 03 010 021

3/3

 

 

Postnummer

A

 

A

A

33 03 010 022

3/3

 

 

By

A

 

A

A

33 03 020 000

3/4

 

Identifikation af repræsentant

0

A

 

A

A

33 03 020 229

3/4

 

 

EORI-nummer

A

 

A

A

33 05 000 000

3/5

Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

0

0

 

 

A [5]*

A [5]*

33 05 000 016

3/5

 

 

Navn

 

 

A*

A*

33 05 000 237

3/5

 

 

Nationalt identifikationsnummer

 

 

A [20]*

A [20]*

33 05 000 238

3/5

 

 

Fødselsdato

 

 

A [20]*

A [20]*

33 05 000 229

3/5

 

 

EORI-nummer

 

 

A [20]*

A [20]*

33 05 010 000

3/5

 

Kontaktoplysninger

0

 

 

A*

A*

33 05 010 234

3/5

 

 

Telefonnummer

 

 

A*

A*

33 05 010 076

3/5

 

 

E-mailadresse

 

 

A*

A*

33 06 000 000

3/6

Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

0

0

A*

 

A*

A*

33 06 000 016

3/6

 

 

Navn

A*

 

A*

A*

33 06 000 234

3/6

 

 

Telefonnummer

A*

 

A*

A*

33 06 000 076

3/6

 

 

E-mailadresse

A*

 

A*

A*

33 07 000 000

3/7

Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

 

0

 

 

A [5]*

A [5]*

33 07 010 000

3/7

 

Kontaktoplysninger

 

 

 

A*

A*

33 07 010 016

3/7

 

 

Navn

 

 

A*

A*

33 07 010 019

3/7

 

 

Gade og nummer

 

 

A*

A*

33 07 010 020

3/7

 

 

Landekode

 

 

A*

A*

33 07 010 021

3/7

 

 

Postnummer

 

 

A*

A*

33 07 010 022

3/7

 

 

By

 

 

A*

A*

33 07 020 000

3/7

 

Særlige oplysninger

0

 

 

A*

A*

33 07 020 237

3/7

 

 

Nationalt identifikationsnummer

 

 

A*

A*

33 07 020 238

3/7

 

 

Fødselsdato

 

 

A*

A*

33 08 000 000

3/8

Ejeren af varerne

0

0

 

A [6]

 

 

33 08 000 016

3/8

 

 

Navn

 

A

 

 

33 08 010 000

3/8

 

Adresse

0

 

A

 

 

33 08 010 019

3/8

 

 

Gade og nummer

 

A

 

 

33 08 010 020

3/8

 

 

Landekode

 

A

 

 

33 08 010 021

3/8

 

 

Postnummer

 

A

 

 

33 08 010 022

3/8

 

 

By

 

A

 

 

34 01 000 000

4/1

Sted

0

0

A [7]

 

A [7]

A [7]

34 01 000 022

4/1

 

 

By

A

 

A

A

34 02 000 000

4/2

Dato

 

0

A

 

A

A

34 02 000 207

4/2

 

 

Dato

A

 

A

A

34 03 000 000

4/3

Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

 

0

A [5] [8]*

A [5]

[25]*

A [5]*

A [5]*

34 03 010 000

4/3

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

34 03 010 019

4/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

34 03 010 020

4/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

34 03 010 021

4/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

34 03 010 022

4/3

 

 

By

A*

A*

A*

A*

34 03 020 000

4/3

 

UN/LOCODE

0

A*

A*

A*

A*

34 03 020 036

4/3

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

34 04 000 000

4/4

Stedet, hvor regnskabet føres

0

0

A [8]*

A [21]*

A*

A*

34 04 000 016

4/4

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

34 04 010 000

4/4

 

Adresse

0

A*

A*

A*

A*

34 04 010 019

4/4

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

34 04 010 020

4/4

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

34 04 010 021

4/4

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

34 04 010 022

4/4

 

 

By

A*

A*

A*

A*

34 04 020 000

4/4

 

UN/LOCODE

0

A*

 

A*

A*

34 04 020 036

4/4

 

 

UN/LOCODE

A*

 

A*

A*

34 05 000 000

4/5

Første anvendelses- eller forædlingssted

0

0

 

A [10] [26]*

 

 

34 05 010 000

4/5

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

A*

 

 

34 05 010 045

4/5

 

 

Stedets art

 

B

 

 

34 05 010 046

4/5

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A *

 

 

34 05 010 036

4/5

 

 

UN/LOCODE

 

A*

 

 

34 05 010 052

4/5

 

 

Bevillingsnummer

 

A*

 

 

34 05 010 053

4/5

 

 

Supplerende identifikator

 

A*

 

 

34 05 020 000

4/5

 

Toldsted

0

 

A*

 

 

34 05 020 001

4/5

 

 

Referencenummer

 

A*

 

 

34 05 030 000

4/5

 

GNSS

0

 

A*

 

 

34 05 030 049

4/5

 

 

Breddegrad

 

A*

 

 

34 05 030 050

4/5

 

 

Længdegrad

 

A*

 

 

34 05 040 000

4/5

 

Økonomisk operatør

0

 

A*

 

 

34 05 040 017

4/5

 

 

Identifikationsnummer

 

A*

 

 

34 05 050 000

4/5

 

Adresse

0

 

A*

 

 

34 05 050 019

4/5

 

 

Gade og nummer

 

A*

 

 

34 05 050 021

4/5

 

 

Postnummer

 

A*

 

 

34 05 050 022

4/5

 

 

By

 

A*

 

 

34 05 050 020

4/5

 

 

Landekode

 

A*

 

 

34 05 060 000

4/5

 

Postnummeradresse

0

 

A*

 

 

34 05 060 021

4/5

 

 

Postnummer

 

A*

 

 

34 05 060 025

4/5

 

 

Husnummer

 

A*

 

 

34 05 060 020

4/5

 

 

Landekode

 

A*

 

 

34 05 070 000

4/5

 

Kontaktperson

0

 

A*

 

 

34 05 070 016

4/5

 

 

Navn

 

A*

 

 

34 05 070 234

4/5

 

 

Telefonnummer

 

A*

 

 

34 05 070 076

4/5

 

 

E-mailadresse

 

A*

 

 

34 06 000 000

4/6

[Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

0

0

C* A+

 

C* A+

C* A+

34 06 000 207

4/6

 

 

Dato

C* A+

 

C* A+

C* A+

34 06 000 009

4/6

 

 

Tekst

C* A+

 

C* A+

C* A+

34 08 000 000

4/8

Sted, hvor varerne befinder sig

 

0

 

 

A

A

34 08 010 000

4/8

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

 

A

A

34 08 010 046

4/8

 

 

Identifikationskvalifikator

 

 

A

A

34 08 010 036

4/8

 

 

UN/LOCODE

 

 

A

A

34 08 010 052

4/8

 

 

Bevillingsnummer

 

 

A

A

34 08 010 053

4/8

 

 

Supplerende identifikator

 

 

A

A

34 08 020 000

4/8

 

Toldsted

0

 

 

A

A

34 08 020 001

4/8

 

 

Referencenummer

 

 

A

A

34 08 030 000

4/8

 

GNSS

0

 

 

A

A

34 08 030 049

4/8

 

 

Breddegrad

 

 

A

A

34 08 030 050

4/8

 

 

Længdegrad

 

 

A

A

34 08 040 000

4/8

 

Økonomisk operatør

0

 

 

A

A

34 08 040 017

4/8

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A

A

34 08 050 000

4/8

 

Adresse

0

 

 

A

A

34 08 050 019

4/8

 

 

Gade og nummer

 

 

A

A

34 08 050 021

4/8

 

 

Postnummer

 

 

A

A

34 08 050 022

4/8

 

 

By

 

 

A

A

34 08 050 020

4/8

 

 

Landekode

 

 

A

A

34 08 060 000

4/8

 

Postnummeradresse

0

 

 

A

A

34 08 060 021

4/8

 

 

Postnummer

 

 

A

A

34 08 060 025

4/8

 

 

Husnummer

 

 

A

A

34 08 060 020

4/8

 

 

Landekode

 

 

A

A

34 08 070 000

4/8

 

Kontaktperson

0

 

 

A

A

34 08 070 016

4/8

 

 

Navn

 

 

A

A

34 08 070 234

4/8

 

 

Telefonnummer

 

 

A

A

34 08 070 076

4/8

 

 

E-mailadresse

 

 

A

A

34 09 000 000

4/9

Forædlings- eller anvendelsessted(er)

0

0

 

A

 

 

34 09 010 000

4/9

 

Nærmere oplysninger om sted

 

 

A

 

 

34 09 010 046

4/9

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A [26]* A+

 

 

34 09 010 036

4/9

 

 

UN/LOCODE

 

A

 

 

34 09 010 052

4/9

 

 

Bevillingsnummer

 

A

 

 

34 09 010 053

4/9

 

 

Supplerende identifikator

 

A

 

 

34 09 020 000

4/9

 

Toldsted

0

 

A [26]* A+

 

 

34 09 020 001

4/9

 

 

Referencenummer

 

A [26]* A+

 

 

34 09 030 000

4/9

 

GNSS

0

 

A

 

 

34 09 030 049

4/9

 

 

Breddegrad

 

A

 

 

34 09 030 050

4/9

 

 

Længdegrad

 

A

 

 

34 09 040 000

4/9

 

Økonomisk operatør

0

 

A

 

 

34 09 040 017

4/9

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

34 09 050 000

4/9

 

Adresse

0

 

A

 

 

34 09 050 019

4/9

 

 

Gade og nummer

 

A

 

 

34 09 050 021

4/9

 

 

Postnummer

 

A

 

 

34 09 050 022

4/9

 

 

By

 

A

 

 

34 09 050 020

4/9

 

 

Landekode

 

A

 

 

34 09 060 000

4/9

 

Postnummeradresse

0

 

A

 

 

34 09 060 021

4/9

 

 

Postnummer

 

A

 

 

34 09 060 025

4/9

 

 

Husnummer

 

A

 

 

34 09 060 020

4/9

 

 

Landekode

 

A

 

 

34 09 070 000

4/9

 

Kontaktperson

0

 

A

 

 

34 09 070 016

4/9

 

 

Navn

 

A

 

 

34 09 070 234

4/9

 

 

Telefonnummer

 

A

 

 

34 09 070 076

4/9

 

 

E-mailadresse

 

A

 

 

34 10 000 000

4/10

Henførselstoldsted(er)

0

0

A

 

 

 

34 10 000 301

4/10

 

 

Toldstedskode

A

 

 

 

34 11 000 000

4/11

Afslutningstoldsted(er)

 

0

A

A

 

 

34 11 000 301

4/11

 

 

Toldstedskode

A

A

 

 

34 12 000 000

4/12

Sikkerhedsstillelsestoldsted

 

0

A

 

 

 

34 12 000 301

4/12

 

 

Toldstedskode

A

 

 

 

34 13 000 000

4/13

Tilsynsførende toldsted

 

0

A+

A+

 

 

34 13 000 301

4/13

 

 

Toldstedskode

A+

A+

 

 

34 14 000 000

4/14

Bestemmelsestoldsted(er)

 

0

 

 

C* A+

 

34 14 000 301

4/14

 

 

Toldstedskode

 

 

C* A+

 

34 15 000 000

4/15

Afgangstoldsted(er)

 

0

 

 

 

C* A+

34 15 000 301

4/15

 

 

Toldstedskode

 

 

 

C* A+

34 16 000 000

4/16

Frist

 

0

 

 

A [28]+

A [28]+

34 16 000 313

4/16

 

 

Minutter

 

 

A+

A+

34 16 000 314

4/16

 

 

Landekode for medlemsstat

 

 

A+

A+

34 17 000 000

4/17

Tidsrum til afslutning

 

0

 

A

 

 

34 17 000 213

4/17

 

 

Indikator

 

A

 

 

34 17 000 008

4/17

 

 

Kode

 

A

 

 

34 17 000 245

4/17

 

 

Periode

 

A

 

 

34 17 000 009

4/17

 

 

Tekst

 

A

 

 

34 18 000 000

4/18

Afslutningsopgørelse

 

0

 

A [15]+

 

 

34 18 000 213

4/18

 

 

Indikator

 

A+

 

 

34 18 000 246

4/18

 

 

Frist

 

A+

 

 

34 18 000 009

4/18

 

 

Tekst

 

A+

 

 

35 01 000 000

5/1

Vareoplysninger

 

0

A

A

 

 

35 01 010 000

5/1

 

Varekode

 

C*

 

 

 

35 01 010 056

5/1

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

A*

 

 

 

35 01 010 057

5/1

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

A*

 

 

 

35 01 020 000

5/2

 

Varebeskrivelse

0

A

 

 

 

35 01 020 009

5/2

 

 

Tekst

A

 

 

 

35 01 050 000

5/5

 

Udbyttesats

0

 

A [16]

 

 

35 01 050 009

5/5

 

 

Tekst

 

A

 

 

35 01 060 000

5/6

 

Ækvivalente varer

0

A

 

 

 

35 01 060 008

5/6

 

 

Kode

A

 

 

 

35 01 060 213

5/6

 

 

Indikator

A

 

 

 

35 01 060 253

5/6

 

 

Handelsmæssig kvalitet og tekniske egenskaber for varer

A

 

 

 

35 01 061 000

5/6

 

Varekode for ækvivalente varer

0

A

 

 

 

35 01 061 056

5/6

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

A

 

 

 

35 01 061 057

5/6

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

A

 

 

 

35 01 080 000

5/8

 

Identifikation af varer

0

A

A

 

 

35 01 080 008

5/8

 

 

Kode

A

A

 

 

35 01 080 009

5/8

 

 

Tekst

A

A

 

 

35 01 090 000

6/2

 

Økonomiske forudsætninger

0

 

A [17]

 

 

35 01 090 008

6/2

 

 

Kode

 

A

 

 

35 01 090 009

6/2

 

 

Tekst

 

A

 

 

35 07 000 000

5/7

Forædlingsprodukter

0

0

 

A [17]

 

 

35 07 010 000

5/7

 

Varekode

 

 

A

 

 

35 07 010 056

5/7

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

 

 

35 07 010 057

5/7

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

 

 

35 07 010 058

5/7

 

 

Taric-kode

 

A

 

 

35 07 011 000

5/7

 

Taric-tillægskode

0

 

A

 

 

35 07 011 247

5/7

 

 

Taric-tillægskode (Unionen)

 

A

 

 

35 07 020 000

5/7

 

Varebeskrivelse

0

 

A

 

 

35 07 020 254

5/7

 

0

Varebeskrivelse

 

A

 

 

35 09 000 000

5/9

Udelukkede varekategorier eller -bevægelser

 

0

 

 

A+

A+

35 09 000 056

5/9

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

 

A+

A+

35 09 010 000

5/9

 

Bevægelse

0

 

 

A+

A+

35 09 010 009

5/9

 

 

Tekst

 

 

A+

A+

36 03 000 000

6/3

Generelle bemærkninger

 

0

A+

 

A+

A+

36 03 000 009

6/3

 

 

Tekst

A+

 

A+

A+

37 04 000 000

7/4

Antal transaktioner

0

0

 

 

A*

A*

37 04 000 259

7/4

 

 

Transaktioner pr. måned

 

 

A*

A*

37 05 000 000

7/5

Oplysninger om planlagte aktiviteter

 

0

A

A

 

 

37 05 000 298

7/5

 

 

Medlemsstat

A

A

 

 

37 05 000 244

7/5

 

 

Tekst

A

A

 

 

38 01 000 000

8/1

Type hovedbogholderi i forbindelse med told

 

0

A [8]*

 

A [5]*

A [5]*

38 01 000 009

8/1

 

 

Tekst

A*

 

A*

A*

38 02 000 000

8/2

Regnskabstype

 

0

A [8]*

 

A*

A*

38 02 000 009

8/2

 

 

Tekst

A*

 

A*

A*

38 05 000 000

8/5

Supplerende oplysninger

 

0

C*

C*

C*

C*

38 05 000 009

8/5

 

 

Tekst

C*

C*

C*

C*

38 06 000 000

8/6

Sikkerhedsstillelse

 

0

A

 

 

 

38 06 000 260

8/6

 

 

Kravsindikator

A

 

 

 

38 06 000 069

8/6

 

 

Sikkerhedsstillelsesreferencenummer

A

 

 

 

38 06 000 001

8/6

 

 

Referencenummer (andet)

A

 

 

 

38 06 000 009

8/6

 

 

Tekst

A

 

 

 

38 07 000 000

8/7

Referencebeløb pr. bevilling

 

0

A

 

 

 

38 07 000 012

8/7

 

 

Valuta

A

 

 

 

38 07 000 071

8/7

 

 

Beløb, som skal dækkes

A

 

 

 

38 08 000 000

8/8

Overdragelse af rettigheder og forpligtelser

 

0

A

 

 

 

38 08 000 213

8/8

 

 

Indikator

A

 

 

 

38 08 000 009

8/8

 

 

Tekst

A

 

 

 

38 08 010 000

NY

 

Erhverver

0

A

 

 

 

38 08 010 016

NY

 

 

Navn

A

 

 

 

38 08 010 019

NY

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

38 08 010 020

NY

 

 

Landekode

A

 

 

 

38 08 010 021

NY

 

 

Postnummer

A

 

 

 

38 08 010 022

NY

 

 

By

A

 

 

 

38 08 010 134

NY

 

 

Identifikation

A

 

 

 

38 08 010 317

NY

 

 

Bevillingsreference for TORO

A

 

 

 

38 08 010 009

NY

 

 

Tekst

A

 

 

 

38 11 000 000

8/11

Oplagring af EU-varer

 

0

A

 

 

 

38 11 000 213

8/11

 

 

Indikator

A

 

 

 

38 11 000 009

8/11

 

 

Tekst

A

 

 

 

38 12 000 000

8/12

Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

 

0

A

 

A

A

38 12 000 213

8/12

 

 

Indikator

A

 

A

A

38 13 000 000

8/13

Beregningsmetoden til fastsættelse af importafgiftsbeløbet i overensstemmelse med kodeksens artikel 86, stk. 3

 

0

 

A [19]

 

 

38 13 000 008

8/13

 

 

Kode

 

A

 

 

38 13 000 009

NY

 

 

Tekst

 

A

 

 


D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

DPO (9c)

SSE (9d)

TRD (9e)

ETD (9f)

31 01 000 000

1/1

Kodetype for ansøgning/afgørelse

0

0

A

A

A

A

31 01 000 002

1/1

 

 

Type

A

A

A

A

31 02 000 000

1/2

Underskrift/attestering

 

0

A

A

A

A

31 02 000 202

1/2

 

 

Attestering

A

A

A

A

31 03 000 000

1/3

Ansøgningstype

 

0

A*

A*

A*

A*

31 03 000 008

1/3

 

 

Kode

A*

A*

A*

A*

31 03 010 000

1/3

 

Afgørelsens referencenummer

0

A*

A*

A*

A*

31 03 010 020

1/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

31 03 010 205

1/3

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

A*

A*

A*

31 03 010 001

1/3

 

 

Referencenummer

A*

A*

A*

A*

31 04 000 000

1/4

Geografisk gyldighed – Unionen

0

0

A

A

A

A

31 04 000 008

1/4

 

 

Kode

A

A

A

A

31 04 010 000

1/4

 

Medlemsstater i Den Europæiske Union

0

A

A

A

A

31 04 010 020

1/4

 

 

Landekode

A

A

A

A

31 05 000 000

1/5

Geografisk gyldighed – lande omfattet af fælles forsendelse

0

0

 

 

 

A [1]

31 05 000 020

1/5

 

 

Landekode

 

 

 

A

31 06 000 000

1/6

Afgørelsens referencenummer

 

0

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

A [2]* A+

31 06 000 020

1/6

 

 

Landekode

A

A

A

A

31 06 000 205

1/6

 

 

Kodetype for afgørelse

A

A

A

A

31 06 000 001

1/6

 

 

Referencenummer

A

A

A

A

31 07 000 000

1/7

Besluttende toldmyndighed

 

0

A

A

A

A

31 07 000 301

1/7

 

 

Toldstedskode

A

A

A

A

32 04 000 000

2/4

Vedlagte dokumenter

0

0

A

A

A

A

32 04 000 223

2/4

 

 

Samlet antal vedlagte dokumenter

A

A

A

A

32 04 010 000

2/4

 

Dokument

0

A

A

A

A

32 04 010 224

2/4

 

 

Dokumentnavn

A

A

A

A

32 04 010 225

2/4

 

 

Dokumentets identifikationsnummer

A

A

A

A

32 04 010 226

2/4

 

 

Dokumentets dato

A

A

A

A

33 01 000 000

3/1

Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

0

0

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 01 000 016

3/1

 

 

Navn

A

A

A

A

33 01 000 227

3/1

 

 

Fuldt navn

 

 

 

 

33 01 010 000

3/1

 

Adresse

0

A

A

A

A

33 01 010 019

3/1

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

33 01 010 020

3/1

 

 

Landekode

A

A

A

A

33 01 010 021

3/1

 

 

Postnummer

A

A

A

A

33 01 010 022

3/1

 

 

By

A

A

A

A

33 02 000 000

3/2

Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

0

0

A

A

A

A

33 02 000 229

3/2

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

33 03 000 000

3/3

Repræsentant

 

0

A [4]

A [4]

A [4]

A [4]

33 03 000 016

3/3

 

 

Navn

A

A

A

A

33 03 010 000

3/3

 

Adresse

0

A

A

A

A

33 03 010 019

3/3

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

33 03 010 020

3/3

 

 

Landekode

A

A

A

A

33 03 010 021

3/3

 

 

Postnummer

A

A

A

A

33 03 010 022

3/3

 

 

By

A

A

A

A

33 03 020 000

3/4

 

Identifikation af repræsentant

0

A

A

A

A

33 03 020 229

3/4

 

 

EORI-nummer

A

A

A

A

33 05 000 000

3/5

Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

0

0

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

33 05 000 016

3/5

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

33 05 000 237

3/5

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A [20]*

A [20]*

A [20]*

A [20]*

33 05 000 238

3/5

 

 

Fødselsdato

A [20]*

A [20]*

A [20]*

A [20]*

33 05 000 229

3/5

 

 

EORI-nummer

A [20]*

A [20]*

A [20]*

A [20]*

33 05 010 000

3/5

 

Kontaktoplysninger

0

A*

A*

A*

A*

33 05 010 234

3/5

 

 

Telefonnummer

A*

A*

A*

A*

33 05 010 076

3/5

 

 

E-mailadresse

A*

A*

A*

A*

33 06 000 000

3/6

Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

0

0

A*

A*

A*

A*

33 06 000 016

3/6

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

33 06 000 234

3/6

 

 

Telefonnummer

A*

A*

A*

A*

33 06 000 076

3/6

 

 

E-mailadresse

A*

A*

A*

A*

33 07 000 000

3/7

Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

 

0

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

33 07 010 000

3/7

 

Kontaktoplysninger

 

A*

A*

A*

A*

33 07 010 016

3/7

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

33 07 010 019

3/7

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

33 07 010 020

3/7

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

33 07 010 021

3/7

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

33 07 010 022

3/7

 

 

By

A*

A*

A*

A*

33 07 020 000

3/7

 

Særlige oplysninger

0

A*

A*

A*

A*

33 07 020 237

3/7

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A*

A*

A*

A*

33 07 020 238

3/7

 

 

Fødselsdato

A*

A*

A*

A*

34 01 000 000

4/1

Sted

0

0

A [7]

A [7]

A [7]

A [7]

34 01 000 022

4/1

 

 

By

A

A

A

A

34 02 000 000

4/2

Dato

 

0

A

A

A

A

34 02 000 207

4/2

 

 

Dato

A

A

A

A

34 03 000 000

4/3

Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

 

0

A [5]*

A [5]*

A [5]*

A [5]*

34 03 010 000

4/3

 

Adresse

 

A*

A*

A*

A*

34 03 010 019

4/3

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

34 03 010 020

4/3

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

34 03 010 021

4/3

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

34 03 010 022

4/3

 

 

By

A*

A*

A*

A*

34 03 020 000

4/3

 

UN/LOCODE

0

A*

A*

A*

A*

34 03 020 036

4/3

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

34 04 000 000

4/4

Stedet, hvor regnskabet føres

0

0

A*

A*

A*

A*

34 04 000 016

4/4

 

 

Navn

A*

A*

A*

A*

34 04 010 000

4/4

 

Adresse

0

A*

A*

A*

A*

34 04 010 019

4/4

 

 

Gade og nummer

A*

A*

A*

A*

34 04 010 020

4/4

 

 

Landekode

A*

A*

A*

A*

34 04 010 021

4/4

 

 

Postnummer

A*

A*

A*

A*

34 04 010 022

4/4

 

 

By

A*

A*

A*

A*

34 04 020 000

4/4

 

UN/LOCODE

0

A*

A*

A*

A*

34 04 020 036

4/4

 

 

UN/LOCODE

A*

A*

A*

A*

34 06 000 000

4/6

[Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

0

0

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 06 000 207

4/6

 

 

Dato

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 06 000 009

4/6

 

 

Tekst

C* A+

C* A+

C* A+

C* A+

34 08 000 000

4/8

Sted, hvor varerne befinder sig

 

0

A

 

 

 

34 08 010 000

4/8

 

Nærmere oplysninger om sted

 

A

 

 

 

34 08 010 046

4/8

 

 

Identifikationskvalifikator

A

 

 

 

34 08 010 036

4/8

 

 

UN/LOCODE

A

 

 

 

34 08 010 052

4/8

 

 

Bevillingsnummer

A

 

 

 

34 08 010 053

4/8

 

 

Supplerende identifikator

A

 

 

 

34 08 020 000

4/8

 

Toldsted

0

A

 

 

 

34 08 020 001

4/8

 

 

Referencenummer

A

 

 

 

34 08 030 000

4/8

 

GNSS

0

A

 

 

 

34 08 030 049

4/8

 

 

Breddegrad

A

 

 

 

34 08 030 050

4/8

 

 

Længdegrad

A

 

 

 

34 08 040 000

4/8

 

Økonomisk operatør

0

A

 

 

 

34 08 040 017

4/8

 

 

Identifikationsnummer

A

 

 

 

34 08 050 000

4/8

 

Adresse

0

A

 

 

 

34 08 050 019

4/8

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

34 08 050 021

4/8

 

 

Postnummer

A

 

 

 

34 08 050 022

4/8

 

 

By

A

 

 

 

34 08 050 020

4/8

 

 

Landekode

A

 

 

 

34 08 060 000

4/8

 

Postnummeradresse

0

A

 

 

 

34 08 060 021

4/8

 

 

Postnummer

A

 

 

 

34 08 060 025

4/8

 

 

Husnummer

A

 

 

 

34 08 060 020

4/8

 

 

Landekode

A

 

 

 

34 08 070 000

4/8

 

Kontaktperson

0

A

 

 

 

34 08 070 016

4/8

 

 

Navn

A

 

 

 

34 08 070 234

4/8

 

 

Telefonnummer

A

 

 

 

34 08 070 076

4/8

 

 

E-mailadresse

A

 

 

 

34 14 000 000

4/14

Bestemmelsestoldsted(er)

 

0

C* A+

 

 

A

34 14 000 301

4/14

 

 

Toldstedskode

C* A+

 

 

A

34 15 000 000

4/15

Afgangstoldsted(er)

 

0

 

 

 

A

34 15 000 301

4/15

 

 

Toldstedskode

 

 

 

A

34 16 000 000

4/16

Frist

 

0

A [28]+

 

 

 

34 16 000 313

4/16

 

 

Minutter

A+

 

 

 

34 16 000 314

4/16

 

 

Landekode for medlemsstat

A+

 

 

 

35 09 000 000

5/9

Udelukkede varekategorier eller -bevægelser

 

0

A+

 

 

 

35 09 000 056

5/9

 

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

A+

 

 

 

35 09 010 000

5/9

 

Bevægelse

0

A+

 

 

 

35 09 010 009

5/9

 

 

Tekst

A+

 

 

 

36 03 000 000

6/3

Generelle bemærkninger

 

0

A+

A+

A+

A+

36 03 000 009

6/3

 

 

Tekst

A+

A+

A+

A+

37 04 000 000

7/4

Antal transaktioner

0

0

A*

A*

A*

A*

37 04 000 259

7/4

 

 

Transaktioner pr. måned

A*

A*

A*

A*

38 01 000 000

8/1

Type hovedbogholderi i forbindelse med told

 

0

A [5]*

A*

A*

A*

38 01 000 009

8/1

 

 

Tekst

A*

A*

A*

A*

38 02 000 000

8/2

Regnskabstype

 

0

A*

A*

A*

A*

38 02 000 009

8/2

 

 

Tekst

A*

A*

A*

A*

38 03 000 000

8/3

Dataadgang

 

0

 

 

 

A

38 03 000 009

8/3

 

 

Tekst

 

 

 

A

38 05 000 000

8/5

Supplerende oplysninger

 

0

C*

C*

C*

C*

38 05 000 009

8/5

 

 

Tekst

C*

C*

C*

C*

38 12 000 000

8/12

Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

 

0

A

A

A

A

38 12 000 213

8/12

 

 

Indikator

A

A

A

A

Afdeling 3

Datakravsbemærkninger for datagruppe 31-38

Gruppe 31… –   Oplysninger om ansøgning/afgørelse

31 01 …   Kodetype for ansøgning/afgørelse

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Angiv den bevilling eller afgørelse, der ansøges om, ved hjælp af de relevante koder.

Afgørelse:

Angiv bevillings- eller afgørelsestypen ved hjælp af de relevante koder.

31 02 …   Underskrift/attestering

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Papirbaserede ansøgninger skal underskrives af den person, som indgiver ansøgningen. Underskriveren bør anføre sin stilling eller titel.

Ansøgninger foretaget ved hjælp af elektroniske databehandlingsteknikker skal bekræftes af den person, der indgiver ansøgningen (ansøger eller repræsentant).

Indgives ansøgningen ved hjælp af den EU-harmoniserede grænseflade for handelsvirksomheder, som Kommissionen og medlemsstaterne i fællesskab har defineret, anses ansøgningen for bekræftet.

Afgørelse:

Underskrift af de papirbaserede afgørelser eller andre former for bekræftelse af afgørelserne foretaget ved hjælp af elektroniske databehandlingsteknikker af den person, som træffer afgørelse om bevillingen, om bindende oplysninger eller om godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgiften.

Tabelkolonne BTO (1a):

Hvis ansøgeren har en reference, kan den indsættes her.

Tabelkolonne AEO 2:

Underskriveren bør altid være den person, der normalt repræsenterer ansøgeren.

31 03 …   Ansøgningstype

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv ansøgningstypen ved hjælp af den relevante kode. I tilfælde af en ansøgning om ændring af en bevilling eller, hvor det er relevant, fornyelse af bevillingen eller ansøgning om tilbagekaldelse af en afgørelse angives det relevante afgørelsesnummer i D.E. 31 06 … (Afgørelsens referencenummer).

31 04 …   Geografisk gyldighed – Unionen

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Uanset kodeksens artikel 26 angives, hvor afgørelsens virkning er begrænset til en eller flere medlemsstater med specifik angivelse af de/den pågældende medlemsstat(er).

For kolonne CGU (4a):

I tilfælde hvor tilladelsen til at stille en samlet sikkerhed anvendes i forbindelse med forsendelse, er tilladelsen gyldig for alle medlemsstater.

For kolonne ACT (9a), ACR (9b), ACE (9c) og SSE (9d):

Ansøgningen eller tilladelsen er begrænset til den medlemsstat, hvor den toldmyndighed, der har kompetencen til at give tilladelsen, er hjemmehørende.

31 05 …   Geografisk gyldighed – lande omfattet af fælles forsendelse

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv de af fælles forsendelse omfattede lande, hvor bevillingen må anvendes.

31 06 …   Afgørelsens referencenummer

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Unikt referencenummer, som den kompetente toldmyndighed har tildelt afgørelsen.

31 07 …   Besluttende toldmyndighed

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Identifikationsnummer på den toldmyndighed, der træffer afgørelsen. I tilfælde af en ansøgning anses dataelementet for at være det foreslåede toldsted.

Tabelkolonne BOO (1b):

Identifikationsnummer på den medlemsstats toldmyndighed, der har udstedt afgørelsen.

Tabelkolonne AEO 2:

Identifikationsnummer på den medlemsstats toldmyndighed, der har udstedt afgørelsen. Eventuelt anføres identifikationsnummeret på den relevante regionale toldmyndighed i medlemsstaten, hvis det er relevant som følge af toldadministrationens organisatoriske struktur.

Gruppe 32 … –   Henvisninger til dokumentation, certifikater og bevillinger

32 01 …   Andre ansøgninger og afgørelser vedrørende foreliggende bindende oplysninger

Tabelkolonne BTO (1a):

32 01 010 020 –   Ansøgningsland – Landekode

Det land, hvor ansøgningen blev indgivet, i kodeform.

32 01 010 214 –   Ansøgningsland – Ansøgningssted

Det sted, hvor ansøgningen blev indgivet.

32 01 020 207 –   Ansøgningsdato – dato

Den dato, hvor den kompetente toldmyndighed, som omhandles i kodeksens artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, har modtaget ansøgningen.

32 01 030 … –   Afgørelsens referencenummer

Referencenummeret på den BTO-afgørelse, som ansøgeren allerede har modtaget. Denne del er obligatorisk, hvis ansøgeren har modtaget BTO-afgørelser efter sin ansøgning.

32 01 040 … –   Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

Den dato, hvor BTO-afgørelsens gyldighedsperiode starter.

32 01 050 … –   Varekode

Den nomenklaturkode, der er angivet på BTO-afgørelsen.

Tabelkolonne BOO (1b):

Angiv, om ansøgeren har ansøgt om eller modtaget en BOO- og/eller en BTO-afgørelse for varer eller materialer der er identiske eller ligner dem, der er beskrevet under D.E. 35 01 010 … (Varekode) og D.E. 35 01 020 … (Varebeskrivelse) eller D.E. 43 03 … (Oplysninger, der gør det muligt at fastlægge oprindelse), ved at anføre de relevante oplysninger. Hvis dette er tilfældet, anføres referencenummeret for BOO- og/eller BTO-afgørelsen ligeledes.

32 02 …   Afgørelser vedrørende bindende oplysninger udstedt til andre indehavere

Tabelkolonne BTO (1a):

32 02 010 … –   Afgørelsens referencenummer

Referencenummeret på den BTO-afgørelse, som ansøgeren kender til.

32 02 020 … –   Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

Den dato, hvor BTO-afgørelsens gyldighedsperiode starter.

32 02 030 … –   Varekode

Den nomenklaturkode, der er angivet på BTO-afgørelsen.

Tabelkolonne BOO (1b):

32 02 000 213 –   Indikator

Angiv, hvorvidt ansøgeren har haft kendskab til, at der allerede er blevet ansøgt om eller udstedt en BOO-afgørelse for identiske eller lignende varer i Unionen.

Er svaret ja, er følgende supplerende elementer frivillige:

32 02 010 … –   Afgørelsens referencenummer

BOO-afgørelsens referencenummer: Referencenummeret på den BOO-afgørelse, som ansøgeren kender til.

32 02 020 … –   Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

Den dato, hvor BOO-afgørelsens gyldighedsperiode starter.

32 02 030 … –   Varekode

Den nomenklaturkode, der er angivet på BOO-afgørelsen.

32 03 …   Retlige eller administrative procedurer, som verserer, eller hvorom der er truffet en afgørelse

Tabelkolonne BTO (1a):

32 03 000 020 –   Landekode

Angiv ved hjælp af landekoden, hvorvidt ansøgeren har kendskab til nogen verserende retlige eller administrative procedurer vedrørende tariferingen i Unionen eller en allerede truffet retsafgørelse i Unionen vedrørende tarifering, som omhandler de varer, der er beskrevet under D.E. 35 01 020 … (Varebeskrivelse) og D.E. 42 03 … (Handelsbetegnelse og supplerende oplysninger). Er svaret ja, er følgende supplerende elementer frivillige:

32 03 000 221 og 32 03 010 … og 32 03 020 …

Angiv navn og adresse på retten, referencenummeret på den verserende sag og/eller afgørelsen samt alle andre relevante oplysninger.

Tabelkolonne BOO (1b):

32 03 000 020 –   Landekode

Angiv ved hjælp af landekoden, hvorvidt ansøgeren har kendskab til, at varerne beskrevet i D.E. 35 01 010 …. (Landekode) og D.E. 35 01 020 … (Varebeskrivelse) eller i D.E. 43 03 … (Forhold, der gør det muligt at fastlægge oprindelse) er genstand for verserende sager vedrørende oprindelse af retlig eller administrativ karakter i Unionen eller en allerede truffet retsafgørelse i Unionen.

32 03 000 221 og 32 03 010 … og 32 03 020 …

Angiv navn og adresse på retten, referencenummeret på den verserende sag og/eller afgørelsen samt alle andre relevante oplysninger.

32 04 …   Vedlagte dokumenter

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Såfremt et eller flere dokumenter er vedlagt ansøgningen, angives oplysninger om navnet og, såfremt det er relevant, identifikationsnummeret og/eller datoen for udstedelsen af det dokument/de dokumenter, som er vedlagt ansøgningen eller afgørelsen. Angiv ligeledes det samlede antal vedlagte dokumenter.

Hvis dokumentet indeholder en fortsættelse af de oplysninger, der er angivet andetsteds i ansøgningen eller afgørelsen, angives en henvisning til det pågældende dataelement D.E. 32 04 010 224 (Vedlagte dokumenter/Dokument/Dokumentnavn).

32 05 …   Lagerfacilitet

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

32 05 010 … –   Identifikation

Hvis det er relevant, angives det eventuelle identifikationsnummer, som den besluttende toldmyndighed har tildelt lagerfaciliteten.

32 05 020 … –   Adresse

Angiv oplysninger om de lokaler eller andre steder til midlertidig opbevaring eller toldoplag, som påtænkes anvendt som lagerfaciliteter.

32 05 030 … –   Oplysninger

Angiv oplysninger om de lokaler eller andre steder til midlertidig opbevaring eller toldoplag, som påtænkes anvendt som lagerfaciliteter.

Oplysningerne om de lokaler eller andre steder til midlertidig opbevaring eller toldoplag må indeholde oplysninger om faciliteternes fysiske karakteristika, det udstyr, der anvendes til lagervirksomheden og, såfremt der er tale om lagerfaciliteter med særlige indretninger, andre oplysninger, som måtte være nødvendige for at kontrollere overensstemmelse med henholdsvis artikel 117, litra b), og artikel 202.

Gruppe 33 … –   Parter

33 01 …   Bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Ansøgeren er den person, som ansøger toldmyndighederne om en afgørelse.

Angiv fornavn, fulde navn og adresse på den berørte person, og, såfremt det er relevant, ansøgningssproget (i kodeform).

Afgørelse:

Indehaveren af afgørelsen er den person, som afgørelsen er udstedt til.

Indehaveren af bevillingen er den person, som bevillingen er udstedt til.

33 01 020 228 –   Sprogkode

Angiv koden for det sprog, som bevillingens eller afgørelsens ansøger/indehaver anvender i ansøgningen.

33 02 …   Identifikation af bevillingens eller afgørelsens indehaver/ansøger

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Ansøgeren er den person, som ansøger toldmyndighederne om en afgørelse.

Angiv den pågældendes registrerings- og identifikationsnummeret for økonomiske operatører (EORI-nummeret), jf. artikel 1, nr. 18).

Ved ansøgninger, der indgives ved hjælp af elektroniske databehandlingsteknikker, skal ansøgerens EORI-nummer altid angives, undtagen i når EORI-nummeret ikke kræves i medfør af artikel 6, stk. 2.

Afgørelse :

Indehaveren af afgørelsen er den person, som afgørelsen er udstedt til.

Indehaveren af bevillingen er den person, som bevillingen er udstedt til.

Tabelkolonne AEO 2:

33 02 000 230 –   Momsnummer

Angiv den berørte persons identifikationsnummer/identifikationsnumre udstedt af kompetente skattemyndigheder.

33 02 000 231 –   TIN-nummer

Angiv den berørte persons eventuelle TIN-nummer/TIN-numre udstedt af kompetente myndigheder eller organer.

33 02 000 124 –   CVR-nummer

Angiv den berørte persons eventuelle registreringsnummer/registreringsnumre (CVR) udstedt af kompetente myndigheder eller organer.

33 03 …   Repræsentant

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Hvis den ansøger, der er angivet i D.E. 33 01 … (Bevillingens eller afgørelsens ansøger/indehaver) eller D.E. 33 02 … (Identifikation af bevillingens eller afgørelsens ansøger/indehaver), har en repræsentant, angives de relevante oplysninger om repræsentanten.

Såfremt det kræves af den besluttende toldmyndighed i overensstemmelse med kodeksens artikel 19, stk. 2, indgives et eksemplar af en relevant kontrakt, fuldmagt eller et hvilket som helst andet dokument, som beviser bemyndigelsen til toldrepræsentation, som et vedlagt dokument ved hjælp af D.E. 32 04 … (Vedlagte dokumenter).

Såfremt D.E. 33 03 020 … (Identifikationsnummer) angives, er det ikke nødvendigt at angive oplysninger i D.E. 33 03 000 016 (navn) og D.E. 33 03 010 … (adresse).

33 05 …   Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Kontaktoplysninger på de(n) ansatte, er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender, som kan bruges til yderligere kontakt og kommunikation vedrørende toldanliggender.

33 06 …   Kontaktperson med ansvar for ansøgningen

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Kontaktpersonen er ansvarlig for at holde kontakten med toldmyndighederne angående ansøgningen.

Disse oplysninger angives kun, hvis de adskiller sig fra dem for den person, der er ansvarlig i toldanliggender, jf. D.E. 33 05 … (Navn og kontaktoplysninger på de(n) person(er), der er ansvarlig(e) for ansøgerens toldanliggender).

Angiv kontaktpersonens navn og en af følgende: telefonnummer, e-mailadresse (helst en fællespostkasse).

33 07 …   Den person, som er ansvarlig for ansøgeren eller udøver kontrol med dennes ledelse

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

For så vidt angår kodeksens artikel 39, litra a), angives navn(e) og alle oplysninger for de(n) berørte person(er) i overensstemmelse med den retslige etablering/typen af ansøgervirksomhed, især: virksomhedens leder/direktør og eventuelle bestyrelsesmedlemmer. Oplysningerne bør omfatte: fulde navn og adresse, fødselsdato og personnummer.

33 08 …   Ejeren af varerne

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Dersom det er relevant i henhold til den pågældende artikel, angives navn og adresse på ikke-EU-ejeren af de varer, der skal henføres under midlertidig import som beskrevet i D.E. 35 01 010 … (Vareoplysninger/Varekode) og D.E. 35 01 020 … (Vareoplysninger/Varebeskrivelse).

Gruppe 34 –   Datoer, klokkeslæt, perioder og steder

34 01 …   Sted

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Det sted, hvor ansøgningen er underskrevet eller på anden måde bekræftet.

Afgørelse:

Det sted, hvor der blev givet bevilling eller truffet afgørelse vedrørende bindende oprindelsesoplysninger eller om fritagelse for eller godtgørelse af import- eller eksportafgifter.

34 02 …   Dato

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Den dato, hvor ansøgeren underskrev eller på anden måde bekræftede ansøgningen.

Afgørelse:

Den dato, hvor der blev givet bevilling eller truffet afgørelse vedrørende bindende oplysninger eller om godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgifter.

34 03 …   Sted, hvor hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Hovedbogholderiet i forbindelse med told, jf. kodeksens artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, er det bogholderi, som af toldmyndighederne vil blive betragtet som hovedbogholderiet i forbindelse med told med henblik på at føre tilsyn og overvåge alle aktiviteter, som er omfattet af den pågældende bevilling eller afgørelse. Ansøgerens nuværende handels-, skatte- eller andre regnskabspapirer accepteres eventuelt som hovedbogholderi i forbindelse med told, hvis de letter revisionsbaseret kontrol.

Ansøgeren kan vælge at anvende enten 34 03 010 … (Adresse) eller D.E. 34 03 020 … (UN/LOCODE) eller begge dataelementer.

34 03 010 … –   Adresse

Angiv den fulde adresse for stedet, herunder den medlemsstat, hvor det er hensigten, at hovedbogholderiet skal føres eller være tilgængeligt.

34 03 020 … –   UN/LOCODE

Adressen kan erstattes af UN/LOCODE, hvis denne utvetydigt identificerer det pågældende sted.

Tabelkolonne BTP (1a) og BOO (1b):

Såfremt der er tale om bindende oplysninger, er oplysninger kun nødvendige, hvis landet ikke er det samme, som det der oplyst med henblik på at identificere ansøgeren.

34 04 …   Stedet, hvor regnskabet føres

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv den fulde adresse på stedet/stederne, herunder medlemsstaterne, hvor ansøgernes regnskab føres, eller det er hensigten at føre det.

Ansøgeren kan vælge at anvende enten 34 04 010 … (Adresse) eller D.E. 34 04 020 … (UN/LOCODE) eller begge dataelementer.

Disse oplysninger nødvendige for at kunne identificere det sted, hvor regnskaberne føres for de varer, som befinder sig på den adresse, der angives under D.E. 34 08 … (Sted, hvor varerne befinder sig).

34 04 010 … –   Adresse

Angiv den fulde adresse for stedet, herunder den medlemsstat, hvor det er hensigten, at hovedbogholderiet skal føres eller være tilgængeligt.

34 04 020 … –   UN/LOCODE

Adressen kan kun erstattes af UN/LOCODE, hvis denne utvetydigt identificerer det pågældende sted.

Tabelkolonne TEA (8d):

Dette dataelement udfyldes kun i de tilfælde, hvor toldmyndighederne kræver det.

34 05 …   Første anvendelses- eller forædlingssted

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv adressen på det pågældende sted ved hjælp af den relevante kode.

Angiv det sted, hvor varerne kan undersøges, ved hjælp af de relevante koder. Dette sted skal angives præcist nok til at gøre det muligt for toldmyndighederne at foretage fysisk kontrol af varerne.

Ansøgeren kan vælge at anvende enten 34 05 010 036 (UN/LOCODE), D.E. 34 05 010 052 (Bevillingsnummer), D.E. 34 05 030 … (GNSS), D.E. 34 05 040 … (Økonomisk operatør), D.E. 34 05 050 … (Adresse) eller D.E. 34 05 060 … (Postnummeradresse) eller flere dataelementer.

34 05 010 045 –   Stedets art

Anfør den kode, der er angivet for stedets art.

34 05 010 046 –   Identifikationskvalifikator

Angiv den relevante kode for stedets identifikation. Alt efter den anvendte kvalifikator skal kun den relevante identifikator anføres.

34 05 010 036 –   UN/LOCODE

UN/LOCODE må kun anvendes, hvis denne utvetydigt identificerer det pågældende sted.

3405010052 –   Bevillingsnummer

Anfør et eventuelt bevillingsnummer for det pågældende sted.

34 05 010 053 –   Supplerende identifikator

Hvis der er lokaler flere steder, og for at angive stedet mere nøjagtigt i forhold til et EORI-nummer eller en bevilling, anføres den relevante kode, når den foreligger.

34 05 020… –   Toldsted

Anfør den relevante kode for det toldsted, hvor varerne er tilgængelige for yderligere toldkontrol. Når toldsted anvendes, menes der det kompetente toldsted, der fører tilsyn med det første anvendelses- eller forædlingssted.

34 05 030 … –   GNSS

Anfør koordinaterne fra det globale satellitnavigationssystem (GNSS) på det sted, hvor varerne er tilgængelige.

34 05 040 … –   Økonomisk operatør

Anvend identifikationsnummeret på den økonomiske operatør, i hvis lokaler varerne kan kontrolleres.

34 05 050 … –   Adresse

Anfør det pågældende steds adresse.

34 05 060 … –   Postnummeradresse

Anfør det pågældende steds postnummeradresse. Denne underklasse kan anvendes, når det er muligt at fastslå, hvor varerne befinder sig, med postnummeret og eventuelt husnummeret.

34 05 070 … –   Kontaktperson

Angiv navn, telefonnummer og e-mailadresse på kontaktpersonen/kontaktpersonerne for det pågældende sted.

34 06 …   [Anmodet] Ikrafttrædelsesdato for afgørelsen

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning

Enten 34 06 000 207 (Dato) eller 34 06 000 009 (Tekst) eller begge dataelementer anvendes.

Tabelkolonne BTP (1a) og BOO (1b):

Den dato, hvor gyldigheden af afgørelsen vedrørende bindende oplysninger starter.

Tabelkolonne AEO 2:

Angiv dag, måned og år i overensstemmelse med artikel 29.

Tabelkolonne CVA 3, CGU (4a), TST (5), RSS (6a), ACP (6b), SDE (7a), CCL (7b), EIR (7c), SAS (7d), AWB (7e), ACT (9a), ACR (9b), ACE (9c), SSE (9d), TRD (9e), ETD (9f):

Ansøgning:

Ansøgeren kan anmode om, at bevillingens gyldighedsperiode starter en bestemt dag. Denne dato skal tage hensyn til de frister, der er fastlagt i kodeksens artikel 22, stk. 2 og 3, og den ønskede dato må ikke ligge før den i kodeksens artikel 22, stk. 4, omhandlede dato.

Afgørelse:

Den dato, hvor bevillingen får virkning.

Tabelkolonne IPO (8a), OPO (8b), EUS (8c), TEA (8d):

Ansøgning:

Ansøgeren kan anmode om, at bevillingens gyldighedsperiode starter en bestemt dag. Denne dato skal tage hensyn til de frister, der er fastlagt i kodeksens artikel 22, stk. 2 og 3, og den ønskede dato må ikke ligge før den i kodeksens artikel 22, stk. 4, omhandlede dato.

Afgørelse:

Den dato, hvor bevillingen får virkning. Dersom betingelserne i kodeksens artikel 211, stk. 2, er opfyldt, kan bevillingen tildeles med tilbagevirkende kraft.

Tabelkolonne DPO (4b):

Ansøgning:

Ansøgeren kan anmode om, at bevillingens gyldighedsperiode starter en bestemt dag. Denne dato skal tage hensyn til de frister, der er fastlagt i kodeksens artikel 22, stk. 2 og 3, og må ikke ligge før den i kodeksens artikel 22, stk. 4, omhandlede dato.

Afgørelse:

Ikrafttrædelsesdatoen for den første operationelle periode, der fastsættes af myndigheden med henblik på beregningen af den udskudte frist for betaling.

34 07 …   Udløbsdato for afgørelsen

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Den dato, hvor gyldigheden af bevillingen eller afgørelsen vedrørende bindende oplysninger ophører.

34 08 …   Sted, hvor varerne befinder sig

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv adressen på det pågældende sted ved hjælp af den relevante kode.

Angiv det sted, hvor varerne kan undersøges, ved hjælp af de relevante koder. Dette sted skal angives præcist nok til at gøre det muligt for toldmyndighederne at foretage fysisk kontrol af varerne.

Ansøgeren kan vælge at anvende enten 34 08 010 036 (UN/LOCODE), D.E. 34 08 010 052 (Bevillingsnummer), D.E. 34 08 020 … (Toldsted), D.E. 34 08 030 … (GNSS), D.E. 34 08 040 … (Økonomisk operatør), D.E. 34 08 050 … (Adresse) eller D.E. 34 08 060 … (Postnummeradresse) eller flere dataelementer.

34 08 010 046 –   Identifikationskvalifikator

Angiv den relevante kode for stedets identifikation. Alt efter den anvendte kvalifikator skal kun den relevante identifikator anføres.

34 08 010 036 –   UN/LOCODE

UN/LOCODE må kun anvendes, hvis denne utvetydigt identificerer det pågældende sted.

34 08 010 052 –   Bevillingsnummer

Anfør et eventuelt bevillingsnummer for det pågældende sted.

34 08 010 053 –   Supplerende identifikator

Hvis der er lokaler flere steder, og for at angive stedet mere nøjagtigt i forhold til et EORI-nummer eller en bevilling, anføres den relevante kode, når den foreligger.

34 08 020 … –   Toldsted

Anfør den relevante kode for det toldsted, hvor varerne er tilgængelige for yderligere toldkontrol. Når toldsted anvendes, menes der det kompetente toldsted, der fører tilsyn med det første anvendelses- eller forædlingssted.

34 08 030 … –   GNSS

Anfør koordinaterne fra det globale satellitnavigationssystem (GNSS) på det sted, hvor varerne er tilgængelige.

34 08 040 … –   Økonomisk operatør

Anvend identifikationsnummeret på den økonomiske operatør, i hvis lokaler varerne kan kontrolleres.

34 08 050 … –   Adresse

Anfør det pågældende steds adresse.

34 08 060 … –   Postnummeradresse

Anfør det pågældende steds postnummeradresse. Denne underklasse kan anvendes, når det er muligt at fastslå, hvor varerne befinder sig, med postnummeret og eventuelt husnummeret.

34 08 070 … –   Kontaktperson

Angiv navn, telefonnummer og e-mailadresse på kontaktpersonen/kontaktpersonerne for det pågældende sted.

34 09 …   Forædlings- eller anvendelsessted(er)

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv adressen på de(t) pågældende sted(er) ved hjælp af den relevante kode.

Angiv det sted, hvor varerne kan undersøges, ved hjælp af de relevante koder. Dette sted skal angives præcist nok til at gøre det muligt for toldmyndighederne at foretage fysisk kontrol af varerne.

Ansøgeren kan vælge at anvende enten 34 09 010 036 (UN/LOCODE), D.E. 34 09 010 052 (Bevillingsnummer), D.E. 34 09 020 … (Toldsted), D.E. 34 09 030… (GNSS), D.E. 34 09 040 … (Økonomisk operatør), D.E. 34 09 050 … (Adresse) eller D.E. 34 09 060 … (Postnummeradresse) eller flere dataelementer.

34 09 010 046 –   Identifikationskvalifikator

Angiv den relevante kode for stedets identifikation. Alt efter den anvendte kvalifikator skal kun den relevante identifikator anføres.

34 09 010 036 –   UN/LOCODE

UN/LOCODE må kun anvendes, hvis denne utvetydigt identificerer det pågældende sted.

34 09 010 052 –   Bevillingsnummer

Anfør et eventuelt bevillingsnummer for det pågældende sted.

34 09 010 053 –   Supplerende identifikator

Hvis der er lokaler flere steder, og for at angive stedet mere nøjagtigt i forhold til et EORI-nummer eller en bevilling, anføres den relevante kode, når den foreligger.

34 09 020 … –   Toldsted

Angiv udelukkende koden/koderne for toldsteder med kompetence for så vidt angår stedet, hvor varerne er tilgængelige for yderligere toldkontrol, når toldstedskoden/toldstedskoderne utvetydigt angiver stedet, hvor varerne befinder sig. Når toldsted anvendes i tilfælde af en afgørelse, der omfatter flere medlemsstater, menes der de(t) kompetente toldsted(er), der fører tilsyn med stedet/stederne for anvendelse eller forædling.

34 09 030 … –   GNSS

Anfør koordinaterne fra det globale satellitnavigationssystem (GNSS) på det sted, hvor varerne er tilgængelige.

34 09 040 … –   Økonomisk operatør

Anvend identifikationsnummeret på den økonomiske operatør, i hvis lokaler varerne kan kontrolleres.

34 09 050 … –   Adresse

Anfør det pågældende steds adresse.

34 09 060 … –   Postnummeradresse

Anfør det pågældende steds postnummeradresse. Denne underklasse kan anvendes, når det er muligt at fastslå, hvor varerne befinder sig, med postnummeret og eventuelt husnummeret.

34 09 070 … –   Kontaktperson

Angiv navn, telefonnummer og e-mailadresse på kontaktpersonen/kontaktpersonerne for det pågældende sted.

Tabelkolonne A163 (8f)

Toldstedsoplysningerne kræves ikke i forbindelse med procedure for passiv forædling.

34 10 …   Henførselstoldsted(er)

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv det/de foreslåede henførselstoldsted(er) som defineret i artikel 1, nr. 17).

34 11 …   Afslutningstoldsted(er)

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv det/de foreslåede toldsted(er).

34 12 …   Sikkerhedsstillelsestoldsted

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv det pågældende toldsted.

34 13 …   Tilsynsførende toldsted

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv det kompetente tilsynsførende toldsted som defineret i artikel 1, nr. 36).

34 14 …   Bestemmelsestoldsted(er)

Tabelkolonne ACT (9a) og ACE (9c):

Angiv det/de bestemmelsestoldsted(er), som har ansvaret for det sted, hvor varerne modtages af den godkendte modtager.

Tabelkolonne ETD (9f):

Angiv det/de bestemmelsestoldsted(er), der har kompetence med hensyn til bestemmelseslufthavnen(e).

34 15 …   Afgangstoldsted(er)

Tabelkolonne ACR (9b):

Angiv det/de afgangstoldsted(er), som har ansvaret for det sted, hvor varerne vil blive henført under proceduren for EU-forsendelse.

Tabelkolonne ETD (9f):

Angiv det/de afgangstoldsted(er), der har kompetence med hensyn til bestemmelseslufthavnen(e).

34 16 …   Frist

Tabelkolonne ACP (6b):

Angiv den frist i minutter, inden for hvilken toldstedet kan foretage kontrol inden varernes afgang.

Tabelkolonne CCL (7b):

Angiv den frist i minutter, inden for hvilken frembydelsestoldstedet skal oplyse det tilsynsførende toldsted sin hensigt om at gennemføre en kontrol, inden varerne anses for frigivet.

Tabelkolonne EIR (7c):

Angiv den frist i minutter, inden for hvilken toldstedet kan angive sin hensigt om at gennemføre en kontrol, inden varerne anses for frigivet.

Tabelkolonne ACT (9a) og ACE (9c):

Angiv den frist i minutter, inden for hvilken den godkendte modtager skal modtage losningstilladelsen.

Tabelkolonne ACR (9b):

Angiv den frist i minutter, inden for hvilken afgangstoldstedet efter den godkendte afsenders indgivelse af forsendelsesangivelsen kan foretage eventuel nødvendig kontrol før varernes frigivelse og afgang.

34 17 …   Tidsrum til afslutning

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

34 17 000 213 –   Indikator

Angiv, om fristen for afslutning automatisk forlænges for alle varer, der stadig er henført under proceduren på den specifikke dato, hvor fristen for afslutning udløber for alle de varer, der er henført under proceduren i en given periode (jf. artikel 174, stk. 2)).

34 17 000 008 –   Kode

Angiv koden til at udtrykke varighed.

34 17 000 245 –   Periode

Angiv den anslåede periode i måneder, som er nødvendig for gennemførelse af transaktionerne eller anvendelse af den særlige toldprocedure, der er ansøgt om, for OPO, EUS og TEA eller i den tidsenhed, der anvendes i D.E. 34 17 000 008 (Kode) for IPO.

34 17 000 009 –   Tekst

Dette dataelement er obligatorisk, hvis der anmodes om automatisk forlængelse af fristen for afslutning ved hjælp af D.E. 34 17 000 213 (Indikator). Her angives afslutningsdatoen for varerne og yderligere nyttige oplysninger.

Tabelkolonne IPO (8a):

Den besluttende toldmyndighed kan i bevillingen angive, at tidsrummet til afslutning af proceduren udløber den sidste dag i følgende måned/kvartal/halvår, der følger efter den måned/det kvartal/det halvår, som løbetiden for tidsrummet til afslutning startede i.

34 18 …   Afslutningsopgørelse

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv, hvorvidt det er nødvendigt at anvende afslutningsopgørelsen.

Hvis ja, angives den i artikel 175, stk. 1, fastlagte frist, inden for hvilken indehaveren af bevillingen skal forelægge afslutningsopgørelsen for det tilsynsførende toldsted.

Såfremt det er relevant, specificeres indholdet af afslutningsopgørelsen, jf. artikel 175, stk. 3.

Gruppe 35 –   Identifikation af varer

35 01 …   Vareoplysninger

Tabelkolonne EIR (7c):

Hvis EIR-datasættet kun anvendes til procedurekoden 71, som er relateret til kolonne CWx, finder bemærkningerne til kolonne CWx i forbindelse med D. E. 35 01 010 … (Varekode) og 35 01 020 … (Varebeskrivelse) anvendelse.

35 01 010 …   Varekode

Tabelkolonne BTO (1a):

Ansøgning:

Angiv den KN-kode, hvorunder ansøgeren forventer, at varerne skal tariferes.

Afgørelse:

Toldnomenklaturkoden, som varerne skal tariferes under i toldnomenklaturen.

Tabelkolonne BOO (1b):

Ansøgning:

Den position/underposition (toldnomenklaturkoden) varerne er tariferet under i en passende detaljeringsgrad, der gør det muligt at fastslå reglen for fastlæggelse af oprindelse. Såfremt ansøgeren om BOO er indehaver af en BTO for de samme varer, angives den ottecifrede KN-kode.

Afgørelse:

Den position/underposition eller ottecifrede KN-kode, som er angivet i ansøgningen.

Tabelkolonne CVA (3):

Angiv varernes ottecifrede KN-kode.

Tabelkolonne RRM (4c):

Angiv den ottecifrede KN-kode, Taric-koden og, hvis det er relevant, Taric-tillægskode(r) og nationale tillægskode(r) for de pågældende varer.

Tabelkolonne CCL (7b), EIR (7c), SAS (7d):

Indtast som minimum de første fire cifre af underpositionskoden i det harmoniserede system for de pågældende varer.

Tabelkolonne IPO (8a) og OPO (8b):

Angiv de første fire cifre af underpositionskoden i det harmoniserede system for de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv eller passiv forædling.

Den ottecifrede KN-kode angives i følgende tilfælde:

ækvivalente varer eller fremgangsmåden med standardombytning anvendes

varerne er omfattet af bilag 71-02

varerne ikke er omfattet af bilag 71-02 og kode 22 for økonomiske forudsætninger (de minimis-reglen) anvendes.

Tabelkolonne EUS (8c):

1.

Hvis den pågældende ansøgning vedrører varer, der skal henføres under den særlige procedure ud over dem under 2 nedenfor, angives – hvor det er hensigtsmæssigt – den ottecifrede KN-kode (1. underopdeling), Taric-koden (2. underopdeling) og, hvis relevant, Taric-tillægskoden/tillægskoderne (3. underopdeling).

2.

Hvis ansøgningen vedrører varer omfattet af de særlige bestemmelser (A og B) i Del I, bestemmelser, afsnit II, i den kombinerede nomenklatur (varer til visse skibe og til bore- og produktionsplatforme/civile luftfartøjer og visse varer til anvendelse i civile luftfartøjer), behøves KN-koderne ikke.

Tabelkolonne TEA (8d):

Angiv de første fire cifre af underpositionskoden i det harmoniserede system for de varer, der skal henføres under proceduren for midlertidig import.

Tabelkolonne CWx (8e):

Angiv de første fire cifre af underpositionskoden i det harmoniserede system for de varer, der skal henføres under toldoplagsproceduren.

Hvis ansøgningen omfatter en række forskellige varer, behøver dataelementet ikke blive udfyldt. I sådanne tilfælde beskrives arten af de varer, der skal oplagres i den lagerfacilitet, som omhandles i D.E. 35 01 020 … (Varebeskrivelse).

Anvendes ækvivalente varer under toldoplag, skal den ottecifrede KN-kode anvendes.

35 01 012 …   Vareoplysninger/Supplerende oplysninger

Angiv eventuelle relevante supplerende oplysninger, herunder kendt type Taric-foranstaltning, den relevante landekode eller eventuelle tekstoplysninger.

I tilfælde af ansøgning om aktiv forædling (IPO) angives det, om ikke-EU-varerne ville være genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de var blevet angivet til overgang til fri omsætning.

35 01 020 …   Varebeskrivelse

Tabelkolonne BTO (1a):

Ansøgning:

En detaljeret beskrivelse af varerne, der gør det muligt at identificere dem og fastslå deres tarifering i toldnomenklaturen. Beskrivelsen bør også omfatte oplysninger om varernes sammensætning samt de undersøgelsesmetoder, der eventuelt er anvendt til at bestemme den, hvis tariferingen afhænger deraf. De oplysninger, som ansøgeren anser for at være fortrolige, bør angives i D.E. 42 03(Handelsbetegnelse og supplerende oplysninger).

Afgørelse:

En beskrivelse af varerne, der er tilstrækkelig detaljeret til at kunne identificere dem uden nogen form for tvivl og gør det muligt let at kontrollere, om de varer, der er beskrevet i BTO-afgørelsen, og de varer, der frembydes til toldbehandling, er identiske. Det bør ikke indeholde nogen oplysninger, som ansøgeren har markeret som fortrolige i BTO-ansøgningen.

Tabelkolonne BOO (1b):

Ansøgning:

Detaljeret beskrivelse af varerne, der gør det muligt at identificere dem.

Afgørelse:

En beskrivelse af varerne, der er tilstrækkelig detaljeret til at kunne identificere dem uden nogen form for tvivl og gør det muligt let at kontrollere, om de varer, der er beskrevet i BOO-afgørelsen, og de frembudte varer er identiske.

Tabelkolonne CVA (3):

Angiv varernes handelsbetegnelse.

Tabelkolonne RRM (4c):

Angiv varernes sædvanlige handelsbetegnelse eller deres tarifmæssige betegnelse. Beskrivelsen skal svare til den, som anvendes i den toldangivelse, der henvises til i D.E. 48 01 (Titel for opkrævning).

Angiv kollienes antal, art, mærker og identifikationsnumre. Hvis det drejer sig uemballerede varer, angives antallet af genstande eller »i bulk«.

Tabelkolonne TST (5):

Angiv som minimum, om der er tale om landbrugs- og/eller industrivarer.

Tabelkolonne SDE (7a), CCL (7b), EIR (7c), SAS (7d) og TEA (8d):

Angiv varernes handelsbetegnelse og/eller en teknisk beskrivelse af dem. Handelsbetegnelsen og/eller den tekniske beskrivelse bør være tilstrækkelig klar og detaljeret, således at der kan træffes en afgørelse vedrørende ansøgningen.

Tabelkolonne IPO (8a) og OPO (8b):

Angiv varernes handelsbetegnelse og/eller en teknisk beskrivelse af dem.

Handelsbetegnelsen og/eller den tekniske beskrivelse bør være tilstrækkelig klar og detaljeret, således at der kan træffes en afgørelse vedrørende ansøgningen. Angiv oplysninger om varernes handelsmæssige kvalitet og tekniske egenskaber, hvor der er planer om at anvende ækvivalente varer eller fremgangsmåden med standardombytning.

Tabelkolonne EUS (8c):

Angiv varernes handelsbetegnelse og/eller en teknisk beskrivelse af dem. Handelsbetegnelsen og/eller den tekniske beskrivelse bør være tilstrækkelig klar og detaljeret, således at der kan træffes en afgørelse vedrørende ansøgningen.

Hvis ansøgningen vedrører varer omfattet af de særlige bestemmelser (A og B) i Del I, bestemmelser, afsnit II, i den kombinerede nomenklatur (1) (varer til visse skibe og til bore- og produktionsplatforme/civile luftfartøjer og visse varer til anvendelse i civile luftfartøjer), bør ansøgeren f.eks. angive: »Civile luftfartøjer og dele deraf/særlige bestemmelser, del B, i den kombinerede nomenklatur«.

Tabelkolonne CWx (8e):

Angiv som minimum, om der er tale om landbrugs- og/eller industrivarer. Såfremt varekoden ikke er angivet, beskrives varetypen, som skal opbevares i lagerfaciliteten.

35 01 030 …   Varemængde

Tabelkolonne BTO (1a):

Dette dataelement må kun anvendes i tilfælde, hvor der er blevet bevilget en periode med forlænget anvendelse; i den forbindelse angives den varemængde, som må fortoldes i denne forlængede periode, og de relevante måleenheder. Enhederne angives i supplerende mængdeenheder, jf. den kombinerede nomenklatur (bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87).

Tabelkolonne BOO (1b):

Ansøgning

Dette dataelement må kun anvendes i tilfælde, hvor der ansøges om en periode med forlænget anvendelse; i den forbindelse angives den varemængde, som må fortoldes i denne forlængede periode, og de relevante måleenheder. Enhederne angives i supplerende mængdeenheder, jf. den kombinerede nomenklatur (bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87).

Tabelkolonne RRM (4c):

Angiv nettomængden for de varer, som der anmodes om godtgørelse/fritagelse for, udtrykt i supplerende mængdeenheder, jf. den kombinerede nomenklatur (bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87).

Tabelkolonne CCL (7b) og SAS (7d):

Angiv den anslåede mængde varer, der på månedsbasis skal henføres under en toldprocedure ved hjælp af den pågældende forenkling.

Tabelkolonne IPO (8a), OPO (8b), EUS (8c) og TEA (8d):

Angiv den samlede mængde varer, som det er hensigten at henføre under den særlige procedure i bevillingens gyldighedsperiode.

Hvis ansøgningen vedrører varer omfattet af de særlige bestemmelser (del A og B) i del I, bestemmelser, afsnit II, i den kombinerede nomenklatur (varer til visse skibe og til bore- og produktionsplatforme/civile luftfartøjer og visse varer til anvendelse i civile luftfartøjer), er oplysninger om varemængden ikke nødvendige.

Beregningen af sikkerhedsstillelsen og referencebeløbet skal bygges på den samlede mængde varer, som det er hensigten at henføre under den særlige procedure i bevillingens gyldighedsperiode.

35 01 040 …   Vareværdi

Tabelkolonne DPO (4b):

Oplys den anslåede værdi af de varer, som det er hensigten at bevillingen skal omfatte.

Tabelkolonne IPO (8a), OPO (8b), EUS (8c) og TEA (8d):

Angiv den samlede værdi af de varer, som det er hensigten at henføre under den særlige procedure, i valutaen i den medlemsstat, der har udstedt bevillingen.

35 01 050 …   Udbyttesats

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv den anslåede udbyttesats eller den anslåede gennemsnitlige udbyttesats, eller, såfremt det er hensigtsmæssigt, metoden til at bestemme sådan en sats.

35 01 060 …   Ækvivalente varer

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ækvivalente varer er EU-varer, som oplagres, anvendes eller forædles i stedet for varer, der er henført under en særlig procedure, dog ikke forsendelsesproceduren.

Ansøgning:

Hvis der er planer om at anvende ækvivalente varer, angives de ækvivalente varers ottecifrede KN-kode, deres handelsmæssige kvalitet og deres tekniske egenskaber for at gøre det muligt for toldmyndighederne at foretage den nødvendige sammenligning mellem de ækvivalente varer og de varer, som de erstatter.

De relevante koder for D.E. 35 01 080 … (Identifikation af varer) kan bruges til at foreslå understøttende foranstaltninger, som kan være nyttige med henblik på denne sammenligning. For eventuelle tekstoplysninger anvendes D.E. 35 01 060 253 til nærmere angivelse af disse oplysninger.

Angiv om ikke-EU-varerne ville være genstand for en midlertidig eller endelig antidumping-, udlignings- eller beskyttelsestold eller enhver anden yderligere told efter suspension af indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning.

Bevilling:

Angiv de foranstaltninger, som anvendes med henblik på at fastslå, om betingelserne for at anvende de ækvivalente varer er opfyldt.

Tabelkolonne IPO (8a):

Hvis de ækvivalente varer befinder sig på et mere fremskredent produktionstrin eller er i en bedre stand end de varer, som de erstatter (i tilfælde af reparation), angives de relevante oplysninger.

35 01 080 …   Identifikation af varer

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv de planlagte foranstaltninger med henblik på identifikation ved at bruge mindst en af de relevante koder. For eventuelle tekstoplysninger anvendes D.E. 35 01 080 009 til nærmere angivelse af disse oplysninger.

Tabelkolonne IPO (8a), OPO (8a) og CWx (8e):

Disse oplysninger udfyldes ikke i forbindelse med toldoplag, aktiv forædling eller passiv forædling med ækvivalente varer. D. E. 35 01 060 … (Ækvivalente varer) anvendes i stedet.

Disse oplysninger angives ikke ved passiv forædling med fremgangsmåden med standardombytning. D.E. 58 02 … (Ombytningsvarer) udfyldes i stedet.

35 01 090 …   Økonomiske forudsætninger

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Proceduren for aktiv og passiv forædling må kun anvendes, såfremt EU-producenternes væsentlige interesser ikke berøres negativt af en bevilling til forædlingsproceduren (økonomiske forudsætninger).

I de fleste tilfælde er en undersøgelse af de økonomiske forudsætninger ikke nødvendig. I visse tilfælde skal en sådan undersøgelse imidlertid foretages på EU-niveau.

Tabelkolonne IPO (8a):

Mindst en af de relevante koder, der defineret for økonomiske betingelser, skal anvendes for hver KN-kode, som er blevet angivet i D.E. 35 01 010 … (Varekode). Ansøgeren kan angive yderligere oplysninger, især hvor det er nødvendigt at undersøge de økonomiske forudsætninger.

Tabelkolonne OPO (8b):

For hver KN-kode, som er blevet angivet i D.E. 35 01 010 … (Varekode), skal ansøgeren angive relevante oplysninger, især hvor det er nødvendigt at undersøge de økonomiske forudsætninger.

35 07 …   Forædlingsprodukter

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv oplysninger om alle forædlingsprodukter, der er resultat af processerne, dvs. det primære forædlingsprodukt og de sekundære forædlingsprodukter, som er biprodukter af forædlingsprocessen og ikke det egentlige forædlingsprodukt, hvis det er relevant.

Kode og beskrivelse i den kombinerede nomenklatur: Bemærkningerne til D. E. 35 01 010 … (Varekode) og 35 01 020 … (Varebeskrivelse) finder anvendelse.

Tabelkolonne IPO (8a):

Disse oplysninger angives ikke, hvis den forædlingsproces, der skal foretages, er tilintetgørelse, og der ikke er noget affald.

Tabelkolonne A163 (8f):

Disse oplysninger anføres kun, såfremt anvendelse vedrører brugen af aktiv eller passiv forædling eller særligt anvendelsesformål, og det særlige anvendelsesformål indebærer forarbejdning af varer. Ved aktiv forædling skal disse oplysninger ikke angives, hvis den forædlingsproces, der skal foretages, er tilintetgørelse, og der ikke er noget affald.

35 09 …   Udelukkede varekategorier eller -bevægelser

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv eventuelle bevægelser eller – ved at anvende de første seks cifre af underpositionskoden i det harmoniserede system – de varer, der er udelukket fra forenklingen.

Gruppe36 –   Betingelser og vilkår

36 01 …   Forbud og restriktioner

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv alle forbud og restriktioner på nationalt niveau og EU-niveau, som gælder for de varer og/eller den pågældende procedure i medlemsstaten/medlemsstaterne, hvor frembydelsen finder sted.

Angiv de myndigheder, som er ansvarlige for de kontroller og formaliteter, der skal gennemføres inden varernes frigivelse.

36 03 …   Generelle bemærkninger

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Generelle oplysninger om de forpligtelser og/eller formaliteter som følger af bevillingen.

Forpligtelser som følger af bevillingen, især med hensyn til forpligtelsen til at underrette den besluttende myndighed om ændringer i de bagvedliggende kendsgerninger og betingelser, jf. kodeksens artikel 23, stk. 2.

Den besluttende toldmyndighed skal fastsætte de nærmere bestemmelser i forbindelse med prøvelsesadgang i overensstemmelse med kodeksens artikel 44.

Tabelkolonne RRM (4c):

Angiv de nærmere betingelser, som varen er underlagt indtil afgørelsens gennemførelse.

Såfremt det er relevant, skal afgørelsen indeholde en bemærkning, der gør indehaveren af afgørelsen opmærksom på, at afgørelsens original skal afleveres til det af ham valgte gennemførelsestoldsted, når varerne frembydes.

Tabelkolonne SDE (7a) og EIR (7c):

Det skal i bevillingen fastlægges, at der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en supplerende angivelse i de tilfælde, som omhandles i kodeksens artikel 167, stk. 2.

Der kan dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en supplerende angivelse, hvis betingelserne i artikel 167, stk. 3, er opfyldt.

Tabelkolonne IPO (8a) og OPO (8b):

Bevillinger til at anvende aktiv forædling EX/IM eller passiv forædling EX/IM, som omfatter en eller flere medlemsstater, og bevillinger til at anvende aktiv forædling IM/EX eller passiv forædling IM/EX, som involverer mere end en medlemsstat, skal omfatte de forpligtelser, der er fastlagt i artikel 176, stk. 1.

Bevillinger til aktiv forædling IM/EX, som involverer én medlemsstat, skal omfatte den forpligtelse, der er fastlagt i artikel 175, stk. 5.

Angiv, om forædlingsprodukterne eller varerne, som er henført under EX/IM-proceduren for aktiv forædling, anses for at være overgået til fri omsætning i overensstemmelse med artikel 170, stk. 1.

Tabelkolonne ACT (9a) og ACE (9c):

Angiv, om foranstaltninger er nødvendige, inden den godkendte modtager kan disponere over de modtagne varer.

Angiv de drifts- og kontrolforanstaltninger, som den godkendte modtager skal overholde. Hvis det er relevant, angives enhver konkret betingelse i forbindelse med de forsendelsesprocedurer, der gennemføres uden for normal arbejdstid af bestemmelsestoldstedet/bestemmelsestoldstederne.

Tabelkolonne ACR (9b):

Angiv, at den godkendte afsender skal indgive en forsendelsesangivelse til afgangstoldstedet, inden varerne frigives.

Angiv de drifts- og kontrolforanstaltninger, som den godkendte afsender skal overholde. Hvis det er relevant, angives enhver konkret betingelse i forbindelse med forsendelsesprocedurer, der gennemføres uden for normal arbejdstid af afgangstoldstedet/afgangstoldstederne.

Tabelkolonne SSE (9d):

Angiv, at de sikkerhedsforanstaltninger, som er fastlagt i bilag A til ISO 17712, gælder for særlige typer segl:

Giv en detaljeret beskrivelse af korrekt kontrol og registrering af segl inden deres anbringelse og anvendelse.

Beskriv de foranstaltninger, der skal træffes, hvis uregelmæssigheder eller manipulation konstateres.

Angiv, hvordan segl skal behandles efter brug.

Brugeren af den særlige type segl må ikke genbestille, genbruge eller kopiere seglenes unikke numre eller kendetegn, medmindre toldmyndighederne har givet tilladelse dertil.

Tabelkolonne ETD (9f):

Angiv de drifts- og kontrolforanstaltninger, som bevillingshaveren skal overholde.

36 04 …   Standardiseret informationsudveksling (INF)

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv, såfremt det er relevant, om der vil blive anvendt standardiseret informationsudveksling (INF) eller andre former for elektronisk informationsudveksling. Hvis ja, angiv da nærmere oplysninger.

Dette dataelement finder anvendelse til nærmere angivelse af de andre former for elektronisk informationsudveksling end INF (hvis kode »0« eller »2« anvendes) eller til nærmere angivelse af typen af INF (hvis kode »1« anvendes).

Gruppe 37 –   Aktiviteter og procedurer

37 01 …   Transaktionstype

37 01 000 213 – Transaktionstype – Indikator

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv, om ansøgningen vedrører en import- eller eksporttransaktion ved at angive, hvilken påtænkt transaktion den bindende afgørelse skal anvendes til.

37 01 000 256 – Transaktionstype – Type særlig procedure

Typen af særlig procedure bør angives.

37 02 …   Type toldprocedurer

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv ved hjælp af de relevante EU-koder, om bevillingen er beregnet til brug for toldprocedurer eller til drift af lagerfaciliteter. Hvor det er relevant, anføres referencenummeret på bevillingen, hvis det ikke fremgår af andre oplysninger i ansøgningen. Hvis der endnu ikke er givet bevilling, angives ansøgningens registreringsnummer.

37 03 …   Type angivelser

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv den type toldangivelse (forenklet, standard eller indskrivning i klarererens regnskaber), som ansøgeren ønsker at anvende.

For forenklede angivelser angives referencenummeret på bevillingen i D.E. 37 03 010 …, hvis det ikke fremgår af andre oplysninger i ansøgningen. Hvis der endnu ikke er givet bevilling til forenklet angivelse, angives den relevante ansøgnings registreringsnummer i D.E. 37 03 020 ….

For indskrivning i regnskaberne angives referencenummeret på bevillingen i D.E. 37 03 010 …, hvis det ikke fremgår af andre oplysninger i ansøgningen. Hvis der endnu ikke er givet bevilling til indskrivning i regnskaberne, angives den relevante ansøgnings registreringsnummer i D.E. 37 03 020 ….

37 04 …   Antal transaktioner

Tabelkolonne CGU (4a):

Hvis den samlede sikkerhedsstillelse anvendes til at dække eksisterende toldskyld eller til at henføre varer under en særlig procedure, angives antallet af forsendelser i den seneste 12-måneders periode.

Tabelkolonne DPO (4b), ACP (6b), SDE (7a), EIR (7c) og SAS (7d):

Anfør et skøn over, hvor ofte ansøgeren vil anvende forenklingen pr. måned.

Tabelkolonne CCL (7b):

Anfør et skøn over, hvor ofte ansøgeren vil anvende forenklingen pr. måned og pr. medlemsstat, hvor frembydelsen finder sted.

Tabelkolonne ACT (9a):

Giv et skøn over, hvor ofte ansøgeren vil modtage varer under TIR-transport pr. måned.

Tabelkolonne ACR (9b):

Giv et skøn over, hvor ofte ansøgeren vil sende varer under proceduren for EU-forsendelse pr. måned.

Tabelkolonne ACE (9c):

Giv et skøn over, hvor ofte ansøgeren vil modtage varer under proceduren for EU-forsendelse pr. måned.

Tabelkolonne SSE (9d), TRD (9e) og ETD (9f):

Giv et skøn over, hvor ofte ansøgeren vil gøre brug af EU-forsendelsesprocedurer.

37 05 …   Oplysninger om planlagte aktiviteter

Tabelkolonne TST (5):

Giv et overblik over forretningstransaktionerne og varebevægelserne under lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring.

Tabelkolonne CCL (7b):

Giv et overblik over forretningstransaktionerne og varebevægelserne under centraliseret toldbehandling.

Tabelkolonne IPO (8a), OPO (8b), EUS (8c), CWx (8e) og A163 (8f):

Beskriv arten af de planlagte aktiviteter eller den planlagte anvendelse (f.eks. oplysninger om processer, der udføres som led i en lønforarbejdningskontrakt eller de sædvanlige behandlinger under aktiv forædling), som gennemføres for varerne inden for rammerne af den særlige procedure.

Hvis ansøgeren ønsker at gennemføre forædlingen af varerne under proceduren for aktiv forædling eller særligt anvendelsesformål i et toldoplag, jf. kodeksens artikel 241, skal han angive de relevante oplysninger.

Angiv i givet fald navn, adresse og funktion for andre involverede personer.

For varer henført under toldoplag eller forædlingsprocedurer er det med de sædvanlige behandlinger muligt at sikre deres bevarelse, forbedre deres udseende eller handelskvalitet eller forberede deres distribution eller videresalg. Hvis det er hensigten at gennemføre de sædvanlige behandlinger under aktiv eller passiv forædling eller toldoplag, henvises der til de relevante punkter i bilag 71-03.

Tabelkolonne TEA (8d):

Beskriv arten af den planlagte anvendelse af varerne, der skal henføres under proceduren for midlertidig indførsel.

Angiv den relevante artikel, som bør anvendes med henblik på at nyde godt af fuldstændig fritagelse for importafgifter.

Hvis der ansøges om fuldstændig fritagelse for importafgifter i overensstemmelse med denne forordnings artikel 229 eller 230, anføres en beskrivelse og mængderne af de varer, der skal anvendes.

Gruppe 38 – Andet

38 01 …   Type hovedbogholderi i forbindelse med told

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv type hovedbogholderi i forbindelse med told nærmere ved at oplyse, hvilket system der påtænkes anvendt, herunder softwaren.

38 02 …   Regnskabstype

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv type regnskab nærmere ved at oplyse, hvilket system der påtænkes anvendt, herunder softwaren.

Regnskaberne skal gøre det muligt for toldmyndighederne at føre tilsyn med den pågældende procedure, især med hensyn til identifikation af varer, der er henført under proceduren, deres toldmæssige status og deres bevægelser.

38 03 …   Dataadgang

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv på hvilke måder oplysninger i told- eller forsendelsesangivelsen gøres tilgængelige for toldmyndighederne.

38 04 …   Stikprøver osv.

Tabelkolonne BTO (1a):

Angiv (ja/nej), om eventuelle prøver, fotografier, brochurer eller anden dokumentation, som kan være toldmyndighederne til hjælp ved bestemmelse af, hvorledes varen skal tariferes i toldnomenklaturen, er vedhæftet som bilag.

Hvis der er en prøve, bør det angives, hvorvidt denne bør returneres eller ej.

Tabelkolonne BOO (1b):

Angiv eventuelle prøver, fotografier, brochurer eller anden dokumentation om varens sammensætning og bestanddele, som kan vise, hvilken fremstillingsproces eller forarbejdning de anvendte materialer har undergået

38 05 …   Supplerende oplysninger

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Anfør eventuelle supplerende oplysninger, hvis de vurderes at være til hjælp.

38 06 …   Sikkerhedsstillelse

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv, om den pågældende bevilling kræver, at der stilles en sikkerhed. Hvis ja, anføres referencenummeret for den sikkerhed, der er stillet eller skal stilles i forbindelse med den pågældende bevilling.

38 07 …   Referencebeløb pr. bevilling

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Anfør beløbet for den enkelte sikkerhedsstillelse eller, hvor der er tale om samlet sikkerhed, det beløb, som svarer til den del af referencebeløbet, som er tildelt den pågældende bevilling til midlertidig opbevaring eller den særlige procedure.

Referencebeløbet pr. bevilling kan tilføjes på et senere trin, hvis det ikke kendes på tidspunktet for udstedelse af bevillingen; dette element er obligatorisk på tidspunktet for den første anvendelse af bevillingen. Det meddeles med en ændring af bevillingen inden den første anvendelse af bevillingen under en angivelsesproces. Foreligger der ikke et referencebeløb pr. bevilling, accepteres angivelsen ikke.

38 08 …   Overdragelse af rettigheder og forpligtelser

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Ved ansøgninger om bevilling til overdragelse af rettigheder og forpligtelser som omhandlet i kodeksens artikel 218, angives oplysninger om erhververen og de foreslåede overdragelsesformaliteter. En sådan anmodning kan også indgives til den kompetente toldmyndighed på et senere tidspunkt, efter at ansøgningen er blevet antaget og bevillingen af en særlig procedure givet.

Bevilling:

Angiv de nærmere betingelser, hvorunder overdragelsen af rettigheder og forpligtelser kan finde sted. Hvis anmodningen om overdragelse af rettigheder og forpligtelser afvises, angives begrundelsen for afvisningen.

38 08 000 213 –   Indikator

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv, om overdragelsen af rettigheder og pligter har fundet sted.

38 08 010 … –   Erhverver

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv oplysninger om erhververen og de foreslåede overdragelsesformaliteter. Oplysninger om erhververens navn og adresse er kun obligatoriske, såfremt personens EORI-nummer ikke er påkrævet. Hvis EORI-nummeret anføres, er det ikke nødvendigt at anføre navn og adresse, medmindre en papirbaseret ansøgning eller afgørelse anvendes. En sådan anmodning kan også indgives til den kompetente toldmyndighed på et senere tidspunkt, efter at ansøgningen er blevet antaget og bevillingen af en særlig procedure givet.

38 08 010 317 –   Bevillingsreference for TORO

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Bevillingsreferencen for TORO angives i ansøgningen, når en sådan foreligger og er nødvendig.

38 09 …   Nøgleord

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angivelse af de relevante nøgleord, som toldmyndighederne i de udstedende medlemsstater har indekseret afgørelsen vedrørende bindende oplysninger under. Denne indeksering (via tilføjelse af nøgleord) gør det lettere at finde frem til de relevante afgørelser vedrørende bindende oplysninger, som er blevet udstedt af toldmyndighederne i de øvrige medlemsstater.

38 11 …   Oplagring af EU-varer

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv (ja/nej) om der er planer om at oplagre EU-varer i et toldoplag eller en lagerfacilitet til midlertidig opbevaring.

En anmodning om oplagring af EU-varer kan også indgives til den besluttende toldmyndighed på et senere tidspunkt, efter at ansøgningen er blevet antaget og bevillingen til drift af lagerfaciliteter givet.

Tabelkolonne CWx (8e):

Bevilling:

Hvis det er hensigten at oplagre EU-varer i en lagerfacilitet til toldoplag, og betingelserne i artikel 177 finder anvendelse, angives reglerne for regnskabsmæssig adskillelse.

38 12 …   Samtykke til offentliggørelse på listen over bevillingshavere

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Angiv, om ansøgeren giver sit samtykke til at offentliggøre følgende oplysninger vedrørende den bevilling, han eller hun ansøger om, i den offentlige liste over bevillingshavere:

Bevillingshaver

Bevillingstype

Ikrafttræden eller, hvis relevant, gyldighedsperiode

Den besluttende toldmyndigheds medlemsstat

Kompetent toldsted/tilsynsførende toldsted

38 13 …   Beregning af importafgiftsbeløbet i overensstemmelse med kodeksens artikel 86, stk. 3

Alle relevante anvendte tabelkolonner:

Ansøgning:

Angiv koden for beregningsmetoden. Der må kun anvendes én kode pr. type produkt. Anvend fritekstfeltet til eventuelle yderligere oplysninger om beregningen af importafgiftsbeløbet med hensyn til de forskellige primære og sekundære forædlingsprodukter.

Afdeling 4

Datakravstabeller og bemærkninger for datagruppe 42-63

Gruppe 42 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og afgørelsen vedrørende bindende tariferingsoplysninger

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

BTO (1a)

42 01 000 000

II/1

Genudstedelse af en BTO-afgørelse

 

 

A*

42 01 010 000

II/1

 

BTO-afgørelsens referencenummer:

 

A*

42 01 010 020

II/1

 

 

Landekode

A*

42 01 010 205

II/1

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

42 01 010 001

II/1

 

 

Referencenummer

A*

42 01 020 000

II/1

 

BTO-afgørelsens gyldighedsperiode

 

A*

42 01 020 207

II/1

 

 

Dato

A*

42 01 030 000

II/1

 

Varekode

 

A*

42 01 030 008

II/1

 

 

Kode

A*

42 02 000 000

II/2

Toldnomenklatur

 

 

A*

42 02 000 008

 

 

 

Kode

A*

42 02 000 266

II/2

 

 

Navn på anden nomenklatur

A*

42 03 000 000

II/3

Handelsbetegnelse og supplerende oplysninger

 

 

C* A+

42 03 000 009

II/3

 

 

Tekst

C* A+

42 04 000 000

II/4

Begrundelse for varens tarifering

 

 

A+

42 04 000 009

II/4

 

 

Tekst

A+

42 05 000 000

II/5

Materiale fremsendt af ansøgeren, på grundlag af hvilket BTO-afgørelsen er udstedt

 

 

A+

42 05 000 213

II/5

 

 

Indikator

A+

42 05 010 000

II/5

 

Vedlagt dokument

 

A+

42 05 010 267

II/5

 

 

ID

A+

42 05 010 121

II/5

 

 

Beskrivelse

A+

42 05 010 269

II/5

 

 

Gengivelse

A+

42 05 010 270

II/5

 

 

Miniaturegengivelse

A+

42 05 010 271

II/5

 

 

Fortrolighedsindikator

A+

42 06 000 000

II/6

Billeder

 

 

B

42 06 000 213

II/6

 

 

Indikator

B

42 06 010 000

II/6

 

Billede

 

B

42 06 010 267

II/6

 

 

ID

B

42 06 010 121

II/6

 

 

Beskrivelse

B

42 06 010 269

II/6

 

 

Gengivelse

B

42 06 010 270

II/6

 

 

Miniaturegengivelse

B

42 06 010 271

II/6

 

 

Fortrolighedsindikator

B

42 07 000 000

II/7

Ansøgningsdato

 

 

A+

42 07 000 207

II/7

 

 

Dato

A+

42 08 000 000

II/8

Slutdato for den forlængede anvendelse

 

 

A+

42 08 000 207

II/8

 

 

Dato

A+

42 09 000 000

II/9

Begrundelse for ugyldiggørelse

 

 

A+

42 09 000 008

II/9

 

 

Kode

A+

42 10 000 000

II/10

Ansøgningens registreringsnummer

 

 

A+

42 10 000 020

II/10

 

 

Landekode

A+

42 10 000 205

II/10

 

 

Kodetype for afgørelse

A+

42 10 000 001

II/10

 

 

Referencenummer

A+

42 01 …   Genudstedelse af en BTO-afgørelse

Hvis ansøgningen vedrører genudstedelse af en BTO-afgørelse, angives de relevante oplysninger.

42 02 …   Toldnomenklatur

Angiv, hvilken nomenklatur varerne tariferes i. Der må kun angives én nomenklatur.

Følgende nomenklaturer er anført:

Den kombinerede nomenklatur (KN), hvori der gives en ottecifret tarifering af varer i Unionen

Taric, der består af yderligere et 9. og 10. ciffer, som afspejler toldmæssige og ikketoldmæssige foranstaltninger i Unionen, f.eks. toldsuspensioner, toldkontingenter, antidumpingtold osv., og som også kan bestå af Taric-tillægskoder og nationale koder fra og med 11. ciffer

Hvis nomenklaturen ikke er blandt de anførte, angives den pågældende nomenklatur.

42 03 …   Handelsbetegnelse og supplerende oplysninger

Ansøgning:

Angiv de oplysninger, ansøgeren ønsker, skal være fortrolige, herunder varernes varemærke og modelnummer.

I visse tilfælde, herunder hvor der indgives prøver, kan den pågældende administration tage fotografier (f.eks. af de indgivne prøver) eller bede et laboratorium om at foretage en analyse. Ansøgeren skal klart angive, hvorvidt sådanne fotografier, analyseresultater osv. samlet eller delvist skal behandles som fortrolige. Alle sådanne oplysninger, der ikke er angivet som fortrolige, vil blive offentliggjort i den offentlige EBTI-database og gjort tilgængelige på internettet.

Afgørelse:

Dette felt skal indeholde alle de oplysninger, som ansøgeren har markeret som fortrolige i BTO-ansøgningen samt eventuelle oplysninger, som toldmyndighederne i den udstedende medlemsstat har tilføjet, og som de anser for fortrolige.

42 04 …   Begrundelse for varens tarifering

Angiv de relevante bestemmelser i retsakter eller foranstaltninger, som danner grundlag for varernes tarifering i den toldnomenklatur, der er angivet under dataelement 35 01 010… Varekode i afsnit I.

42 05 …   Materiale fremsendt af ansøgeren, på grundlag af hvilket BTO-afgørelsen er udstedt

Angiv, om BTO-afgørelsen er blevet udstedt på baggrund af en beskrivelse, brochurer, fotografier, prøver eller andre dokumenter indgivet af ansøgeren.

42 06 …   Billeder

Billeder af de varer, der tariferes, hvis relevant.

42 07 …   Ansøgningsdato

Den dato, hvor den kompetente toldmyndighed, som omhandles i kodeksens artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, har modtaget ansøgningen.

42 08 …   Slutdato for den forlængede anvendelse

Ved tilladelser om forlænget anvendelse angives slutdatoen for den periode, hvori BTO-afgørelsen stadig må anvendes.

42 09 …   Begrundelse for ugyldiggørelse

Ved ugyldiggørelse af BTO-afgørelsen inden den normale gyldighedsperiodes udløb angives begrundelsen for ugyldiggørelsen ved at anføre den relevante kode.

42 10 …   Ansøgningens registreringsnummer

Unikt referencenummer, som ansøgningen har fået tildelt af den kompetente toldmyndighed ved modtagelsen.

Gruppe 43 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og afgørelsen vedrørende bindende oprindelsesoplysninger

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

BOO (1b)

43 01 000 000

III/1

Retsgrundlag

 

 

A*

43 01 000 009

III/1

 

 

Tekst

A*

43 02 000 000

III/2

Varebeskrivelse

 

 

A

43 02 000 325

III/2

 

 

Handelsbetegnelse

A

43 02 010 000

III/2

 

Varernes sammensætning

 

A*

43 02 010 009

III/2

 

 

Tekst

A*

43 02 010 271

III/2

 

 

Fortrolighedsindikator

A*

43 03 000 000

III/3

Oplysninger, der gør det muligt at bestemme oprindelsen

 

 

A*

43 03 000 327

III/3

 

 

Positionsskifte

A*

43 03 000 328

III/3

 

 

Værditilvækst

A*

43 03 010 000

III/3

 

Omstændigheder, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus

 

A*

43 03 010 009

III/3

 

Omstændigheder, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus

Tekst

A*

43 03 010 271

III/3

 

 

Fortrolighedsindikator

A*

43 03 020 000

III/3

 

Beskrivelse af bearbejdningen eller forarbejdningen

 

A*

43 03 020 009

III/3

 

 

Tekst

A*

43 03 020 271

III/3

 

 

Fortrolighedsindikator

A*

43 05 000 000

III/5

Oprindelsesland og retlige rammer

 

 

A+

43 05 000 020

III/5

 

 

Landekode

A+

43 05 000 274

III/5

 

 

Retlige rammer

A+

43 06 000 000

III/6

Begrundelse for bedømmelse af oprindelse

 

 

A+

43 06 000 009

III/6

 

 

Tekst

A+

43 07 000 000

III/7

Pris ab fabrik

 

 

A

43 07 000 014

III/7

 

 

Beløb

A

43 08 000 000

III/8

Anvendte materialer, oprindelsesland, KN-kode og værdi

 

 

A+

43 08 000 275

III/8

 

 

Anvendte materialer

A+

43 08 000 273

III/8

 

 

Oprindelsesland

A+

43 08 000 057

III/8

 

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

A+

43 08 000 276

III/8

 

 

Værdi

A+

43 09 000 000

III/9

Beskrivelse forædlingsprocessen til opnåelse af oprindelsesstatus

 

 

A+

43 09 000 009

III/9

 

 

Tekst

A+

43 10 000 000

III/10

Sprog

 

 

A+

43 10 000 228

III/10

 

 

Sprogkode

A+

43 11 000 000

[NY]

Materiale fremsendt af ansøgeren, på grundlag af hvilket BOO-afgørelsen er udstedt

 

 

A+

43 11 000 213

[NY]

 

 

Indikator

A+

43 11 010 000

[NY]

 

Vedlagt dokument

 

A+

43 11 010 267

[NY]

 

 

ID

A+

43 11 010 121

[NY]

 

 

Beskrivelse

A+

43 11 010 269

[NY]

 

 

Gengivelse

A+

43 11 010 270

[NY]

 

 

Miniaturegengivelse

A+

43 11 010 271

[NY]

 

 

Fortrolighedsindikator

A+

43 12 000 000

[NY]

Billeder

 

 

A

43 12 000 213

[NY]

 

 

Indikator

A

43 12 010 000

[NY]

 

Billede

 

A

43 12 010 267

[NY]

 

 

ID

A

43 12 010 121

[NY]

 

 

Beskrivelse

A

43 12 010 269

[NY]

 

 

Gengivelse

A

43 12 010 270

[NY]

 

 

Miniaturegengivelse

A

43 12 010 271

[NY]

 

 

Fortrolighedsindikator

A

43 13 000 000

[NY]

Ansøgningsdato

 

 

A+

43 13 000 207

[NY]

 

 

Dato

A+

43 14 000 000

[NY]

Slutdato for den forlængede anvendelse

 

 

A+

43 14 000 207

[NY]

 

 

Dato

A+

43 15 000 000

[NY]

Begrundelse for ugyldiggørelse

 

 

A+

43 15 000 008

[NY]

 

 

Kode

A+

43 16 000 000

[NY]

Ansøgningens registreringsnummer

 

 

A+

43 16 000 020

[NY]

 

 

Landekode

A+

43 16 000 205

[NY]

 

 

Kodetype for afgørelse

A+

43 16 000 001

[NY]

 

 

Referencenummer

A+

43 17 000 000

[NY]

Transaktionstype (BOO)

 

 

 

43 17 000 000

[NY]

 

 

Kode

A

43 01 …   Retsgrundlag

Angiv de retsforskrifter, der finder anvendelse, i overensstemmelse med kodeksens artikel 59 eller 64.

43 02 …   Varebeskrivelse

Angiv efter behov handelsbetegnelsen (43 02 000 325) og varernes sammensætning (43 02 010 …) samt de undersøgelsesmetoder, der eventuelt er anvendt til at bestemme den og varernes pris ab fabrik. Angiv, om varernes sammensætning skal behandles fortroligt ved at anvende D.E. 43 02 010 271.

43 03 …   Oplysninger, der gør det muligt at bestemme oprindelsen

Angiv oplysninger, der gør det muligt at bestemme oprindelsen, de anvendte materialer og deres oprindelse, tarifering, tilsvarende værdier og en beskrivelse af de nærmere omstændigheder (regler for positionsskifte, værditilvækst, beskrivelse af bearbejdning eller forarbejdning eller enhver anden specifik regel), der har gjort det muligt at opfylde betingelserne vedrørende bestemmelse af oprindelse. Det bør især anføres, hvilken oprindelsesregel der er anvendt, og hvor varen forventes at have oprindelse.

Angiv om omstændighederne, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus, skal behandles fortroligt ved at anvende D.E. 43 03 010 271.

Angiv, om beskrivelsen af bearbejdningen eller forarbejdningen skal behandles fortroligt ved at anvende D.E. 43 03 020 271.

43 05 …   Oprindelsesland og retlige rammer

Det af toldmyndighederne fastslåede oprindelsesland for de varer, som afgørelsen er udstedt for, og en angivelse af den retlige ramme (ikkepræferentiel/præferentiel; henvisning til aftalen, konventionen, beslutningen, forordningen, andet).

Hvis præferenceoprindelsen ikke kan fastlåes for de pågældende varer, angives »uden oprindelsesstatus« og den retlige ramme i BOO-afgørelsen.

43 06 …   Begrundelse for bedømmelse af oprindelse

Begrundelse for den vurdering af oprindelsen, som toldmyndigheden har foretaget (fuldt ud fremstillede varer, sidste væsentlige bearbejdning, tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning, oprindelseskumulation, andet).

43 07 …   Pris ab fabrik

Hvis det kræves til bestemmelse af oprindelsen, er dette et obligatorisk dataelement.

43 08 …   Anvendte materialer, oprindelsesland, KN-kode og værdi

Hvis det kræves til bestemmelse af oprindelsen, er dette et obligatorisk dataelement.

43 09 …   Beskrivelse forædlingsprocessen til opnåelse af oprindelsesstatus

Hvis det kræves til bestemmelse af oprindelsen, er dette et obligatorisk dataelement.

43 10 …   Sprog

Angivelse af det sprog, på hvilket BOO'en er udstedt.

43 11 …   Materiale fremsendt af ansøgeren, på grundlag af hvilket BOO-afgørelsen er udstedt

Angiv, om BOO-afgørelsen er blevet udstedt på baggrund af en beskrivelse, brochurer, fotografier, prøver eller andre dokumenter indgivet af ansøgeren.

Angiv, om de indgivne materialer skal behandles fortroligt ved at anvende D.E. 43 11 010 271.

43 12 …   Billeder

Billeder vedrørende bestemmelsen af oprindelsen, såfremt relevant.

Angiv, om det indgivne billede skal behandles fortroligt ved at anvende D.E. 43 12 010 271.

43 13 …   Ansøgningsdato

Den dato, hvor den kompetente toldmyndighed, som omhandles i kodeksens artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, har modtaget ansøgningen.

43 14 …   Slutdato for den forlængede anvendelse

Ved tilladelser om forlænget anvendelse angives slutdatoen for den periode, hvori BOO-afgørelsen stadig må anvendes.

43 15 …   Begrundelse for ugyldiggørelse

Ved ugyldiggørelse af BOO-afgørelsen inden den normale gyldighedsperiodes udløb angives begrundelsen for ugyldiggørelsen ved at anføre den relevante kode.

43 16 …   Ansøgningens registreringsnummer

Unikt referencenummer, som ansøgningen har fået tildelt af den kompetente toldmyndighed ved modtagelsen.

43 17 …   Transaktionstype (BOO)

Angiv, om BOO-ansøgningen og BOO-afgørelsen vedrører en import- eller eksporttransaktion ved brug af den relevante kode.

Gruppe 63 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og afgørelsen om de bindende værdiansættelsesoplysninger

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

BVO (ny)

63 01 000 000

[NY]

Retsgrundlag for bestemmelse af toldværdien

 

 

A*

63 01 000 008

[NY]

 

 

Kode

A*

63 02 000 000

[NY]

BVO-anvendelsesområde

 

 

A

63 02 000 008

[NY]

 

 

Kode

A

63 03 000 000

[NY]

Oplysninger om værdiansættelsesmetode eller -kriterier

 

 

A

63 03 000 009

[NY]

 

 

Tekst

A

63 03 000 213

[NY]

 

 

Indikator

A

63 03 010 000

[NY]

 

Vedlagt dokument

 

A

63 03 010 017

[NY]

 

 

Identifikationsnummer

A

63 03 010 207

[NY]

 

 

Dato

A

63 03 010 224

[NY]

 

 

Dokumentnavn

A

63 03 010 121

[NY]

 

 

Beskrivelse

A

63 03 010 269

[NY]

 

 

Gengivelse

A

63 03 010 270

[NY]

 

 

Miniaturegengivelse

A

63 04 000 000

[NY]

Fortrolighedsindikator

 

 

A

63 04 000 009

[NY]

 

 

Tekst

A

63 05 000 000

[NY]

Begrundelse for de(n) pågældende værdiansættelsesmetode eller værdiansættelseskriterier

 

 

A+

63 05 000 009

[NY]

 

 

Tekst

A+

63 06 000 000

[NY]

Ansøgningsdato

 

 

A+

63 06 000 207

[NY]

 

 

Dato

A+

63 07 000 000

[NY]

Slutdato for den forlængede anvendelse

 

 

A+

63 07 000 207

[NY]

 

 

Dato

A+

63 08 000 000

[NY]

Begrundelse for ugyldiggørelse

 

 

A+

63 08 000 008

[NY]

 

 

Kode

A+

63 09 000 000

[NY]

Ansøgningens registreringsnummer

 

 

A+

63 09 000 020

[NY]

 

 

Landekode

A+

63 09 000 205

[NY]

 

 

Kodetype for afgørelse

A+

63 09 000 001

[NY]

 

 

Referencenummer

A+

63 10 000 000

[NY]

Sprog

 

 

A+

63 10 000 228

[NY]

 

 

Sprogkode

A+

63 01 …   Retsgrundlag for bestemmelse af toldværdien

Angiv bestemmelserne om toldværdiansættelsesmetoden eller -kriterierne – og anvendelsen heraf – der anvendes til at fastsætte toldværdien af varer under specifikke omstændigheder, ved at angive den relevante kode.

63 02 …   BVO-anvendelsesområde

Angiv BVO-anvendelsesområdet ved hjælp af den relevante kode.

63 03 …   Oplysninger om værdiansættelsesmetode eller -kriterier

De nødvendige oplysninger til angivelse af den pågældende toldværdiansættelsesmetode eller de pågældende toldværdiansættelseskriterier – og anvendelsen heraf – der anvendes til at fastsætte toldværdien af varer under specifikke omstændigheder, angives herfor.

Fremlæg de nødvendige oplysninger, der gør det muligt at angive den pågældende metode eller de pågældende kriterier vedrørende toldværdiansættelse – og anvendelsen heraf – der skal anvendes til at fastsætte toldværdien af varer under specifikke omstændigheder.

Oplysningerne afhænger af genstanden for ansøgningen om udstedelse af en BVO-afgørelse. Når toldmyndighederne skal vurdere, om det kan accepteres at anvende transaktionsværdimetoden og/eller opfyldelsen af kriterier med henblik på tilføje specifikke elementer som omhandlet i toldkodeksens artikel 71 til den pris, der faktisk er betalt eller skal betales (hjælpeydelser, licensafgifter), skal oplysninger i en salgskontrakt vedrørende de importerede varer og/eller aftaler vedrørende elementer, der indgår i toldværdien, meddeles.

63 04 …   Fortrolighedsindikator

Ansøgning

Angiv de oplysninger, ansøgeren ønsker, skal være fortrolige.

Alle oplysninger, der ikke er angivet som fortrolige, kan gøres tilgængelige i en offentlig BVO-database, og de vil være tilgængelige på internettet, når afgørelsen er udstedt.

Afgørelse

Dette felt skal indeholde alle de oplysninger, som ansøgeren har markeret som fortrolige i BVO-ansøgningen samt eventuelle oplysninger, som toldmyndighederne i den udstedende medlemsstat har tilføjet, og som de anser for fortrolige.

63 05 …   Begrundelse for de(n) pågældende værdiansættelsesmetode eller værdiansættelseskriterier

Her angives begrundelsen for valget af den pågældende toldværdiansættelsesmetode eller de pågældende toldværdiansættelseskriterier – og anvendelsen heraf – der anvendes til at fastsætte toldværdien af varer under specifikke omstændigheder.

Angivelse af de relevante bestemmelser i EU's toldlovgivning vedrørende den pågældende toldværdiansættelsesmetode eller de pågældende toldværdiansættelseskriterier – og deres anvendelse – til fastsættelse af toldværdien af varer under specifikke omstændigheder sammen med de centrale oplysninger om handelsmæssige aftaler vedrørende den planlagte import, der understøtter den angivne toldværdiansættelsesmetode eller de angivne toldværdiansættelseskriterier – og deres anvendelse – med henblik på fastsættelse af toldværdien.

63 06 …   Ansøgningsdato

Den dato, hvor den kompetente toldmyndighed, som omhandles i kodeksens artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, har modtaget ansøgningen.

63 07 …   Slutdato for den forlængede anvendelse

Ved tilladelser om forlænget anvendelse angives slutdatoen for den periode, hvori BVO-afgørelsen stadig må anvendes.

63 08 …   Begrundelse for ugyldiggørelse

Ved ugyldiggørelse af BVO-afgørelsen inden den normale gyldighedsperiodes udløb angives begrundelsen for ugyldiggørelsen ved at anføre den relevante kode.

63 09 …   Ansøgningens registreringsnummer

Unikt referencenummer, som ansøgningen har fået tildelt af den kompetente toldmyndighed ved modtagelsen.

63 10 …   Sprog

Angivelse af det sprog, på hvilket BBO'en er udstedt.

Gruppe 44 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som autoriseret økonomisk operatør

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

AEO (2)

44 01 000 000

IV/1

Ansøgers juridiske status

 

 

A*

44 01 000 244

IV/1

 

 

Fritekst

A*

44 02 000 000

IV/2

Oprettelsesdato

 

 

A*

44 02 000 207

IV/2

 

 

Dato

A*

44 03 000 000

IV/3

Ansøgerens rolle(r) i den internationale forsyningskæde

 

 

A*

44 03 000 008

IV/3

 

 

Kode

A*

44 04 000 000

IV/4

Medlemsstater, hvori der udføres toldrelaterede aktiviteter

 

 

A*

44 04 010 000

IV/4

 

Adresse

 

A*

44 04 010 020

IV/4

 

 

Landekode

A*

44 04 010 019

IV/4

 

 

Gade og nummer

A*

44 04 010 021

IV/4

 

 

Postnummer

A*

44 04 010 022

IV/4

 

 

By

A*

44 04 020 000

IV/4

 

Type facilitet

 

A*

44 04 020 244

IV/4

 

 

Fritekst

A*

44 05 000 000

IV/5

Oplysninger om grænseovergange

 

 

A*

44 05 000 301

IV/5

 

 

Toldstedskode

A*

44 06 000 000

IV/6

Allerede indrømmede forenklinger og lettelser og sikkerhedscertifikater

 

 

A*

44 06 000 278

IV/6

 

 

Type forenkling/lettelse

A*

44 06 000 279

IV/6

 

 

Nationalt identifikationsnummer

A*

44 06 000 020

IV/6

 

 

Landekode

A*

44 06 000 280

IV/6

 

 

Toldprocedurekode

A*

44 07 000 000

IV/7

Samtykke til udveksling af oplysningerne

 

 

A*

44 07 000 213

IV/7

 

 

Indikator

A*

44 07 000 281

IV/7

 

 

Omskrevet navn

A*

44 07 000 283

IV/7

 

 

Omskrevet gade og nummer

A*

44 07 000 284

IV/7

 

 

Omskrevet postnummer

A*

44 07 000 285

IV/7

 

 

Omskrevet by

A*

44 07 000 286

IV/7

 

 

E-mail

A*

44 07 000 020

IV/7

 

 

Landekode

A*

44 08 000 000

IV/8

Fast forretningssted (PBE)

 

 

A

44 08 000 016

IV/8

 

 

Navn

A

44 08 000 019

IV/8

 

 

Gade og nummer

A

44 08 000 020

IV/8

 

 

Landekode

A

44 08 000 021

IV/8

 

 

Postnummer

A

44 08 000 022

IV/8

 

 

By

A

44 08 000 230

IV/8

 

 

Momsnummer

A

44 09 000 000

IV/9

Kontor(er), hvor tolddokumentation opbevares og er tilgængelig

 

 

A*

44 09 000 016

IV/9

 

 

Navn

A*

44 09 000 019

IV/9

 

 

Gade og nummer

A*

44 09 000 020

IV/9

 

 

Landekode

A*

44 09 000 021

IV/9

 

 

Postnummer

A*

44 09 000 022

IV/9

 

 

By

A*

44 10 000 000

IV/10

Sted, hvor oplysninger om dens almindelige logistiske ledelsesaktiviteter i EU opbevares eller er tilgængelige

 

 

A*

44 10 000 016

IV/10

 

 

Navn

A*

44 10 000 019

IV/10

 

 

Gade og nummer

A*

44 10 000 020

IV/10

 

 

Landekode

A*

44 10 000 021

IV/10

 

 

Postnummer

A*

44 10 000 022

IV/10

 

 

By

A*

44 11 000 000

IV/11

Forretningsaktiviteter

 

 

A*

44 11 000 287

IV/11

 

 

NACE-kode

A*

44 11 010 000

IV/11

 

Beskrivelse

 

A*

44 11 010 009

IV/11

 

 

Tekst

A*

44 12 000 000

NY

Kode for ansøgerens størrelse

 

 

A*

44 12 000 288

NY

 

 

Størrelseskode

A*

44 13 000 000

NY

Postadresse

 

 

A*

44 13 000 016

NY

 

 

Navn

A*

44 13 000 019

NY

 

 

Gade og nummer

A*

44 13 000 020

NY

 

 

Landekode

A*

44 13 000 021

NY

 

 

Postnummer

A*

44 13 000 022

NY

 

 

By

A*

44 14 000 000

NY

Ansøgningens referencenummer

 

 

A+

44 14 000 020

NY

 

 

Landekode

A+

44 14 000 205

NY

 

 

Kodetype for afgørelse

A+

44 14 000 001

NY

 

 

Referencenummer

A+

44 01 …   Ansøgers juridiske status

Den juridiske status som angivet i oprettelsesdokumentet.

44 02 …   Oprettelsesdato

Med tal – dag, måned og år for oprettelsen.

44 03 …   Ansøgerens rolle(r) i den internationale forsyningskæde

Angiv ansøgerens rolle i forsyningskæden ved hjælp af den relevante kode.

44 04 …   Medlemsstater, hvori der udføres toldrelaterede aktiviteter

Anfør landekoden/landekoderne. Hvis ansøgeren driver en lagerfacilitet eller har andre lokaler i en anden medlemsstat, angives adressen/adresserne og typen/typerne af faciliteter ligeledes.

44 05 …   Oplysninger om grænseovergange

Anfør referencenummeret/referencenumrene å toldsteder, som ofte anvendes ved grænseovergang. Hvis ansøgeren er en toldrepræsentant, angives referencenummeret/referencenumrene på toldstedet/toldstederne, som ofte anvendes ved grænseovergang.

44 06 …   Allerede indrømmede forenklinger og lettelser og sikkerhedscertifikater

Allerede indrømmede forenklinger og lettelser sikkerhedscertifikater, der er udstedt på grundlag af internationale konventioner, en international standard fra Den Internationale Standardiseringsorganisation eller en europæisk standard fra de europæiske standardiseringsorganisationer, eller certifikater, der giver samme status som en AEO, og som er udstedt i tredjelande og anerkendt i en aftale

Er der i forvejen indrømmet forenklinger, anføres typen af forenkling, den relevante toldprocedure og bevillingsnummeret. Er der i forvejen indrømmet lettelser, angives type forenkling og certifikatnummeret. Ved godkendelser som sikkerhedsgodkendt fragtagent eller kendt befragter angives godkendelsen: sikkerhedsgodkendt fragtagent eller kendt befragter og godkendelsesnummer. Er ansøgeren indehaver af et certifikat, der svarer til AEO-certifikater, og som er udstedt i tredjelande, angives certifikatets nummer og udstedelseslandet.

44 07 …   Samtykke til udveksling af oplysningerne

Samtykke til udveksling af oplysningerne i AEO-bevillingen med henblik på at sikre funktionen af de systemer, der er fastlagt i internationale aftaler/ordninger med tredjelande vedrørende gensidig anerkendelse af status som autoriseret økonomisk operatør og foranstaltninger vedrørende sikkerhed

Angiv (ja/nej), om ansøgeren er villig til at samtykke til udveksling af oplysningerne i AEO-bevillingen med henblik på at sikre funktionen af de systemer, der er fastlagt i internationale aftaler/ordninger med tredjelande vedrørende gensidig anerkendelse af status som autoriseret økonomisk operatør og foranstaltninger vedrørende sikkerhed.

Hvis svaret er ja, skal ansøgeren også oplyse virksomhedens omskrevne navn og adresse.

44 08 …   Fast forretningssted (PBE)

Hvis ansøgningen indgives i overensstemmelse med artikel 26, stk. 2, skal det faste forretningssteds fulde navn og momsidentifikationsnummer angives.

44 09 …   Kontor(er), hvor tolddokumentation opbevares og er tilgængelig

Anfør de fulde adresser for det relevante kontor/de relevante kontorer. Hvis et andet toldsted har ansvaret for at levere al toldrelateret dokumentation, end det toldsted, hvor denne opbevares, angives dette toldsteds fulde adresse ligeledes.

44 10 …   Sted, hvor oplysninger om dens almindelige logistiske ledelsesaktiviteter i EU opbevares eller er tilgængelige

Dette dataelement anvendes kun, hvis de kompetente toldmyndigheder ikke kan fastslås i overensstemmelse med kodeksens artikel 22, stk. 1, tredje afsnit. I givet fald angives den fulde adresse på det pågældende sted.

44 11 …   Forretningsaktiviteter

Angiv oplysninger om ansøgerens forretningsaktiviteter.

44 12 …   Kode for ansøgerens størrelse

Angiv koden for ansøgerens størrelse

44 13 …   Postadresse

Angiv de oplysninger, der er nødvendige for korrespondance.

44 14 …   Ansøgningens referencenummer

Ansøgningens referencenummer identificerer entydigt den AEO-ansøgning, der er blevet antaget af den kompetente toldmyndighed.

Gruppe 45 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til forenklingen af fastsættelsen af de beløb, der udgør en del af varernes toldværdi

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

CVA (3)

45 01 000 000

V/1

Genstand for og karakter af forenklingen

 

 

A

45 01 000 009

V/1

 

 

Tekst

A

45 01 …   Genstand for og karakter af forenklingen

Angiv, hvilke af de elementer, der skal lægges til eller trækkes fra prisen, jf. kodeksens artikel 71 og 72, eller hvilke af de elementer, der udgør en del af den pris, som faktisk er betalt eller skal betales, jf. kodeksens artikel 70, stk. 2, som er omfattet af forenklingen (hjælpeydelser, royalties, transportomkostninger osv.), efterfulgt af en reference til den beregningsmetode, der anvendes til at bestemme de respektive beløb.

Gruppe 46 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til samlet sikkerhedsstillelse, herunder mulighed for reduktion eller fritagelse

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

CGU (4a)

46 01 000 000

VI/5

Samlet referencebeløb

 

 

A

46 01 000 295

VI/5

 

 

Beløbsværdi

A

46 01 000 296

VI/5

 

 

Beløbsvaluta

A

46 01 000 297

VI/5

 

 

Beløbsbeskrivelse

A

46 02 000 000

[NY]

Referencebeløb pr. toldprocedure

 

 

A

46 02 000 257

[NY]

 

 

Procedurekode

A

46 02 010 000

[NY]

 

Ansøgningens eller afgørelsens referencenummer

 

C* B+

46 02 011 000

[NY]

 

Afgørelsens referencenummer

 

A

46 02 011 020

[NY]

 

 

Landekode

A

46 02 011 205

[NY]

 

 

Kodetype for afgørelse

A

46 02 011 001

[NY]

 

 

Referencenummer

A

46 02 012 000

[NY]

 

Ansøgningens referencenummer

 

A

46 02 012 020

[NY]

 

 

Landekode

A

46 02 012 205

[NY]

 

 

Kodetype for afgørelse

A

46 02 012 001

[NY]

 

 

Referencenummer

A

46 02 020 000

VI/1

 

Toldafgiftsbeløb og andre afgifter

 

A*

46 02 020 295

VI/1

 

 

Beløbsværdi

A*

46 02 020 296

VI/1

 

 

Beløbsvaluta

A*

46 02 030 000

VI/2

 

Gennemsnitlig periode mellem henførslen af varer under og afslutning af proceduren

 

C*

46 02 030 289

VI/2

 

 

Type gennemsnitlig periode

A*

46 02 030 290

VI/2

 

 

Antal for gennemsnitlig periode

A*

46 02 040 000

[NY]

 

Referencebeløb for eksisterende toldskyld for den relevante toldprocedure

 

A

46 02 040 295

[NY]

 

 

Beløbsværdi

A

46 02 040 296

[NY]

 

 

Beløbsvaluta

A

46 02 040 297

[NY]

 

 

Beløbsbeskrivelse

C* B+

46 02 050 000

[NY]

 

Referencebeløb for potentiel toldskyld for den relevante toldprocedure

 

A

46 02 050 295

[NY]

 

 

Beløbsværdi

A

46 02 050 296

[NY]

 

 

Beløbsvaluta

A

46 02 050 297

[NY]

 

 

Beløbsbeskrivelse

C* B+

46 02 060 000

[NY]

 

Referencebeløb for den relevante toldskyld pr. medlemsstat

 

A

46 02 060 298

[NY]

 

 

Medlemsstat

A

46 02 061 000

[NY]

 

Referencebeløb for eksisterende toldskyld for den relevante toldprocedure pr. medlemsstat

 

A

46 02 061 295

[NY]

 

 

Beløbsværdi

A

46 02 061 296

[NY]

 

 

Beløbsvaluta

A

46 02 061 297

[NY]

 

 

Beløbsbeskrivelse

C* B+

46 02 062 000

[NY]

 

Referencebeløb for potentiel toldskyld for den relevante toldprocedure pr. medlemsstat

 

A

46 02 062 295

[NY]

 

 

Beløbsværdi

A

46 02 062 296

[NY]

 

 

Beløbsvaluta

A

46 02 062 297

[NY]

 

 

Beløbsbeskrivelse

C* B+

46 03 000 000

VI/6

Betalingsfrist

 

 

A

46 03 000 299

VI/6

 

 

Fristkode

A

46 04 000 000

VI/3

Sikkerhedsstillelsens størrelse

 

 

A

46 04 000 291

VI/3

 

 

Kode for sikkerhedsstillelsens størrelse

A

46 04 000 244

VI/3

 

 

Fritekst

C* B+

46 05 000 000

VI/4

Sikkerhedsstillelsens form

 

 

C* B+

46 05 010 000

VI/4

 

Sikkerhedsstillelsesform

 

A

46 05 010 292

VI/4

 

 

Sikkerhedsstillelsesform

A

46 05 020 000

VI/4

 

Kautionist

 

A

46 05 020 016

VI/4

 

 

Navn

A

46 05 020 019

VI/4

 

 

Gade og nummer

A

46 05 020 020

VI/4

 

 

Landekode

A

46 05 020 021

VI/4

 

 

Postnummer

A

46 05 020 022

VI/4

 

 

By

A

46 05 030 000

VI/4

 

Beskrivelse i fri tekst

 

A

46 05 030 244

VI/4

 

 

Fritekst

A

46 06 000 000

[NY]

Beløb, der skal stilles sikkerhed for

 

 

A+

46 06 000 295

[NY]

 

 

Beløbsværdi

A+

46 06 000 296

[NY]

 

 

Beløbsvaluta

A+

46 01 …   Samlet referencebeløb

Det samlede referencebeløb svarer til summen af referencebeløb angivet pr. toldprocedure – både for eksisterende og potentiel skyld.

Ansøgning:

Angiv oplysninger om referencebeløbet, som dækker alle ansøgerens transaktioner, angivelser eller procedurer, jf. kodeksens artikel 89, stk. 5.

Bevilling:

Anfør referencebeløbet, som dækker alle bevillingshaverens transaktioner, angivelser eller procedurer, jf. kodeksens artikel 89, stk. 5.

Hvis det referencebeløb, som den besluttende toldmyndighed har fastsat, er forskelligt fra det, der er angivet i ansøgningen, begrundes denne forskel.

46 02 …   Referencebeløb pr. toldprocedure

Såfremt det er relevant, angives beløbene i den udstedende medlemsstats valuta.

46 02 010 … –   Ansøgningens eller afgørelsens referencenummer

Hvis der angives et referencenummer, anføres enten toldafgørelsens referencenummer eller ansøgningens referencenummer, ikke begge. Begge kan imidlertid forblive tomme.

46 02 020 … –   Toldafgiftsbeløb og andre afgifter

Angiv det højeste toldbeløb og andre afgifter, som gælder for enhver enkelt forsendelse i den seneste 12-måneders periode. Hvis sådanne oplysninger ikke er tilgængelige, angives det højeste sandsynlige beløb for told og andre afgifter, som gælder for enhver enkelt forsendelse i den næste 12-måneders periode.

46 02 030 … –   Gennemsnitlig periode mellem henførslen af varer under og afslutning af proceduren

Angiv den gennemsnitlige periode, beregnet på grundlag af den foregående 12-måneders periode, mellem henførslen af varer under toldproceduren og denne procedures afslutning eller, hvor det er relevant, mellem henførslen af varer til midlertidig opbevaring og afslutningen af den midlertidige opbevaring. Denne oplysning angives kun, hvis den samlede sikkerhedsstillelse skal bruges til at henføre varer under en særlig procedure eller til at drive en lagerfacilitet til midlertidig opbevaring.

46 02 040 … –   Referencebeløb for eksisterende toldskyld for den relevante toldprocedure

Dette dataelement er obligatorisk for toldprocedurekode 01, 07, 40, 42, 43, 45, 61, 63 og 68. Dette dataelement kan ikke udfyldes for toldprocedurekode 51, 80, XR, XS, XU og XX.

Referencebeløbet for eksisterende toldskyld svarer til summen af referencebeløb for eksisterende toldskyld angivet pr. medlemsstat. Dette gælder kun, når der foretages en opdeling af referencebeløbet pr. medlemsstat.

46 02 050 … –   Referencebeløb for potentiel toldskyld for den relevante toldprocedure

Dette er obligatorisk for toldprocedurekode 46, 48, 51, 80, XR, XS, XU, XX, 44 og 53. Dette må ikke udfyldes for toldprocedurekode 01, 07, 40, 42, 43, 45, 61, 63 og 68.

Referencebeløbet for eksisterende toldskyld svarer til summen af referencebeløb for eksisterende toldskyld angivet pr. medlemsstat. Dette gælder kun, når der foretages en opdeling af referencebeløbet pr. medlemsstat.

46 02 060 … –   Referencebeløb for den relevante toldskyld pr. medlemsstat

I tilfælde af en afgørelse for flere medlemsstater er dette obligatorisk for alle toldprocedurer – undtagen for kode 80, hvor dette ikke er tilladt. I tilfælde af en afgørelse for en enkelt medlemsstat er anvendelse at dette dataelement ikke tilladt.

Dette dataelement må ikke udfyldes, når bevillingen til at stille en samlet sikkerhed anvendes til at henføre varer under forsendelsesproceduren, idet bevillinger til samlet sikkerhedsstillelse for forsendelsesprocedurer altid skal være gyldige i alle medlemsstater og i andre lande, der har undertegnet konventionen om en fælles forsendelsesprocedure.

46 02 061 … –   Referencebeløb for eksisterende toldskyld for den relevante toldprocedure pr. medlemsstat

Disse dataelementer er obligatoriske for toldprocedurekode 01, 07, 40, 42, 43, 45, 61, 63 og 68. Dette kan ikke udfyldes for toldprocedurekode 51, 80, XR, XS, XU og XX.

46 02 062 … –   Referencebeløb for potentiel toldskyld for den relevante toldprocedure pr. medlemsstat

Dette er obligatorisk for toldprocedurekode 46, 48, 51, 80, XR, XS, XU, XX, 44 og 53. Dette må ikke udfyldes for toldprocedurekode 01, 07, 40, 42, 43, 45, 61, 63 og 68.

46 03 …   Betalingsfrist

Dette felt er obligatorisk ved overgang til fri omsætning eller særligt anvendelsesformål (toldprocedurekode 01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 48, 61, 63 og 68).

Hvis den samlede sikkerhed stilles med henblik på at dække den skyldige import- eller eksportafgift ved overgang til fri omsætning eller særlige anvendelsesformål, angives, om sikkerhedsstillelsen omfatter:

den normale periode inden betaling, dvs. maksimalt 10 dage fra det tidspunkt, hvor debitor har fået meddelt toldskylden, jf. kodeksens artikel 108.

betalingshenstand.

46 04 …   Sikkerhedsstillelsens størrelse

Såfremt der angives mindst ét referencebeløb i forbindelse med eksisterende og/eller potentiel toldskyld i ansøgningen/bevillingen, skal der angives en størrelse af garantien i forbindelse med eksisterende og/eller potentiel toldskyld.

Angiv, om størrelsen af den sikkerhedsstillelse, som skal dække den eksisterende toldskyld og, hvor det er relevant, andre afgifter, er 100 % eller 30 % af den relevante del af referencebeløbet, og/eller om størrelsen af den sikkerhedsstillelse, som skal dække den potentielle toldskyld og, hvor det er relevant, andre afgifter, er 100 %, 50 %, 30 % eller 0 % af den relevante del af referencebeløbet.

Bevillingstoldmyndigheden kan fremsætte bemærkninger, hvis det er relevant.

46 05 …   Sikkerhedsstillelsens form

46 05 010 …   Sikkerhedsstillelsesform

Angiv sikkerhedsstillelsens form.

46 05 020 …   Kautionist

Ansøgning:

Hvis sikkerheden stilles i form af et tilsagn fr en kautionist, angives kautionistens fulde navn og adresse.

Afgørelse:

Elementet skal udfyldes, hvis Sikkerhedsstillelsens form er et tilsagn fra en kautionist, der allerede er gyldigt fra det tidspunkt, hvor afgørelsen indrømmes, og kun, såfremt dataelementet anvendes af den udstedende medlemsstat. I modsat fald udfyldes det ikke.

46 06 …   Beløb, der skal stilles sikkerhed for

»Beløb, der skal stilles sikkerhed for« er et beregnet element, som beregnes på følgende måde: Sum (referencebeløb for eksisterende skyld) × (sikkerhedsstillelsens størrelse for eksisterende skyld) + sum (referencebeløb for potentiel skyld) × (sikkerhedsstillelsens størrelse for potentiel skyld). Den besluttende toldmyndighed kan eventuelt beslutte at redigere den beregnede værdi i afgørelsen.

Gruppe 47 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af henstand med betaling af den skyldige afgift, såfremt tilladelsen ikke gives i enkelttilfælde

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

DPO (4b)

47 01 000 000

VII/1

Type betalingshenstand

 

 

A

47 01 000 002

VII/1

 

 

Type

A

47 02 000 000

NY

Periode for samlet bogføring

 

 

B+

47 02 000 298

NY

 

 

Medlemsstat

A+

47 02 000 002

NY

 

 

Type

A+

47 02 000 009

NY

 

 

Tekst

A+

47 01 …   Type betalingshenstand

Angiv den måde, hvorpå ansøgeren ønsker at anvende betalingshenstanden for den skyldige afgift.

Kodeksens artikel 110, litra b), dvs. samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i overensstemmelse med artikel 105, stk. 1, første afsnit, i en periode, der fastsættes af toldmyndighederne, og som højst må være på 31 dage.

Kodeksens artikel 110, litra c), dvs. samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres samlet i overensstemmelse med kodeksens artikel 105, stk. 1, andet afsnit.

47 02 …   Periode for samlet bogføring

Indsæt dataelement for perioden for samlet bogføring for alle import- eller eksportafgiftsbeløb (kalenderugen, kalendermåneden eller kalenderdagene).

Når antallet af dage i perioderne omhandlet i kodeksens artikel 111, stk. 3 og 4, er et ulige antal, angives antal dage i perioderne.

Gruppe 48 –   Specifikke datakrav til ansøgningen og afgørelsen om godtgørelsen af eller fritagelsen for import- eller eksportafgifter

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

RRM (4c)

48 01 000 000

VIII/1

Titel for opkrævning

 

 

A

48 01 000 300

VIII/1

 

 

Titel

A

48 02 000 000

VIII/2

Toldsted, hvor toldskylden blev meddelt

 

 

A

48 02 000 301

VIII/2

 

 

Toldstedskode

A

48 03 000 000

VIII/3

Toldsted med ansvar for det sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

48 03 000 301

VIII/3

 

 

Toldstedskode

A

48 04 000 000

VIII/4

Bemærkninger fra toldstedet med ansvar for det sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A+

48 04 000 009

VIII/4

 

 

Tekst

A+

48 05 000 000

VIII/5

Toldprocedure (anmodning om forudgående opfyldelse af formaliteterne)

 

 

A

48 05 000 257

VIII/5

 

 

Procedurekode

A

48 05 000 213

VIII/5

 

 

Indikator

A

48 05 010 000

VIII/5

 

Afgørelsens referencenummer

 

A

48 05 010 020

VIII/5

 

 

Landekode

A

48 05 010 205

VIII/5

 

 

Kodetype for afgørelse

A

48 05 010 001

VIII/5

 

 

Referencenummer

A

48 06 000 000

VIII/6

Toldværdi

 

 

A

48 06 000 012

VIII/6

 

 

Valuta

A

48 06 000 014

VIII/6

 

 

Beløb

A

48 07 000 000

VIII/7

Import- eller eksportafgiftsbeløb, som der ydes godtgørelse af eller fritagelse for

 

 

A

48 07 000 012

VIII/7

 

 

Valuta

A

48 07 000 014

VIII/7

 

 

Beløb

A

48 08 000 000

VIII/8

Type import- eller eksportafgiftsbeløb

 

 

A

48 08 000 302

VIII/8

 

 

EU-koder

A

48 08 000 303

VIII/8

 

 

Nationale koder

A

48 09 000 000

VIII/9

Retsgrundlag

 

 

A

48 09 000 304

VIII/9

 

 

Kode for retsgrundlag

A

48 10 000 000

VIII/10

Varernes anvendelse eller bestemmelse

 

 

A+

48 10 000 009

VIII/10

 

 

Tekst

A+

48 11 000 000

VIII/11

Frist for opfyldelse af formaliteterne

 

 

A+

48 11 000 305

VIII/11

 

 

Antal dage

A+

48 12 000 000

VIII/12

Erklæring fra den besluttende toldmyndighed

 

 

A+

48 12 000 009

VIII/12

 

 

Tekst

A+

48 13 000 000

VIII/13

Beskrivelse af baggrunden for godtgørelse eller fritagelse

 

 

A

48 13 000 009

VIII/13

 

 

Tekst

A

48 14 000 000

VIII/14

Bank- og kontooplysninger

 

 

A*

48 14 000 009

VIII/14

 

 

Tekst

A*

48 01 …   Titel for opkrævning

Angiv forsendelsens referencenummer (MRN) for toldangivelsen eller en anden reference, som har givet anledning til meddelelsen vedrørende de import- eller eksportafgifter, som der anmodes om godtgørelse af eller fritagelse for.

48 02 …   Toldsted, hvor toldskylden blev meddelt

Anfør identifikatoren på toldstedet, hvor import- eller eksportafgiften, som ansøgningen omhandler, blev meddelt.

Ved en papirbaseret ansøgning angives navn og fulde adresse, herunder postnummeret, hvis relevant, på det pågældende toldsted.

48 03 …   Toldsted med ansvar for det sted, hvor varerne befinder sig

Disse oplysninger skal kun angives, hvis de adskiller sig fra det toldsted, der er angivet i D.E. 48 02 … (Toldsted, hvor toldskylden blev meddelt).

Angiv det pågældende toldsteds identifikator.

Ved en papirbaseret ansøgning angives navn og fulde adresse, herunder postnummeret, hvis relevant, på det pågældende toldsted.

48 04 …   Bemærkninger fra toldstedet med ansvar for det sted, hvor varerne befinder sig

Dette dataelement skal udfyldes, såfremt godtgørelsen eller fritagelsen er betinget af en vares tilintetgørelse, dennes afståelse til staten eller henførsel under en særlig procedure eller eksportproceduren, og de nødvendige formaliteter kun er opfyldt for en eller flere af denne vares dele eller komponenter.

Her anføres kvantitet, art og værdi af de varer, som skal forblive i Unionens toldområde.

Når varerne er bestemt til levering til en velgørende institution, angives navn og fulde adresse, herunder postnummer, hvis relevant, for den relevante enhed.

48 05 …   Toldprocedure (anmodning om forudgående opfyldelse af formaliteterne)

Undtagen i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 116, stk. 1, første afsnit, litra a), anføres den relevante kode for den toldprocedure, hvorunder ansøgeren ønsker at henføre varerne.

Hvis toldproceduren kræver en bevilling, angives identifikatoren for den pågældende bevilling.

Angiv, hvis der anmodes om forudgående opfyldelse af formaliteter.

48 06 …   Toldværdi

Angiv varernes toldværdi.

48 07 …   Import- eller eksportafgiftsbeløb, som der ydes godtgørelse af eller fritagelse for

Anfør det import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal ydes godtgørelse af eller fritagelse for, ved hjælp den relevante kode for den nationale valuta.

48 08 …   Type import- eller eksportafgiftsbeløb

Anfør den type import- eller eksportafgift, der skal ydes godtgørelse af eller fritagelse for, ved hjælp af de relevante koder.

48 09 …   Retsgrundlag

Anfør retsgrundlaget for ansøgningen eller afgørelsen om ydelse af godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgifter, ved hjælp af den relevante kode.

48 10 …   Varernes anvendelse eller bestemmelse

Angiv oplysninger om den anvendelse eller bestemmelse, som varen skal angives til efter de muligheder, der er fastsat i de enkelte tilfælde i kodeksen, og i givet fald, på grundlag af særlig tilladelse fra den besluttende toldmyndighed,

48 11 …   Frist for opfyldelse af formaliteterne

Angiv fristen i dage for gennemførelse af de formaliteter, som godtgørelsen af eller fritagelsen for import- eller eksportafgiften er betinget af.

48 12 …   Erklæring fra den besluttende toldmyndighed

Hvis det er relevant, skal den besluttende toldmyndighed angive, at godtgørelsen af eller fritagelsen for import- eller eksportafgifter først vil finde sted, efter at gennemførelsestoldstedet over for den besluttende toldmyndighed har bekræftet, at de formaliteter, som godtgørelsen eller fritagelsen er betinget af, er opfyldt

48 13 …   Beskrivelse af baggrunden for godtgørelse eller fritagelse

Ansøgning:

Detaljeret beskrivelse af den begrundelse, der danner grundlaget for anmodningen om fritagelse for eller godtgørelse af import- eller eksportafgiften.

Dette dataelement skal udfyldes, når oplysningerne ikke forefindes andre steder i ansøgningen.

Afgørelse:

Hvis motivationen for godtgørelsen af eller fritagelsen for import- eller eksportafgiften i afgørelsen adskiller sig fra ansøgningen, gives en detaljeret beskrivelse af den begrundelse, der danner grundlag for afgørelsen.

48 14 …   Bank- og kontooplysninger

Hvis det er relevant, angives oplysningerne for den bankkonto, som import- eller eksportafgiftsbeløbet skal overføres til i tilfælde af godtgørelse eller fritagelse.

Gruppe 49 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at drive lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

TST (5)

49 01 000 000

IX/1

Varebevægelser

 

 

A

49 01 000 306

IX/1

 

 

Kode for retsgrundlag

A

49 01 000 229

IX/1

 

 

EORI-nummer

A

49 01 000 020

IX/1

 

 

Landekode

A

49 01 000 240

IX/1

 

 

Kode for type af sted

A

49 01 000 046

IX/1

 

 

Identifikationskvalifikator

A

49 01 010 000

IX/1

 

Identifikationskode

 

A

49 01 010 242

IX/1

 

 

Identifikation af sted

A

49 01 010 053

IX/1

 

 

Supplerende identifikator

A

49 01 020 000

IX/1

 

Adresse

 

A

49 01 020 016

IX/1

 

 

Navn

A

49 01 020 019

IX/1

 

 

Gade og nummer

A

49 01 020 020

IX/1

 

 

Landekode

A

49 01 020 021

IX/1

 

 

Postnummer

A

49 01 020 022

IX/1

 

 

By

A

49 01 …   Varebevægelser

Angiv retsgrundlaget for varebevægelserne.

Angiv adressen på bestemmelseslagerfaciliteten/-faciliteterne til midlertidig opbevaring.

Hvis varerne flyttes i henhold til kodeksens artikel 148, stk. 5, litra c), anføres EORI-nummeret på den bevillingshaver, der har bevilling til at drive bestemmelseslagerfaciliteten/-faciliteterne til midlertidig opbevaring.

Gruppe 50 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af fast rutefart

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

RSS (6a)

50 01 000 000

X/1

Medlemsstat(er), der er omfattet af fast rutefart

 

 

A

50 01 000 307

X/1

 

 

Kvalifikator

A

50 01 000 020

X/1

 

 

Landekode

A

50 02 000 000

X/2

Fartøjsnavne

 

 

C* B+

50 02 000 308

X/2

 

 

Fartøjets navn

C* B+

50 02 000 309

X/2

 

 

Fartøjets IMO-nummer:

C* B+

50 03 000 000

X/3

Anløbshavne

 

 

C* B+

50 03 000 301

X/3

 

 

Toldstedskode

C* B+

50 04 000 000

X/4

Forpligtelse

 

 

A*

50 04 000 213

X/4

 

 

Indikator

A*

50 05 000 000

NY

Havnens toldsted

 

 

C*

50 05 000 301

NY

 

 

Toldstedskode

C*

50 01 …   Medlemsstat(er), der er omfattet af fast rutefart

Angiv de involverede og den/de potentielt involverede medlemsstat(er)

50 02 …   Fartøjsnavne

Anfør de relevante oplysninger om de skibe, der indsættes i den faste rutefart.

50 03 …   Anløbshavne

Anfør referencen til det toldsted, som er ansvarligt for anløbshavnene for de fartøjer, der indsættes eller påtænkes indsat i fast rutefart.

50 04 …   Forpligtelse

Angiv, om ansøgeren forpligter sig til:

at meddele den besluttende toldmyndighed de oplysninger, som der henvises til i artikel 121, stk. 1, og

at der for ruter med fast rutefart hverken vil ske anløb i havne uden for Unionens toldområde eller i frizoner i en EU-havn, og at der ikke vil blive omladet varer på havet.

50 05 …   Havnens toldsted

Anfør referencen til det toldsted, som er ansvarligt for den første anløbshavn for de fartøjer, der påtænkes at påbegynde den faste rutefart.

Gruppe 51 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som autoriseret udsteder

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

ACP (6b)

51 01 000 000

XI/1

Toldsted(er) med ansvar for registreringen af beviser for den toldmæssige status som EU-varer

 

 

A+

51 01 000 301

XI/1

 

 

Toldstedskode

A+

51 01 …   Toldsted(er) med ansvar for registreringen af beviser for den toldmæssige status som EU-varer

Angiv udelukkende det/de toldsted(er), som den autoriserede udsteder skal fremsende beviset for den toldmæssige status som EU-varer til med henblik på registrering, når begge følgende bestemmelser finder anvendelse:

artikel 128, stk. 1, litra a), og

artikel 128, stk. 2.

Gruppe 52 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af brug af forenklet angivelse

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

SDE (7a)

52 01 000 000

XII/1

Frist for indgivelse af en supplerende angivelse

 

 

A+

52 01 000 305

XII/1

 

 

Antal dage

A+

52 02 000 000

XII/2

Underleverandør

 

 

A [22] [23]

52 02 000 016

XII/2

 

 

Navn

A [22] [23]

52 02 000 019

XII/2

 

 

Gade og nummer

A [22] [23]

52 02 000 020

XII/2

 

 

Landekode

A [22] [23]

52 02 000 021

XII/2

 

 

Postnummer

A [22] [23]

52 02 000 022

XII/2

 

 

By

A [22] [23]

52 03 000 000

XII/3

Identifikation af underleverandør

 

 

A [2]

52 03 000 229

XII/3

 

 

EORI-nummer

A [2]

52 01 …   Frist for indgivelse af en supplerende angivelse

Hvis det er relevant, fastlægger toldmyndigheden de respektive frister udtrykt i dage.

52 02 …   Underleverandør

Hvis det er relevant, anføres underleverandørens fulde navn og adresse.

52 03 …   Identifikation af underleverandør

Anfør den pågældendes EORI-nummer.

Gruppe 53 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af centraliseret toldbehandling

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

CCL (7b)

53 01 000 000

XIII/1

Virksomheder, der er involveret i bevillingen i andre medlemsstater

 

 

A [24]

53 01 000 016

XIII/1

 

 

Navn

A [24]

53 01 000 019

XIII/1

 

 

Gade og nummer

A [24]

53 01 000 020

XIII/1

 

 

Landekode

A [24]

53 01 000 021

XIII/1

 

 

Postnummer

A [24]

53 01 000 022

XIII/1

 

 

By

A [24]

53 02 000 000

XIII/2

Identifikation af de virksomheder, der er involveret i bevillingen i andre medlemsstater

 

 

A

53 02 000 229

XIII/2

 

 

EORI-nummer

A

53 03 000 000

XIII/3

Frembydelsestoldsted(er)

 

 

A

53 03 000 301

XIII/3

 

 

Toldstedskode

A

53 04 000 000

XIII/4

Identifikation af myndighederne med ansvar for moms, punktafgifter og statistik

 

 

C* A+

53 04 000 016

XIII/4

 

 

Navn

C* A+

53 04 000 019

XIII/4

 

 

Gade og nummer

C* A+

53 04 000 020

XIII/4

 

 

Landekode

C* A+

53 04 000 021

XIII/4

 

 

Postnummer

C* A+

53 04 000 022

XIII/4

 

 

By

C* A+

53 05 000 000

XIII/5

Momsbetalingsmetode

 

 

A+

53 05 000 310

XIII/5

 

 

Metodeindikator

A+

53 05 000 298

XIII/5

 

 

Medlemsstat

A+

53 06 000 000

XIII/6

Skatterepræsentant

 

 

A

53 06 000 016

XIII/6

 

 

Navn

A

53 06 010 000

XIII/7

 

Identifikation

 

A

53 06 010 230

XIII/7

 

 

Momsnummer

A

53 06 020 000

XIII/6

 

Adresse

 

A

53 06 020 019

XIII/6

 

 

Gade og nummer

A

53 06 020 020

XIII/6

 

 

Landekode

A

53 06 020 021

XIII/6

 

 

Postnummer

A

53 06 020 022

XIII/6

 

 

By

A

53 08 000 000

XIII/8

Kode for skatterepræsentantens status

 

 

A

53 08 000 002

XIII/8

 

 

Type

A

53 09 000 000

XIII/9

Person med ansvar for punktafgiftsformaliteter

 

 

A [24]

53 09 000 016

XIII/9

 

 

Navn

A [24]

53 09 010 000

XIII/9

 

Nærmere oplysninger

 

A [24]

53 09 010 019

XIII/9

 

 

Gade og nummer

A [24]

53 09 010 020

XIII/9

 

 

Landekode

A [24]

53 09 010 021

XIII/9

 

 

Postnummer

A [24]

53 09 010 022

XIII/9

 

 

By

A [24]

53 09 020 000

XIII/10

 

Identifikation

 

A

53 09 020 229

XIII/10

 

 

EORI-nummer

A

53 01 …   Virksomheder, der er involveret i bevillingen i andre medlemsstater

Hvis det er relevant, anføres de pågældende virksomheders fulde navn og adresse.

53 02 …   Identifikation af de virksomheder, der er involveret i bevillingen i andre medlemsstater

Hvis det er relevant, anføres de pågældende virksomheders EORI-nummer.

53 03 …   Frembydelsestoldsted(er)

Angiv det/de pågældende toldsted(er)

53 04 …   Identifikation af myndighederne med ansvar for moms, punktafgifter og statistik

Angiv navn og adresse på de myndigheder med ansvar for moms, punktafgifter og statistik i de medlemsstater, som er involveret i bevillingen og angivet under D.E. 31 04 … (Geografisk gyldighed – Unionen).

53 05 …   Momsbetalingsmetode

De deltagende medlemsstater skal angive deres respektive krav vedrørende indgivelse af data om importmoms; den anvendte momsbetalingsmetode angives.

53 06 …   Skatterepræsentant

Angiv navn og adresse på ansøgerens skatterepræsentant i den medlemsstat, hvor frembydelsen finder sted.

53 06 010 …   Skatterepræsentant/identifikation

Angiv momsnummeret på ansøgerens skatterepræsentant i den medlemsstat, hvor frembydelsen finder sted. Hvis der ikke er udpeget nogen skatterepræsentant, skal ansøgerens momsnummer oplyses.

53 08 …   Kode for skatterepræsentantens status

Angiv, om ansøgeren varetager sine egne fiskale sager eller udpeger en skatterepræsentant i den medlemsstat, hvor frembydelsen finder sted.

53 09 …   Person med ansvar for punktafgiftsformaliteter

Angiv navn og adresse på den person, der har ansvaret for betalingen af eller sikkerhedsstillelse for punktafgifter.

53 09 020 …   Person med ansvar for punktafgiftsformaliteter/identifikation

Angiv EORI-nummeret på personen, hvis den pågældende har et gyldigt EORI-nummer, og det er tilgængeligt for ansøgeren.

Gruppe 54 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at foretage en toldangivelse via indskrivning i klarererens regnskaber, herunder eksportproceduren

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

EIR (7c)

54 01 000 000

XIV/1

Dispensation fra frembydelsesmeddelelse

 

 

A

54 01 000 213

XIV/1

 

 

Indikator

A

54 01 000 009

XIV/1

 

 

Tekst

A

54 02 000 000

XIV/2

Dispensation fra angivelse forud for afgang

 

 

A

54 02 000 009

XIV/2

 

 

Tekst

A

54 03 000 000

XIV/3

Toldsted med ansvar for det sted, hvor varerne er tilgængelige for kontrol

 

 

C* A+

54 03 000 301

XIV/3

 

 

Toldstedskode

C* A+

54 04 000 000

XIV/4

Frist for indgivelse af oplysningerne til en fuldstændig toldangivelse

 

 

A+

54 04 000 305

XIV/4

 

 

Antal dage

A+

54 01 …   Dispensation fra frembydelsesmeddelelse

Ansøgning:

Angiv (ja/nej), om den erhvervsdrivende ønsker dispensation fra kravet om at meddele varernes tilgængelighed for toldkontrol. Hvis ja, angiv da årsagerne.

Afgørelse:

Hvis bevillingen ikke omfatter dispensation fra at give meddelelse, fastsætter bevillingstoldmyndigheden fristen fra modtagelsen af meddelelsen og indtil varernes frigivelse.

54 02 …   Dispensation fra angivelse forud for afgang

Ansøgning:

Hvis ansøgningen vedrører eksport eller reeksport, fremlægges der dokumentation for, at betingelserne i kodeksens artikel 263, stk. 2, er opfyldt.

Bevilling:

Hvis bevillingen vedrører eksport eller reeksport, begrundes det, hvorfor der bør dispenseres i henhold til kodeksens artikel 263, stk. 2.

54 03 …   Toldsted med ansvar for det sted, hvor varerne er tilgængelige for kontrol

Angiv det pågældende toldsteds identifikator.

54 04 …   Frist for indgivelse af den supplerende angivelse

Den besluttende toldmyndighed skal i bevillingen fastsætte en frist, inden for hvilken bevillingshaveren skal sende oplysningerne i den supplerende angivelse til det tilsynsførende toldsted.

Fristen skal angives i dage.

Gruppe 55 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til egen beregning

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

SAS (7d)

55 01 000 000

XV/1

Identifikation af toldformaliteter og -kontroller, der skal uddelegeres til den erhvervsdrivende

 

 

A+

55 01 000 009

XV/1

 

 

Tekst

A+

55 01 …   Identifikation af toldformaliteter og -kontroller, der skal uddelegeres til den erhvervsdrivende

Angiv de betingelser, hvorunder kontrollen af overholdelsen af forbud og restriktioner, som er fastlagt i D.E. 6/1 Forbud og restriktioner, kan foretages af bevillingshaveren.

Gruppe 56 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som autoriseret vejer af bananer

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

AWB (7e)

56 01 000 000

XVI/1

Økonomisk aktivitet

 

 

A

56 01 000 002

XVI/1

 

 

Type

A

56 02 000 000

XVI/2

Vejeanordninger

 

 

A

56 02 000 009

XVI/2

 

 

Tekst

A

56 03 000 000

XVI/3

Supplerende garantier

 

 

A

56 03 000 009

XVI/3

 

 

Tekst

A

56 04 000 000

XVI/4

Forhåndsmeddelelse til toldmyndighederne

 

 

A

56 04 000 009

XVI/4

 

 

Tekst

A

56 01 …   Økonomisk aktivitet

Angiv den økonomiske aktivitet i forbindelse med handel med bananer.

56 02 …   Vejeanordninger

Beskriv vejeanordningerne.

56 03 …   Supplerende garantier

I overensstemmelse med den relevante nationale lovgivning tilstrækkeligt bevis for, at:

der kun anvendes maskiner, der er kalibreret korrekt og opfylder de relevante tekniske standarder, som garanterer, at bananernes nettovægt fastslås præcist

vejningen af bananer kun udføres af autoriserede vejere på steder, der kontrolleres af toldmyndighederne

bananernes nettovægt, deres oprindelse og emballering samt vejningstidspunktet og losningsstedet registreres i bananvejningscertifikatet umiddelbart efter vejningen

bananerne er blevet vejet i overensstemmelse med den procedure, der er fastlagt i bilag 61-03 til gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

resultaterne af vejningen øjeblikkeligt indføres i vejningscertifikatet, som kræves i henhold til Unionens toldlovgivning.

56 04 …   Forhåndsmeddelelse til toldmyndighederne

Angiv meddelelsestypen og et meddelelseseksemplar.

Gruppe 57 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at anvende proceduren for aktiv forædling

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

IPO (8a)

57 01 000 000

XVII/1

Forudgående eksport (IP EX/IM)

 

 

A

57 01 000 213

XVII/1

 

 

Indikator

A

57 01 000 311

XVII/1

 

 

Frist

A

57 02 000 000

XVII/2

Overgang til fri omsætning ved anvendelse af en afslutningsopgørelse

 

 

A

57 02 000 213

XVII/2

 

 

Indikator

A

57 01 …   Forudgående eksport

Angiv (ja/nej), om der er planer om at eksportere forædlingsprodukter, der er fremstillet af ækvivalente varer, forud for importen af de varer, som de træder i stedet for (IP EX/IM). Hvis ja, angiv da den foreslåede periode i måneder, inden for hvilken ikke-EU-varerne bør angives til aktiv forædling, idet der tages hensyn til den tid, der er nødvendig til indkøb af varerne og deres transport til Unionen.

57 02 …   Overgang til fri omsætning ved anvendelse af en afslutningsopgørelse

Angiv (ja/nej), om de forædlede produkter eller varer, der henføres under proceduren for aktiv forædling (IM/EX), anses for at være overgået til fri omsætning, hvis de ikke er blevet henført under en efterfølgende toldprocedure eller reeksporteret inden for tidsrummet til afslutning, og om toldangivelsen til overgang til fri omsætning anses for at være indgivet og antaget og frigivelsen for at være givet inden udløbet af tidsrummet til afslutningen af proceduren.

Gruppe 58 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til at anvende proceduren for passiv forædling

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

OPO (8b)

58 01 000 000

XVIII/1

Fremgangsmåden med standardombytning

 

 

A

58 01 000 213

XVIII/1

 

 

Indikator

A

58 01 000 312

XVIII/1

 

 

Type af fremgangsmåde med standardombytning:

A

58 01 000 009

XVIII/1

 

 

Tekst

A

58 02 000 000

XVIII/2

Ombytningsvarer

 

 

A

58 02 000 106

XVIII/2

 

 

Varekode

A

58 02 000 121

XVIII/2

 

 

Beskrivelse

A

58 02 000 008

XVIII/2

 

 

Kode

A

58 02 000 009

[NY]

 

 

Tekst

A

58 03 000 000

XVIII/3

Forudgående import af ombytningsvarer

 

 

A [30]

58 03 000 213

XVIII/3

 

 

Indikator

A [30]

58 03 000 311

XVIII/3

 

 

Frist

A [30]

58 04 000 000

XVIII/4

Forudgående import af forædlingsprodukter (OP IM/EX)

 

 

A [31]

58 04 000 213

XVIII/4

 

 

Indikator

A [31]

58 04 000 311

XVIII/4

 

 

Frist

A [31]

58 01 …   Fremgangsmåden med standardombytning

Ansøgning:

Ved reparation af varer kan et importeret produkt (ombytningsvare) træde i stedet for forædlingsprodukt (den såkaldte fremgangsmåde med standardombytning).

Angiv (ja/nej), om fremgangsmåden med standardombytning påtænkes anvendt. Hvis ja, angiv da den/de relevante kode(r).

Bevilling:

Angiv foranstaltningerne til at fastslå at betingelserne for at anvende fremgangsmåden med standardombytning er opfyldt.

58 02 …   Ombytningsvarer

Hvis der er planer om at anvende fremgangsmåden med standardombytning (kun muligt ved reparation), angives den ottecifrede KN-kode, handelsmæssig kvalitet og tekniske egenskaber for at gøre det muligt for toldmyndighederne at foretage den nødvendige sammenligning mellem de midlertidige eksportvarer og ombytningsvarerne. Ved denne sammenligning skal der anvendes mindst en af de relevante koder, som er fastlagt i forbindelse med D.E. 58 02 000 008. For eventuelle tekstoplysninger anvendes D.E. 58 02 000 009 til nærmere angivelse af disse oplysninger.

58 03 …   Forudgående import af ombytningsvarer

Angiv (ja/nej), om der er planer om at importere ombytningsvarer forud for eksporten af de defekte produkter. Hvis ja, angiv da den periode i måneder, inden for hvilken EU-varerne bør angives til passiv forædling.

58 04 …   Forudgående import af forædlingsprodukter (OP IM/EX)

Angiv (ja/nej), om der er planer om at importere forædlingsvarer, der er fremstillet af ækvivalente varer, inden EU-varer henføres under passiv forædling. Hvis ja, angiv da perioden i måneder, inden for hvilken EU-varerne bør angives til passiv forædling, idet der tages hensyn til den tid, der er nødvendig til indkøb af EU-varerne og deres transport til eksporttoldstedet.

Gruppe 59 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til drift af lagerfaciliteter med henblik på oplæggelse af varer på toldoplag

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

CWx (8e)

59 01 000 000

XIX/1

Midlertidig fjernelse

 

 

A

59 01 000 213

XIX/1

 

 

Indikator

A

59 01 000 009

XIX/1

 

 

Tekst

A

59 02 000 000

XIX/2

Svindprocent

 

 

A

59 02 000 009

XIX/2

 

 

Tekst

A

59 01 …   Midlertidig fjernelse

Ansøgning:

Angiv (ja/nej), om der er planer om midlertidigt at fjerne varer, som er henført under toldoplagsproceduren, fra toldoplaget. Angiv alle nødvendige oplysninger, der anses for relevante i forbindelse med den midlertidige fjernelse af varer.

En anmodning om midlertidig fjernelse af EU-varer kan også indgives til den besluttende toldmyndighed på et senere tidspunkt, efter at ansøgningen er blevet antaget og bevillingen til drift af lagerfaciliteter givet.

Bevilling:

Angiv de nærmere betingelser for den midlertidige fjernelse af de varer, der er henført under toldoplagsproceduren. Hvis anmodningen afvises, angives begrundelsen for afvisningen.

59 02 …   Svindprocent

Anfør i givet fald svindprocent(er).

Gruppe 60 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af status som godkendt afsender med hensyn til EU-forsendelse

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

ACR (9b)

60 01 000 000

XX/1

Identifikationsforanstaltninger

 

 

A+

60 01 000 009

XX/1

 

 

Tekst

A+

60 01 010 000

XX/1

 

Afgørelsens referencenummer

 

A+

60 01 010 020

XX/1

 

 

Landekode

A+

60 01 010 205

XX/1

 

 

Kodetype for afgørelse

A+

60 01 010 001

XX/1

 

 

Referencenummer

A+

60 02 000 000

XX/2

Samlet sikkerhedsstillelse

 

 

A

60 02 000 213

XX/2

 

 

Indikator

A

60 02 010 000

XX/2

 

Afgørelsens referencenummer

 

A

60 02 010 020

XX/2

 

 

Landekode

A

60 02 010 205

XX/2

 

 

Kodetype for afgørelse

A

60 02 010 001

XX/2

 

 

Referencenummer

A

60 02 020 000

NY

 

Ansøgningens referencenummer

 

A*

60 02 020 020

NY

 

 

Landekode

A*

60 02 020 205

NY

 

 

Kodetype for afgørelse

A*

60 02 020 001

NY

 

 

Referencenummer

A*

60 01 …   Identifikationsforanstaltninger

Oplysninger om de identifikationsforanstaltninger, som den godkendte afsender skal anvende. Hvis den godkendte afsender har fået bevilling til at anvende en særlig type segl i overensstemmelse med kodeksens artikel 233, stk. 4, litra c), kan den besluttende toldmyndighed bestemme, at sådanne segl skal anvendes som identifikationsforanstaltning. Nummeret på afgørelsen om anvendelse af en særlig type segl skal angives.

60 02 …   Samlet sikkerhedsstillelse

Ansøgning:

Angiv referencenummeret på afgørelsen om en samlet sikkerhedsstillelse eller en fritagelse for sikkerhedsstillelse. Hvis den pågældende bevilling endnu ikke er givet, angives ansøgningens registreringsnummer.

Bevilling:

Angiv referencenummeret på afgørelsen om en samlet sikkerhedsstillelse eller en fritagelse for sikkerhedsstillelse.

Gruppe 61 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen til anvendelse af en særlig type segl

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

SSE (9d)

61 01 000 000

XXI/1

Type segl

 

 

A

61 01 000 009

XXI/1

 

 

Tekst

A

61 01 …   Type segl

Ansøgning:

Anfør alle oplysninger om seglet (f.eks. model, producent, påtegningsbevis fra en kompetent myndighed i overensstemmelse med den internationale standard ISO nr. 17712:2013 for mekaniske segl til fragtcontainere).

Afgørelse:

Bekræftelse fra den besluttende toldmyndighed om, at seglet har de nødvendige egenskaber og overholder de krævede tekniske specifikationer, samt at der ligger dokumentation til grund for anvendelsen af den særlige type segl, dvs. at der er etableret en kontrol, som er blevet godkendt af de kompetente myndigheder.

Gruppe 62 –   Specifikke datakrav til ansøgningen om og bevillingen af anvendelse af et elektronisk transportdokument som toldangivelse.

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement/dataattribut

ETD (9f)

62 01 000 000

NY

Involveret agent (speditør)

 

 

A

62 01 000 318

NY

 

 

Navn på havn eller lufthavn

A

62 01 000 319

NY

 

 

Involveret toldsted

A

62 01 010 000

NY

 

Speditør

 

A

62 01 010 016

NY

 

 

Navn

A

62 01 010 134

NY

 

 

Identifikation

A

62 01 020 000

NY

 

Speditørens adresse

 

A

62 01 020 019

NY

 

 

Gade og nummer

A

62 01 020 020

NY

 

 

Landekode

A

62 01 020 021

NY

 

 

Postnummer

A

62 01 020 022

NY

 

 

By

A

62 01 …   Involveret agent (speditør)

Anfør alle oplysninger om den involverede agent (speditør), herunder navnet på havnen eller lufthavnen og referencen til det involverede toldsted.

«

(1)  Bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s.1).


BILAG II

»BILAG B

FÆLLES DATAKRAV TIL ANGIVELSER, MEDDELELSER OG BEVISER FOR DEN TOLDMÆSSIGE STATUS SOM EU-VARER SOM OMHANDLET I ARTIKEL 2, STK. 2

AFSNIT I

DATAKRAV

KAPITEL 1

Indledende bemærkninger til datakravstabellen

1.

Angivelsesmeddelelserne indeholder en række dataelementer, hvoraf kun en del skal anvendes, afhængigt af hvilken eller hvilke toldprocedurer det drejer sig om.

2.

De dataelementer, som kan angives for hver enkelt procedure, er fastlagt i datakravstabellen. De specifikke bestemmelser for de enkelte dataelementer, som er beskrevet i dette bilags afsnit II, finder anvendelse uanset status for dataelementerne, således som denne er fastlagt i datakravstabellen. De bestemmelser, som gælder for alle situationer, hvor der anmodes om det pågældende dataelement, hører under overskriften »Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen«. Derudover indgår de bestemmelser, som gælder for specifikke tabelkolonner, i specifikke afdelinger, som præcist henviser til disse kolonner. Begge typer bestemmelser skal kombineres med henblik på at afspejle situationen for hver tabelkolonne.

3.

Uanset symbolerne »A«, »B« eller »C«, som er beskrevet i kapitel 2, afdeling 3, nedenfor, indsamles bestemte oplysninger kun, hvis omstændighederne giver anledning dertil. For eksempel indsamles den supplerende enhed (status »A«) kun, når det er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen, som offentliggjort i Taric-bestemmelserne.

4.

Symbolerne »A«, »B« og »C«, hvis betydning er fastlagt i kapitel 2, afdeling 3, suppleres eventuelt af betingelser eller forklaringer anført i de tilhørende fodnoter til datakravstabellen i kapitel 3, afdeling 1-12, nedenfor.

5.

Hvis den medlemsstat, der har antaget toldangivelsen, tillader det, kan en toldangivelse (kolonne B og H) eller en forenklet angivelse (kolonne C og I) indeholde vareposter, som der gælder forskellige procedurekoder for, forudsat at disse gør brug af det samme datasæt, som er fastlagt i kapitel 3, og hører til samme kolonne af matricen, jf. kapitel 2. Muligheden for at anvende forskellige angivne procedurekoder må imidlertid ikke anvendes ved toldangivelser, der er indgivet i forbindelse med centraliseret toldbehandling, hvor mere end en medlemsstat er involveret, jf. kodeksens artikel 179.

6.

Uanset oplysningsforpligtelserne i dette bilag og kodeksens artikel 15 baseres indholdet af de data, som gives til toldmyndighederne i forbindelse med et givent krav, på de oplysninger, som den økonomiske operatør har kendskab til på det tidspunkt, hvor de meddeles toldmyndighederne.

7.

Den summariske udpassage- eller indpassageangivelse, som skal indgives for varer, der forlader eller ankommer til Unionens toldområde, indeholder de oplysninger, som er anført i kolonne A1 og A2 og F10-F51 i datakravstabellen i kapitel 3 nedenfor for hver af de pågældende situationer eller transportformer.

8.

Ved de i dette bilag nævnte summariske indpassage- og udpassageangivelser forstås de summariske indpassage- og udpassageangivelser, der er omhandlet i kodeksens artikel 5, nr. 9) og 10).

9.

Kolonne A2, F30, F31, F32, F33 og F34 i datakravstabellen i kapitel 3 nedenfor omhandler de data, som skal tilsendes toldmyndighederne forud for afgang, ankomst eller lastning af ekspresforsendelser med primært henblik på risikoanalyse vedrørende sikkerhed og sikring.

10.

Ved anvendelse af dette bilag forstås ved en ekspresforsendelse en særskilt enhed, der forsendes af en integreret tjeneste med tidsbestemt afhentning, transport, toldbehandling og levering af pakker, idet det under hele forsendelsen er muligt at bestemme lokaliseringen af og føre kontrol med sådanne pakker.

11.

Hvis kolonne F50 i datakravstabellen i kapitel 3, afdeling 9, nedenfor dækker vejtransport, gælder den også multimodal transport, medmindre andet er fastlagt i afsnit II.

12.

De forenklede angivelser, som omhandles i kodeksens artikel 166, indeholder oplysningerne i kolonne C1 og I1.

13.

Den reducerede liste over dataelementer for procedurerne i kolonne C1 og I1 er ikke en begrænsning for og har ikke indflydelse på de krav, der er fastlagt i procedurerne i de andre kolonner i datakravstabellen, især ikke med hensyn til de oplysninger, der skal stilles til rådighed i de supplerende angivelser.

14.

Formaterne, koderne og, hvor det er relevant, strukturen i de dataelementer, der beskrives i dette bilag, er fastlagt i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447.

15.

Medlemsstaterne fremsender en liste til Kommissionen over de oplysninger, de kræver i forbindelse med hver enkelt af de i dette bilag nævnte procedurer. Kommissionen offentliggør en liste over disse oplysninger.

16.

Når en part har fået tildelt et EORI-nummer, skal det angives. Parterne skal give klarereren adgang til deres EORI-nummer.

17.

I forbindelse med indførselsformaliteterne skal oplysningerne om varepost og vareforsendelse, når der er udstedt et ikkenegotiabelt konnossement, angives ved speditørforsendelse.

KAPITEL 2

Tabelforklaring

Afdeling 1

Kolonnernes benævnelse

Kolonner

Angivelser/meddelelser/beviser for varers toldmæssige status

som EU-varer

Retsgrundlag

D.E.-nr.

Løbenummer tildelt det pågældende dataelement

 

Tidligere D.E.-nr.

Dataelementnummer i bilag B som ændret ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/1143 (1)

 

Navn på dataele-ment/dataklasse

Det pågældende dataelements/den pågældende dataklasses navn

 

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Det pågældende dataunderelements/den pågældende dataunderklasses navn

 

Navn på dataunderelement

Det pågældende dataunderelements navn

 

A1

Summarisk udpassageangivelse

Kodeksens artikel 5, nr. 10), og artikel 271

A2

Summarisk udpassageangivelse – ekspresforsendelser

Kodeksens artikel 5, nr. 10), og artikel 271

A3

Reeksportmeddelelse

Kodeksens artikel 5, nr. 14), og artikel 274

B1

Eksportangivelse og reeksportangivelse

Eksportangivelse:

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 269

Reeksportangivelse:

kodeksens artikel 5, nr. 13), og artikel 270

B2

Særlig procedure – forædling – angivelse til passiv forædling

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162, 210 og 259

B3

Angivelse til toldoplagring af EU-varer

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 210 og artikel 237, stk. 2

B4

Angivelse til afsendelse af varer i forbindelse med handel med særlige fiskale områder

kodeksens artikel 1, stk. 3

C1

Forenklet eksportangivelse

kodeksens artikel 5, nr. 12), og artikel 166

C2

Frembydelse af varer for toldmyndighederne i tilfælde af indskrivning i klarererens regnskaber eller i forbindelse med toldangivelser, der indgives før frembydelsen af varerne ved eksport

kodeksens artikel 5, nr. 33), artikel 171 og 182

D1

Særlig procedure – forsendelsesangivelse

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162, 210, 226 og 227

D2

Særlig procedure – forsendelsesangivelse med reduceret datasæt – (transport med jernbane, luft- og søtransport)

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 210 og artikel 233, stk. 4, litra d)

D3

Særlig procedure – forsendelse – anvendelse af et elektronisk transportdokument som toldangivelse – (lufttransport og søtransport)

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 210 og artikel 233, stk. 4, litra e)

D4

Frembydelsesmeddelelse vedrørende den på forhånd indgivne forsendelsesangivelse

kodeksens artikel 171

E1

Bevis for den toldmæssige status som EU-varer (T2L/T2LF)

kodeksens artikel 5, nr. 23), artikel 153, stk. 2, og artikel 155

E2

Toldvaremanifest

kodeksens artikel 5, nr. 23), artikel 153, stk. 2, og artikel 155

F10

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – komplet datasæt – ikkenegotiabelt konnossement indeholdende de nødvendige oplysninger fra modtageren

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F11

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – komplet datasæt – hovedkonnossement med det/de underliggende speditørkonnossement(er) indeholdende de nødvendige oplysninger fra modtageren i det laveste speditørkonnossement

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F12

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – delvist datasæt – kun hovedkonnossement

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F13

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – delvist datasæt – kun ikkenegotiabelt konnossement

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F14

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – delvist datasæt – kun speditørkonnossement

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F15

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – delvist datasæt – speditørkonnossement med de nødvendige oplysninger fra modtageren

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F16

Summarisk indpassageangivelse – søtransport og transport ad indre vandveje – delvist datasæt – nødvendige oplysninger skal afgives af modtageren på det laveste transportkontraktniveau (laveste speditørkonnossement, når hovedkonnossementet ikke er et ikkenegotiabelt konnossement)

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F20

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – komplet datasæt indgivet forud for lastning

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F21

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – hovedluftfragtbrev indgivet forud for ankomst

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F22

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – speditørluftfragtbrev indgivet forud for ankomst – delvist datasæt indgivet i henhold til kodeksens artikel 127, stk. 6, og i overensstemmelse med artikel 113, stk. 1

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F23

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – minimumsdatasæt indgivet forud for lastning i overensstemmelse med artikel 106, stk. 1, andet afsnit, uden hovedluftfragtbrevets referencenummer

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F24

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – minimumsdatasæt indgivet forud for lastning i overensstemmelse med artikel 106, stk. 1, andet afsnit, med hovedluftfragtbrevets referencenummer

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F25

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – hovedluftfragtbrevets referencenummer indgivet forud for lastning i overensstemmelse med artikel 106, stk. 1, andet afsnit

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F26

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – minimumsdatasæt indgivet forud for lastning i overensstemmelse med artikel 106, stk. 1, andet afsnit, med yderligere oplysninger om speditørluftfragtbrevet

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F27

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – komplet datasæt indgivet forud for ankomst

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F28

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – komplet datasæt indgivet forud for lastning – direkte luftfragtbrev

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F29

Summarisk indpassageangivelse – luftfragt (almindelig) – komplet datasæt indgivet forud for ankomst – direkte luftfragtbrev

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F30

Summarisk indpassageangivelse – ekspresforsendelser – komplet datasæt indgivet forud for ankomst

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F31

Summarisk indpassageangivelse – ekspresforsendelser på luftfragt (almindelig) – komplet datasæt indgivet af eksprestransportvirksomheden forud for ankomst

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F32

Summarisk indpassageangivelse – ekspresforsendelser – minimumsdatasæt, som skal indgives forud for lastning i forbindelse med de situationer, der er fastlagt i artikel 106, stk. 1, andet afsnit

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F33

Summarisk indpassageangivelse – ekspresforsendelser på luftfragt (almindelig) – delvist datasæt – speditørluftfragtbrev indgivet af en person forud for ankomst i henhold til kodeksens artikel 127, stk. 6, og i overensstemmelse med artikel 113, stk. 1

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F34

Summarisk indpassageangivelse – ekspresforsendelser på vej – komplet datasæt indgivet forud for ankomst

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F40

Summarisk indpassageangivelse – postforsendelser – delvist datasæt – oplysninger om hovedtransportdokument (vejtransport)

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F41

Summarisk indpassageangivelse – postforsendelser – delvist datasæt – oplysninger om hovedtransportdokument (jernbanetransport)

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F42

Summarisk indpassageangivelse – postforsendelser – delvist datasæt – hovedluftfragtbrev indeholdende nødvendige oplysninger om postluftfragtbrevet indgivet i overensstemmelse med de gældende frister for den pågældende transportform

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F43

Summarisk indpassageangivelse – postforsendelser – delvist datasæt – minimumsdatasæt indgivet forud for lastning i overensstemmelse med artikel 106, stk. 1, andet afsnit, og artikel 113, stk. 2

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F44

Summarisk indpassageangivelse – postforsendelser – delvist datasæt – beholderidentifikationsnummer indgivet forud for lastning i overensstemmelse med artikel 106, stk. 1, andet afsnit, og artikel 113, stk. 2

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F45

Summarisk indpassageangivelse – postforsendelser – delvist datasæt – kun hovedkonnossement

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F50

Summarisk indpassageangivelse – vejtransport

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

F51

Summarisk indpassageangivelse – jernbanetransport

kodeksens artikel 5, nr. 9), og artikel 127

G2

Underretning om ankomst

kodeksens artikel 133

G3

Frembydelse af varer for toldmyndighederne

kodeksens artikel 5, nr. 33), og artikel 139

G4

Angivelse til midlertidig opbevaring

kodeksens artikel 5, nr. 17), og artikel 145

G5

Underretning om ankomst i tilfælde af varebevægelser under midlertidig opbevaring

kodeksens artikel 148, stk. 5, litra b) og c)

H1

Angivelse om overgang til fri omsætning og særlig procedure – særlig anvendelse – angivelse til særlige formål

Angivelse om overgang til fri omsætning: kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 201

Angivelse til særligt anvendelsesformål:

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162, 210 og 254

H2

Særlig procedure – oplagring – angivelse til toldoplagring

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162, 210 og 240

H3

Særlig procedure – særlig anvendelse – angivelse om midlertidig import

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162, 210 og 250

H4

Særlig procedure – forædling – angivelse til aktiv forædling

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162, 210 og 256

H5

Angivelse om import af varer i forbindelse med handel med særlige fiskale områder

kodeksens artikel 1, stk. 3

H6

Toldangivelse i posttrafik med henblik på overgang til fri omsætning

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 201

H7

Toldangivelse med henblik på overgang til fri omsætning for en forsendelse, som er indrømmet fritagelse for importafgift i overensstemmelse med artikel 23, stk. 1, eller artikel 25, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1186/2009

kodeksens artikel 5, nr. 12), artikel 162 og 201

H8

Toldangivelse om overgang til fri omsætning vedrørende varer, som en betroet erhvervsdrivende har indført i Nordirland fra en anden del af Det Forenede Kongerige ved direkte transport, og om hvilke det antages, at der ikke er risiko for, at varerne efterfølgende bliver indført i Unionen, jf. protokollens artikel 5, stk. 1 og 2

kodeksens artikel 5, stk. 12, og artikel 162 og 201

I1

Forenklet importangivelse

kodeksens artikel 5, nr. 12), og artikel 166

I2

Frembydelse af varer for toldmyndighederne i tilfælde af indskrivning i klarererens regnskaber eller i forbindelse med toldangivelser, der indgives før frembydelsen af varerne ved import

kodeksens artikel 5, nr. 33), artikel 171 og 182

Afdeling 2

Datagrupper

Gruppe

Gruppens navn

Gruppe 11

Meddelelsesoplysninger (herunder procedurekoder)

Gruppe 12

Henvisninger til meddelelser, dokumenter, certifikater og bevillinger

Gruppe 13

Parter

Gruppe 14

Værdiansættelsesoplysninger/afgifter

Gruppe 15

Datoer/tidspunkter/perioder

Gruppe 16

Steder/lande/regioner

Gruppe 17

Toldsteder

Gruppe 18

Identifikation af varer

Gruppe 19

Transportoplysninger (form, middel og udstyr)

Gruppe 99

Andre dataelementer (statistiske data, sikkerheder, relaterede data)

Afdeling 3

Symbolerne i felterne

Symbol

Symbolbeskrivelse

A

Obligatorisk: Data, der skal angives for hver enkelt medlemsstat, med forbehold af indledende note 3.

B

Valgfrit for medlemsstaterne: medlemsstaterne kan selv beslutte, om de vil stille krav om disse data.

C

Valgfrit for de økonomiske operatører: Oplysninger, som de økonomiske operatører kan beslutte, om de vil angive, men som medlemsstaterne ikke kan stille krav om. Når en økonomisk operatør beslutter at angive oplysningerne, skal alle påkrævede underelementer angives.

Når »C« anvendes til et dataelement/en dataklasse, er det obligatorisk at angive alle de dataunderelementer/dataunderklasser, der hører sammen med det pågældende dataelement/den pågældende dataklasse, når klarereren beslutter at angive oplysningerne, medmindre andet fremgår af afsnit I, kapitel 3.

D

Dataelement, der skal angives i angivelsens hovedrubrik.

Dataelementer, der angives i hovedrubrikken, indeholder oplysninger, som gælder for hele angivelsen.

MC

Dataelement, der skal angives på hovedforsendelsesniveau.

Dataelementer, der angives på hovedforsendelsesniveau, indeholder oplysninger, som gælder for en transportkontrakt udstedt af en transportør og direkte kontrahent. Disse oplysninger gælder for alle hovedforsendelsesposter i tilfælde af angivelser og meddelelser, der henvises til i kolonne A, D, E2, F og G.

MI

Dataelement, der skal angives under hovedforsendelsens varepostniveau.

Hovedforsendelsens varepostniveau er et underniveau under hovedforsendelsesniveauet. Dataelementer, der skal angives under hovedforsendelsens varepostniveau, indeholder oplysninger om de forskellige positioner i transportdokumentet, der henvises til i hovedforsendelsen. Disse oplysninger gælder i tilfælde af angivelser og meddelelser, der henvises til i kolonne A, E2, F og G.

HC

Dataelement, der skal angives på speditørforsendelsesniveau.

Dataelementer, der skal angives på speditørforsendelsesniveau, indeholder oplysninger, som gælder for den laveste transportkontrakt udstedt af en speditør, et rederi eller luftfartsselskab, der ikke ejer egne skibe eller luftfartøjer, eller vedkommendes repræsentant eller en postvirksomhed. Disse oplysninger gælder for alle speditørforsendelsesposter i tilfælde af angivelser og meddelelser, der henvises til i kolonne D, E2, F og G.

HI

Dataelement, der skal angives under speditørforsendelsens varepostniveau.

Speditørforsendelsens varepostniveau er et underniveau under speditørforsendelsesniveauet. Dataelementer, der skal angives under speditørforsendelsens varepostniveau, indeholder oplysninger, som stammer fra forskellige positioner i transportdokumentet, der henvises til i speditørforsendelsen. Disse oplysninger gælder i tilfælde af angivelser og meddelelser, der henvises til i kolonne D, E2, F og G.

GS

Dataelement, der skal angives på vareforsendelsesniveau.

Vareforsendelsesniveauet indeholder alle oplysninger om varer, der er underlagt en standard- eller forenklet toldangivelse eller en toldangivelse i form af en indskrivning i klarererens regnskaber. I tilfælde af en supplerende angivelse vedrører vareforsendelsesniveauet alle de varer, der er underlagt den samme standard- eller forenklede toldangivelse eller den samme toldangivelse i form af en indskrivning i klarererens regnskaber. Oplysningerne på dette niveau gælder for alle vareposter i tilfælde af toldangivelser og meddelelser, der henvises til i kolonne B, C, E1, H og I. For kolonne F10, F11, F15, F16, F50 og F51 gælder oplysningerne på dette niveau for alle speditørforsendelser.

SI

Dataelement, der skal angives på varepostniveau.

Varepostniveauet indeholder alle detaljerede oplysninger om en bestemt vare i en vareforsendelse. Oplysningerne på dette niveau gælder i tilfælde af toldangivelser og meddelelser, der henvises til i kolonne B, C, E1, H og I.

Afdeling 4

Anvendelse

Følgende symboler anvendes i afsnit I, kapitel 3, og i afsnit II, hvis en bestemmelses anvendelse udsættes.

Symbol

Symbolbeskrivelse

*

Finder anvendelse fra den 21. januar 2025.

***

Finder anvendelse fra den 1. marts 2027.

****

Finder anvendelse fra den 1. marts 2028.

°

Udgår fra den 21. januar 2025.

°°°

Udgår fra den 1. marts 2027.

°°°°

Udgår fra den 1. marts 2028.

Hvis en bestemmelse i dette bilag er markeret med *, ***, ****, finder bilag B til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 som ændret ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/234 (2) anvendelse indtil den dato, der er fastsat i denne tabel.

KAPITEL 3

Afdeling 1

Datakravstabel – udpassage

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

A1

A2

A3

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

A

A

MI

MI

MI

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

 

A

 

 

D

 

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

A

A

A

MC

MI

MC

MI

MC

MI

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

MC

MI

MC

MI

MC

MI

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

MC

MI

MC

MI

MC

MI

12 01 003 000

 

 

Kollienes art

 

A***

A***

A

MI***

MI***

MI

12 01 004 000

 

 

Antal kolli

 

A***

A***

A

MI***

MI***

MI

12 01 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A***

A***

A

MI***

MI***

MI

12 01 006 000

 

 

Mængde

 

A***

A***

A

MI***

MI***

MI

12 01 007 000

 

 

Varepostnummer***

 

A***

A***

A

MI***

MI***

MI

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

A

A

MC

MI

MC

MI

MC

MI

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

A

MC

MI

MC

MI

MC

MI

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

MC

MI

MC

MI

MC

MI

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[3]

 

A

MC

MI

 

MC

MI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

A

MC

MI

 

MC

MI

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

 

A

MC

MI

 

MC

MI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

A

MC

MC

MC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

MC

MC

MC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

MC

MC

MC

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

 

 

MC

MI

 

 

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

D

D

D

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

[8]

A

[8]

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 02 018 022

 

 

 

By

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[8]

A

[8]

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

D

D

D

13 05 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

D

D

D

13 05 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

D

D

D

13 05 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

D

D

D

13 05 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

D

D

D

13 06 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

D

D

D

13 06 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

D

D

D

13 06 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

D

D

D

13 06 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

D

D

D

13 12 000 000

3/31

Transportør

 

 

A

A

A

MC

MC

MC

13 12 017 000

3/32

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

MC

MC

MC

13 12 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

MC

MC

MC

13 12 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

MC

MC

MC

13 12 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

MC

MC

MC

13 12 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

MC

MC

MC

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

MC

MI

MC

MI

MC

MI

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

 

MC

MI

MC

MI

MC

MI

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

 

MC

MI

MC

MI

MC

MI

14 02 000 000

NY

Transportudgifter

 

 

A

[8]

A

[8]

 

MC

MI

MC

MI

 

14 02 038 000

4/2

 

Betalingsmåde

 

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

16 12 000 000

5/20

Forsendelsens transitland

 

 

A

A

 

MC

MC

 

16 12 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

MC

MC

 

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 018 022

 

 

 

By

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

A

A

A

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

A

A

A

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 15 081 020

 

 

 

Land

A

A

A

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 15 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

MC

MC

MC

16 15 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

MC

MC

MC

16 15 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

MC

MC

MC

17 01 000 000

5/12

Udgangstoldsted

 

 

A

A

A

D

D

D

17 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

D

D

D

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

 

MC

MI

MC

MI

 

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

[26]

A

[26]

 

MI

MI

 

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

 

A

MI

 

MI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

 

 

MI

 

 

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

 

 

MI

 

 

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

 

A

[8]

[27]

MI

 

MI

18 07 000 000

6/12

Farlige varer

 

 

A

A

 

MI

MI

 

18 07 055 000

 

 

FN-nummer

 

A

A

 

MI

MI

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

 

MI

MI

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

[28]

A

[28]

 

MI

MI

 

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

 

MI

MI

 

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

C

C

 

MI

MI

 

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

 

A

MC

 

MC

19 03 000 000***

7/4***

Transportmåde ved grænsen***

 

 

A***

A***

 

 

 

 

 

MC***

MC***

 

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[62]

 

A

[27]

[62]

MC

 

MC

19 07 044 000

 

 

Varereference

 

A

 

A

 

 

 

 

MC

 

MC

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

 

A

MC

 

MC

19 08 000 000***

NY***

Aktivt transportmiddel ved grænsen***

 

 

A***

A***

 

 

 

 

 

 

MC***

MC***

 

19 08 061 000***

 

 

Identifikationstype***

 

A***

A***

 

 

 

 

 

 

MC***

MC***

 

19 08 017 000***

7/14***

 

Identifikationsnummer***

 

A***

A***

 

 

 

 

 

 

MC***

MC***

 

19 10 000 000

7/18

Segl

 

 

A

 

 

MC

 

 

19 10 068 000

 

 

Antal segl

 

A

 

 

MC

 

 

19 10 015 000

 

 

Identifikator

 

A

 

 

MC

 

 

Afdeling 2

Datakravstabel – eksport

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

B1

B2

B3

B4

C1

C2

11 01 000 000

1/1

Angivelsestype

 

 

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

 

11 02 000 000

1/2

Type supplerende angivelse

 

 

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

 

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

A

A

A

A

A

[1]

SI

SI

SI

SI

SI

SI

11 07 000 000

NY

Sikkerhed

 

 

A

A

 

 

A

 

D

D

 

 

D

 

11 09 000 000

1/10

Procedure

 

 

A

A

A

A

A

A

[1]

 

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

11 09 001 000

 

 

Anmodet procedure

 

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

11 09 002 000

 

 

Forudgående procedure

 

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

11 10 000 000

1/11

Supplerende procedure

 

 

A

A

A

A

A

[2]

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

A

A

A

B

A

A

[1]

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

B

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

B

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 01 003 000

 

 

Kollienes art

 

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

12 01 004 000

 

 

Antal kolli

 

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

12 01 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

12 01 006 000

 

 

Mængde

 

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

12 01 007 000

 

 

Varepostnummer

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

A

A

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

A

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 010 000

 

 

Navn på udstedende myndighed

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

12 03 006 000

 

 

Mængde

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

12 03 011 000

 

 

Gyldighedsdato

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 012 000

 

 

Valuta

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

12 03 013 000

 

 

Linje for varepostnummer

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 014 000

 

 

Beløb

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

12 04 000 000

NY

Supplerende reference

 

 

A

A

 

 

A

 

GS

SI

GS

SI

 

 

GS

SI

 

12 04 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

 

 

A

 

GS

SI

GS

SI

 

 

GS

SI

 

12 04 002 000

 

 

Type

 

A

A

 

 

A

 

GS

SI

GS

SI

 

 

GS

SI

 

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

C

C

 

C

C

 

GS

GS

 

GS

GS

 

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

 

A

A

 

GS

GS

 

GS

GS

 

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

 

A

A

 

GS

GS

 

GS

GS

 

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

C

C

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

D

D

D

D

D

D

12 10 000 000

2/6

Betalingshenstand

 

 

B

B

 

 

B

 

D

D

 

 

D

 

12 11 000 000

2/7

Oplag

 

 

B

[5]

B

[5]

A

B

[5]

 

 

GS

GS

GS

GS

 

 

12 11 002 000

 

 

Type

 

B

B

A

B

 

 

GS

GS

GS

GS

 

 

12 11 015 000

 

 

Identifikator

 

B

B

A

B

 

 

GS

GS

GS

GS

 

 

12 12 000 000

NY

Bevilling

 

 

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

[1]

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

12 12 002 000

 

 

Type

 

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

[1]

 

 

 

 

 

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

12 12 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

[1]

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

12 12 080 000

 

 

Bevillingshaver

 

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

[1]

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

13 01 000 000

3/1

Eksportør

 

 

A

A

C

A

A

 

D

D

D

D

D

 

13 01 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

B

[6]

A

[6]

 

D

D

D

D

D

 

13 01 017 000

3/2

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

 

13 01 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

B

[6]

A

[6]

 

D

D

D

D

D

 

13 01 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

B

A

 

D

D

D

D

D

 

13 01 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

B

A

 

D

D

D

D

D

 

13 01 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

B

A

 

D

D

D

D

D

 

13 01 018 022

 

 

 

By

A

A

A

B

A

 

D

D

D

D

D

 

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

C

 

 

 

C

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

 

 

 

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

 

 

 

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

 

 

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 02 018 022

 

 

 

By

A

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

C

B

B

B

C

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

B

B

B

A

[6]

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

B

B

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

B

B

B

A

[6]

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

B

B

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

B

B

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

B

B

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 03 018 022

 

 

 

By

A

B

B

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

D

D

D

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

D

D

D

D

D

D

13 05 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

C

C

D

D

D

D

D

D

13 05 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

C

C

D

D

D

D

D

D

13 06 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

C

C

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

14 01 000 000

4/1

Leveringsbetingelser

 

 

B

B

 

B

 

 

GS

GS

 

GS

 

 

14 01 035 000

 

 

Incoterm-kode

 

B

B

 

B

 

 

 

 

 

 

 

GS

GS

 

GS

 

 

14 01 009 000

 

 

Tekst

 

B

B

 

B

 

 

GS

GS

 

GS

 

 

14 01 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

B

B

 

B

 

 

GS

GS

 

GS

 

 

14 01 020 000

 

 

Land

 

B

B

 

B

 

 

GS

GS

 

GS

 

 

14 01 037 000

 

 

Sted

 

B

B

 

B

 

 

GS

GS

 

GS

 

 

14 03 000 000

NY

Afgifter og skatter

 

 

B

[11]

B

[11]

B

 

 

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 039 000

4/3

 

Afgiftstype

 

B

B

 

 

 

 

SI

SI

 

 

 

 

14 03 038 000

4/8

 

Betalingsmåde

 

B

B

 

 

 

 

SI

SI

 

 

 

 

14 03 042 000

4/6

 

Skyldigt afgiftsbeløb

 

B

[11]

B

[11]

 

 

 

 

SI

SI

 

 

 

 

14 03 040 000

4/4

 

Beregningsgrundlag

 

B

B

B

 

 

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 041

4/5

 

 

Afgiftssats

B

[11]

B

[11]

 

 

 

 

SI

SI

 

 

 

 

14 03 040 005

 

 

 

Måleenhed og kvalifikator

B

[89]***

B

[89]***

B

[89]***

 

 

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 006

 

 

 

Mængde

B

[89]***

B

[89]***

B

[89]***

 

 

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 012 ****

 

 

 

Valuta****

B****

[89]****

B****

[89]****

B****

[89]****

 

 

 

SI****

SI****

SI****

 

 

 

14 03 040 014

 

 

 

Beløb

B

[89]***

B

[89]***

B

[89]***

 

 

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 043

 

 

 

Afgiftsbeløb

B

B

B

 

 

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 04 000 000****

4/9****

Tillæg og fradrag****

 

 

A****

[10]****

[14]****

[80]****

A****

[10]****

[14]****

[80]****

B****

B****

 

 

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

 

 

14 04 008 000 ****

 

 

Kode****

 

A****

A****

A****

A****

 

 

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

 

 

14 04 012 000 ****

NY****

 

Valuta****

 

A****

A****

A****

A****

 

 

GS**** SI****

GS**** SI****

GS**** SI****

GS****

SI****

 

 

14 04 014 000 ****

 

 

Beløb****

 

A****

A****

A****

A****

 

 

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

 

 

14 16 000 000

4/7

Skatter og afgifter i alt

 

 

B

[11]

B

[11]

 

 

 

 

SI

SI

 

 

 

 

14 17 000 000

4/12

Intern valutaenhed

 

 

B

B

 

 

 

 

D

D

 

 

 

 

14 05 000 000

4/10

Faktureringsvaluta

 

 

B

B

 

B

B***

 

D°°°

GS***

D°°°

GS***

 

D°°°

GS***

GS***

 

14 06 000 000

4/11

Samlet fakturabeløb

 

 

B

B

 

B

B***

 

D°°°

GS***

D°°°

GS***

 

D°°°

GS***

GS***

 

14 09 000 000

4/15

Vekselkurs

 

 

B

[15]

B

[15]

 

 

 

 

D°°°

GS***

D°°°

GS***

 

 

 

 

15 08 000 000

5/29

Dato og tidspunkt for frembydelse af varerne

 

 

C

C

C

C

C

 

D

D

D

D

D

 

15 09 000 000

5/31

Dato for antagelse

 

 

A

[41]

A

[41]

 

A

[41]

 

B

[41]

GS

GS

 

GS

 

GS

15 10 000 000***

NY***

Faktisk eksportdato***

 

 

A***

 

 

 

 

 

GS***

 

 

 

 

 

16 03 000 000

5/8

Bestemmelsesland

 

 

A

A

A

A

A

[17]

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

16 07 000 000

NY

Eksportland

 

 

A

A

A

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

16 08 000 000

5/15

Oprindelsesland

 

 

C

[18]

[67]

A

[18]

A

C

[19]

[67]

C

[18]

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

16 10 000 000

5/17

Afsendelsesregion

 

 

B

B

 

B

 

 

SI

SI

 

SI

 

 

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

[61]

A

[61]

A

[61]

B

[61]

A

[61]

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 018 022

 

 

 

By

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

A

A

A

B

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 081 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

C

C

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

16 15 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

A

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

GS

17 01 000 000

5/12

Udgangstoldsted

 

 

A

A

A°°°

A

A

 

D

D

D°°°

D

D

 

17 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A°°°

A

A

 

D

D

D°°°

D

D

 

17 02 000 000

NY

Eksporttoldsted

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

17 02 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

17 09 000 000

5/26

Frembydelsestoldsted

 

 

A

[22]

A

[22]

A

[22]

A

[22]

A

[22]

A

[22]

D

D

D

D

D

D

17 09 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

17 10 000 000

5/27

Tilsynsførende toldsted

 

 

A

[23]

A

[23]

A

[23]

 

A

[23]

 

D

D

D

 

D

 

17 10 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

A

 

D

D

D

 

D

 

18 01 000 000

6/1

Nettomasse

 

 

A

A

A

A

[24]

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 02 000 000

6/2

Supplerende enhed***

 

 

A

A

A

A

[24]

A***

[2]***

 

SI

SI

SI

SI

SI***

 

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

A

B

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

A

A

[1]

SI

SI

SI

SI

SI

SI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

A

B

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

A

[8]

A

[8]

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

A

[78]***

C

C

C

C°°°

A***

[78]***

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

A

A

A

A

[2]

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

A

A

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

18 09 059 000

6/16

 

Taric-tillægskode

 

A

A

A

 

A

 

SI

SI

SI

 

SI

 

18 09 060 000

6/17

 

National tillægskode

 

B

B

B

 

B

 

SI

SI

SI

 

SI

 

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

A

A

A

 

A

GS

GS

GS

GS

 

GS

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

A

B

B

 

 

GS

GS

GS

GS

 

 

19 04 000 000

7/5

Indenlandsk transportmåde

 

 

A

[31]

A

[31]

B

[31]

 

 

A

[31]

GS

GS

GS

 

 

GS

19 05 000 000

7/7

Afgangstransportmidler

 

 

A

[31]

[34]

B

[31]

[34]

A

[31]

[34]

 

 

A

[31]

[34]

GS

GS

GS

 

 

GS

19 05 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

B

A

 

 

A

GS

GS

GS

 

 

GS

19 05 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

B

A

 

 

A

GS

GS

GS

 

 

GS

19 05 062 000

7/8

 

Nationalitet

 

A

B

A

 

 

A

GS

GS

GS

 

 

GS

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[62]

A

[62]

A

[62]

B

[62]

 

A

[62]

GS

GS

GS

GS

 

GS

19 07 044 000

 

 

Varereference

 

A

A

A

B

 

A

 

 

 

 

GS

GS

GS

GS

 

GS

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

A

B

 

A

GS

GS

GS

GS

 

GS

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

[37]°°°

[34]***

 

A°°°

[34]°°°

 

 

 

GS

 

GS°°°

 

 

 

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

 

A°°°

 

 

 

GS

 

GS°°°

 

 

 

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

A°°°

 

 

 

 

 

 

 

 

GS

 

GS°°°

 

 

 

19 08 062 000

7/15

 

Nationalitet

 

A

[34]

 

A°°°

 

 

 

GS

 

GS°°°

 

 

 

99 05 000 000

8/5

Transaktionens art

 

 

A

A

 

A

[24]

 

 

GS

SI

GS

SI

 

GS

SI

 

 

99 06 000 000

8/6

Statistisk værdi

 

 

A

[40]

A

[40]

B

[40]

B

[40]

 

 

SI

SI

SI

SI

 

 

Afdeling 3

Datakravstabel – transit

D.E.-nr.

Tidligere

D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

D1

D2

D3

D4

11 01 000 000

1/1

Angivelsestype

 

 

A

A

A

 

D

HI

D

HI

D

HI

 

11 02 000 000

1/2

Type supplerende angivelse

 

 

A

A

A

 

D

D

D

 

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

A

 

 

HI

HI

 

 

11 07 000 000

NY

Sikkerhed

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

11 08 000 000

NY

Reduceret datasætsindikator

 

 

A

A

 

A

D

D

 

D

11 11 000 000

NY

Varepostnummer i angivelsen

 

 

A

A

 

A

 

 

 

 

 

HI

HI

 

HI

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 01 003 000

 

 

Kollienes art

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

12 01 004 000

 

 

Antal kolli

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

12 01 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

12 01 006 000

 

 

Mængde

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

12 01 079 000

 

 

Yderligere oplysninger

 

C

C

 

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

 

12 01 007 000

 

 

Varepostidentifikator°°°

Varepostnummer***

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

C

C

C

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

A

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

A

A

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 03 013 000

 

 

Linje for varepostnummer

 

C

C

C

 

MC

HI

MC

HI

MC

HI

 

12 03 079 000

 

 

Yderligere oplysninger

 

C

 

 

 

MC

HI

 

 

 

12 04 000 000

NY

Supplerende reference

 

 

A

A

A

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 04 001 000

 

 

Referencenummer

 

C

C

C

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 04 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

 

MC

HC

MC

HC

MC

HC

 

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

MC

HC

MC

HC

MC

HC

 

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

 

MC

HC

MC

HC

MC

HC

 

12 06 000 000

NY

TIR-carnetnummer

 

 

A

[42]

 

 

 

D

 

 

 

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

D

D

D

D

12 12 000 000

NY

Bevilling

 

 

A

[60]

A

[60]

A

[60]

 

D

D

D

 

12 12 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

 

D

D

D

 

12 12 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

D

D

D

 

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

C

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

 

 

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 018 022

 

 

 

By

A

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 074 016

 

 

 

Navn

A

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 02 074 076

 

 

 

E-mailadresse

C

 

 

 

MC

HC

 

 

 

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

A

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

A

 

 

 

 

 

 

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

MC

HC

HI°

 

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

D

D

D

D

13 06 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

D

D

D

D

13 06 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

D

D

D

D

13 06 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

D

D

D

D

13 06 074 076

 

 

 

E-mailadresse

C

C

C

C

D

D

D

D

13 07 000 000

3/22

Den ansvarlige for forsendelsesproceduren

 

 

A

A

A

A

D

D

D

D

13 07 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

[7]

A

[6]

[7]

A

[6]

[7]

 

D

D

D

 

13 07 017 000

3/23

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

D

D

D

D

13 07 078 000

NY

 

Den TIR-ansvarliges identifikationsnummer

 

A

[7]

 

 

A

[7]

D

 

 

D

13 07 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

[7]

A

[6]

[7]

A

[6]

[7]

 

 

 

 

 

 

D

D

D

 

13 07 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

 

D

D

D

 

13 07 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

 

D

D

D

 

13 07 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

 

D

D

D

 

13 07 018 022

 

 

 

By

A

A

A

 

D

D

D

 

13 07 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

 

D

D

D

 

13 07 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

 

D

D

D

 

13 07 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

 

 

 

 

 

 

D

D

D

 

13 07 074 076

 

 

 

E-mailadresse

C

C

C

 

D

D

D

 

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

15 11 000 000

NY

Fristdato

 

 

A

[82]

A

[82]

 

A

[82]

 

 

 

 

 

D

D

 

D

16 03 000 000

5/8

Bestemmelsesland

 

 

A

A

A

 

MC

HC*

HI

MC

HC*

HI

MC

HI

 

16 06 000 000

5/14

Afsendelsesland

 

 

A

C

 

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

 

16 12 000 000

5/20

Forsendelsens transitland

 

 

A

A

 

 

MC

MC

 

 

16 12 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

MC

MC

 

 

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

A

[61]

A

[61]

A

A

MC

MC

MC

MC

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 13 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 13 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

[61]

A

[61]

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

A

A

A

A

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

MC

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

A

A

A

A

 

MC

MC

MC

MC

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

MC

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 081 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

MC

MC

MC

MC

16 15 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

16 15 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

MC

16 15 074 076

 

 

 

E-mailadresse

C

C

C

C

MC

MC

MC

MC

16 17 000 000

NY

Bindende transportrute ***

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

17 03 000 000

NY

Afgangstoldsted

 

 

A

A

A

A

D

D

D

D

17 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

D

D

D

D

17 04 000 000

5/7

Grænseovergangstoldsted

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

17 04 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

 

 

D

D

 

 

17 05 000 000

5/6

Bestemmelsestoldsted

 

 

A

A

A

 

D

D

D

 

17 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

D

D

D

 

17 06 000 000

NY

Udgangstoldsted til forsendelse

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

17 06 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

 

 

D

D

 

 

18 01 000 000

6/1

Nettomasse

 

 

A

 

 

 

HI

 

 

 

18 02 000 000

6/2

Supplerende enhed

 

 

C

 

 

 

HI

 

 

 

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

MC

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

 

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

 

HI

HI

HI

 

18 07 000 000

6/12

Farlige varer

 

 

C

C

 

 

HI

HI

 

 

18 07 055 000

 

 

FN-nummer

 

A

A

 

 

HI

HI

 

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

C

 

HI

HI

HI

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

[29]

A

[29]

C

 

HI

HI

HI

 

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

 

HI

HI

HI

 

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

B

B

C

 

HI

HI

HI

 

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

[61]

A

[61]

A

A

MC

MC

MC

MC

19 02 000 000

7/3

Transportens referencenummer

 

 

B

B

 

B

 

 

 

 

 

MC

MC

 

MC

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

[30]

A

[30]

 

 

MC

MC

 

 

19 04 000 000

7/5

Indenlandsk transportmåde

 

 

B

B

 

B

MC

MC

 

MC

19 05 000 000

7/7

Afgangstransportmidler

 

 

A

[34]

[35]

[36]

[61]

A

[34]

[35]

[36]

[61]

A

[34]

[35]

[36]

A

[34]

[35]

[36]

MC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

19 05 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

19 05 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

 

 

 

 

 

MC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

19 05 062 000

7/8

 

Nationalitet

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[61]

A

[61]

A

A

MC

MC

MC

MC

19 07 044 000

 

 

Varereference

 

A

A

 

A

 

 

 

 

MC

MC

 

MC

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

[34]

[35] [36] [61]

[70]

[71]

A

[34]

[35] [36] [61]

[70]

[71]

 

A

[34]

[35] [36]

[70]

[71]

MC

MC

 

MC

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

 

A

MC

MC

 

MC

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

 

A

MC

MC

 

MC

19 08 084 000

NY

 

Toldsted ved grænsen

 

A

A

 

A

 

 

 

 

 

MC

MC

 

MC

19 08 062 000

7/15

 

Nationalitet

 

A

A

 

A

MC

MC

 

MC

19 10 000 000

7/18

Segl

 

 

A

[61]

A

[61]

A

[65]

A

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

MC

19 10 068 000

 

 

Antal segl

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

19 10 015 000

 

 

Identifikator

 

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

99 02 000 000

8/2

Sikkerhedsstillelsens art

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

99 03 000 000

8/3

Reference for sikkerhedsstillelse

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

99 03 069 000

 

 

Sikkerhedsstillelsesreferencenummer

 

A

A

 

 

D

D

 

 

99 03 070 000

 

 

Adgangskode

 

A

A

 

 

D

D

 

 

99 03 012 000

 

 

Valuta

 

A

A

 

 

D

D

 

 

99 03 071 000

 

 

Beløb, som skal dækkes

 

A

A

 

 

 

 

 

D

D

 

 

99 04 000 000

NY

Reference til den specifikke sikkerhedsstillelse

 

 

A

A

 

 

 

 

 

 

 

D

D

 

 

Afdeling 4

Datakravstabel – bevis for varernes status som EU-varer

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

E1

E2

11 01 000 000

1/1

Angivelsestype

 

 

A

A

D

D

HI

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

A

[44]

SI

HI

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

C

C

GS

SI

MC

HI

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

GS

SI

MC

HI

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

A

GS

SI

MC

HI

12 01 007 000

 

 

Varepostnummer***

 

A

 

SI

 

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

B

B

GS

SI

MC

HI

12 02 008 000

 

 

Kode

 

B

B

GS

SI

MC

HI

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

B

B

GS

SI

MC

HI

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[8]

A

GS

SI

MC

HI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

GS

SI

MC

HI

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

GS

SI

MC

HI

12 04 000 000

NY

Supplerende reference

 

 

A

A

 

 

 

 

 

GS

SI

MC

HI

12 04 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

GS

SI

MC

HI

12 04 002 000

 

 

Type

 

A

A

GS

SI

MC

HI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

[8]

 

GS

 

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

GS

 

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

 

GS

 

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

MC

HC

HI

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

D

D

12 12 000 000

NY

Bevilling

 

 

A

[60]

 

 

 

 

 

 

D

 

12 12 002 000

 

 

Type

 

A

 

 

 

 

 

 

D

 

12 12 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

[60]

 

 

 

 

 

 

D

 

12 13 000 000

NY

Anmodningstype vedrørende bevis

 

 

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

 

 

 

 

 

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

D

D

13 06 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

 

 

 

 

 

 

D

 

13 06 074 016

 

 

 

Navn

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 06 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 06 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 17 000 000

3/42

Person, der indgiver toldvaremanifestet

 

 

 

A

 

 

D

13 17 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A

 

D

13 18 000 000

3/43

Person, der anmoder om et bevis for den toldmæssige status som EU-varer

 

 

A

 

D

 

13 18 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

 

D

 

13 18 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

D

 

13 18 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

D

 

13 18 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 18 018 020

 

 

 

Land

A

 

D

 

13 18 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

D

 

13 18 018 022

 

 

 

By

A

 

D

 

13 18 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

 

D

 

13 18 074 016

 

 

 

Navn

A

 

D

 

13 18 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

 

D

 

13 18 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 22 000 000

NY

Person, der frembyder varerne til toldmyndighederne

 

 

C

 

D

 

13 22 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

D

 

13 22 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

D

 

13 22 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

D

 

13 22 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

D

 

13 22 018 020

 

 

 

Land

A

 

D

 

13 22 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

 

 

 

 

 

D

 

13 22 018 022

 

 

 

By

A

 

D

 

13 22 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

 

D

 

13 22 074 016

 

 

 

Navn

A

 

D

 

13 22 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

 

D

 

13 22 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

 

D

 

15 04 000 000

5/2

Forventet dato og tidspunkt for ankomst til lossehavnen

 

 

 

A

 

MC

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

B

 

 

 

 

 

 

D

 

15 07 000 000

5/28

Ønsket gyldighed for beviset

 

 

A

[77]

A

D

D

15 07 082 000

NY

 

Antal dage

 

A

 

D

 

15 07 083 000

NY

 

Begrundelse

 

A

 

D

 

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

[81]

 

GS

 

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

A

 

GS

 

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A

 

GS

 

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

 

GS

 

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

A

 

GS

 

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

A

 

 

 

 

 

 

GS

 

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

A

 

GS

 

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

A

 

GS

 

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

A

 

GS

 

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

A

 

GS

 

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

A

 

 

GS

 

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

A

 

 

 

 

 

 

GS

 

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

A

 

GS

 

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

A

 

GS

 

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

GS

 

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

GS

 

16 15 018 022

 

 

 

By

A

 

GS

 

16 15 018 020

 

 

 

Land

A

 

 

 

 

 

 

GS

 

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

A

 

GS

 

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

A

 

GS

 

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

A

 

GS

 

16 15 081 020

 

 

 

Land

A

 

GS

 

18 01 000 000

6/1

Nettomasse

 

 

A

 

 

 

 

 

 

SI

 

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

A

 

D

 

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

SI

MC

MI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

[26]

SI

MI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

SI

HI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

SI

MI

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

SI

MI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

A

[8]

SI

MI

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

SI

MI

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

A

[28]

SI

HI

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

B

SI

HI

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

C

B

SI

MI

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

 

GS

 

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

A

 

 

 

 

 

GS

MC

19 07 044 000

 

 

Varereference

 

A

A

 

 

 

 

 

GS

MC

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

GS

MC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afdeling 5

Datakravstabel – indpassage ved søtransport

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

F10

F11

F12

F13

F14

F15

F16

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

[44]

A

[43]

[44]

A

[43]

A

[43]

A

[44]

A

[44]

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

11 05 000 000

NY

Genindførselsindikator

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

11 06 000 000

NY

Del af en forsendelse

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

11 06 001 000

 

 

Indikator for del af en forsendelse

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

11 06 002 000

 

 

Tidligere MRN

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

HC

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

HC

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

HC

HI

MC

HC

HI

HC

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

A

A

A

A

A

MC

MC

HC

MC

MC

HC

HC

HC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

MC

MC

HC

MC

MC

HC

HC

HC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

A

A

MC

MC

HC

MC

MC

HC

HC

HC

12 07 000 000

NY

Referencenummer for anmodning

 

 

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

D

D

D

D

D

D

D

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

C

C

C

C

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

HC

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

C

C

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 02 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

C

C

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 03 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 05 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 06 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

13 08 000 000

3/24

Sælger

 

 

A

[9]

A

[9]

 

 

 

A

[9]

A

[9]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 016 000

 

 

Navn

 

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 017 000

3/25

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

 

 

 

A

[47]

A

[47]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 028 000

 

 

Type person

 

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 020

 

 

 

Land

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 018 022

 

 

 

By

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

 

 

 

C

C

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 08 029 002

 

 

 

Type

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 000 000

3/26

Køber

 

 

A

[9]

A

[9]

 

 

 

A

[9]

A

[9]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 016 000

 

 

Navn

 

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 017 000

3/27

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

 

 

 

A

[47]

A

[47]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 028 000

 

 

Type person

 

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 020

 

 

 

Land

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 018 022

 

 

 

By

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

 

 

 

C

C

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 09 029 002

 

 

 

Type

A

A

 

 

 

A

A

GS

GS

 

 

 

GS

GS

13 12 000 000

3/31

Transportør

 

 

A

A

A

A

A

A

A

MC

MC

MC

MC

HC

HC

HC

13 12 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 017 000

3/32

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

 

MC

MC

MC

MC

HC

HC

HC

13 12 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

 

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 12 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

13 13 000 000

3/33

Part, der skal underrettes

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 017 000

3/34

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 13 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

 

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

C

C

C

C

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

13 15 000 000

3/38

Supplerende klarerer

 

 

 

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

HC

HC

HC

 

13 15 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

HC

HC

HC

 

13 15 032 000

 

 

Supplerende indgivelsestype

 

 

 

A

A

A

A

 

 

 

 

MC

HC

HC

HC

 

14 02 000 000

NY

Transportudgifter

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

14 02 038 000

4/2

 

Betalingsmåde

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

15 01 000 000

NY

Anslået dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

15 02 000 000

NY

Faktisk dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

[50]

A

[50]

A

[50]

A

[50]

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

15 03 000 000

5/1

Anslået dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

A

A

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

D

D

16 02 000 000

NY

Medlemsstat, der rettes henvendelse til

 

 

 

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

D

D

D

16 02 020 000

 

 

Land

 

 

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

D

D

D

16 05 000 000

5/10

Leveringssted

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 05 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 05 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 05 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

A

A

A

 

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 11 000 000

5/19

Transportmidlets transitlande

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

16 11 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

16 12 000 000

5/20

Forsendelsens transitland

 

 

 

A

 

 

A

A

 

 

HC

 

 

HC

HC

 

16 12 020 000

 

 

Land

 

 

A

 

 

A

A

 

 

HC

 

 

HC

HC

 

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 13 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 13 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 14 000 000

5/22

Losningssted

 

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 14 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 14 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 14 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

A

 

 

 

MC

MC

MC

MC

 

 

 

16 16 000 000

NY

Antagelsessted

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 16 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 16 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

16 16 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

17 07 000 000

5/24

Toldsted for den første indpassage

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

17 07 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

A

[8]

A

[8]

A

[8]

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 07 000 000

6/12

Farlige varer

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 07 055 000

 

 

FN-nummer

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

C

C

C

C

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

A

A

A

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

C

C

C

C

C

C

 

HI

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

D

 

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 07 064 000

7/11

 

Identifikation af containerens størrelse og type

 

A

A

C

C

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 07 065 000

7/12

 

Ladningsstatus for container

 

A

A

C

C

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 07 066 000

7/13

 

Kode for type containerleverandør

 

A

A

C

C

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

19 08 062 000

7/15

 

Nationalitet

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

19 08 067 000

NY

 

Type transportmiddel

 

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

19 09 000 000

7/16

Passivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

A

 

 

A

A

 

HC

HI

HC

 

 

HC

HC

 

19 09 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

 

 

A

A

 

HC

HI

HC

 

 

HC

HC

 

19 09 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

 

 

A

A

 

HC

HI

HC

 

 

HC

HC

 

19 09 062 000

7/17

 

Nationalitet

 

A

A

 

 

A

A

 

HC

HI

HC

 

 

HC

HC

 

19 09 067 000

NY

 

Type transportmiddel

 

A

A

 

 

A

A

 

HC

HI

HC

HI

 

 

HC

HC

 

19 10 000 000

7/18

Segl

 

 

A

A

C

C

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 10 068 000

 

 

Antal segl

 

A

A

C

C

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

19 10 015 000

 

 

Identifikator

 

A

A

C

C

A

A

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

Afdeling 6

Datakravstabel – indpassage ved lufttransport

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

F20

F21

F22

F23

F24

F25

F26

F27

F28

F29

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

[43]

[44]

A

[43]

A

[44]

A

[44]

A

[44]

 

A

[44]

A

[43]

[44]

A

[43]

[44]

A

[43]

[44]

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

11 05 000 000

NY

Genindførselsindikator

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

11 06 000 000

NY

Del af en forsendelse

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

11 06 001 000

 

 

Indikator for del af en forsendelse

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[45]

A

[45]

A

[45]

 

 

 

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

 

 

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

 

 

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

 

 

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

HC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

HC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

HC

HC

MC

HC

MC

HC

MC

HC

12 07 000 000

NY

Referencenummer for anmodning

 

 

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

 

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

D

D

D

D

D

 

D

D

D

D

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

 

 

 

C

C

C

C

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[66]

A

[66]

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

C

 

C

C

C

C

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 02 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[66]

A

[66]

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

C

 

C

C

C

C

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 03 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

13 12 000 000

3/31

Transportør

 

 

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

MC

MC

HC

 

HC

HC

HC

MC

MC

MC

13 12 016 000

 

 

Navn

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 017 000

3/32

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

 

A

A

A

A

A

A

MC

MC

HC

 

HC

HC

HC

MC

MC

MC

13 12 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

 

 

 

 

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

 

 

 

 

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

 

 

 

 

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 020

 

 

 

Land

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 018 022

 

 

 

By

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

 

 

 

 

 

C

C

C

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 12 029 002

 

 

 

Type

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

13 13 000 000

3/33

Part, der skal underrettes

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 017 000

3/34

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

 

 

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 000

 

 

Adresse

 

C

C

C

 

 

 

C

C

C

C

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 018 022

 

 

 

By

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

 

 

 

C

C

C

C

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 13 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

C

C

 

C

C

C

C

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

13 15 000 000

3/38

Supplerende klarerer

 

 

 

A

A

 

 

 

A

 

 

 

 

MC

HC

 

 

 

HC

 

 

 

13 15 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A

A

 

 

 

A

 

 

 

 

MC

HC

 

 

 

HC

 

 

 

13 15 032 000

 

 

Supplerende indgivelsestype

 

 

A

A

 

 

 

A

 

 

 

 

MC

HC

 

 

 

HC

 

 

 

14 02 000 000

NY

Transportudgifter

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

14 02 038 000

4/2

 

Betalingsmåde

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

15 01 000 000

NY

Anslået dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

A

 

D

 

 

 

 

 

 

 

D

 

15 02 000 000

NY

Faktisk dato og tidspunkt for afgang

 

 

 

A

[50]

 

 

 

 

 

A

[50]

 

A

[50]

 

D

 

 

 

 

 

D

 

D

15 03 000 000

5/1

Anslået dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

16 02 000 000

NY

Medlemsstat, der rettes henvendelse til

 

 

 

 

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

D

D

D

D

D

 

 

 

16 02 020 000

 

 

Land

 

 

 

A

A

A

A

A

 

 

 

 

 

D

D

D

D

D

 

 

 

16 05 000 000

5/10

Leveringssted

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 05 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 05 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 05 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 11 000 000

5/19

Transportmidlets transitlande

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

16 11 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

16 12 000 000

5/20

Forsendelsens transitland

 

 

A

 

A

 

 

 

A

A

 

 

HC

 

HC

 

 

 

HC

HC

 

 

16 12 020 000

 

 

Land

 

A

 

A

 

 

 

A

A

 

 

HC

 

HC

 

 

 

HC

HC

 

 

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 13 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 13 037 000

 

 

Sted

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 14 000 000

5/22

Losningssted

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 14 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 14 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 14 037 000

 

 

Sted

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

MC

MC

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 16 000 000

NY

Antagelsessted

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 16 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 16 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

16 16 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

17 07 000 000

5/24

Toldsted for den første indpassage

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

17 07 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

HC

HC

 

HC

MC

HC

HC

HC

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

 

 

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

 

 

 

A

[8]

A

[8]

A

[8]

A

[8]

MI

HI

MI

HI

 

 

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 07 000 000

6/12

Farlige varer

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

 

 

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 07 055 000

 

 

FN-nummer

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

 

 

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

C

 

 

 

C

C

C

C

MI

HI

MI

HI

 

 

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

A

A

C

C

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

C

C

 

A

A

A

A

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

C

C

C

C

C

 

C

C

C

C

MI

HI

MI

HI

HI

HI

 

HI

MI

HI

HI

HI

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

HC

MC

HC

 

 

 

HC

MC

HC

HC

HC

19 02 000 000

7/3

Transportens referencenummer

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

D

D

D

 

 

 

D

D

D

D

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

 

 

 

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

 

 

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

A

 

 

 

A

A

A

A

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

 

 

 

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

 

 

 

 

 

A

A

A

D

D

 

 

 

 

 

D

D

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afdeling 7

Datakravstabel – ekspresforsendelser

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

F30

F31

F32

F33

F34

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

[44]

A

[43]

[44]

A

[44]

A

[44]

A

[44]

HI

MI

HI

HI

HI

HI

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

11 05 000 000

NY

Genindførselsindikator

 

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

11 06 000 000

NY

Del af en forsendelse

 

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

11 06 001 000

 

 

Indikator for del af en forsendelse

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

11 06 002 000

 

 

Tidligere MRN

 

A

 

 

 

A

D

 

 

 

D

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

MC

HC

HI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

MC

HC

HI

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

MC

HC

HI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

12 07 000 000

NY

Referencenummer for anmodning

 

 

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

A

[51]

D

D

D

D

D

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

C

C

MC

HC

MC

HC

HC

HC

HC

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[66]

A

[47]

A

[47]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

[8]

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

C

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 02 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[66]

A

[47]

A

[47]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

[8]

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

C

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 03 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

13 05 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

13 05 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

13 05 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 05 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

13 06 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

13 06 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

13 06 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 06 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

13 12 000 000

3/31

Transportør

 

 

A

A

 

A

A

MC

MC

 

HC

MC

13 12 016 000

 

 

Navn

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 017 000

3/32

 

Identifikationsnummer

 

A

A

 

A

A

MC

MC

 

HC

MC

13 12 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

 

 

A

[49]

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

 

 

A

[49]

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

 

 

A

[49]

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 020

 

 

 

Land

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 022

 

 

 

By

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

 

 

C

MC

MC

 

 

MC

13 12 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 12 029 002

 

 

 

Type

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

13 13 000 000

3/33

Part, der skal underrettes

 

 

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 016 000

 

 

Navn

 

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 017 000

3/34

 

Identifikationsnummer

 

 

A

[47]

 

A

[47]

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 028 000

 

 

Type person

 

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 000

 

 

Adresse

 

 

C

 

C

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 023

 

 

 

Gade

 

A

[49]

 

A

[49]

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 025

 

 

 

Nummer

 

A

[49]

 

A

[49]

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 026

 

 

 

Postboks

 

A

[49]

 

A

[49]

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 027

 

 

 

Underopdeling

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 020

 

 

 

Land

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 021

 

 

 

Postnummer

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 018 022

 

 

 

By

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 029 000

 

 

Kommunikation

 

 

C

 

C

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 029 015

 

 

 

Identifikator

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 13 029 002

 

 

 

Type

 

A

 

A

 

 

MC

HC

 

HC

 

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

C

C

MC

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

MC

HC

HI

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

A

A

MC

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

MC

HC

HI

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

MC

HC

HI

MC

MI

HC

HI

HC

HI

HC

HI

MC

HC

HI

13 15 000 000

3/38

Supplerende klarerer

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

 

13 15 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

 

13 15 032 000

 

 

Supplerende indgivelsestype

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

 

14 02 000 000

NY

Transportudgifter

 

 

A

A

 

A

A

HC

MC

HC

 

HC

HC

14 02 038 000

4/2

 

Betalingsmåde

 

A

A

 

A

A

HC

MC

HC

 

HC

HC

15 01 000 000

NY

Anslået dato og tidspunkt for afgang

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

D

15 02 000 000

NY

Faktisk dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

[50]

A

[50]

 

 

A

[50]

D

D

 

 

D

15 03 000 000

5/1

Anslået dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

16 02 000 000

NY

Medlemsstat, der rettes henvendelse til

 

 

 

 

A

A

 

 

 

D

D

 

16 02 020 000

 

 

Land

 

 

 

A

A

 

 

 

D

D

 

16 05 000 000

5/10

Leveringssted

 

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 05 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 05 020 000

 

 

Land

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 05 037 000

 

 

Sted

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 11 000 000

5/19

Transportmidlets transitlande

 

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

16 11 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

16 12 000 000

5/20

Forsendelsens transitland

 

 

A

A

 

A

A

HC

HC

 

HC

HC

16 12 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

A

A

HC

HC

 

HC

HC

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 13 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 13 037 000

 

 

Sted

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 14 000 000

5/22

Losningssted

 

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 14 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 14 020 000

 

 

Land

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 14 037 000

 

 

Sted

 

A

A

 

 

A

MC

MC

 

 

MC

16 16 000 000

NY

Antagelsessted

 

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 16 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 16 020 000

 

 

Land

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

16 16 037 000

 

 

Sted

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

MC

HC

17 07 000 000

5/24

Toldsted for den første indpassage

 

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

17 07 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

 

 

A

D

D

 

 

D

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

A

A

A

A

A

HC

MC

HC

HC

HC

HC

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

[64]

A

[64]

A

[64]

A

[64]

A

[64]

HI

MI

HI

HI

HI

HI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

A

HI

MI

HI

HI

HI

HI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

A

A

A

HI

MI

HI

HI

HI

HI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

 

A

 

A

A

 

MI

HI

 

HI

HI

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

A

A

A

HI

MI

HI

HI

HI

HI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

 

A

[8]

 

A

[8]

A

 

MI

HI

 

HI

HI

18 07 000 000

6/12

Farlige varer

 

 

A

A

 

A

A

HI

MI

HI

 

HI

HI

18 07 055 000

 

 

FN-nummer

 

A

A

 

A

A

HI

MI

HI

 

HI

HI

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

 

C

C

HI

MI

HI

 

HI

HI

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

A

C

A

A

HI

MI

HI

HI

HI

HI

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

C

A

A

HI

MI

HI

HI

HI

HI

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

C

C

C

C

C

HI

MI

HI

HI

HI

HI

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

 

A

 

A

A

 

MC

HC

 

HC

HC

19 02 000 000

7/3

Transportens referencenummer

 

 

A

A

 

 

 

D

D

 

 

 

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

A

 

A

A

D

D

 

D

D

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

 

A

[45]

[62]

 

A

[45]

[62]

A

[62]

 

MC

MI

HC

HI

 

HC

HI

HC

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

 

A

 

A

A

 

MC

MI

HC

HI

 

HC

HI

HC

19 07 064 000

 

 

Identifikation af containerens størrelse og type

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

1907065000

 

 

Ladningsstatus for container

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

19 07 066 000

 

 

Kode for type containerleverandør

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HC

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

 

A

 

 

A

 

D

 

 

D

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

 

A

 

 

A

 

D

 

 

D

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A

 

 

A

 

D

 

 

D

19 08 062 000

7/15

 

Nationalitet

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

D

19 09 000 000

 

Passivt transportmiddel ved grænsen

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

19 09 061 000

 

 

Identifikationstype

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

19 09 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC

19 09 062 000

 

 

Nationalitet

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

19 09 067 000

 

 

Type transportmiddel

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

HC

Afdeling 8

Datakravstabel – posttrafik

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

F40

F41

F42

F43

F44

F45

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

 

 

 

A

[44]

 

 

 

 

 

HI

 

 

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

11 05 000 000

NY

Genindførselsindikator

 

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

11 06 000 000

NY

Del af en forsendelse

 

 

 

 

A

 

 

A

 

 

D

 

 

D

11 06 001 000

 

 

Indikator for del af en forsendelse

 

 

 

A

 

 

A

 

 

D

 

 

D

11 06 002 000

 

 

Tidligere MRN

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

D

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

 

 

 

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

 

 

 

 

HC

HC

 

12 02 008 000

 

 

Kode

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

HC

HC

 

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

HC

HC

 

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[45]

A

[45]

A

[45]

A

[45]

 

A

[45]

MC

MC

MC

HC

 

MC

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

A

A

A

A

MC

MC

MC

HC

HC

MC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

MC

MC

MC

HC

HC

MC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

A

MC

MC

MC

HC

HC

MC

12 07 000 000

NY

Referencenummer for anmodning

 

 

 

 

 

A

[51]

 

 

 

 

 

D

 

 

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

C

 

C

MC

MC

MC

HC

 

MC

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[66]

 

A

[47]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

[8]

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

 

C

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 02 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[66]

 

A

[47]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 028 000

 

 

Type person

 

A

A

A

A

[8]

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

A

[49]

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

C

 

C

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 03 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

13 05 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

13 05 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

13 05 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 05 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

13 06 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

13 06 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

A

[49]

D

D

D

D

D

D

13 06 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 06 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

13 12 000 000

3/31

Transportør

 

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 016 000

 

 

Navn

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 017 000

3/32

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

A

[49]

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

A

[49]

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

 

A

[49]

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 018 022

 

 

 

By

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

C

 

 

C

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 12 029 002

 

 

 

Type

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

C

 

C

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

A

 

A

MC

MC

MC

HC

 

MC

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

A

[47]

A

[47]

 

A

[47]

MC

MC

MC

HC

 

MC

14 12 000 000

4/18

Postværdi

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

14 12 012 000

 

 

Valuta

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

14 12 014 000

 

 

Beløb

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

14 13 000 000

4/19

Porto

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

HC

 

 

14 13 012 000

 

 

Valuta

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HC

 

 

14 13 014 000

 

 

Beløb

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HC

 

 

15 01 000 000

NY

Anslået dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

15 02 000 000

NY

Faktisk dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

[50]

A

[50]

A

[50]

 

 

A

[50]

D

D

D

 

 

D

15 03 000 000

5/1

Anslået dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

16 02 000 000

NY

Medlemsstat, der rettes henvendelse til

 

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

D

D

 

16 02 020 000

 

 

Land

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

D

D

 

16 08 000 000

5/15

Oprindelsesland

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

HI

 

 

16 11 000 000

5/19

Transportmidlets transitlande

 

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

16 11 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 13 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 13 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 14 000 000

5/22

Losningssted

 

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 14 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 14 020 000

 

 

Land

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

16 14 037 000

 

 

Sted

 

A

A

A

 

 

A

MC

MC

MC

 

 

MC

17 07 000 000

5/24

Toldsted for den første indpassage

 

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

17 07 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

18 01 000 000

6/1

Nettomasse

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HC

 

 

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

HI

 

 

18 10 000 000

6/19

Varetype

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

HI

 

 

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 02 000 000

7/3

Transportens referencenummer

 

 

 

A

A

 

 

 

 

D

D

 

 

 

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

A

A

 

 

A

D

D

D

 

 

D

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[62]

A

[45] [62]

 

 

 

A

[45]

[62]

MC

MC

 

 

 

MC

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

 

 

 

 

A

D

 

 

 

 

D

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

 

 

 

 

A

D

 

 

 

 

D

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

 

A

 

D

 

 

 

 

D

19 08 062 000

7/17

 

Nationalitet

 

A

 

 

 

 

A

D

 

 

 

 

D

19 08 067 000

NY

 

Type transportmiddel

 

A

A

 

 

 

A

D

D

 

 

 

D

19 09 000 000

7/16

Passivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 09 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 09 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 09 062 000

7/17

 

Nationalitet

 

A

 

 

 

 

A

MC

 

 

 

 

MC

19 09 067 000

NY

 

Type transportmiddel

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 10 000 000

7/18

Segl

 

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 10 068 000

 

 

Antal segl

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 10 015 000

 

 

Identifikator

 

A

A

 

 

 

A

MC

MC

 

 

 

MC

19 11 000 000

7/20

Beholderidentifikationsnummer

 

 

A

A

A

 

A

A

MC

MC

MC

 

HC

MC

Afdeling 9

Datakravstabel – vej- og jernbanetrafik

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

F50

F51

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

[44]

A

[44]

HI

HI

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

A

A

D

D

11 05 000 000

NY

Genindførselsindikator

 

 

A

A

D

D

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

[45]

[59]

A

[45]

[59]

HC

HI

HC

HI

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

A

HC

HI

HC

HI

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

HC

HI

HC

HI

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

[45]

A

[45]

MC

HC

HI

MC

HC

HI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

MC

HC

HI

MC

HC

HI

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

A

MC

HC

HI

MC

HC

HI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

MC

HC

MC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

MC

HC

MC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

MC

HC

MC

12 07 000 000

NY

Referencenummer for anmodning

 

 

A

[51]

A

[51]

D

D

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

MC

HC

MC

HC

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

D

D

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

A

A

MC

MC

13 02 016 000

 

 

Navn

 

A

A

MC

MC

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

MC

MC

13 02 028 000

 

 

Type person

 

A

A

MC

MC

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

MC

MC

13 02 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 02 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

MC

MC

13 02 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 02 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 02 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

MC

MC

13 02 018 020

 

 

 

Land

A

A

MC

MC

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

MC

MC

13 02 018 022

 

 

 

By

A

A

MC

MC

13 02 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

MC

MC

13 02 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

MC

MC

13 02 029 002

 

 

 

Type

A

A

MC

MC

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

A

A

MC

MC

13 03 016 000

 

 

Navn

 

A

A

MC

MC

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

MC

MC

13 03 028 000

 

 

Type person

 

A

A

MC

MC

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

MC

MC

13 03 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 03 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

MC

MC

13 03 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 03 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 03 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

MC

MC

13 03 018 020

 

 

 

Land

A

A

MC

MC

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

MC

MC

13 03 018 022

 

 

 

By

A

A

MC

MC

13 03 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

MC

MC

13 03 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

MC

MC

13 03 029 002

 

 

 

Type

A

A

MC

MC

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

A

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

D

D

13 05 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

D

D

13 05 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

D

D

13 05 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

D

D

13 05 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

D

D

13 05 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

D

D

13 05 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

D

D

13 05 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

D

D

13 05 029 002

 

 

 

Type

A

A

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

D

D

13 06 016 000

 

 

Navn

 

A

A

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

D

D

13 06 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

D

D

13 06 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

D

D

13 06 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

D

D

13 06 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

D

D

13 06 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

D

D

13 06 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

D

D

13 06 018 020

 

 

 

Land

A

A

D

D

13 06 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

D

D

13 06 018 022

 

 

 

By

A

A

D

D

13 06 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

A

D

D

13 06 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

D

D

13 06 029 002

 

 

 

Type

A

A

D

D

13 08 000 000

3/24

Sælger

 

 

A

[9]

A

[9]

GS

GS

13 08 016 000

 

 

Navn

 

A

A

GS

GS

13 08 017 000

3/25

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

GS

GS

13 08 028 000

 

 

Type person

 

A

A

GS

GS

13 08 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

GS

GS

13 08 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

GS

GS

13 08 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

GS

GS

13 08 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

GS

GS

13 08 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

GS

GS

13 08 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

GS

GS

13 08 018 020

 

 

 

Land

A

A

GS

GS

13 08 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

GS

GS

13 08 018 022

 

 

 

By

A

A

GS

GS

13 08 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

GS

GS

13 08 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

GS

GS

13 08 029 002

 

 

 

Type

A

A

GS

GS

13 09 000 000

3/26

Køber

 

 

A

[9]

A

[9]

GS

GS

13 09 016 000

 

 

Navn

 

A

A

GS

GS

13 09 017 000

3/27

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

GS

GS

13 09 028 000

 

 

Type person

 

A

A

GS

GS

13 09 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

GS

GS

13 09 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

GS

GS

13 09 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

GS

GS

13 09 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

GS

GS

13 09 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

GS

GS

13 09 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

GS

GS

13 09 018 020

 

 

 

Land

A

A

GS

GS

13 09 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

GS

GS

13 09 018 022

 

 

 

By

A

A

GS

GS

13 09 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

GS

GS

13 09 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

GS

GS

13 09 029 002

 

 

 

Type

A

A

GS

GS

13 12 000 000

3/31

Transportør

 

 

A

A

MC

MC

13 12 016 000

 

 

Navn

 

A

A

MC

MC

13 12 017 000

3/32

 

Identifikationsnummer

 

A

A

MC

MC

13 12 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

MC

MC

13 12 018 023

 

 

 

Gade

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 12 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

A

A

MC

MC

13 12 018 025

 

 

 

Nummer

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 12 018 026

 

 

 

Postboks

A

[49]

A

[49]

MC

MC

13 12 018 027

 

 

 

Underopdeling

A

A

MC

MC

13 12 018 020

 

 

 

Land

A

A

MC

MC

13 12 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

MC

MC

13 12 018 022

 

 

 

By

A

A

MC

MC

13 12 029 000

 

 

Kommunikation

 

C

C

MC

MC

13 12 029 015

 

 

 

Identifikator

A

A

MC

MC

13 12 029 002

 

 

 

Type

A

A

MC

MC

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

MC

HC

HI

MC

HC

HI

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

MC

HC

HI

MC

HC

HI

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

[47]

A

[47]

MC

HC

HI

MC

HC

HI

14 02 000 000

NY

Transportudgifter

 

 

A

A

MC

HC

MC

HC

14 02 038 000

4/2

 

Betalingsmåde

 

A

A

MC

HC

MC

HC

15 01 000 000

NY

Anslået dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

A

D

D

15 02 000 000

NY

Faktisk dato og tidspunkt for afgang

 

 

A

[50]

A

[50]

D

D

15 03 000 000

5/1

Anslået dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

A

D

D

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

A

A

D

D

16 05 000 000

5/10

Leveringssted

 

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 05 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 05 020 000

 

 

Land

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 05 037 000

 

 

Sted

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 11 000 000

5/19

Transportmidlets transitlande

 

 

A

A

D

D

16 11 020 000

 

 

Land

 

A

A

D

D

16 12 000 000

5/20

Forsendelsens transitland

 

 

A

A

HC

HC

16 12 020 000

 

 

Land

 

A

A

HC

HC

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

A

A

MC

MC

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

MC

MC

16 13 020 000

 

 

Land

 

A

A

MC

MC

16 13 037 000

 

 

Sted

 

A

A

MC

MC

16 14 000 000

5/22

Losningssted

 

 

A

A

MC

MC

16 14 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

MC

MC

16 14 020 000

 

 

Land

 

A

A

MC

MC

16 14 037 000

 

 

Sted

 

A

A

MC

MC

16 16 000 000

NY

Antagelsessted

 

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 16 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 16 020 000

 

 

Land

 

A

A

MC

HC

MC

HC

16 16 037 000

 

 

Sted

 

A

A

MC

HC

MC

HC

17 07 000 000

5/24

Toldsted for den første indpassage

 

 

A

A

D

D

17 07 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

D

D

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

A

A

HC

HC

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

HI

HI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

HI

HI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

HI

HI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

HI

HI

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

HI

HI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

[8]

A

[8]

HI

HI

18 07 000 000

6/12

Farlige varer

 

 

A

A

HI

HI

18 07 055 000

 

 

FN-nummer

 

A

A

HI

HI

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

C

HI

HI

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

A

HI

HI

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

HI

HI

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

C

C

HI

HI

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

A

MC

HC

MC

HC

19 02 000 000

7/3

Transportens referencenummer

 

 

 

A

 

D

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

A

D

D

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

HC

HI

HC

HI

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 07 064 000

7/11

 

Identifikation af containerens størrelse og type

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 07 065 000

7/12

 

Ladningsstatus for container

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 07 066 000

7/13

 

Kode for type containerleverandør

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

 

D

 

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

 

D

 

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

D

 

19 08 062 000

7/15

 

Nationalitet

 

A

 

D

 

19 08 067 000

NY

 

Type transportmiddel

 

A

A

D

D

19 09 000 000

7/16

Passivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 09 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 09 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 09 062 000

7/17

 

Nationalitet

 

A

 

HC

HI

 

19 09 067 000

NY

 

Type transportmiddel

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 10 000 000

7/18

Segl

 

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 10 068 000

 

 

Antal segl

 

A

A

HC

HI

HC

HI

19 10 015 000

 

 

Identifikator

 

A

A

HC

HI

HC

HI

Afdeling 10

Datakravstabel – meddelelse om ankomst, meddelelse om frembydelse, midlertidig opbevaring

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

G2

G3

G4

G5

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

 

 

A

[43]

[44]

A

[43]

[44]

 

 

MI

HI

MI

HI

11 04 000 000

1/7

Indikator for specifik omstændighed

 

 

 

 

A

A

 

 

D

D

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

A

[48]

A

A

A

D

MC

HC

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

D

MC

HC

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

D

MC

HC

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 01 007 000

 

 

Varepostnummer***

 

 

A

A

A

 

MC

HC

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

 

 

C

C

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 02 008 000

 

 

Kode

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

 

 

A

[45]

A

[45]

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 03 002 000

 

 

Type

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

12 04 000 000

NY

Supplerende reference

 

 

 

 

A

A

 

 

MI

HC

HI

MI

HC

HI

12 04 002 000

 

 

Type

 

 

 

A

A

 

 

MI

HC

HI

MI

HC

HI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

[48]

A

[52]

A

[52]

A

[52]

D

MC

HC

MC

HC

MC

HC

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

D

MC

HC

MC

HC

MC

HC

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

D

MC

HC

MC

HC

MC

HC

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

 

 

C

C

 

 

MC

HC

MC

HC

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

D

D

D

D

12 11 000 000

2/7

Oplag

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

12 11 002 000

 

 

Type

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

12 11 015 000

 

 

Identifikator

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

13 02 000 000

3/7

Afsender

 

 

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 016 000

 

 

Navn

 

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 017 000

3/8

 

Identifikationsnummer

 

 

 

A

[47]

[52]

A

[47]

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 028 000

 

 

Type person

 

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 000

 

 

Adresse

 

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 023

 

 

 

Gade

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 025

 

 

 

Nummer

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 026

 

 

 

Postboks

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 027

 

 

 

Underopdeling

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 020

 

 

 

Land

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 021

 

 

 

Postnummer

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 018 022

 

 

 

By

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 029 000

 

 

Kommunikation

 

 

 

C

[52]

C

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 029 015

 

 

 

Identifikator

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 02 029 002

 

 

 

Type

 

 

A

[52]

A

[52]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 000 000

3/9

Modtager

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 016 000

 

 

Navn

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 017 000

3/10

 

Identifikationsnummer

 

 

 

A

[47]

A

[47]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 028 000

 

 

Type person

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 000

 

 

Adresse

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 023

 

 

 

Gade

 

 

A

[49]

A

[49]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 025

 

 

 

Nummer

 

 

A

[49]

A

[49]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 026

 

 

 

Postboks

 

 

A

[49]

A

[49]

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 027

 

 

 

Underopdeling

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 020

 

 

 

Land

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 021

 

 

 

Postnummer

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 018 022

 

 

 

By

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 029 000

 

 

Kommunikation

 

 

 

C

C

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 029 015

 

 

 

Identifikator

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 03 029 002

 

 

 

Type

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 018 023

 

 

 

Gade

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

D

D

D

13 05 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 018 025

 

 

 

Nummer

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

D

D

D

13 05 018 026

 

 

 

Postboks

 

A

[49]

A

[49]

A

[49]

 

D

D

D

13 05 018 027

 

 

 

Underopdeling

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 029 000

 

 

Kommunikation

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 029 015

 

 

 

Identifikator

 

A

A

A

 

D

D

D

13 05 029 002

 

 

 

Type

 

A

A

A

 

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 06 016 000

 

 

Navn

 

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 06 018 000

 

 

Adresse

 

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 018 023

 

 

 

Gade

 

 

A

[49]

A

[49]

 

 

D

D

13 06 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 018 025

 

 

 

Nummer

 

 

A

[49]

A

[49]

 

 

D

D

13 06 018 026

 

 

 

Postboks

 

 

A

[49]

A

[49]

 

 

D

D

13 06 018 027

 

 

 

Underopdeling

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 018 020

 

 

 

Land

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 018 021

 

 

 

Postnummer

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 018 022

 

 

 

By

 

 

A

A

 

 

D

D

13 06 029 000

 

 

Kommunikation

 

 

A

A

A

 

D

D

D

13 06 029 015

 

 

 

Identifikator

 

A

A

A

 

D

D

D

13 06 029 002

 

 

 

Type

 

A

A

A

 

D

D

D

13 10 000 000

3/28

Person, der meddeler ankomsten

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

13 10 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

D

 

 

 

13 10 029 000

 

 

Kommunikation

 

A

 

 

 

D

 

 

 

13 10 029 015

 

 

 

Identifikator

A

 

 

 

D

 

 

 

13 10 029 002

 

 

 

Type

A

 

 

 

D

 

 

 

13 11 000 000

3/30

Person, der frembyder varerne

 

 

 

A

 

 

 

D

 

 

13 11 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

A

 

 

 

D

 

 

13 13 000 000

3/33

Part, der skal underrettes

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 016 000

 

 

Navn

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 017 000

3/34

 

Identifikationsnummer

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 028 000

 

 

Type person

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 000

 

 

Adresse

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 023

 

 

 

Gade

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 024

 

 

 

Gade (supplerende linje)

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 025

 

 

 

Nummer

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 026

 

 

 

Postboks

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 027

 

 

 

Underopdeling

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 020

 

 

 

Land

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 021

 

 

 

Postnummer

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 018 022

 

 

 

By

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 029 000

 

 

Kommunikation

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 029 015

 

 

 

Identifikator

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 13 029 002

 

 

 

Type

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

 

 

C

C

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

13 19 000 000

3/44

Person, der meddeler varers ankomst efter bevægelse under midlertidig opbevaring

 

 

 

 

 

A

 

 

 

D

13 19 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

 

 

A

 

 

 

D

15 03 000 000

5/1

Anslået dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

[48]

 

 

 

D

 

 

 

15 04 000 000

5/2

Forventet dato og tidspunkt for ankomst til lossehavnen

 

 

 

 

A

 

 

 

D

 

15 05 000 000

5/3

Faktisk dato og tidspunkt for ankomst

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

15 06 000 000

5/4

Angivelsesdato

 

 

A

A

 

 

D

D

 

 

15 08 000 000

5/29

Dato og tidspunkt for frembydelse af varerne

 

 

 

A

 

 

 

D

 

 

16 13 000 000

5/21

Lastningssted

 

 

 

 

B

 

 

 

MC

 

16 13 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

 

 

A

 

 

 

MC

 

16 13 020 000

 

 

Land

 

 

 

A

 

 

 

MC

 

16 13 037 000

 

 

Sted

 

 

 

A

 

 

 

MC

 

16 14 000 000

5/22

Losningssted

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

16 14 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

16 14 020 000

 

 

Land

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

16 14 037 000

 

 

Sted

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 018 022

 

 

 

By

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 018 020

 

 

 

Land

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

 

A

A

A

 

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

16 15 081 020

 

 

 

Land

 

A

A

A

 

MC

MC

MC

17 08 000 000

5/25

Faktisk toldsted for den første indpassage

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

17 08 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

 

 

D

 

 

 

17 09 000 000

5/26

Frembydelsestoldsted

 

 

 

A

 

 

 

D

 

 

17 09 001 000

 

 

Referencenummer

 

 

A

 

 

 

D

 

 

17 10 000 000

5/27

Tilsynsførende toldsted

 

 

 

 

A

A

 

 

 

 

D

D

17 10 001 000

 

 

Referencenummer

 

 

 

A

A

 

 

D

D

18 03 000 000

NY

Samlet bruttomasse

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

HC

MC

HC

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

 

 

A

A

 

 

MI

HI

MI

HI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

 

 

A

A

 

 

MI

HI

MI

HI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

 

 

A

[53]

A

[53]

 

 

MI

HI

MI

HI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

 

 

A

A

 

 

MI

HI

MI

HI

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

 

 

A

A

 

 

MI

HI

MI

HI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

 

 

A

[8]

A

[8]

 

 

MI

HI

MI

HI

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

 

 

C

[53]

C

[53]

 

 

MI

HI

MI

HI

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

 

 

A

[53]

A

 

 

MI

HI

MI

HI

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

 

 

A

A

 

 

MI

HI

MI

HI

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

 

 

C

C

 

 

MI

HI

MI

HI

19 02 000 000

7/3

Transportens referencenummer

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

19 06 000 000

7/9

Ankomsttransportmidler

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

19 06 061 000

 

 

Identifikationstype

 

 

 

A

A

 

 

MC

MC

19 06 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

 

 

A

A

 

 

 

 

MC

MC

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

 

A

[62]

A

[45]

[62]

A

[45]

[62]

 

MC

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

 

A

A

A

 

MC

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

19 07 065 000

7/12

 

Ladningsstatus for container

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

19 08 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

 

 

 

D

 

 

 

19 08 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

D

 

 

 

19 10 000 000

7/18

Segl

 

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

19 10 068 000

 

 

Antal segl

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

19 10 015 000

 

 

Identifikator

 

 

 

A

A

 

 

MC

MI

HC

HI

MC

MI

HC

HI

19 11 000 000

7/20

Beholderidentifikationsnummer

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

 

MC

MC

MC

Afdeling 11

Datakravstabel – import

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

H1

H2

H3

H4

H5

H6

H7

H8

11 01 000 000

1/1

Angivelsestype

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

D

D

D

D

D

D

 

 

11 02 000 000

1/2

Type supplerende angivelse

 

 

A

A

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

D

D

 

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

11 09 000 000

1/10

Procedure

 

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

11 09 001 000

 

 

Anmodet procedure

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

11 09 002 000

 

 

Forudgående procedure

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

11 10 000 000

1/11

Supplerende procedure

 

 

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

A

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

A

A

A

A

A

A

A

[72]

A

[72]

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 01 003 000

 

 

Kollienes art

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 01 004 000

 

 

Antal kolli

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 01 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 01 006 000

 

 

Mængde

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 01 007 000

 

 

Varepostnummer

 

A

A

A

A

A

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

A

A

A

A

A

C

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

A

A

A

A

A

A

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 03 010 000

 

 

Navn på udstedende myndighed

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

12 03 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 03 006 000

 

 

Mængde

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 03 011 000

 

 

Gyldighedsdato

 

A

A

A

A

A

A

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

12 03 012 000

 

 

Valuta

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 03 013 000

 

 

Linje for varepostnummer

 

A

A

A

A

A

A

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

12 03 014 000

 

 

Beløb

 

A

A

A

A

A

A

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

12 04 000 000

NY

Supplerende reference

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 04 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 04 002 000

 

 

Type

 

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

[58]

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

C

C

C

C

C

C

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

12 10 000 000

2/6

Betalingshenstand

 

 

B

 

B

B

 

B

B

[54]

 

D

 

D

D

 

D

D

 

12 11 000 000

2/7

Oplag

 

 

B

[5]

A

B

[5]

B

[5]

B

[5]

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

12 11 002 000

 

 

Type

 

B

A

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

12 11 015 000

 

 

Identifikator

 

B

A

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

12 12 000 000

NY

Bevilling

 

 

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

 

A

 

 

 

 

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

 

D

12 12 002 000

 

 

Type

 

A

[63]

[73]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

 

A

 

 

 

 

 

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

 

D

12 12 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

A

[60]

 

A

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

 

D

12 12 080 000

 

 

Bevillingshaver

 

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

A

[63]

 

A

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

D

SI

 

D

13 01 000 000

3/1

Eksportør

 

 

A

 

A

A

A

A

A

A

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 01 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

A

[6]

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 01 017 000

3/2

 

Identifikationsnummer

 

A

[66]

 

A

[66]

A

[66]

A

[66]

A

[66]

 

A

[66]

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

GS

SI

13 01 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

A

[6]

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 01 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

A

A

A

A

A

A

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 01 018 020

 

 

 

Land

A

 

A

A

A

A

A

A

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 01 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

A

A

A

A

A

A

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 01 018 022

 

 

 

By

A

 

A

A

A

A

A

A

GS

SI

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

13 03 000 000****

3/9****

Modtager****

 

 

A****

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 016 000****

 

 

Navn****

 

A****

[6]****

 

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 017 000****

3/10****

 

Identifikationsnummer****

 

A****

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 018 000****

 

 

Adresse****

 

A****

[6]****

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 018 019****

 

 

 

Gade og nummer****

A****

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 018 020****

 

 

 

Land****

A****

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 018 021****

 

 

 

Postnummer****

A****

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 03 018 022****

 

 

 

By****

A****

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GS****

SI****

 

 

 

 

 

 

 

13 04 000 000

3/15

Importør

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 017 000

3/16

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

[8]

A

[8]

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 04 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

A

[6]

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

C

C

C

C

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 05 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

D

D

D

D

D

13 06 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

C

C

C

C

C

C

C

D

D

D

D

D

D

D

 

13 06 074 016

 

 

 

Navn

A

A

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

D

D

 

13 06 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

A

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

D

D

 

13 06 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

A

A

A

A

A

A

 

D

D

D

D

D

D

D

 

13 08 000 000

3/24

Sælger

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 017 000

3/25

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 018 020

 

 

 

Land

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 08 018 022

 

 

 

By

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 000 000

3/26

Køber

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 017 000

3/27

 

Identifikationsnummer

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 018 020

 

 

 

Land

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 09 018 022

 

 

 

By

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

 

 

 

 

 

 

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

C

C

C

C

C

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

A

A

A

A

A

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

A

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

13 16 000 000

3/40

Supplerende skattereference

 

 

A

 

 

 

A

A

[55]

A

[55]

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

GS

GS

 

13 16 031 000

 

 

Rolle

 

A

 

 

 

A

A

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

GS

GS

 

13 16 034 000

 

 

Identifikationsnummer for skattereference****

 

A

 

 

 

A

A

A

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

GS

GS

 

13 20 000 000

3/45

Person, som stiller sikkerhed

 

 

A

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

13 20 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

13 21 000 000

3/46

Person, som betaler toldafgiften

 

 

A

 

A

 

A

A

 

 

D

 

D

 

D

D

 

 

13 21 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

A

 

A

A

 

 

D

 

D

 

D

D

 

 

14 01 000 000

4/1

Leveringsbetingelser

 

 

A

[10]

B

B

A

[10]

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

14 01 035 000

 

 

Incoterm-kode

 

A

B

A

A

A

 

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

14 01 009 000

NY

 

Tekst

 

A

[76]

B

[76]

A

[76]

A

[76]

A

[76]

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

14 01 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

B

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

14 01 020 000

 

 

Land

 

A

B

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

14 01 037 000

 

 

Sted

 

A

B

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

14 03 000 000

NY

Afgifter og skatter

 

 

A

[12]

[13]°°°°

B

[12]

[13]°°°°

A

[12]

[13]°°°°

A

[12]

[13]°°°°

A

[12]

[13]°°°°

B

[12]

B

[54]

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

14 03 039 000

4/3

 

Afgiftstype

 

A

[12]

[13] [58]

B

[12]

[13] [58]

A

[12]

[13] [58]

A

[12]

[13] [58]

A

[12]

[13] [58]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 038 000

4/8

 

Betalingsmåde

 

B

[12]

[79]

B

[11]

[79]

B

[11]

[79]

B

[11]

[79]

B

[11]

[12]

[79]

B

[12]

B

[54]

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

14 03 042 000

4/6

 

Skyldigt afgiftsbeløb

 

B

[11]

[12]

B

[11]

B

[11]

B

[11]

B

[11]

[12]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 000

4/4

 

Beregningsgrundlag

 

A

[12]

[13]

B

[12]

[13]

A

[12]

[13]

A

[12]

[13]

A

[12]

[13]

 

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 041

4/5

 

 

Afgiftssats

B

[11]

[12]

B

[11]

B

[11]

B

[11]

B

[11]

[12]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 005

 

 

 

Måleenhed og kvalifikator

A

[58]

[89]***

B

[58] [89]***

A

[58] [89]***

A

[58] [89]***

A

[58] [89]***

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 006

 

 

 

Mængde

A

[89]***

B

[89]***

A

[89]***

A

[89]***

A

[89]***

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 012****

 

 

 

Valuta****

A****

[89]****

B****

[89]****

A****

[89]****

A****

[89]****

A****

[89]****

 

 

 

 

 

 

 

SI****

SI****

SI****

SI****

SI****

 

 

 

14 03 040 014

 

 

 

Beløb

A

[89]***

B

[89]***

A

[89]***

A

[89]***

A

[89]***

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 03 040 043

 

 

 

Afgiftsbeløb

A

[11]

B

[11]

A

[11]

A

[11]

A

[11]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 16 000 000

4/7

Skatter og afgifter i alt

 

 

B

[11]

[12]

B

[11]

B

[11]

B

[11]

B

[11]

[12]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 17 000 000

4/12

Intern valutaenhed

 

 

A

B

A

A

 

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

 

14 04 000 000

4/9

Tillæg og fradrag

 

 

A

[10]

[14]

[80]****

B****

A****

[10]****

[14]****

[80]****

A****

[10]****

[14]****

[80]****

B

 

 

 

GS

SI

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS

SI

 

 

 

14 04 008 000

 

 

Kode

 

A

A****

A****

A****

A

 

 

 

GS

SI

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS

SI

 

 

 

14 04 012 000****

NY****

 

Valuta****

 

A****

A****

A****

A****

A****

 

 

 

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

GS****

SI****

 

 

 

14 04 014 000

 

 

Beløb

 

A

 

 

 

A

 

 

 

GS

SI

 

 

 

GS

SI

 

 

 

14 05 000 000

4/10

Faktureringsvaluta

 

 

A

 

A

A

A

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

14 06 000 000

4/11

Samlet fakturabeløb

 

 

C

 

C

C

C

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

14 07 000 000

4/13

Værdiansættelsesindikatorer

 

 

A

[10]

[14]

 

 

A

B

 

 

 

SI

 

 

SI

SI

 

 

 

14 08 000 000

4/14

Faktureret beløb for vareposten

 

 

A

[83]

 

A

A

A

 

 

A

 

SI

 

SI

SI

SI

 

 

SI

14 09 000 000

4/15

Vekselkurs

 

 

B

[15]

 

B

[15]

B

[15]

 

 

 

 

D°°°

GS***

 

D°°°

GS***

D°°°

GS***

 

 

 

 

14 10 000 000

4/16

Værdiansættelsesmetode

 

 

A

 

B

B

B

 

 

 

SI

 

SI

SI

SI

 

 

 

14 11 000 000

4/17

Præference

 

 

A

C

A

[16]

A

[16]

B

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

14 12 000 000

4/18

Postværdi

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

14 12 012 000

 

 

Valuta

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

14 12 014 000

 

 

Beløb

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

14 13 000 000

4/19

Porto

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

14 13 012 000

 

 

Valuta

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

14 13 014 000

 

 

Beløb

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

14 14 000 000

NY

Egenværdi

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

14 14 012 000

 

 

Valuta

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

14 14 014 000

 

 

Beløb

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

14 15 000 000

NY

Transport- og forsikringsomkostninger til bestemmelsesstedet

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

14 15 012 000

 

 

Valuta

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

14 15 014 000

 

 

Beløb

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

GS

SI

 

15 09 000 000

5/31

Dato for antagelse

 

 

A

[41]

 

A

[41]

A

[41]

A

[41]

 

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

16 03 000 000

5/8

Bestemmelsesland

 

 

A

A

A

A

B

 

 

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

GS

16 04 000 000

5/9

Bestemmelsesregion

 

 

A

[58]

[69]

A

[58]

[69]

A

[58]

[69]

A

[58] [69]

A

[58] [69]

 

 

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

GS

16 06 000 000

5/14

Afsendelsesland

 

 

A

B

A

A

A

 

 

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

 

16 08 000 000

5/15

Oprindelsesland

 

 

A

[20]°°°

A

A

[20]°°°

A

[20]°°°

B

[20]°°°

C

 

A

[20]

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

SI

16 09 000 000

5/16

Region eller land for præferenceoprindelse/præferencestatus****

 

 

A

[21]

C

A

[21]

A

[21]

B

[21]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

[61]

A

[61]

A

[61]

A

[61]

B

[61]

 

A

[68]

A

[68]

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

A

A

A

A

A

 

A

A

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 018 022

 

 

 

By

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 018 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

 

A

A

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

GS

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

A

A

A

A

A

 

A

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

 

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

A

A

A

A

A

 

A

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

 

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

A

A

A

A

A

 

A

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

 

16 15 081 020

 

 

 

Land

A

A

A

A

A

 

A

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

GS

 

17 09 000 000

5/26

Frembydelsestoldsted

 

 

A

[22]

A

[22]

A

[22]

A

[22]

A

[22]

 

 

 

D

D

D

D

D

 

 

 

17 09 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

A

 

 

 

D

D

D

D

D

 

 

 

17 10 000 000

5/27

Tilsynsførende toldsted

 

 

A

[23]

A

[23]

A

[23]

A

[23]

 

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

 

17 10 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

A

A

 

 

 

 

D

D

D

D

 

 

 

 

18 01 000 000

6/1

Nettomasse

 

 

A

C***

 

A

A

[24]

C

 

 

SI

SI***

 

SI

SI

SI

 

 

18 02 000 000

6/2

Supplerende enhed***

 

 

A

A

A

A

A

[24]

 

A

[56]

A

SI

SI

SI

SI

SI

 

SI

SI

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

GS

SI

GS

SI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

A

A

A

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

A

A

A

A

A

[57]

A

[57]

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

A

A

A

B

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

A

[78]***

C°°°

A***

[78]***

C°°°

A***

[78]***

C°°°

A***

[78]***

C

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

B

A

A

A

A

A

A

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

A

A

A

A

A

A

A

[87]

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

A

A

A

A

A

 

A

[87]

[88]

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

SI

18 09 058 000

6/15

 

Taric-kode

 

A

A

A

A

B

B

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

18 09 059 000

6/16

 

Taric-tillægskode

 

A

A

A

A

B

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

18 09 060 000

6/17

 

National tillægskode

 

B

[58]

B

[58]

B

[58]

B

[58]

B

[58]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

18 10 000 000

6/19

Varetype

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

19 01 000 000

7/2

Containerindikator

 

 

A

A

A

A

 

 

 

 

GS

GS

GS

GS

 

 

 

 

19 03 000 000

7/4

Transportmåde ved grænsen

 

 

A

B

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

19 04 000 000

7/5

Indenlandsk transportmåde

 

 

A

[32]

B

[32]

A

[32]

A

[32]

B

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

19 06 000 000

7/9

Ankomsttransportmidler

 

 

B

[32]***

[34] [61]***

 

B

[32]*** [34] [61]***

B

[32]*** [34] [61]***

B

[32]*** [34] [61]***

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

19 06 061 000

 

 

Identifikationstype

 

A

 

A

A

A

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

19 06 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

A

A

A

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[62]

A

[62]

A

[62]

A

[62]

A

[62]

 

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

19 07 044 000

 

 

Varereference

 

A

A

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

A

A

A

 

 

 

GS

GS

GS

GS

GS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19 08 000 000

NY

Aktivt transportmiddel ved grænsen

 

 

A

[37]

 

A

[37]

A

[37]

B

[37]

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

19 08 062 000

7/15

 

Nationalitet

 

A

 

A

A

A

 

 

 

GS

 

GS

GS

GS

 

 

 

99 01 000 000

8/1

Kontingentløbenummer

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

99 02 000 000

8/2

Sikkerhedsstillelsens art

 

 

A

[39]

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 000 000

8/3

Reference for sikkerhedsstillelse

 

 

A

[39]

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 069 000

 

 

Sikkerhedsstillelsesreferencenummer

 

A

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 070 000

 

 

Adgangskode

 

A

[74]***

 

A

[74]***

A

[74]***

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 012 000

 

 

Valuta

 

A

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 071 000

 

 

Beløb, som skal dækkes

 

A

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 072 000

 

 

Sikkerhedsstillelsestoldsted

 

A

 

A

A

 

A

 

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 03 073 000

 

 

Reference for anden sikkerhedsstillelse

 

A

 

A

A

 

A

 

 

D

 

D

D

 

D

 

 

99 05 000 000

8/5

Transaktionens art

 

 

A

B

B

A

A

[24]

 

 

 

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

GS

SI

 

 

 

99 06 000 000

8/6

Statistisk værdi

 

 

A

[40]

B

[40]

A

[40]

A

[40]

A

[40]

 

 

 

SI

SI

SI

SI

SI

 

 

 

Afdeling 12

Datakravstabel – import (forenklet angivelse, indskrivning i klarererens regnskaber)

D.E.-nr.

Tidligere D.E.-nr.

Navn på dataelement/dataklasse

Navn på dataunderelement/dataunderklasse

Navn på dataunderelement

I1

I2

11 01 000 000

1/1

Angivelsestype

 

 

A

 

D

 

11 02 000 000

1/2

Type supplerende angivelse

 

 

A

 

D

 

11 03 000 000

1/6

Varepostnummer

 

 

A

A

[1]

SI

SI

11 09 000 000

1/10

Procedure

 

 

A

A

[1]

[85]

[86]

SI

SI

11 09 001 000

 

 

Anmodet procedure

 

A

A

[85]

SI

SI

11 09 002 000

 

 

Forudgående procedure

 

A

A

[85]

SI

SI

11 10 000 000

1/11

Supplerende procedure

 

 

A

[2] [58]

A

SI

SI

12 01 000 000

2/1

Forudgående dokument

 

 

A

[2]

A

[1]

GS

SI

GS

SI

12 01 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

GS

SI

GS

SI

12 01 002 000

 

 

Type

 

A

[58]

A

[58]

GS

SI

GS

SI

12 01 003 000

 

 

Kollienes art

 

A

A

[85]

[86]

SI

SI

12 01 004 000

 

 

Antal kolli

 

A

A

[85]

[86]

SI

SI

12 01 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

A

[85]

[86]

SI

SI

12 01 006 000

 

 

Mængde

 

A

A

[85]

[86]

SI

SI

12 01 007 000

 

 

Varepostnummer***

 

A

A

[84]

[85]

[86]

SI

SI

12 02 000 000

2/2

Supplerende oplysninger

 

 

A

 

GS

SI

 

12 02 008 000

 

 

Kode

 

A

[58]

 

GS

SI

 

12 02 009 000

 

 

Tekst

 

A

 

GS

SI

 

12 03 000 000

2/3

Dokumentation

 

 

A

 

GS

SI

 

12 03 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

GS

SI

 

12 03 002 000

 

 

Type

 

A

[58]

 

GS

SI

 

12 03 010 000

 

 

Navn på udstedende myndighed

 

A

 

GS

SI

 

12 03 005 000

 

 

Måleenhed og kvalifikator

 

A

 

SI

 

12 03 006 000

 

 

Mængde

 

A

 

SI

 

12 03 011 000

 

 

Gyldighedsdato

 

A

 

GS

SI

 

12 03 012 000

 

 

Valuta

 

A

 

SI

 

12 03 013 000

 

 

Linje for varepostnummer

 

A

 

GS

SI

 

12 03 014 000

 

 

Beløb

 

A

 

SI

 

12 04 000 000

NY

Supplerende reference

 

 

A

 

GS

SI

 

12 04 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

GS

SI

 

12 04 002 000

 

 

Type

 

A

[58]

 

GS

SI

 

12 05 000 000

NY

Transportdokument

 

 

A

 

GS

SI

 

12 05 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

GS

SI

 

12 05 002 000

 

 

Type

 

A

 

GS

SI

 

12 08 000 000

2/4

Referencenummer/UCR

 

 

C

 

GS

SI

 

12 09 000 000

2/5

LRN

 

 

A

A

D

D

12 12 000 000

NY

Bevilling

 

 

A

[60]

A

[1]

[60]

D

SI

D

SI

12 12 002 000

 

 

Type

 

A

[63]

[73]

A

[1]

[63]

[73]

D

SI

D

SI

12 12 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

[60]

A

[1]

[60]

D

SI

D

SI

12 12 080 000

 

 

Bevillingshaver

 

A

[63]

A

[1]

[63]

D

SI

D

SI

13 01 000 000

3/1

Eksportør

 

 

A

 

 

GS

SI

 

13 01 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

GS

SI

 

13 01 017 000

3/2

 

Identifikationsnummer

 

A

[66]

 

GS

SI

 

13 01 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

GS

SI

 

13 01 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

GS

SI

 

13 01 018 020

 

 

 

Land

A

 

GS

SI

 

13 01 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

GS

SI

 

13 01 018 022

 

 

 

By

A

 

GS

SI

 

13 04 000 000

3/15

Importør

 

 

A

 

D

 

13 04 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

 

D

 

13 04 017 000

3/16

 

Identifikationsnummer

 

A

 

D

 

13 04 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

 

D

 

13 04 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

 

D

 

13 04 018 020

 

 

 

Land

A

 

D

 

13 04 018 021

 

 

 

Postnummer

A

 

D

 

13 04 018 022

 

 

 

By

A

 

D

 

13 05 000 000

3/17

Klarerer

 

 

A

A

D

D

13 05 016 000

 

 

Navn

 

A

[6]

A

[6]

D

D

13 05 017 000

3/18

 

Identifikationsnummer

 

A

A

D

D

13 05 018 000

 

 

Adresse

 

A

[6]

A

[6]

D

D

13 05 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

D

D

13 05 018 020

 

 

 

Land

A

A

D

D

13 05 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

D

D

13 05 018 022

 

 

 

By

A

A

D

D

13 05 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

 

D

 

13 05 074 016

 

 

 

Navn

A

 

D

 

13 05 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

 

D

 

13 05 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

 

D

 

13 06 000 000

3/19

Repræsentant

 

 

A

A

D

D

13 06 017 000

3/20

 

Identifikationsnummer

 

A

A

D

D

13 06 030 000

3/21

 

Status

 

A

A

D

D

13 06 074 000

 

 

Kontaktperson

 

C

 

D

 

13 06 074 016

 

 

 

Navn

A

 

D

 

13 06 074 075

 

 

 

Telefonnummer

A

 

D

 

13 06 074 076

 

 

 

E-mailadresse

A

 

D

 

13 14 000 000

3/37

Yderligere aktør i forsyningskæden

 

 

C

 

GS

SI

 

13 14 031 000

 

 

Rolle

 

A

 

GS

SI

 

13 14 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

GS

SI

 

13 16 000 000

3/40

Supplerende skattereference

 

 

A

 

GS

SI

 

13 16 031 000

 

 

Rolle

 

A

 

GS

SI

 

13 16 034 000

 

 

Identifikationsnummer for skattereference****

 

A

 

GS

SI

 

13 21 000 000

3/46

Person, som betaler toldafgiften

 

 

A

 

D

 

13 21 017 000

 

 

Identifikationsnummer

 

A

 

D

 

14 05 000 000

4/10

Faktureringsvaluta

 

 

A

[2]

 

GS

 

14 06 000 000

4/11

Samlet fakturabeløb

 

 

C

 

GS

 

14 08 000 000

4/14

Faktureret beløb for vareposten

 

 

A

[2]

 

SI

 

14 11 000 000

4/17

Præference

 

 

A

[2]

 

SI

 

16 06 000 000

5/14

Afsendelsesland

 

 

A

[2]

 

GS

SI

 

16 08 000 000

5/15

Oprindelsesland

 

 

A

[2]

[20°°°]

 

SI

 

16 09 000 000

5/16

Region eller land for præferenceoprindelse/præferencestatus****

 

 

A

[2]

[21]

 

SI

 

16 15 000 000

5/23

Sted, hvor varerne befinder sig

 

 

A

[61]

A

[84]

GS

GS

16 15 045 000

 

 

Stedets art

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 046 000

 

 

Identifikationskvalifikator

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 036 000

 

 

UN/LOCODE

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 047 000

 

 

Toldsted

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 047 001

 

 

 

Referencenummer

A

A

[84]

GS

GS

16 15 048 000

 

 

GNSS

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 048 049

 

 

 

Breddegrad

A

A

[84]

GS

GS

16 15 048 050

 

 

 

Længdegrad

A

A

[84]

GS

GS

16 15 051 000

 

 

Økonomisk operatør

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 051 017

 

 

 

Identifikationsnummer

A

A

[84]

GS

GS

16 15 052 000

 

 

Bevillingsnummer

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 053 000

 

 

Supplerende identifikator

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 018 000

 

 

Adresse

 

A

A

[84]

GS

GS

16 15 018 019

 

 

 

Gade og nummer

A

A

[84]

GS

GS

16 15 018 021

 

 

 

Postnummer

A

A

[84]

GS

GS

16 15 018 022

 

 

 

By

A

A

[84]

GS

GS

16 15 018 020

 

 

 

Land

A

A

[84]

GS

GS

16 15 081 000

 

 

Postnummeradresse

 

A

A

[84]

 

 

 

 

GS

GS

16 15 081 021

 

 

 

Postnummer

A

A

[84]

 

 

 

 

 

GS

GS

16 15 081 025

 

 

 

Husnummer

A

A

[84]

 

 

 

 

GS

GS

16 15 081 020

 

 

 

Land

A

A

[84]

 

 

 

 

GS

GS

17 09 000 000

5/26

Frembydelsestoldsted

 

 

A

[22]

A

[22]

[84]

[85]

D

D

17 09 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

A

[84]

[85]

D

D

17 10 000 000

5/27

Tilsynsførende toldsted

 

 

A

[23]

 

 

D

 

17 10 001 000

 

 

Referencenummer

 

A

 

D

 

18 01 000 000

6/1

Nettomasse

 

 

A

[2]

 

SI

 

18 02 000 000

6/2

Supplerende enhed***

 

 

A

[2]

 

SI

 

18 04 000 000

6/5

Bruttomasse

 

 

A

A

[25]

GS

SI

GS

SI

18 05 000 000

6/8

Varebeskrivelse

 

 

A

A

[1]

SI

SI

18 06 000 000

NY

Emballage

 

 

A

A

[25]

SI

SI

18 06 003 000

6/9

 

Kollienes art

 

A

A

[25]

[84]

[85]

[86]

SI

SI

18 06 004 000

6/10

 

Antal kolli

 

A

A

[25]

SI

SI

18 06 054 000

6/11

 

Forsendelsesmærker

 

A

 

SI

 

18 08 000 000

6/13

CUS-kode

 

 

C

 

SI

 

18 09 000 000

NY

Varekode

 

 

A

 

SI

 

18 09 056 000

NY

 

Underpositionskode i det harmoniserede system

 

A

 

SI

 

18 09 057 000

6/14

 

Kode i den kombinerede nomenklatur

 

A

 

SI

 

18 09 058 000

6/15

 

Taric-kode

 

A

 

SI

 

18 09 059 000

6/16

 

Taric-tillægskode

 

A

 

SI

 

18 09 060 000

6/17

 

National tillægskode

 

B

[58]

 

SI

 

19 07 000 000

NY

Transportudstyr

 

 

A

[62]

A

[62]

[84]

[85]

[86]

GS

GS

19 07 044 000

 

 

Varereference

 

A

A

[84]

[85]

GS

GS

19 07 063 000

7/10

 

Containeridentifikationsnummer

 

A

A

[84]

[85]

GS

GS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

99 01 000 000

8/1

Kontingentløbenummer

 

 

A

[2]

 

SI

 

Afdeling 13

Bemærkninger

Bemærkning nr.

Beskrivelse af bemærkning

[1]

Disse oplysninger kræves ikke, hvis en toldangivelse indgives, inden varerne frembydes, jf. kodeksens artikel 171.

[2]

I de tilfælde, hvor kodeksens artikel 166, stk. 2 (forenklede angivelser på grundlag af bevillinger), finder anvendelse, kan medlemsstaterne dispensere fra forpligtelsen til at anføre disse oplysninger, hvis de betingelser, der er fastsat i godkendelserne i forbindelse med disse procedurer, tillader dem at udskyde indsamlingen af dette dataelement i den supplerende angivelse.

[3]

Elementet er et alternativ til forsendelsens enhedsreferencenummer [UCR], hvis dette ikke foreligger. Det udgør et link til andre nyttige informationskilder.

[4]

Bruges ikke

[5]

Denne oplysning kræves kun, hvis angivelsen til henførsel under en toldprocedure eller reeksportangivelsen benyttes til at afslutte toldoplagsproceduren.

[6]

Når et EORI-nummer eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer anføres, angives navn og adresse ikke.

[7]

Den ansvarlige for forsendelsesprocedurens identifikationsnummer er kun obligatorisk, såfremt EORI-nummeret eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer for den pågældende person ikke anføres. Når et EORI-nummer eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer anføres, angives navn og adresse ikke.

Den TIR-ansvarliges identifikationsnummer er obligatorisk, når angivelsestypen er TIR. Ellers kan det ikke anvendes.

[8]

Denne oplysning anføres kun, hvis den foreligger.

[9]

Denne oplysning anføres kun for gods, der forbliver om bord (FROB), eller omladet gods, hvis bestemmelsessted befinder sig uden for Unionens toldområde.

[10]

Medlemsstaterne kan frafalde kravet om disse oplysninger, hvis de vedrører toldværdien, når de pågældende varers toldværdi ikke kan fastsættes efter bestemmelserne i kodeksens artikel 70.***

[11]

Denne rubrik skal ikke udfyldes, når toldadministrationerne foretager afgiftsberegningen for økonomiske operatører på grundlag af andre oplysninger i angivelsen. I andre tilfælde er det frivilligt for medlemsstaterne, om de ønsker at udfylde denne rubrik.

[12]

Disse oplysninger er ikke påkrævede i forbindelse med varer, der kan indføres med afgiftsfritagelse, medmindre toldmyndighederne anser det for nødvendigt med henblik på anvendelsen af bestemmelser vedrørende overgang til fri omsætning af de pågældende varer.

[13]

Denne rubrik skal ikke udfyldes, når toldadministrationerne foretager afgiftsberegningen for økonomiske operatører på grundlag af andre oplysninger i angivelsen.

[14]

Medmindre det er afgørende for en korrekt fastsættelse af toldværdien, skal den medlemsstat, der har antaget angivelsen, frafalde kravet om angivelse af disse oplysninger:

hvis toldværdien af de importerede varer i en sending ikke overstiger 20 000  EUR, forudsat at der ikke er tale om en del af en sending eller løbende sendinger fra samme afsender til samme modtager

eller

hvis det drejer sig om import uden erhvervsmæssig karakter

eller

hvis varer til stadighed leveres fra samme sælger til samme køber på uændrede handelsbetingelser.

[15]

Medlemsstaterne kan kun kræve disse oplysninger, hvis valutakursen fastsættes på forhånd ved kontrakt mellem de pågældende parter.

[16]

Udfyldes kun, når det kræves i henhold til EU-lovgivningen.

[17]

Denne oplysning er kun påkrævet, såfremt den forenklede angivelse ikke angives sammen med en summarisk udpassageangivelse.

[18]

Dette dataelement er obligatorisk for landbrugsprodukter, for hvilke der er ydet eksportrestitutioner.

[19]

Dette dataelement er obligatorisk for landbrugsprodukter, der er genstand for restitutioner, og for varer, der ifølge EU-lovgivningen skal angives vareoprindelse for i forbindelse med handel med særlige fiskale områder.

[20]°°°

Disse oplysninger er nødvendige, hvis:

a)

der ikke gives præferencebehandling, eller

b)

det ikkepræferenceberettigede oprindelsesland er forskelligt fra præferenceoprindelseslandet.°°°

[21]

Disse oplysninger kræves, hvis der gives præferencebehandling, og angives ved hjælp af den relevante kode i D.E. 14 11 000 000 Præference.

[22]

Disse oplysninger må kun anvendes ved centraliseret toldbehandling.

[23]

Disse oplysninger må kun anvendes, hvis angivelsen til midlertidig opbevaring eller toldangivelsen til at henføre varerne under en særlig procedure ud over forsendelse indgives på et andet toldsted end det tilsynsførende toldsted som angivet i den pågældende bevilling.

[24]

Disse oplysninger skal kun angives ved handelstransaktioner, hvori mindst to medlemsstater er involveret.

[25]

Disse oplysninger skal kun angives til indskrivning i klarererens regnskaber, og kun hvis afslutningen af proceduren for varer under midlertidig opbevaring kun vedrører dele af den tidligere angivelse til midlertidig opbevaring for de pågældende varer.

[26]

Dette dataelement er et alternativ til varekoden, når denne ikke er angivet.

[27]

Dette dataelement kan angives med henblik på at identificere varer, der er omfattet af en meddelelse om reeksport af varer under midlertidig opbevaring, når en del af de varer, der er omfattet af den pågældende angivelse til midlertidig opbevaring, ikke reeksporteres.

[28]

Dette dataelement er et alternativ til varebeskrivelsen, når denne ikke er angivet.

[29]

Dette dataelement er ikke obligatorisk, når angivelsestypen er TIR.

[30]

Medlemsstaterne kan dispensere fra dette krav for andre transportformer end jernbanetransport, når forsendelsen ikke krydser EU's ydre grænser.

[31]

Disse oplysninger behøver ikke angives, når eksportformaliteterne opfyldes ved udpassagestedet fra Unionens toldområde.

[32]

Dette dataelement behøver ikke angives, når importformaliteterne opfyldes ved indpassagestedet til Unionens toldområde.

[33]

Bruges ikke

[34]

Ingen angivelse i forbindelse med postforsendelser og transport i faste installationer.

[35]

Hvis varerne transporteres i intermodale transportenheder såsom, men ikke begrænset til, containere, behøver den ansvarlige for forsendelsesproceduren ikke at angive disse oplysninger, hvis de logistiske forhold på afgangsstedet ikke gør det muligt at fastslå identiteten og nationaliteten af det transportmiddel, der skal anvendes ved transporten, når varerne frigives til forsendelse. De intermodale transportenheder skal have unikke ID-numre, og disse numre fremgår af D.E. 19 07 063 000 Containeridentifikationsnummer.

[36]

I følgende tilfælde skal medlemsstaterne frafalde kravet om angivelse af disse oplysninger på en forsendelsesangivelse, der er indgivet på afgangstoldstedet, for så vidt angår de transportmidler, som varerne indlades direkte på:

når de logistiske forhold ikke gør det muligt at angive dette dataelement, og den ansvarlige for forsendelsesproceduren har AEOC-status, og

når toldmyndighederne efter behov kan spore relevante oplysninger via de regnskaber, som den ansvarlige for forsendelsesproceduren fører.

[37]

Ingen angivelse i forbindelse med postforsendelser, transport i faste installationer og i forbindelse med jernbanetransport.

[38]

Bruges ikke

[39]

Disse oplysninger er kun påkrævet, når varernes frigivelse er betinget af, at der stilles en sikkerhed.

[40]

Den medlemsstat, der har antaget angivelsen, kan dispensere fra forpligtelsen til at angive disse oplysninger, såfremt den er i stand til at vurdere dette korrekt og har indført beregningsrutiner, således at resultatet overholder statistiske krav.

[41]

Dette dataelement anvendes kun i forbindelse med en supplerende angivelse til indskrivning i klarererens regnskaber.

[42]

Dette dataelement anvendes kun i forbindelse med TIR-carnet.

[43]

Alle varepostnumre skal være entydige i hele forsendelsen (hovedforsendelsesniveau). Posterne skal være nummereret sekventielt startende med 1 for den første post og stigende med 1 for hver ny post.

[44]

Alle varepostnumre skal være entydige i hele forsendelsen (speditørforsendelsesniveau). Posterne skal være nummereret sekventielt startende med 1 for den første post og stigende med 1 for hver ny post.

[45]

Disse oplysninger skal anføres på forsendelsesniveau eller forsendelse/varepostniveau. Når oplysningerne gælder for alle vareposter i en forsendelse, anføres de kun på forsendelsesniveau.

[46]

EORI-nummeret skal angives.

[47]

Når der er tildelt et EORI-nummer eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer, skal det angives.

[48]

Mindst en af følgende oplysninger skal angives: Anslået dato og tidspunkt for ankomst (D.E. 15 03 000 000), transportdokument (D.E. 12 05 000 000) eller forudgående dokument (D.E. 12 01 000 000). I skibstrafik kan indpassagenøglen ligeledes anvendes.

[49]

I adressen skal enten gade og nummer eller postboks angives.

[50]

Det er ikke nødvendigt at anføre dette dataelement, når angivelsen indgives inden afgang.

[51]

Disse oplysninger skal kun anføres, hvis angivelsen ændres.

[52]

Disse oplysninger kan anføres på hoved- og/eller speditørforsendelsesniveau efter anmodning.

[53]

Disse oplysninger kan anføres på hoved- eller speditørforsendelsespostniveau.

[54]

Disse oplysninger er ikke påkrævede:

a)

når varerne er angivet til overgang til fri omsætning under særordningen for fjernsalg af varer importeret fra tredjelande og tredjelandsområder, som omhandlet i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, eller

b)

når varerne er uden erhvervsmæssig karakter og af en privatperson afsendes fra et tredjeland til en anden privatperson i en medlemsstat og er fritaget for moms, som omhandlet i artikel 1 i Rådets direktiv 2006/79/EF (3).

[55]

Disse oplysninger er kun påkrævede, når varerne er angivet til overgang til fri omsætning under særordningen for fjernsalg af varer importeret fra tredjelande og tredjelandsområder, som omhandlet i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF.

[56]

Disse oplysninger er kun påkrævede, hvis angivelsen vedrører varer, som er omhandlet i artikel 27 i Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 (4).

[57]

Disse oplysninger er ikke påkrævede i tilfælde af flere varer, der er pakket sammen, og postforsendelser.

[58]

Ved centraliseret toldbehandling ved import, hvor mere end én medlemsstat er involveret, anføres oplysningerne vedrørende de nationale koder for bevillings- og frembydelsesmedlemsstaten.

[59]

Når dette dataelement anvendes, skal enten koden eller teksten som minimum anføres.

[60]

Dette dataelement skal anføres, når der foreligger en bevilling i henhold til den relevante afdeling i denne forordnings bilag A, afsnit I, kapitel 1.

[61]

Det er frivilligt, om dette dataelement udfyldes, når angivelsen indgives forud for frembydelsen af varerne.

[62]

Disse oplysninger skal afspejle situationen på tidspunktet for angivelsens udarbejdelse.

[63]

Disse oplysninger skal anføres for afgørelser vedrørende bindende oplysninger.

[64]

Bruttomassen skal ikke angives på postniveau, hvis den samlede bruttomasse angives på »MC«- eller »HC«-niveau.

[65]

Disse oplysninger skal kun anføres, når toldmyndighederne har besluttet at forsegle varerne.

[66]

EORI-nummer eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer (TCUIN) skal angives, når det foreligger.

[67]

Disse oplysninger er påkrævede, når afsendelsesregionen er anført.

[68]

Disse oplysninger skal ikke anføres, når angivelsen er indgivet på forhånd.

[69]

Disse oplysninger skal kun anføres, når den pågældende medlemsstat har fastlagt koder.

[70]

Ingen angivelse, når ikke der er angivet noget grænseovergangstoldsted (17 04 000 000).

[71]

Disse oplysninger skal ikke anføres, hvis de er identiske med afgangstransportmidlerne (19 05 000 000).

[72]

Medlemsstaterne kan fritage klarereren for denne forpligtelse i det omfang og i de tilfælde, hvor deres ordninger giver mulighed for automatisk og entydigt at udlede denne oplysning af angivelsens øvrige oplysninger.

[73]

Disse oplysninger skal anføres i tilfælde af en bevilling vedrørende særligt anvendelsesformål.

[74]***

Adgangskode er obligatorisk, hvis sikkerhedsstillelsen kan anvendes i mere end én medlemsstat (artikel 154 i gennemførelsesforordningen til kodeksen).***

[75]***

Bruges ikke ***

[76]

Denne oplysning angives kun, hvis Incoterm-kode XXX anvendes.

[77]

Disse oplysninger angives kun, hvis der anmodes om en gyldighed på over 90 dage.

[78]***

Disse oplysninger angives kun for kemikalier, herunder lægemidler, pesticider, farvestoffer osv. De dækker hovedsageligt isolerede stoffer, men disse stoffer kan være rene, urene, såkaldte »stoffer af ukendt eller variabel sammensætning, komplekse reaktionsprodukter eller biologiske materialer« eller stoffer i opløsning.***

De er tariferet i kapitlerne eller positionerne 28, 29, 3002 , 3201 -3206 , 3301 , 3507 , 38.***

De dækker imidlertid ikke præparater og pakker til detailsalg, undtagen dem under underposition 3808 52 til 3808 69 og 3824 81 til 3824 92 .***

[79]

Den relevante kode for »Betalingsmåde« anført i angivelsen på »SI«-niveau bør være identisk for afgiftstypen for alle posterne.

[80]

Medlemsstaterne kan frafalde kravet om disse oplysninger, hvis de vedrører momsgrundlag eller »statistisk værdi«.

[81]

Disse oplysninger angives ikke, når beviset udstedes efterfølgende.

[82]

Disse oplysninger angives udelukkende, når afsenderen er en godkendt afsender.

[83]

Hvis der er tale om en forsendelse af lav værdi, skal »Egenværdi« angives.

[84]

Disse oplysninger anføres ikke, hvis de angår en toldangivelse i posttrafik med henblik på overgang til fri omsætning (kolonne H6).

[85]

Disse oplysninger angives ikke, hvis de angår en toldangivelse med henblik på overgang til fri omsætning for en forsendelse, som er indrømmet fritagelse for importafgift i overensstemmelse med artikel 23, stk. 1, eller artikel 25, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1186/2009 (kolonne H7).

[86]

Denne oplysning angives ikke, hvis den angår en toldangivelse om overgang til fri omsætning vedrørende varer indført i Nordirland fra en anden del af Det Forenede Kongerige ved direkte transport, og hvor der ikke er risiko for, at varerne efterfølgende bliver indført i Unionen, jf. protokollens artikel 5, stk. 1 og 2 (kolonne H8).

[87]

Det Forenede Kongeriges toldmyndigheder kan afvige fra dette krav, hvis de er overbevist om, at deres computersystemer utvetydigt kan udlede disse oplysninger fra andre elementer i angivelsen som f.eks. identifikationsnummeret på den betroede erhvervsdrivende (kolonne H8).

[88]

Dette dataelement er kun påkrævet vedrørende varer betegnet som »kategori 2-varer« i bilag IV til afgørelse nr. 1/2023 (kolonne H8).

[89]***

Når datagruppen »Beregningsgrundlag« og dataunderelementerne »Beløb« og »Valuta« er til stede, angives dataunderelementet »Mængde« ikke. Hvis dataunderelementet »Mængde« er til stede, angives dataunderelementerne »Beløb« og »Valuta« ikke.***

Hvis måleenheden kræver et beløb til beregningen, kan indholdet af dataunderelementet »Beløb« undtagelsesvis angives i »Mængde« i den valuta, som er nævnt i den relevante måleenhed og kvalifikator.***

AFSNIT II

BEMÆRKNINGER I FORBINDELSE MED DATAKRAV

Indledning:

Beskrivelserne og bemærkningerne i dette afsnit gælder for de dataelementer, der er nævnt i datakravstabellerne i afsnit I, kapitel 3, afdeling 1-12.

Datakrav

Gruppe 11 – Meddelelsesoplysninger (herunder procedurekoder)

11 01 000 000    Angivelsestype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante EU-kode.

11 02 000 000    Type supplerende angivelse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante EU-kode.

11 03 000 000    Varepostnummer

Datakravstabellens kolonne A1-A3, B1-B4, C1, E1, H1-H8 og I1:

En vareposts nummer i angivelsen, den summariske angivelse, meddelelsen eller beviset for den toldmæssige status som EU-varer. Dette nummer er unikt i hele angivelsen. Posterne skal være nummereret sekventielt startende med 1 for den første post og stigende med 1 for hver ny post.

Datakravstabellens kolonne C2 og I2:

Det varepostnummer, som tildeles varen ved indskrivning i klarererens regnskaber.

Datakravstabellens kolonne D1 og D2:

Nummeret på vareposten i speditørforsendelsen i angivelsen, den summariske angivelse, meddelelsen eller beviset for den toldmæssige status som EU-varer. Dette nummer er unikt i hver speditørforsendelse. Posterne skal være nummereret sekventielt startende med 1 for den første post og stigende med 1 for hver ny post pr. speditørforsendelse.

Datakravstabellens kolonne F10-F15, F20-F24 og F26-F34, F50, F51, E2, G4, G5:

En vareposts nummer i hver forsendelse, der er omfattet af angivelsen, den summariske angivelse eller meddelelsen, hvor der er mere end en varepost.

Datakravstabellens kolonne F43:

Det varepostnummer, som tildeles varerne i den relevante CN23.

11 04 000 000    Indikator for specifik omstændighed

Datakravstabellens kolonne A2:

Angiv, om den summariske udpassageangivelse vedrører en ekspresforsendelse, ved hjælp af den relevante kode.

Datakravstabellens kolonne F10-F51, G4, G5:

Angiv henholdsvis datasæt eller kombinationen af datasæt, som klarereren har indgivet, ved hjælp af de relevante koder.

11 05 000 000    Genindførselsindikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

11 06 000 000    Del af en sending

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv, om den forsendelse, der er omfattet af transportdokumentet, var delt op.

11 06 001 000    Indikator for del af en forsendelse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

11 06 002 000    Tidligere MRN

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det MRN, der er tildelt den ENS, der blev indgivet først for den relevante forsendelse (hovedforsendelsesniveau).

11 07 000 000    Sikkerhed

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv, om angivelsen er kombineret med EXS eller ENS, ved hjælp af de relevante koder.

11 08 000 000    Reduceret datasætsindikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv, om angivelsen indeholder det reducerede datasæt, ved hjælp af de relevante koder.

11 09 000 000    Procedure

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør, hvilken procedure varerne angives efter, ved hjælp af de relevante EU-koder.

11 09 001 000    Anmodet procedure

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør, hvilken toldprocedure varerne indføres i, ved hjælp af de relevante koder.

11 09 002 000    Forudgående procedure

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør, hvilken toldprocedure varerne fjernes fra, ved hjælp af de relevante koder.

11 10 000 000    Supplerende procedure

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante EU-kode eller koden for den relevante supplerende procedure, som den pågældende medlemsstat har fastlagt.

11 11 000 000    Varepostnummer i angivelsen

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette nummer er unikt i hele angivelsen. Posterne skal være nummereret sekventielt startende med 1 for den første post og stigende med 1 for hver ny post.

Gruppe 12 –   Henvisninger til meddelelser, dokumenter, certifikater og bevillinger

12 01 000 000    Forudgående dokument

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør oplysninger vedrørende det forudgående dokument.

Datakravstabellens kolonne A3, B1, C1, C2, D1-D3, H1-H6 og H8, I1 og I2:

Anfør oplysninger vedrørende afskrivningen af de varer, der er angivet i den pågældende angivelse, i forbindelse med den midlertidige opbevarings afslutning.

Sådanne oplysninger skal omfatte afskrivningsmængde og den pågældende måleenhed.

12 01 001 000    Referencenummer

Datakravstabellens kolonne A1, A2 og A3:

Anfør referencen for midlertidig opbevaring for den angivelse til midlertidig opbevaring, som varerne er henført under.

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1 og C2:

Henvis til dokumenterne, der er gået forud for eksporten til et tredjeland/afsendelsen til en medlemsstat.

Omhandler angivelsen varer, der reeksporteres, anføres referencedata for den angivelse om henførsel af varerne under den foregående toldprocedure, som de har været henført under.

Når angivelsen vedrører punktafgiftspligtige varer, anføres referencen for det e-AD, der blev udstedt, inden de punktafgiftspligtige varer blev henført under eksportproceduren.

I tilfælde af supplerende angivelse anføres MRN for den tidligere indgivne forenklede angivelse.

Datakravstabellens kolonne D1-D3:

Ved forsendelsesangivelser henvises til den midlertidige opbevaring eller den forudgående toldprocedure eller tilsvarende tolddokumenter.

Ved eksport efterfulgt af transit anføres MRN for eksportangivelsen.

Datakravstabellens kolonne E1:

Hvis det er relevant, henvises til den toldangivelse, hvorved varerne er overgået til fri omsætning.

Hvis MRN for toldangivelsen om overgang til fri omsætning foreligger, og beviset for den toldmæssige status som EU-varer ikke vedrører alle vareposter i toldangivelsen, anføres de respektive vareposters numre i toldangivelsen.

Datakravstabellens kolonne E2:

Når det er relevant, anføres MRN for den/de summariske indpassageangivelse(r), som blev indgivet for varerne forud for deres ankomst til Unionens toldområde.

I tilfælde af EU-varer henvises til toldangivelsen om varernes overgang til fri omsætning, såfremt denne er tilgængelig for den person, der indgiver toldvaremanifestet.

Hvis MRN for den summariske indpassageangivelse eller toldangivelsen om overgang til fri omsætning er angivet, og toldvaremanifestet ikke vedrører alle vareposter i den summariske indpassageangivelse eller toldangivelsen, angives de respektive varepostnumre i den summariske indpassageangivelse eller i toldangivelsen, såfremt denne er tilgængelig for den person, der indgiver det elektroniske manifest.

Datakravstabellens kolonne F25:

Anfør MRN for den tilhørende summariske indpassageangivelse, som skal suppleres med disse oplysninger.

Datakravstabellens kolonne G2:

Anfør MRN for den/de summariske indpassageangivelse(r), en henvisning til hovedtransportdokumentet eller i skibstrafik den indpassagenøgle, som vedrører den pågældende sending, under de betingelser, der er fastlagt i afsnit I, kapitel 3.

Datakravstabellens kolonne G3:

For så vidt andet ikke er fastsat i kodeksens artikel 139, stk. 4, angives MRN for den/de summariske indpassageangivelse(r) eller, i de i kodeksens artikel 130 omhandlede tilfælde, angivelsen til midlertidig opbevaring eller toldangivelsen/toldangivelserne, der er indgivet for varerne.

I tilfælde af EU-varer, og hvis det er relevant, henvises til den toldangivelse, hvorved varerne er overgået til fri omsætning, eller til beviset for varernes status som EU-varer.

Hvis ikke frembydelsen af varer vedrører alle vareposter i den nævnte angivelse eller beviset for varernes status som EU-varer, skal den person, der frembyder varerne, angive det/de relevante varepostnummer/varepostnumre, som varerne er blevet tildelt i den nævnte angivelse eller beviset for varernes status som EU-varer.

Datakravstabellens kolonne G4:

Uanset kodeksens artikel 145, stk. 4, angives det MRN fra den summariske indpassageangivelse, som vedrører den pågældende forsendelse.

Indgives en angivelse til midlertidig opbevaring efter afslutningen af forsendelsesproceduren i overensstemmelse med kodeksens artikel 145, stk. 11, skal forsendelsesangivelsens MRN angives.

Indgives MRN fra den summariske indpassageangivelse, forsendelsesangivelsen eller, i de i kodeksens artikel 130 omhandlede tilfælde, toldangivelsen, og vedrører angivelsen til midlertidig opbevaring ikke alle vareposter i den summariske indpassageangivelse, forsendelsesangivelsen eller toldangivelsen, skal klarereren angive det/de relevante varepostnummer/varepostnumre, som varerne er blevet tildelt i den oprindelige summariske indpassageangivelse, forsendelsesangivelse eller toldangivelse.

Datakravstabellens kolonne G5:

Angiv MRN for angivelsen/angivelserne til midlertidig opbevaring, som er indgivet for varerne det sted, hvor varebevægelsen startede.

Hvis MRN for angivelsen til midlertidig opbevaring ikke vedrører alle vareposter i angivelsen til midlertidig opbevaring, skal den person, der meddeler varernes ankomst efter varebevægelsen under midlertidig opbevaring, angive det/de relevante varenummer/varenumre, som varerne er blevet tildelt i den oprindelige angivelse til midlertidig opbevaring.

Datakravstabellens kolonne H1-H5, H8, I1 og I2:

Henvis til angivelsen til midlertidig opbevaring eller til et forudgående dokument.

Varepostdatanummer*** angives kun, hvis det er nødvendigt for utvetydigt at kunne identificere de pågældende vareposter.

Når angivelsen vedrører punktafgiftspligtige varer, som er under punktafgiftssuspension, henvises til e-AD, når det foreligger.

I tilfælde af supplerende angivelse anføres MRN for den tidligere indgivne forenklede angivelse.

Datakravstabellens kolonne H6 og H7:

Hvis den summariske indpassageangivelse og toldangivelsen indgives separat, anføres MRN for den summariske indpassageangivelse eller et andet forudgående dokument ved hjælp af de relevante EU-koder.

12 01 002 000    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør dokumenttype ved hjælp af den relevante kode.

12 01 003 000    Kollienes art

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den kode, der angiver den type kolli, som er relevant for afskrivning af antallet af kolli.

12 01 004 000    Antal kolli

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det relevante antal kolli til afskrivning.

12 01 005 000    Måleenhed og kvalifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

De måleenheder, der er fastlagt i EU-lovgivningen, som offentliggjort i Taric, skal anvendes. Hvis det er relevant, kan en supplerende kvalifikator anvendes.

Anfør den relevante afskrivningsmåleenhed og -kvalifikator.

12 01 006 000    Mængde

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante afskrivningsmængde.

12 01 079 000    Yderligere oplysninger

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør yderligere oplysninger om det forudgående dokument.

Dette dataelement giver den økonomiske operatør mulighed for at anføre yderligere oplysninger vedrørende det forudgående dokument.

12 01 007 000    Varepostdatanummer***

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør varepostnummeret som angivet i det forudgående dokument.

12 02 000 000    Supplerende oplysninger

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement kan anvendes til oplysninger, som EU-lovgivningen ikke har fastsat et felt til angivelse af.

Datakravstabellens kolonne H7:

Alle oplysninger fra klarereren, som kan være nyttige i forbindelse med den pågældende vares overgang til fri omsætning.

12 02 008 000    Kode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen: Anfør den relevante EU-kode og eventuelt den kode, som den pågældende medlemsstat har fastlagt.

12 02 009 000    Tekst

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen med undtagelse af kolonne H7:

Alle forklaringer til den angivne kode kan om nødvendigt anføres.

Datakravstabellens kolonne H7:

Alle oplysninger fra klarereren, som kan være nyttige i forbindelse med den pågældende vares overgang til fri omsætning.

12 03 000 000    Dokumentation

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør oplysninger vedrørende dokumentationen.

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1, H1-H6, H8 og I1:

Anfør oplysninger vedrørende afskrivningen af de varer, der er angivet i den pågældende angivelse, i forbindelse med licenserne og attesterne for import/eksport.

Sådanne oplysninger skal omfatte henvisninger til den myndighed, der udsteder pågældende licens eller attest, licensens/attestens gyldighedsperiode, afskrivningsbeløb eller -mængde og den pågældende måleenhed.

12 03 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

a)

Identifikations- eller referencenumre for Unionens dokumenter eller internationale dokumenter eller certifikater, der er vedlagt til støtte for angivelsen.

Anfør ved hjælp af de relevante EU-koder de oplysninger, som kræves i henhold til eventuelle specifikke regler, sammen med henvisninger til de dokumenter, der er vedlagt til støtte for angivelsen.

b)

Identifikations- eller referencenumre for nationale dokumenter eller certifikater, der er vedlagt til støtte for angivelsen.

Datakravstabellens kolonne H1:

Hvis købsaftalen for de pågældende varer har et identifikationsnummer, anføres dette nummer. Hvis det er relevant, anføres også datoen for købsaftalen.

Medmindre det er absolut nødvendigt for den korrekte fastsættelse af toldværdien, skal den medlemsstat, der har antaget angivelsen, frafalde kravet om angivelse af købsaftalens dato og nummer:

hvis toldværdien af de importerede varer i en forsendelse ikke overstiger 20 000 EUR, forudsat at der ikke er tale om en del af en sending eller løbende sendinger fra samme afsender til samme modtager, eller

hvis det drejer sig om import uden erhvervsmæssig karakter, eller hvis varer til stadighed leveres fra samme sælger til samme køber på uændrede handelsbetingelser.

Medlemsstaterne kan frafalde forpligtelsen til at angive købsaftalens dato og nummer, når de pågældende varers toldværdi ikke kan fastsættes efter bestemmelserne i kodeksens artikel 70. I så fald skal klarereren til toldmyndighederne afgive eller foranledige afgivelsen af andre oplysninger, som måtte være nødvendige med henblik på at fastsætte toldværdien efter en anden artikel i kodeksen.

Datakravstabellens kolonne I1:

Hvor der for de varer, der angives i den forenklede angivelse, anmodes om at udnytte et toldkontingent efter først til mølle-princippet, skal alle de nødvendige dokumenter angives i den forenklede angivelse, og de skal være tilgængelige for klarereren og til rådighed for toldmyndighederne med henblik på at gøre det muligt for klarereren at udnytte toldkontingentet i overensstemmelse med datoen for antagelsen af den forenklede angivelse.

12 03 002 000    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør dokumenttype ved hjælp af de relevante koder.

Anfør oplysninger vedrørende afskrivningen af de varer, der er angivet i den pågældende angivelse, i forbindelse med licenserne og attesterne for import/eksport.

12 03 010 000    Navn på udstedende myndighed

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Henvis til den myndighed, der har udstedt den pågældende licens eller attest.

12 03 005 000    Måleenhed og kvalifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

De måleenheder, der er fastlagt i EU-lovgivningen, som offentliggjort i Taric, skal anvendes. Hvis det er relevant, kan en supplerende kvalifikator anvendes.

12 03 006 000    Mængde

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante afskrivningsmængde.

12 03 011 000    Gyldighedsdato

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør udløbsdatoen for den pågældende licens' eller attests gyldighed.

12 03 012 000    Valuta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør valutakoden ved hjælp af de relevante koder.

12 03 013 000 Linje for varepostnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det sekventielle nummer i dokumentationen (f.eks. certifikat, licens, tilladelse, indpassagedokument) for den varepost, der svarer til den pågældende varepost.

12 03 014 000    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det relevante afskrivningsbeløb.

12 03 079 000 Yderligere oplysninger

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør yderligere oplysninger om det dokumentationen.

12 04 000 000    Supplerende reference

12 04 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Referencenummer eller en anden genkendelig reference, som ikke er omfattet af dokumentationen, transportdokumentet eller de supplerende oplysninger.

12 04 002 000    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af de relevante koder de oplysninger, som kræves i henhold til eventuelle specifikke regler.

12 05 000 000    Transportdokument

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement omfatter type og reference for transportdokumentet.

12 05 001 000    Referencenummer

Datakravstabellens kolonne A1-A3, B1, B2, B4 og C1:

Dette dataelement omfatter referencen for det eller de transportdokument(er), der dækker transporten af varer, når de forlader Unionens toldområde.

Datakravstabellens kolonne D1 og D2:

Dette dataelement omfatter referencen til det eller de transportdokument(er), der dækker transporten af varer, når de er under forsendelse.

Datakravstabellens kolonne D3:

Dette dataelement omfatter referencen for det transportdokument, der anvendes som forsendelsesangivelse.

Datakravstabellens kolonne E2:

Anfør referencen for det transportdokument, der dækker den prospektive eller – hvis der er tale om autoriserede udstedere – den afsluttede transport af varer til Unionens toldområde.

Foreligger der i forbindelse med skibstrafik en sharingaftale eller lignende om et skib, henviser det transportdokumentnummer, som skal angives, til den person, der har indgået en kontrakt og udstedt et konnossement eller et fragtbrev for varernes faktiske befordring til Unionens toldområde.

Dokumentnummeret er et alternativ til forsendelsens enhedsreferencenummer (UCR), hvis dette ikke foreligger.

Datakravstabellens kolonne F10-F42 og F45:

Henvisning til det transportdokument, der dækker transporten af varer til Unionens toldområde. Hvis varetransporten er omfattet af to eller flere transportdokumenter, dvs. hovedtransportkontrakt og speditørtransportkontrakt, skal både hovedtransportkontrakten og den tilsvarende speditørkontrakt anføres. Der kan kun angives én hovedtransportkontrakt pr. summarisk indpassageangivelse. Referencenummeret på hovedkonnossementet, det ikkenegotiable konnossement, hovedluftfragtbrevet og speditørluftfragtbrevet skal forblive unikt i mindst et år efter, at de økonomiske operatører har udstedt det.

Datakravstabellens kolonne F14-F16, F22 og F33:

Hvis en anden person end transportøren indgiver oplysninger om den summariske indpassageangivelse, jf. artikel 112, stk. 1, første afsnit, artikel 113, stk. 1, og artikel 113a, stk. 3, skal nummeret på det tilsvarende hovedkonnossement eller hovedluftfragtbrev angives sammen med speditørkonnossementet eller speditørluftfragtbrevet.

Datakravstabellens kolonne F16:

Ved en modtagers indgivelse af oplysninger om den summariske indpassageangivelse i henhold til artikel 112, stk. 1, andet afsnit:

a)

skal nummeret på det ikkenegotiable konnossement, som er udstedt af transportøren, angives, eller, hvor det er relevant

b)

nummeret på hovedkonnossementet, som er udstedt af transportøren, og det laveste konnossement udstedt af en anden person i overensstemmelse med artikel 112, stk. 1, første afsnit, i tilfælde hvor et yderligere konnossement er udstedt for de samme varer og ligger under transportørens hovedkonnossement.

Datakravstabellens kolonne F23-F26 og F33:

Referencenummeret på speditørluftfragtbrevet og hovedluftfragtbrevet skal anføres, hvis de er tilgængelige på forelæggelsestidspunktet. Hvis hovedreferencen ikke er tilgængelig på forelæggelsestidspunktet, kan den pågældende i stedet angive referencenummeret på hovedluftfragtbrevet separat, og fortsat inden varerne lastes på luftfartøjet. Oplysningerne indeholder i givet fald også referencer til alle speditørluftfragtbreve, der hører under hovedtransportkontrakten. Referencenummeret på hovedluftfragtbrevet og speditørluftfragtbrevet skal forblive unikt i mindst tre år efter, at de økonomiske operatører har udstedt det.

Datakravstabellens kolonne F43:

Postforsendelsens nummer [ITMATT-nummer], der svarer til den relevante CN23, skal angives.

Datakravstabellens kolonne F44:

Postforsendelsens numre [ITMATT-nummer/numre], der svarer til den/de CN23-angivelse(r), der omfatter varerne i den transportbeholder, som de transporteres i.

Datakravstabellens kolonne F50:

Ved vejtransport skal disse oplysninger henvise til fragtbrevet (CMR).

Datakravstabellens kolonne F51:

Ved jernbanetransport skal disse oplysninger henvise til fragtbrevet.

Datakravstabellens kolonne G2-G5, H1-H8, I1 og I2:

Disse oplysninger skal henvise til det transportdokument, med hvilket varerne er blevet bragt ind på Unionens toldområde.

12 05 002 000    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør dokumenttype ved hjælp af de relevante koder.

12 06 000 000    TIR-carnet nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement omfatter referencenummeret for TIR-carnetet.

12 07 000 000    Referencenummer for anmodning

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør referencenummeret for den modtagne anmodning.

Dette dataelement skal kun anføres, når angivelsen er ændret efter anmodning.

12 08 000 000    Referencenummer/UCR

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Denne oplysning vedrører det unikke forsendelsesreferencenummer, som den pågældende forsendelse udstyres med af den berørte person.

Den kan tage form af WCO-koder (ISO 15459) eller tilsvarende koder. Den giver adgang til bagvedliggende kommercielle data.

Datakravstabellens kolonne H7:

Dette felt kan anvendes til angivelse af transaktionsidentifikatoren (f.eks. henvisning til købsaftalen), hvis varerne er angivet til overgang til fri omsætning under særordningen for fjernsalg af varer importeret fra tredjelande og tredjelandsområder, som omhandlet i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF.

12 09 000 000    LRN (lokalt referencenummer)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Det lokale referencenummer (LRN) skal anvendes. Det lokale referencenummer udformes og tildeles af klarereren efter aftale med myndighederne, således at hver enkelt forsendelse kan spores.

12 10 000 000    Betalingshenstand

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv kontonummeret, når det er relevant. Ved betalingshenstand kan her forstås såvel betalingshenstand for import- og eksportafgift som en afgiftskreditordning.

12 11 000 000    Oplag

12 11 002 000    Type

Datakravstabellens kolonne B1-B4, G4 og H1-H5:

Anfør typen af lagerfaciliteten ved hjælp af den relevante EU-kode.

Datakravstabellens kolonne G5:

Anfør typen af bestemmelseslagerfaciliteten til midlertidig opbevaring ved hjælp af den relevante EU-kode.

12 11 015 000    Identifikator

Datakravstabellens kolonne B1-B4, G4 og H1-H5:

Anfør bevillingsnummeret for det pågældende oplag eller den pågældende lagerfacilitet til midlertidig opbevaring.

Datakravstabellens kolonne G5:

Anfør det relevante bevillingsnummer.

12 12 000 000    Bevilling

12 12 002 000    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør dokumenttype ved hjælp af de relevante koder.

12 12 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør referencenummeret for alle de bevillinger, der er nødvendige for angivelsen og meddelelsen.

Hvis klarereren eller importøren i forbindelse med importangivelser eller eksportøren i forbindelse med eksportangivelser er indehaver af en gyldig BTO- og/eller BOO-afgørelse, der omfatter de varer, som angivelsen vedrører, skal klarereren angive referencenummeret for BTO- og/eller BOO-afgørelsen.

Hvis klarereren eller importøren er indehaver af en gyldig BVO-afgørelse, og importen af de varer, der er omfattet af importangivelsen, finder sted under de samme omstændigheder som dem, BVO-afgørelsen er blev udstedt for, skal klarereren angive referencenummeret for BVO-afgørelsen.

12 12 080 000    Bevillingshaver

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør EORI-nummeret for den pågældende person, jf. artikel 1, nr. 18).

12 13 000 000    Anmodningstype vedrørende bevis

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Den økonomiske operatør har mulighed for at vælge, hvilken anmodning der skal indgives: en anmodning om påtegning eller registrering.

Gruppe 13 – Parter

13 01 000 000    Eksportør

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1:

I forbindelse med en eksportangivelse er eksportøren den person, der er defineret i artikel 1, nr. 19).

I tilfælde af reeksport angives den person, som indgiver reeksportangivelsen, eller på hvis vegne reeksportangivelsen indgives.

Datakravstabellens kolonne B4:

Ved handel med særlige fiskale områder er eksportøren afsender.

Datakravstabellens kolonne H1, H3, H4, H8 og I1:

Eksportøren er den sidste sælger af varerne inden deres import til Unionen.

Datakravstabellens kolonne H5:

Eksportøren er afsender i forbindelse med handel med særlige fiskale områder. Afsenderen er den sidste sælger af varerne.

Datakravstabellens kolonne H6 og H7:

Angiv det fulde navn og adressen på den person, der afsender varerne, som fastsat i transportkontrakten af den part, der bestiller transporten.

13 01 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv det fulde navn (person eller virksomhed) på eksportøren.

13 01 017 000    Identifikationsnummer.

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør EORI-nummeret for den pågældende person, jf. artikel 1, nr. 18).

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1:

Hvis eksportøren ikke har et EORI-nummer, kan toldadministrationen tildele ham et ad hoc-nummer for den pågældende angivelse.

Datakravstabellens kolonne H1, H3, H4 og H8:

Anfør EORI-nummeret på den sidste sælger af varerne inden deres import til Unionen.

Når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for Unionen. Dette nummer kan anvendes, såfremt klarereren er bekendt med det.

Datakravstabellens kolonne H1 og H3-H6:

Hvis et identifikationsnummer er påkrævet, anføres EORI-nummeret på den pågældende person, jf. artikel 1, nr. 18). Hvis eksportøren ikke har fået tildelt et EORI-nummer, anføres det nummer, der kræves i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning.

Datakravstabellens kolonne H5:

Angiv EORI-nummeret på den afsender, der fungerer som »eksportør« i forbindelse med handel med særlige fiskale områder. Afsenderen er den sidste sælger af varerne inden deres indførsel i det fiskale område, hvor varerne skal frigives.

13 01 018 000    Adresse

13 01 018 019   Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 01 018 020   Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 01 018 021   Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 01 018 022   By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 02 000 000    Afsender

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Den part, der afsender varer, som fastsat i transportkontrakten af den part, der bestiller transporten.

Dette element skal angives, hvis der ikke er sammenfald med klarereren eller den ansvarlige for forsendelsesproceduren.

Datakravstabellens kolonne F11, F20, F27, F28, F29, F31, F50, F51:

Den part, der afsender varer, som fastsat i transportkontrakten af den part, der bestiller transporten, skal anføres på hovedforsendelsesniveau.

Den part, der afsender varerne, som fastsat i det laveste speditørkonnossement eller i det laveste speditørluftfragtbrev, skal anføres på speditørforsendelsesniveau. Der må ikke være sammenfald mellem denne person og transportøren, speditøren, samlegodsspeditøren, postvirksomheden eller toldagenten.

Datakravstabellens kolonne F12, F21, F40, F41, F42, F45:

Den part, der afsender varer, som fastsat i transportkontrakten af den part, der bestiller transporten, skal anføres på hovedforsendelsesniveau.

Datakravstabellens kolonne F10, F13, F14, F15, F22, F23, F24, F26, F30, F32, F33, F34 og F43:

Den part, der afsender varerne, som fastsat i det laveste speditørkonnossement eller i det laveste speditørluftfragtbrev, skal anføres på speditørforsendelsesniveau. Der må ikke være sammenfald mellem denne person og transportøren, speditøren, samlegodsspeditøren, postvirksomheden eller toldagenten.

13 02 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 02 017 000    Identifikationsnummer.

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), på den pågældende person.

Når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for Unionen. Dette nummer kan anvendes, såfremt klarereren er bekendt med det.

13 02 028 000    Type person

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 02 018 000    Adresse

13 02 018 019   Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 02 018 023   Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 02 018 024   Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 02 018 025   Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 02 018 026   Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 02 018 027   Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 02 018 020   Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 02 018 021   Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 02 018 022   By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 02 029 000    Kommunikation

13 02 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 02 029 002   Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 02 074 000    Kontaktperson

13 02 074 016   Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 02 074 075   Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 02 074 076   E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

13 03 000 000    Modtager

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Den part, som faktisk modtager varerne.

Datakravstabellens kolonne A1 og A2:

Transporteres varerne under et negotiabelt konnossement, dvs. et ordrekonnossement, der er uden påtegning, og er modtageren ukendt, skal oplysningerne om vedkommende erstattes af den relevante kode i D.E. 12 02 000 000 Supplerende oplysninger.

Datakravstabellens kolonne B3:

For varer omfattet af eksportrestitutioner, der oplægges på toldoplag, er modtageren den ansvarlige for eksportrestitutionerne eller den ansvarlige for det oplag, hvor varerne anbringes.

Datakravstabellens kolonne F11, F20, F27, F28, F29, F31, F50, F51:

Den part, som faktisk modtager varerne, skal anføres på hovedforsendelsesniveau.

Den part, der modtager varerne, som fastsat i det laveste speditørkonnossement eller i det laveste speditørluftfragtbrev, skal anføres på speditørforsendelsesniveau. Der må ikke være sammenfald mellem denne person og speditøren, samlegodsspeditøren, postvirksomheden eller toldagenten.

Datakravstabellens kolonne F12, F21, F40, F41, F42, F45:

Den part, som faktisk modtager varerne, skal anføres på hovedforsendelsesniveau.

Datakravstabellens kolonne F10, F13, F14, F15, F22, F23, F24, F26, F30, F32, F33, F34 og F43:

Den part, der modtager varerne, som fastsat i det laveste speditørkonnossement eller i det laveste speditørluftfragtbrev, skal anføres på speditørforsendelsesniveau. Der må ikke være sammenfald mellem denne person og speditøren, samlegodsspeditøren, postvirksomheden eller toldagenten.

Datakravstabellens kolonne H1****:

Når modtageren er identisk med den person, der er angivet i D.E. 13 09 000 000 »Køber« eller D.E. 13 15 000 000 »Importør«, er det ikke nødvendigt at anføre disse oplysninger.****

Hvis modtageren ikke er den samme som personen angivet i D.E. 13 09 000 000 »Køber« eller D.E. 13 15 000 000 »Importør«, anføres modtagerens navn og adresse, hvis vedkommendes EORI-nummer ikke er tilgængeligt for klarereren.****«

Når modtageren er identisk med køberen eller importøren, er det ikke nødvendigt at anføre disse oplysninger.****

Hvis modtageren ikke er den samme som personen angivet i D.E. 13 09 000 000 »Køber« eller D.E. 13 15 000 000 »Importør«, anføres modtagerens navn og adresse, hvis vedkommendes EORI-nummer ikke er tilgængeligt for klarereren.****

13 03 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 03 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), på den pågældende person.

Når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for Unionen. Dette nummer kan anvendes, såfremt klarereren er bekendt med det.

13 03 028 000    Type person

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 03 018 000    Adresse:

13 03 018 019   Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 03 018 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 03 018 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 03 018 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 03 018 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 03 018 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 03 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 03 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 03 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 03 029 000    Kommunikation

13 03 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 03 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 04 000 000    Importør

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen med undtagelse af H6 og H7:

Part, der foretager, eller på hvis vegne der foretages, en importangivelse.

Datakravstabellens kolonne H6 og H7:

Den part, som faktisk modtager varerne.

13 04 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 04 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikationsnummer på den part, der foretager, eller på hvis vegne der foretages, en importangivelse.

Anfør EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), på den pågældende person.

Når importøren ikke er registreret i EORI, fordi vedkommende ikke er en økonomisk operatør, eller vedkommende ikke er etableret i Unionen, anføres det nummer, der kræves i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning.

13 04 018 000    Adresse

13 04 018 019    Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 04 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 04 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 04 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 05 000 000    Klarerer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement anvendes til at anføre relevante oplysninger om klarereren.

13 05 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 05 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det EORI-nummer, der er nævnt i artikel 1, nr. 18).

13 05 018 000    Adresse:

13 05 018 019    Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 05 018 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 05 018 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 05 018 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 05 018 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 05 018 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 05 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 05 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 05 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 05 029 000    Kommunikation

13 05 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 05 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 05 074 000    Kontaktperson

13 05 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 05 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 05 074 076    E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

13 06 000 000    Repræsentant

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Disse oplysninger kræves, hvis de adskiller sig fra D.E. 13 05 000 000 Klarerer eller, hvor det er mere hensigtsmæssigt, D.E. 13 07 000 000 Den ansvarlige for forsendelsesproceduren.

13 06 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 06 017 000    Identifikationsnummer

Datakravstabellens kolonne A1-A3, B1-B4, C1, C2, E1, E2, F10-F34, F40-F45, F50, F51, G3, G4, G5, H1-H7, I1 og I2:

Anfør EORI-nummeret for den pågældende person, jf. artikel 1, nr. 18).

Datakravstabellens kolonne D1-D4:

Anfør EORI-nummeret for den pågældende person, jf. artikel 1, nr. 18).

Når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for Unionen.

Dette nummer kan anvendes, såfremt klarereren er bekendt med det.

13 06 030 000    Status

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode for repræsentantens status.

13 06 018 000    Adresse

13 06 018 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 06 018 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 06 018 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 06 018 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 06 018 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 06 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 06 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 06 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 06 029 028    Kommunikation

13 06 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 06 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 06 074 000    Kontaktperson:

13 06 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 06 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 06 074 076    E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

13 07 000 000    Den ansvarlige for forsendelsesproceduren

13 07 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv det fulde navn (person eller virksomhed) og adressen på den ansvarlige for forsendelsesproceduren.

13 07 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv EORI-nummeret på den ansvarlige for forsendelsesproceduren, jf. artikel 1, nr. 18).

Den erhvervsdrivendes identifikationsnummer bør imidlertid anvendes, når:

den ansvarlige for forsendelsesproceduren er etableret i en anden kontraherende part i konventionen om en fælles forsendelsesprocedure end Unionen

den ansvarlige for forsendelsesproceduren er etableret i Andorra eller San Marino.

13 07 078 000    Den TIR-ansvarliges identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), eller identifikationsnummeret tildelt af et land, der deltager i konventionen om en fælles forsendelsesprocedure, for den person, der er berettiget til at anvende TIR-carnetet (den ansvarlige).

13 07 018 000    Adresse

13 07 018 019    Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 07 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 07 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 07 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 07 074 000    Kontaktperson

13 07 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 07 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 07 074 076    E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

13 08 000 000    Sælger

Datakravstabellens kolonne F10, F11, F15, F16, F50 og F51:

Sælgeren er den sidst kendte enhed, som sælger varerne eller aftaler at sælge dem til køberen. Hvis varerne importeres på anden måde end som følge af et salg, angives oplysningerne om ejeren af varerne.

Datakravstabellens kolonne H1:

Når sælgeren og eksportøren er den samme, skal disse oplysninger ikke anføres.

Hvis sælgeren ikke er den samme som personen i D.E. 13 01 000 000 Eksportør, anføres dennes fulde navn og adresse, hvis vedkommendes EORI-nummer ikke er tilgængeligt for klarereren. Såfremt toldværdien beregnes i overensstemmelse med kodeksens artikel 74, angives disse oplysninger, hvis de er tilgængelige.

13 08 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 08 017 000    Identifikationsnummer

Datakravstabellens kolonne F10, F11, F15, F16, F50 og F51:

EORI-nummeret eller tredjelandets entydige identifikationsnummer skal angives, når den pågældende part har fået tildelt et sådant nummer.

Datakravstabellens kolonne H1:

Anfør EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), på den pågældende person.

Når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for Unionen. Dette nummer kan anvendes, såfremt klarereren er bekendt med det.

13 08 028 000    Type person

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 08 018 000    Adresse

13 08 018 019    Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 08 018 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 08 018 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 08 018 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 08 018 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 08 018 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 08 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 08 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 08 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 08 029 000    Kommunikation

13 08 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 08 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 09 000 000    Køber

Datakravstabellens kolonne F10, F11, F15, F16, F50 og F51:

Køberen er den sidst kendte enhed, som køber varerne eller aftaler at købe dem af sælgeren. Hvis varerne importeres på anden måde end som følge af et salg, angives oplysningerne om ejeren af varerne.

Datakravstabellens kolonne H1:

Når køberen og importøren er den samme, skal disse oplysninger ikke anføres.

Hvis køberen ikke er den samme som personen i D.E. 13 04 000 000 Importør, anføres dennes navn og adresse, hvis vedkommendes EORI-nummer ikke er tilgængeligt for klarereren.

Såfremt toldværdien beregnes i overensstemmelse med kodeksens artikel 74, angives disse oplysninger, hvis de er tilgængelige.

13 09 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 09 017 000    Identifikationsnummer

Datakravstabellens kolonne F10, F11, F15, F16, F50 og F51:

EORI-nummeret eller tredjelandets entydige identifikationsnummer skal angives, når den pågældende part har fået tildelt et sådant nummer.

Datakravstabellens kolonne H1:

Anfør EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), på den pågældende person.

Når der indrømmes lettelser inden for rammerne af et tredjelands handelspartnerskabsprogram, som er anerkendt af Unionen, gives denne oplysning i form af et tredjelands entydige identifikationsnummer, som det pågældende tredjeland har gjort tilgængeligt for Unionen. Dette nummer kan anvendes, såfremt klarereren er bekendt med det.

13 09 028 000    Type person

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 09 018 000    Adresse

13 09 018 019 Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 09 028 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 09 028 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 09 028 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 09 028 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 09 028 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 09 028 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 09 028 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 09 028 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 09 029 000    Kommunikation

13 09 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 09 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 10 000 000    Person, der meddeler ankomsten

13 10 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der meddeler ankomsten af det grænseoverskridende aktive transportmiddel.

13 10 029 000    Kommunikation

13 10 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 10 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 11 000 000    Person, der frembyder varerne

13 11 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der frembyder varerne til toldmyndighederne ved deres ankomst.

13 12 000 000    Transportør

13 12 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 12 017 000    Identifikationsnummer

Datakravstabellens kolonne A1-A3:

Transportørens EORI-nummer eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer for denne skal angives.

Datakravstabellens kolonne F10-F22, F24-F31, F33, F34, F40-F42, F45, F50, F51:

Transportørens EORI-nummer skal anføres.

13 12 018 000    Adresse

13 12 018 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 12 018 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 12 018 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 12 018 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 12 018 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 12 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 12 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 12 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 12 029 000    Kommunikation

13 12 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 12 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 12 074 000    Kontaktperson

13 12 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 12 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 12 074 076    E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

13 13 000 000    Part, der skal underrettes

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Part, der skal underrettes, når indgående varer ankommer, som fastsat i hovedkonnossementet eller hovedluftfragtbrevet. Denne oplysning skal anføres, hvis det er nødvendigt.

13 13 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 13 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

EORI-nummeret eller tredjelandets entydige identifikationsnummer skal angives, når den pågældende part har fået tildelt et sådant nummer.

13 13 028 000    Type person

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 13 018 000    Adresse

13 13 018 023    Gade

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse.

13 13 018 024    Gade (supplerende linje)

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Fortsæt navnet på gaden i partens adresse, når det er for langt til feltet »Gade«.

13 13 018 025    Nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bygningens eller anlæggets nummer eller navn.

13 13 018 026    Postboks

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør partens postboksoplysninger.

13 13 018 027    Underopdeling

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør en specifik region eller provins.

13 13 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 13 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 13 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 13 029 000    Kommunikation

13 13 029 015    Identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør et telefonnummer eller en e-mailadresse, hvor toldmyndighederne kan henvende sig.

13 13 029 002    Type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode.

13 14 000 000    Yderligere aktør i forsyningskæden

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her kan yderligere aktører i forsyningskæden anføres for at vise, at hele forsyningskæden var dækket af de økonomiske operatører med AEO-status.

Hvis denne dataklasse anvendes, skal Rolle og Identifikationsnummer anføres. Ellers er det frivilligt, om dette dataelement udfyldes.

13 14 031 000    Rolle

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante rollekode, der angiver rollen for de yderligere aktører i forsyningskæden.

13 14 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

EORI-nummeret eller tredjelandets entydige identifikationsnummer skal angives, når den pågældende part har fået tildelt et sådant nummer.

13 15 000 000    Supplerende klarerer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Denne datagruppe indeholder oplysninger om den person, der udsteder en transportkontrakt, jf. artikel 112, stk. 1, første afsnit, eller den modtager, der omhandles i artikel 112, stk. 1, andet afsnit, og artikel 113, stk. 1 og 2 (f.eks. speditør eller postvirksomhed), og som indgiver den supplerende summariske indpassageangivelse i henhold til artikel 112 eller 113.

13 15 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det EORI-nummer, der er nævnt i artikel 1, nr. 18).

13 15 032 000    Supplerende indgivelsestype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante kode for transportkontraktniveauet.

13 16 000 000    Supplerende skattereference

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Med henblik på moms:

Såfremt det er relevant, angives det momsidentifikationsnummer, der er udstedt af importmedlemsstaten til den person, der er betalingspligtig for momsen i pågældende medlemsstat, når:

den skyldige moms betales til toldmyndighederne, eller

den skyldige moms afregnes, når momsangivelsen indgives for importperioden, eller

en momsfritagelse finder anvendelse.

Anvendes procedurekode 42 og 63, anføres de oplysninger, som kræves i henhold til artikel 143, stk. 2, i direktiv 2006/112/EF.

Når varerne angives til overgang til fri omsætning under særordningen for fjernsalg af varer, der importeres fra tredjelande og tredjelandsområder, som omhandlet i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, oplyses det særlige momsnummer, der tildeles for brug af denne ordning.

Med henblik på punktafgifter.****

Når punktafgiftspligtige varer afsendes under afgiftssuspension efter import, skal klarereren angive SEED-nummeret (det unikke afgiftsnummer, jf. artikel 19, stk. 2, litra a), i Rådets forordning (EU) nr. 389/2012 (5)) til identifikation af forsendelsens registrerede afsender og SEED-nummeret til identifikation af modtageren, som varerne sendes til.****

13 16 031 000    Rolle

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv partens rolle ved hjælp af den relevante kode.

13 16 034 000    Identifikationsnummer for skattereference****

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis en rollekode anvendes med henblik på moms, angives det relevante momsnummer.****

Hvis en rollekode anvendes med henblik på punktafgifter, angives det unikke SEED-punktafgiftsnummer.****

13 17 000 000    Person, der indgiver toldvaremanifestet

13 17 017 000 Identifikationsnummer.

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der indgiver toldvaremanifestet.

13 18 000 000    Person, der anmoder om et bevis for den toldmæssige status som EU-varer

13 18 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 18 017 000    Identifikationsnummer.

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der anmoder om et bevis for den toldmæssige status som EU-varer.

13 18 018 000    Adresse

13 18 018 019 Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 18 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 18 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 18 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 18 074 000    Kontaktperson

13 18 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 18 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 18 074 076   E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

13 19 000 000    Person, der meddeler varers ankomst efter bevægelse under midlertidig opbevaring

13 19 017 000    Identifikationsnummer.

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der meddeler varers ankomst efter bevægelse under midlertidig opbevaring.

13 20 000 000    Person, som stiller sikkerhed

13 20 017 000 Identifikationsnummer.

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der stiller sikkerhed, hvis der ikke er sammenfald med klarereren.

13 21 000 000    Person, som betaler toldafgiften

13 21 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette oplyses som EORI-nummeret, jf. artikel 1, nr. 18), for den person, der betaler tolden, hvis der ikke er sammenfald med klarereren.

13 22 000 000    Person, der frembyder varerne til toldmyndighederne

13 22 016 000    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres partens fulde navn og i påkommende tilfælde retlige status.

13 22 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Transportørens EORI-nummer eller et tredjelands EU-anerkendte entydige identifikationsnummer for denne skal angives.

13 22 018 000    Adresse

13 22 018 019 Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på gaden i partens adresse samt nummeret på bygningen eller anlægget.

13 22 018 020    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

13 22 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

13 22 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

13 22 074 000    Kontaktperson

13 22 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

13 22 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

13 22 074 076    E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

Gruppe 14 – Værdiansættelsesoplysninger/afgifter

14 01 000 000    Leveringsbetingelser

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør oplysninger om bestemte klausuler i handelskontrakten med de relevante EU-koder og EU-opdelingen.

14 01 035 000    Incoterm-kode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv Incoterm-koden.

14 01 009 000 Tekst

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her angives en udførlig beskrivelse af de i kontrakten anførte betingelser.

14 01 036 000    UN/LOCODE

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør UN/LOCODE for bestemmelsesstedet.

Ved skibstransport angives UN/LOCODE for det sted, der leveres til fra lossehavnen.

Ved lufttransport angives varernes bestemmelsessted ved hjælp af UN/LOCODE.

14 01 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Ved skibstransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives landekoden for det sted, der leveres til fra lossehavnen.

Ved lufttransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives landekoden for bestemmelsesstedet.

14 01 037 000    Sted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Når UN/LOCODE ikke forefindes, angives navnet på leveringsstedet.

14 02 000 000    Transportudgifter

14 02 038 000    Betalingsmåde

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode, der specificerer betalingsmåden for transportudgifter.

14 03 000 000    Afgifter og skatter

14 03 039 000    Afgiftstype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv afgiftstypen for hver type afgift eller skat for de pågældende varer ved hjælp af de relevante EU-koder og, hvis det er relevant, koden/koderne fra den pågældende medlemsstat.

14 03 038 000    Betalingsmåde

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv betalingsmåden ved hjælp af den relevante EU-kode.

14 03 042 000    Skyldigt afgiftsbeløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv beløbet for hver gældende afgift og skat.

Beløbene i dette felt skal udtrykkes i den valutaenhed, hvis kode eventuelt fremgår af D.E. 14 17 000 000 Intern valutaenhed, eller i fravær af en sådan kode i D.E. 14 17 000 000 Intern valutaenhed i den medlemsstats valuta, hvor importformaliteterne opfyldes.

14 03 040 000    Beregningsgrundlag

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør beregningsgrundlaget for told eller skat (værdi, vægt el.lign.).

14 03 040 041   Afgiftssats

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv satserne for hver gældende afgift og skat.

14 03 040 005    Måleenhed og kvalifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

De måleenheder, der er fastlagt i EU-lovgivningen, som offentliggjort i Taric, skal anvendes. Hvis det er relevant, kan en supplerende kvalifikator anvendes.

14 03 040 006    Mængde

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante mængde.

14 03 040 012   Valuta ****

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:****

Anfør den relevante ISO-alfa-3-valutakode (ISO4217).****

14 03 040 014    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv beløbet.

14 03 040 043    Afgiftsbeløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det beregnede/separate beløb for afgifter og/eller skatter for hvert beregningsgrundlag, når der er mere end et beregningsgrundlag pr. afgiftstype.

14 16 000 000    Skatter og afgifter i alt

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det samlede beløb for afgifter og skatter for de pågældende varer.

Beløbene i dette felt skal udtrykkes i den valutaenhed, hvis kode eventuelt fremgår af D.E. 14 17 000 000 Intern valutaenhed, eller i fravær af en sådan kode i D.E. 14 17 000 000 Intern valutaenhed i den medlemsstats valuta, hvor importformaliteterne opfyldes.

14 17 000 000    Intern valutaenhed

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

De angivelser, der udfærdiges i de medlemsstater, der i overgangsperioden for euroens indførelse giver de økonomiske operatører mulighed for at vælge at benytte euroen i forbindelse med udfærdigelsen af deres toldangivelser, forsynes i dette felt med en angivelse af, om euroen eller den nationale valuta er anvendt.

14 04 000 000    Tillæg og fradrag

14 04 008 000    Kode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

For hver type tillæg eller fradrag angives den relevante kode.

14 04 012 000 Valuta****

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:****

Anfør valutaen, som fakturaen er udstedt i for »Tillæg« eller »Fradrag«, ved hjælp af den relevante kode.****

14 04 014 000    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

For hver type tillæg eller fradrag, der er relevant for en given varepost, angives det tilsvarende beløb i national valuta, som endnu ikke er blevet inkluderet i eller fratrukket vareprisen.

14 05 000 000    Faktureringsvaluta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør valuta, som fakturaen er udstedt i, ved hjælp af den relevante kode.

Disse oplysninger anvendes sammen med D.E. 14 06 000 000 Samlet fakturabeløb og D.E. 14 08 000 000 Varepostens pris/beløb, når det er nødvendigt for at beregne importafgifter.

14 06 000 000    Samlet fakturabeløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv fakturabeløbet for alle varer, der er angivet i angivelsen, i den valutaenhed, som er angivet i D.E. 14 05 000 000 Faktureringsvaluta.

14 07 000 000    Værdiansættelsesindikatorer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv kombinationen af indikatorer med de relevante EU-koder med henblik på at angive, hvorvidt varernes værdi bestemmes af specifikke faktorer.

14 08 000 000    Faktureret beløb for vareposten

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Vareprisen for den pågældende varepost på angivelsen, udtrykt i den valuta, der er angivet i D.E. 14 05 000 000 Faktureringsvaluta.

14 09 000 000    Vekselkurs

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement indeholder den vekselkurs, som er fastsat på forhånd vedrørende nettopris, indirekte betalinger, tillæg og fradrag osv. ved en kontrakt mellem de berørte parter.

14 10 000 000    Værdiansættelsesmetode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den anvendte værdiansættelsesmetode ved hjælp af den relevante EU-kode.

14 11 000 000    Præference

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement indeholder oplysninger vedrørende varernes toldbehandling. Når anvendelsen er obligatorisk i henhold til datakravstabellen i dette bilags afsnit I, kapitel 3, afdeling 11 og 12, angives det også, selv om der ikke anmodes om præferencetoldbehandling. Angiv den relevante EU-kode.

Kommissionen vil regelmæssigt offentliggøre en liste over anvendelige kodekombinationer sammen med eksempler og bemærkninger.

14 12 000 000    Postværdi

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Indholdsdel, angivet værdi: Valutakode og monetær værdi af den indholdsdel, som angives til toldvæsenet.

14 12 012 000    Valuta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante ISO-alfa-3-valutakode (ISO4217).

14 12 014 000    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv værdibeløbet.

14 13 000 000    Porto

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Post, betalt porto: Valutakode og porto betalt af eller opkrævet hos afsenderen.

14 13 012 000    Valuta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante ISO-alfa-3-valutakode (ISO4217).

14 13 014 000    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det betalte beløb for porto.

14 14 000 000    Egenværdi

Datakravstabellens kolonne H7:

Varernes samlede egenværdi pr. post i faktureringsvalutaen.

14 14 012 000    Valuta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante ISO-alfa-3-valutakode (ISO4217).

14 14 014 000    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv værdibeløbet.

14 15 000 000    Transport- og forsikringsomkostninger til bestemmelsesstedet

Datakravstabellens kolonne H7:

Transport- og forsikringsomkostninger frem til det endelige bestemmelsessted i faktureringsvalutaen.

14 15 012 000    Valuta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante ISO-alfa-3-valutakode (ISO4217).

14 15 014 000    Beløb

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv det betalte beløb til transport- og forsikringsomkostninger frem til bestemmelsesstedet.

Andre omkostninger, som også bør medtages ved bestemmelse af momsgrundlaget, skal indgå i dette beløb.

Gruppe 15 – Datoer/tidspunkter/perioder

15 01 000 000    Anslået dato og tidspunkt for afgang

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Planlagt dato og tidspunkt (lokal tid) for afgang fra det sted, hvor varerne blev lastet på det aktive transportmiddel, som skal transportere dem ind i EU.

15 02 000 000    Faktisk dato og tidspunkt for afgang

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dato og tidspunkt (lokal tid) for afgang fra det sted, hvor varerne blev lastet på det aktive transportmiddel, som skal transportere dem ind i EU.

15 03 000 000    Anslået dato og tidspunkt for ankomst

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Planlagt dato og tidspunkt (lokal tid) for det aktive transportmiddels ankomst til EU ved den første grænsepost (land-), den første lufthavn (luft-) eller den første havn (søtransport).

15 04 000 000    Forventet dato og tidspunkt for ankomst til lossehavnen

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Planlagt dato og tidspunkt (lokal tid) for fartøjets ankomst til den havn, hvor varerne skal lodses.

15 05 000 000    Faktisk dato og tidspunkt for ankomst

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dato og tidspunkt (lokal tid) for det aktive transportmiddels faktiske ankomst til EU ved den første grænsepost (land-), den første lufthavn (luft-) eller den første havn (søtransport).

15 06 000 000    Angivelsesdato

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dato, hvor de respektive angivelser blev udstedt.

Datakravstabellens kolonne F og G:

Dato og tidspunkt, hvor de respektive angivelser blev udstedt.

15 07 000 000    Ønsket gyldighed for beviset

15 07 082 000 Antal dage

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den ønskede gyldighed for beviset for den toldmæssige status som EU-varer udtrykt i dage i tilfælde af, at den person, som anmoder om beviset, ønsker en længere gyldighedsperiode end den, der er fastlagt i artikel 123.

15 07 083 000 Begrundelse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv begrundelsen for anmodningen.

15 08 000 000    Dato og tidspunkt for frembydelse af varerne

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv dato og tidspunkt, hvor varerne blev frembudt for toldmyndighederne, jf. kodeksens artikel 171.

15 09 000 000    Dato for antagelse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den dato, hvor varerne blev indskrevet i klarererens regnskaber.

15 10 000 000    Faktisk eksportdato***

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:***

Den dato, hvor varerne er blevet frigivet til eksport inden varernes udpassage, som skal angives i tilfælde af en indgivelse med tilbagevirkende kraft af en eksport- eller reeksportangivelse.***

15 11 000 000    Fristdato

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Den dato, hvor varerne skal frembydes på bestemmelsestoldstedet.

Gruppe 16 – Steder/lande/regioner

16 02 000 000    Medlemsstat, der rettes henvendelse til

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Den medlemsstat, der rettes henvendelse til, anvendes af personer, der er nævnt i EU-toldkodeksens artikel 127, stk. 6.

16 02 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør landekoden for den medlemsstat, der rettes henvendelse til.

16 03 000 000    Bestemmelsesland

Datakravstabellens kolonne B1-B4 og C1:

Anfør det land, som det på tidspunktet for indledningen af toldproceduren eller henførslen under reeksport er hensigten at levere varerne til, ved hjælp af den relevante EU-kode.

Datakravstabellens kolonne D1-D3:

Anfør varernes sidste bestemmelsesland ved hjælp af den relevante EU-kode.

Det sidst kendte bestemmelsesland defineres som det sidste land, hvortil det på tidspunktet for indledningen af toldproceduren er hensigten at levere varerne.

Datakravstabellens kolonne H1, H2, H5 og H8:

Ved hjælp af den relevante EU-kode anføres koden for den medlemsstat, hvor varerne befinder sig på tidspunktet for frigivelsen til toldproceduren, eller, for så vidt angår kolonne H5, til forbrug.

Hvis det imidlertid på tidspunktet for udfærdigelsen af toldangivelsen er kendt, at varerne skal sendes til en anden medlemsstat efter frigivelsen, anføres koden for denne medlemsstat.

Datakravstabellens kolonne H3:

Hvis varerne importeres med henblik på henførsel under proceduren for midlertidig indførsel, er bestemmelsesmedlemsstaten den medlemsstat, hvor varerne skal anvendes første gang.

Datakravstabellens kolonne H4:

Hvis varerne importeres med henblik på henførsel under proceduren for aktiv forædling, er bestemmelsesmedlemsstaten den medlemsstat, hvor den første forædlingsaktivitet finder sted.

16 04 000 000    Bestemmelsesregion

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bestemmelsesregion for varerne i den pågældende medlemsstat ved hjælp af den relevante EU-kode.

16 05 000 000    Leveringssted

16 05 036 000    UN/LOCODE

Datakravstabellens kolonne F10-F13, F20, F21, F27-F29, F31, F50 og F51:

Ved skibstransport angives UN/LOCODE som fastsat i hovedkonnossementet.

Ved lufttransport angives varernes bestemmelsessted ved hjælp af UN/LOCODE som fastsat i hovedluftfragtbrevet.

Datakravstabellens kolonne F11, F14, F15, F22, F26, F27, F31, F33, F50, F51:

Ved skibstransport angives UN/LOCODE som fastsat i speditørkonnossementet.

Ved lufttransport angives varernes bestemmelsessted ved hjælp af UN/LOCODE som fastsat i speditørluftfragtbrevet.

16 05 020 000    Land

Datakravstabellens kolonne F10-F13, F20, F21, F27-F29, F31, F50 og F51:

Ved skibstransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives landekoden for det sted, der leveres til fra lossehavnen, som fastlagt i hovedkonnossementet.

Ved lufttransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives landekoden for det sted, der leveres til fra losselufthavnen, som fastlagt i hovedluftfragtbrevet.

Datakravstabellens kolonne F14-15, F22, F26 og F33:

Ved skibstransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives landekoden for det sted, der leveres til fra lossehavnen, som fastlagt i speditørkonnossementet.

Ved lufttransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives landekoden for det sted, der leveres til fra losselufthavnen, som fastlagt i speditørluftfragtbrevet.

16 05 037 000    Sted

Datakravstabellens kolonne F10-F13, F20, F21, F27-F29, F31, F50 og F51:

Ved skibstransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives navnet på det sted, der leveres til fra lossehavnen, som fastlagt i hovedkonnossementet.

Ved lufttransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives navnet på det sted, der leveres til fra losselufthavnen, som fastlagt i hovedluftfragtbrevet.

Datakravstabellens kolonne F11, F14, F15, F22, F26, F27, F33, F50, F51:

Ved skibstransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives navnet på det sted, der leveres til fra lossehavnen, som fastlagt i speditørkonnossementet.

Ved lufttransport, hvor UN/LOCODE ikke forefindes, angives navnet på det sted, der leveres til fra losselufthavnen, som fastlagt i speditørluftfragtbrevet.

16 06 000 000    Afsendelsesland

Datakravstabellens kolonne D1:

Angiv den relevante EU-kode for det land, hvor forsendelsen startede, og hvor forsendelsesangivelsen blev indgivet.***

Datakravstabellens kolonne H1, H2-H5 og I1:

Hvis der hverken har fundet en handelstransaktion (f.eks. salg eller forædling) eller et ikkevaretransportrelateret ophold sted i et transitland, anvendes den relevante EU-kode til at angive det land, hvorfra varerne oprindeligt blev afsendt til den medlemsstat, som de befinder sig i ved frigivelsen til toldproceduren. Hvis et sådant ophold eller en sådan handelstransaktion har fundet sted, angives det sidste transitland.

For dette datakrav gælder, at ophold på ruten for at konsolidere varerne anses for at være varetransportrelateret.

16 07 000 000    Eksportland

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante EU-kode for den medlemsstat, som varerne befinder sig i ved deres frigivelse til proceduren henførslen under reeksport.

Hvis det imidlertid er kendt, at varerne er blevet bragt fra en anden medlemsstat til den medlemsstat, som de befinder sig i ved frigivelsen til toldproceduren eller henførslen under reeksport, angives denne anden medlemsstat, såfremt i) varerne udelukkende blev bragt fra denne medlemsstat med henblik på eksport, og ii) eksportøren ikke er etableret i den medlemsstat, hvor varerne befinder sig på tidspunktet for indledningen af toldproceduren eller henførslen under reeksport, og iii) indpassagen i den medlemsstat, hvor varerne befinder sig ved frigivelsen til toldproceduren eller henførslen under reeksport, ikke var en erhvervelse af varer inden for Unionen eller en transaktion, der behandles som sådan, jf. direktiv 2006/112/EF.

Hvis varerne imidlertid eksporteres efter en procedure for aktiv forædling, angives den medlemsstat, hvor den sidste forædlingsaktivitet fandt sted.

16 08 000 000    Oprindelsesland

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante EU-kode for det ikkepræferenceberettigede oprindelsesland, jf. kodeksens afsnit II, kapitel 2.

16 09 000 000    Region eller land for præferenceoprindelse/præferencestatus****

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis der anmodes om præferencebehandling af varerne i D.E. 14 11 000 000 Præference, anføres præferenceoprindelseslandet eller præferenceoprindelsesregionen/-landegruppen.

16 10 000 000    Afsendelsesregion

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Ved hjælp af den relevante kode, som medlemsstaterne har defineret, angives afsendelses- eller produktionsregion i den for de pågældende varer relevante medlemsstat.

16 11 000 000    Transportmidlets transitlande

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikation af de lande, som transportmidlet passerer igennem fra afsendelsesstedet til det endelige bestemmelsessted, i kronologisk rækkefølge.

Ved lufttransport skal de lande, der ligger mellem det land, hvor den oprindelige lufthavn ligger, og det land, hvor den endelige bestemmelseslufthavn ligger, kun angives, hvis luftfartøjet har mellemlandet der.

16 11 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør landekoden/landekoderne for de lande, som transportmidlet har været igennem, i korrekt rækkefølge.

Disse oplysninger skal kun angives, hvis afgangstoldstedet eller den ansvarlige for proceduren finder det nødvendigt at fastlægge en rute for varebevægelserne under EU-forsendelsesproceduren.

16 12 000 000    Forsendelsens transitland

Datakravstabellens kolonne A1:

Identifikation af de lande, som varerne passerer igennem fra eksportlandet til bestemmelseslandet eller bestemmelseslandene, i kronologisk rækkefølge som fastlagt i relevant(e) transportdokument(er). Dette omfatter også eksportlandet og bestemmelseslandet for varerne.

Datakravstabellens kolonne A2:

Anfør udelukkende det land, hvor varens endelige bestemmelsessted befinder sig.

Datakravstabellens kolonne D1 og D2:

Dette dataelement er nødvendigt, når en bindende transportrute fastlægges på afgangstoldstedet (se 16 17 000 000 Bindende transportrute).***

Identifikation af de lande, som varerne passerer igennem fra afsendelsesstedet til bestemmelsesstedet, i kronologisk rækkefølge. Dette omfatter også afsendelsesland og bestemmelsesland for varerne.

Datakravstabellens kolonne F11, F14, F15, F20, F22, F26, F27, F30, F31, F33, F34, F50 og F51:

Identifikation i kronologisk rækkefølge af de lande, som varerne passerer igennem mellem det oprindelige afsendelsesland og det endelige bestemmelsesland som fastsat i det laveste speditørkonnossement, det laveste speditørluftfragtbrev eller transportdokumentet for vej-/jernbanetransport.

16 12 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør landekoden/landekoderne for de lande, som forsendelsen er passeret igennem, i korrekt rækkefølge.

16 13 000 000    Lastningssted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikation af den søhavn, lufthavn, fragtterminal, jernbanestation eller det andet sted, hvor varerne indlades på det transportmiddel, der anvendes til deres transport, herunder landets navn. Hvor de er tilgængelige, skal der angives kodede oplysninger til identifikation af stedet.

Hvis der ikke foreligger en UN/LOCODE for det pågældende sted, angives stedets navn efter landekoden med den størst mulige præcision.

16 13 036 000    UN/LOCODE

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør UN/LOCODE for det sted, hvor varerne indlades på det transportmiddel, der anvendes til deres transport til Unionens toldområde.

16 13 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis UN/LOCODE ikke foreligger, anføres landekoden for det sted, hvor varerne indlades på det transportmiddel, der anvendes til deres transport til Unionens toldområde.

16 13 037 000    Sted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis UN/LOCODE ikke foreligger, anføres navnet på det sted, hvor varerne indlades på det transportmiddel, der anvendes til deres transport til Unionens toldområde.

16 14 000 000    Losningssted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikation af den søhavn, lufthavn, fragtterminal, jernbanestation eller det andet sted, hvor varerne losses fra det transportmiddel, der blev anvendt til deres transport til Unionens toldområde, herunder landets navn. Hvor de er tilgængelige, skal der angives kodede oplysninger til identifikation af stedet.

Hvis der ikke foreligger en UN/LOCODE for det pågældende sted, angives stedets navn efter landekoden med den størst mulige præcision.

16 14 036 000    UN/LOCODE

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør UN/LOCODE for det sted, hvor varerne losses fra det transportmiddel, der bragte dem ind i Unionens toldområde.

16 14 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis UN/LOCODE ikke foreligger, anføres landekoden for det sted, hvor varerne losses fra det transportmiddel, der bragte dem ind i Unionens toldområde.

16 14 037 000    Sted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis UN/LOCODE ikke foreligger, anføres navnet for det sted, hvor varerne losses fra det transportmiddel, der bragte dem ind i Unionens toldområde.

16 15 000 000    Sted, hvor varerne befinder sig

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv det sted, hvor varerne kan undersøges, ved hjælp af de relevante koder. Dette sted skal angives præcist nok til at gøre det muligt for toldmyndighederne at foretage fysisk kontrol af varerne.

Der må kun anvendes en type sted ad gangen.

16 15 045 000    Stedets art

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den kode, der er angivet for stedets art.

16 15 046 000 Identifikationskvalifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv den relevante kode for stedets identifikation. Alt efter den anvendte kvalifikator skal kun den relevante identifikator anføres.

16 15 036 000 UN/LOCODE

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anvend koderne i UN/LOCODE-kodelisten efter land.

16 15 047 000 Toldsted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den relevante kode for det toldsted, hvor varerne er tilgængelige for yderligere toldkontrol.

16 15 047 001 Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencenummeret på det toldsted, hvor varerne er tilgængelige for yderligere toldkontrol, ved hjælp af den relevante EU-kode.

16 15 048 000    GNSS

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør koordinaterne fra det globale satellitnavigationssystem (GNSS) på det sted, hvor varerne er tilgængelige.

16 15 048 049 Breddegrad

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør breddegraden for det sted, hvor varerne er tilgængelige.

16 15 048 050 Længdegrad

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør længdegraden for det sted, hvor varerne er tilgængelige.

16 15 051 000 Økonomisk operatør

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anvend identifikationsnummeret på den økonomiske operatør, i hvis lokaler varerne kan kontrolleres.

16 15 051 017    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv EORI-nummeret på bevillingshaveren, jf. artikel 1, nr. 18).

16 15 052 000 – Bevillingsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør bevillingsnummeret for det pågældende sted.

16 15 053 000 – Supplerende identifikator

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis der er lokaler flere steder, og for at angive stedet mere nøjagtigt i forhold til et EORI-nummer eller en bevilling, anføres den relevante kode, når den foreligger.

16 15 018 000 Adresse

16 15 018 019 Gade og nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør relevant gade og nummer.

16 15 018 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for den tilhørende adresse.

16 15 018 022    By

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør navnet på byen i partens adresse.

16 15 018 020 Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

16 15 081 000 Postnummeradresse

Denne underklasse kan anvendes, når det er muligt at fastslå, hvor varerne befinder sig, med postnummeret og eventuelt husnummeret.

16 15 081 021    Postnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør postnummeret for det sted, hvor varerne befinder sig.

16 15 081 025 Husnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør husnummeret for det sted, hvor varerne befinder sig.

16 15 081 020 Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres det pågældende lands kode.

16 15 074 000    Kontaktperson

16 15 074 016    Navn

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens navn.

16 15 074 075    Telefonnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens telefonnummer.

16 15 074 076    E-mailadresse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her anføres kontaktpersonens e-mailadresse.

16 16 000 000    Antagelsessted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Det sted, hvor varerne overtages fra afsenderen af den person, der udsteder konnossementet.

Identifikation af søhavnen, fragtterminalen eller et andet sted, hvor varerne overtages fra afsenderen, herunder det land stedet befinder sig i. Hvor de er tilgængelige, skal der angives kodede oplysninger til identifikation af stedet.

Hvis der ikke foreligger en UN/LOCODE for det pågældende sted, angives stedets navn efter landekoden med den størst mulige præcision.

16 16 036 000    UN/LOCODE

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør UN/LOCODE for det sted, hvor varerne overtages fra afsenderen af den person, der udstedte konnossementet, luftfragtbrevet eller et andet transportdokument.

16 16 020 000    Land

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis UN/LOCODE ikke foreligger, anføres landekoden for det sted, hvor varerne blev overtaget fra afsenderen af den person, der udstedte konnossementet, luftfragtbrevet eller et andet transportdokument.

16 16 037 000    Sted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Hvis UN/LOCODE ikke foreligger, anføres navnet på det sted, hvor varerne blev overtaget fra afsenderen af den person, der udstedte konnossementet, luftfragtbrevet eller et andet transportdokument.

16 17 000 000    Bindende transportrute***

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv, om der er pålagt en tvangsrute, ved hjælp af de relevante koder.

En tvangsrute fastlægger den økonomisk begrundede rute, ad hvilken varerne skal transporteres fra afgangstoldstedet til bestemmelsestoldstedet.

Gruppe 17 – Toldsteder

17 01 000 000    Udgangstoldsted

17 01 001 000    Referencenummer

Datakravstabellens kolonne A1, A2 og A3:

Anfør det toldsted, hvor varerne efter planen skal forlade Unionens toldområde og passerer ind i et tredjeland, ved hjælp af den relevante EU-kode.

Datakravstabellens kolonne B1-B3°°°, B1, B2*** og C1:

Anfør det toldsted, hvor varerne efter planen skal forlade Unionens toldområde, ved hjælp af den relevante EU-kode.

Datakravstabellens kolonne B4:

Anfør det toldsted, hvor varerne efter planen skal forlade det pågældende fiskale område, ved hjælp af den relevante EU-kode.

17 02 000 000    Eksporttoldsted

17 02 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencenummeret på det toldsted, hvor eksportformaliteterne opfyldes, ved hjælp af den relevante EU-kode.

17 03 000 000    Afgangstoldsted

17 03 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencenummeret på det toldsted, der er EU-forsendelsens oprindelsessted, ved hjælp af den relevante EU-kode.

17 04 000 000    Grænseovergangstoldsted

17 04 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv koden for det planlagte indgangstoldsted i hver kontraherende part i konventionen om en fælles forsendelsesprocedure, som ikke er Unionen (i det følgende benævnt fælles forsendelsesland uden for Unionen), gennem hvis territorium varerne forventes transporteret, samt det indgangstoldsted, ved hvilket varerne på ny føres ind i Unionens toldområde efter at være transporteret gennem et fælles forsendelsesland uden for Unionen, eller, såfremt transporten foregår gennem et andet territorium (der hverken er Unionen eller et fælles forsendelsesland uden for Unionen), det udgangstoldsted, hvor transporten forlader Unionen, og det indgangstoldsted, hvor den igen kommer ind på Unionens område.

Angiv referencenummeret på det pågældende toldsted ved hjælp af den relevante EU-kode.

17 05 000 000    Bestemmelsestoldsted

17 05 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencenummeret på det toldsted, der er EU-forsendelsens bestemmelsessted, ved hjælp af den relevante EU-kode.

17 06 000 000    Udgangstoldsted til forsendelse

17 06 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Dette dataelement kræves, når forsendelsesangivelsen er kombineret med en summarisk udpassageangivelse, og forsendelsen ikke følger eksportproceduren. Anfør koden for det toldsted, hvor forsendelsen efter planen forlader det sikrede område.

Angiv referencenummeret på det pågældende toldsted ved hjælp af den relevante EU-kode.

17 07 000 000    Toldsted for den første indpassage

17 07 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikation af det toldkontor, der er ansvarligt for formaliteterne dér, hvor det er hensigten, at det aktive transportmiddel først skal ankomme til Unionens toldområde.

17 08 000 000    Faktisk toldsted for den første indpassage

17 08 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikation af det toldsted, der er ansvarligt for formaliteterne dér, hvor det aktive transportmiddel først ankommer til Unionens toldområde.

17 09 000 000    Frembydelsestoldsted

17 09 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Ved hjælp af den relevante EU-kode angives det toldsted, hvor varerne frembydes med henblik på henførsel under en toldprocedure eller under reeksport eller midlertidig opbevaring.

17 10 000 000    Tilsynsførende toldsted

17 10 001 000    Referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Ved hjælp af den relevante EU-kode angives det toldsted, der ifølge den relevante bevilling har tilladelse til at føre kontrol med proceduren eller reeksporten.

Datakravstabellens kolonne G5:

Dette oplyses som identifikatoren for det tilsynsførende toldsted, som er kompetent med hensyn til lagerfaciliteten til midlertidig opbevaring på bestemmelsesstedet.

Gruppe 18 – Identifikation af varer

18 01 000 000    Nettomasse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv nettomassen i kilogram for de varer, som vareposten i den pågældende angivelse vedrører. Ved nettomasse forstås varernes masse uden nogen form for emballage.

Når nettomassen overstiger 1 kg og indeholder decimaler (af kg), kan der foretages følgende afrundinger:

fra 0,001 til 0,499: afrunding til nærmeste hele lavere kiloangivelse

fra 0,5 til 0,999: afrunding til nærmeste hele højere kiloangivelse.

Når nettomassen er på under 1 kg, skal angivelsen foretages på følgende måde: »0,« efterfulgt af op til seks decimaler, hvor alle forekomster af »0« til sidst udelades (f.eks. 0,123 for et kolli på 123 gram, 0,00304 for et kolli på 3 gram og 40 milligram eller 0,000654 for et kolli på 654 milligram).

18 02 000 000    Supplerende enhed***

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv eventuelt for den tilsvarende varepost mængden i den enhed, der er fastsat i EU-lovgivningen og offentliggjort i Taric.

18 03 000 000    Samlet bruttomasse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Den samlede bruttomasse er vægten af varerne i hele forsendelsen inkl. emballage, men ekskl. transportørens materiel i forbindelse med angivelsen.

Når bruttomassen overstiger 1 kg og indeholder decimaler (af kg), kan der foretages følgende afrundinger:

fra 0,001 til 0,499: afrunding til nærmeste hele lavere kiloangivelse

fra 0,5 til 0,999: afrunding til nærmeste hele højere kiloangivelse.

Når bruttomassen er på under 1 kg, skal angivelsen foretages på følgende måde: »0,« efterfulgt af op til seks decimaler, hvor alle forekomster af »0« til sidst udelades (f.eks. 0,123 for et kolli på 123 gram, 0,00304 for et kolli på 3 gram og 40 milligram eller 0,000654 for et kolli på 654 milligram).

Datakravstabellens kolonne: F10-F13, F20, F21, F27-F29 og F31:

Angiv den samlede bruttomasse i kilogram for de varer, som forsendelsen vedrører, i overensstemmelse med angivelsen i hovedtransportdokumentet. Ved bruttomasse forstås den samlede masse af varerne inklusive al emballage, dog ikke containere og andet transportmateriel.

Datakravstabellens kolonne: F11, F14, F15, F20, F22-24, F26, F27, F30, F31, F32, F33, F34, F43, F50, F51, G4:

Angiv den samlede bruttomasse i kilogram for de varer, som forsendelsen vedrører, i overensstemmelse med angivelsen i speditørtransportdokumentet. Ved bruttomasse forstås den samlede masse af varerne inklusive al emballage, dog ikke containere og andet transportmateriel.

18 04 000 000    Bruttomasse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Bruttomassen er varernes vægt inkl. emballage, men ekskl. transportørens materiel i forbindelse med angivelsen.

Når bruttomassen overstiger 1 kg og indeholder decimaler (af kg), kan der foretages følgende afrundinger:

fra 0,001 til 0,499: afrunding til nærmeste hele lavere kiloangivelse

fra 0,5 til 0,999: afrunding til nærmeste hele højere kiloangivelse.

Når bruttomassen er på under 1 kg, skal angivelsen foretages på følgende måde: »0,« efterfulgt af op til seks decimaler, hvor alle forekomster af »0« til sidst udelades (f.eks. 0,123 for et kolli på 123 gram, 0,00304 for et kolli på 3 gram og 40 milligram eller 0,000654 for et kolli på 654 milligram).

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1, H1-H6, I1 og I2:

Anfør bruttomassen i kilogram for de varer, som den relevante varepost vedrører.

Hvis pallernes vægt indgår i transportdokumentet, skal pallernes vægt også medregnes i bruttomassen, undtagen i følgende tilfælde:

a)

Der er en særlig post for paller i toldangivelsen.

b)

afgiften for den pågældende varepost bygger på bruttomassen, og/eller toldkontingentet for den pågældende varepost forvaltes i måleenheden »bruttovægt«.

Datakravstabellens kolonne A1, A2, E1, E2, G4 og G5:

Den økonomiske operatør kan anføre vægten på hovedforsendelses-/hovedforsendelsespost-/speditørforsendelses- eller speditørforsendelsespostniveau.

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1, D1-D3, H1-H8, I1 og I2:

Anfør bruttomassen i kilogram for de varer, som den relevante varepost vedrører.

Omfatter angivelsen flere vareposter, som vedrører varer, der sammen er pakket på en sådan måde, at det ikke er muligt at bestemme bruttomassen af nogen af disse varer for vareposterne, skal den samlede bruttomasse kun angives på positionsniveau.

Datakravstabellens kolonne: F11, F12, F13, F20, F21, F27-F29 og F31:

Angiv bruttomassen i kilogram for de varer, som vareposten vedrører i overensstemmelse med angivelsen i hovedtransportdokumentet. Ved bruttomasse forstås den samlede masse af varerne inklusive al emballage, dog ikke containere og andet transportmateriel.

Datakravstabellens kolonne: F10, F11, F14, F15, F20, F22-24, F26, F27, F30, F31, F32, F33, F34, F50, F51:

Angiv bruttomassen i kilogram for de varer, som vareposten vedrører, i overensstemmelse med angivelsen i speditørtransportdokumentet. Ved bruttomasse forstås den samlede masse af varerne inklusive al emballage, dog ikke containere og andet transportmateriel.

18 05 000 000    Varebeskrivelse

Datakravstabellens kolonne A1, A2, B1-B4, C1, D1-D3, E1, E2, F10-F15, F20-F22, F26-F31, F33, F34, F43, F50, F51, G4, G5, H1-H5, I1:

Hvis klarereren eller den ansvarlige for forsendelsesproceduren angiver CUS-koden for kemiske stoffer og præparater, kan toldmyndighederne fravige kravet om en præcis beskrivelse af varerne.

Datakravstabellens kolonne A1, A2, F10-F15, F20-F24, F26-F34, F43, F50, F51:

En klartsproget beskrivelse, der er så præcis, at toldmyndighederne kan identificere varerne. Generelle udtryk (f.eks. »konsolideret«, »almindelig fragt«, »dele« og »alle typer fragt«) eller ikke tilstrækkeligt nøjagtige udtryk kan ikke accepteres. Kommissionen offentliggør en ikkeudtømmende liste over sådanne generelle udtryk og beskrivelser.

Datakravstabellens kolonne B3, B4, C1, D1, D2, E1 og E2:

Det drejer sig om den normale handelsbetegnelse. Når varekoden skal angives, skal handelsbetegnelsen være udtrykt tilstrækkeligt præcist til, at varernes tarifering kan bestemmes.

Datakravstabellens kolonne B1, B2, H1-H5, H8 og I1:

Ved varebeskrivelse forstås varens normale handelsbetegnelse. Undtagen ved henførsel af ikke-EU-varer under toldoplagsproceduren i et offentligt toldoplag af type I, II eller III eller et privat toldoplag skal handelsbetegnelsen udtrykkes tilstrækkeligt præcist til at muliggøre en øjeblikkelig og sikker identifikation og tarifering.

Datakravstabellens kolonne D3, G4, G5, H6 og H7:

En klartsproget beskrivelse, der er så præcis, at toldmyndighederne kan identificere varerne.

18 06 000 000    Emballage

Dette dataelement vedrører oplysninger om emballeringen af de varer, der er omfattet af angivelsen eller meddelelsen.

18 06 003 000    Kollienes art

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Kode, der angiver kolliets art.

18 06 004 000    Antal kolli

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Samlet antal kolli på grundlag af den mindste eksterne kollienhed. Dette er antallet af individuelle artikler, der er emballeret på en sådan måde, at de ikke kan opdeles uden først at åbne emballagen, eller antallet af stykker, hvis de ikke er emballeret.

Denne oplysning angives ikke for bulkvarer.

18 06 054 000    Forsendelsesmærker

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Frit udformet beskrivelse af mærker og numre på transportenheder eller kolli.

Datakravstabellens kolonne A1, A3, C1, E2, G4 og I1:

Denne oplysning anføres kun for emballerede varer, hvor det er påkrævet. Er varerne pakket i container, kan containernummeret erstatte forsendelsesmærkerne, der dog kan anføres af den økonomiske operatør, hvis de foreligger. Forsendelsesmærkerne kan erstattes af et UCR eller henvisningerne i transportdokumentet, som muliggør en utvetydig identifikation af alle kolli i sendingen.

18 07 000 000    Farlige varer

18 07 055 000    FN-nummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

De Forenede Nationers identifikator for farligt gods (UNDG) er det løbenummer, der inden for De Forenede Nationer tildeles de stoffer og artikler, der er opført på en liste over farligt gods, som almindeligvis forsendes.

18 08 000 000    CUS kode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv det Customs Union and Statistics (CUS)-nummer, der er tildelt i den europæiske toldfortegnelse over kemiske stoffer (ECICS).

18 09 000 000    Varekode

Datakravstabellens kolonne B1-B4, C1, H1-H8 og I1:

Her anføres varenummeret for den pågældende varepost.

Datakravstabellens kolonne A1 og A2:

Her anføres underpositionskoden i det harmoniserede system.

Datakravstabellens kolonne D1-D3 og E1:

Her anføres som minimum underpositionskoden i det harmoniserede system.

Datakravstabellens kolonne E2:

Disse oplysninger skal have form af enten underpositionskoden i det harmoniserede system eller koden i den kombinerede nomenklatur i overensstemmelse med nationale krav.

Datakravstabellens kolonne F10-F15, F50 og F51:

Anfør underpositionskoden i det harmoniserede system for de angivne varer. I tilfælde af kombineret transport angives underpositionskoden i det harmoniserede system for de varer, der transporteres ved hjælp af det passive transportmiddel.

Datakravstabellens kolonne F20-F24, F26-F34, F43, G4 og G5:

Anfør underpositionskoden i det harmoniserede system for de angivne varer. Disse oplysninger kræves ikke for varer uden erhvervsmæssig karakter.

18 09 056 000    Underpositionskode i det harmoniserede system

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør underpositionskoden i det harmoniserede system.

18 09 057 000    Kode i den kombinerede nomenklatur

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør de to supplerende cifre fra koden i den kombinerede nomenklatur.

18 09 058 000    Taric-kode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør Taric-koden for den pågældende varepost.

18 09 059 000    Taric-tillægskode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør Taric-tillægskoderne for den pågældende varepost.

18 09 060 000    National tillægskode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør de nationale tillægskoder for den pågældende varepost.

18 10 000 000    Varetype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af varer i en postforsendelse.

Gruppe 19 – Transportoplysninger (form, middel og udstyr)

19 01 000 000    Containerindikator

Datakravstabellens kolonne A1, A3, B1-B4, C2, D1-D4 og E1:

Angiv ved hjælp af den relevante EU-kode de omstændigheder, som formodes at være gældende, når varerne passerer Unionens ydre grænse, på grundlag af de oplysninger, der er tilgængelige ved opfyldelsen af eksport- eller forsendelsesformaliteterne, eller ved indgivelsen af anmodningen om beviset for den toldmæssige status som EU-varer.

Datakravstabellens kolonne F10-F15, F20-22, F26-F29, F31, F33, F34, F40, F41, F45-F51:

Anfør de forventede omstændigheder ved passagen af Unionens grænser ved hjælp af den relevante EU-kode.

Datakravstabellens kolonne H1-H4:

Anfør omstændighederne ved passagen af Unionens grænser ved hjælp af den relevante EU-kode.

19 02 000 000    Transportens referencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Identifikation af transportmidlets rejse, f.eks. rejsenummer, IATA-flyrutenummer og tripnummer, hvis det er relevant.

I tilfælde inden for lufttransport, hvor flyets operatør transporterer varer i henhold til en code sharing-aftale eller tilsvarende aftale med partnere, benyttes partnernes flyrutenumre.

19 03 000 000    Transportmåde ved grænsen

Datakravstabellens kolonne A1***, A2,*** B1, B2, B3, D1 og D2:

Angiv med den relevante EU-kode, hvilken transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel) der formodes anvendt, når varerne forlader Unionens toldområde.

Datakravstabellens kolonne B4:

Angiv med den relevante EU-kode, hvilken transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel) der formodes anvendt, når varerne forlader det pågældende fiskale område.

Datakravstabellens kolonne F10-F15, F20-F22, F26-F31, F33-F42, F45-F51 og G2:

Angiv med den relevante EU-kode, hvilken transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel) der formodes anvendt, når varerne indføres i Unionens toldområde.

For kombineret transport finder reglerne for D.E. 19 08 000 000 Aktivt transportmiddel ved grænsen anvendelse.

Transporteres luftfragt ved hjælp af andre transportformer end luftfart, angives den anden transportmåde.

Datakravstabellens kolonne H1-H4:

Angiv med den relevante EU-kode den transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel), som varerne indførtes i Unionens toldområde med.

Datakravstabellens kolonne H5:

Angiv med den relevante EU-kode den transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel), som varerne indførtes i det pågældende fiskale område med.

19 04 000 000    Indenlandsk transportmåde

Datakravstabellens kolonne B1, B2, B3, C2 og D1-D4:

Angiv med den relevante EU-kode, hvilken transportmåde der anvendes ved afsendelsen af varerne.

Datakravstabellens kolonne H1 og H2-H5:

Angiv med den relevante EU-kode, hvilken transportmåde der anvendes ved varernes ankomst.

19 05 000 000    Afgangstransportmidler

19 05 061 000    Identifikationstype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af identifikationsnummeret.

19 05 017 000    Identifikationsnummer

Datakravstabellens kolonne B1-B3, C2 og D1-D4:

Angiv identiteten for det transportmiddel, som varerne indlades direkte på i forbindelse med opfyldelsen af eksport- eller forsendelsesformaliteterne (eller for det transportmiddel, der tjener til fremdriften, hvis der er tale om flere transportmidler). Hvis der benyttes et trækkende køretøj og en påhængsvogn med forskellige registreringsnumre, angives registreringsnummeret på det trækkende køretøj og på påhængsvognen samt det trækkende køretøjs nationalitet.

Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, kan følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:

Transportmidler

Identifikationsmetode

Søtransport og

transport ad indre vandveje

IMO-skibsidentifikationsnummer, det unikke europæiske fartøjsidentifikationsnummer (ENI) eller fartøjets navn

Lufttransport

Datoen for flyafgangen og dennes nummer (hvis der ikke er noget afgangsnummer, angives flyets registreringsnummer)

Vejtransport

Køretøjets og/eller påhængsvognens registreringsnummer

Jernbanetransport

Vognens nummer

Disse oplysninger har form af et IMO-skibsidentifikationsnummer eller det europæiske ID-nummer for indlandsskibe (ENI-koden) for søtransport eller transport ad indre vandveje. For andre transportformer er identifikationsmetoden identisk med den, der er fastlagt i datakravstabellens kolonne B1, B2 og B3.

Hvis varerne transporteres ved hjælp af et trækkende køretøj og en påhængsvogn, angives registreringsnumrene for begge. Hvis registreringsnummeret på det trækkende køretøj er ukendt, anføres påhængsvognens registreringsnummer.

19 05 062 000    Nationalitet

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv nationaliteten for det transportmiddel (eller nationaliteten af det køretøj, der tjener til fremdrift, hvis der er flere transportmidler), som varerne kan indlades direkte på i forbindelse med opfyldelsen af eksport- eller forsendelsesformaliteter, i form af den relevante EU-kode. Hvis et trækkende køretøj og en påhængsvogn af forskellig nationalitet anvendes, angives det trækkende køretøjs nationalitet.

Hvis varerne transporteres ved hjælp af en påhængsvogn og et trækkende køretøj, angives begges nationalitet. Hvis det trækkende køretøjs nationalitet ikke er kendt, angives påhængsvognens nationalitet.

19 06 000 000    Ankomsttransportmidler

19 06 061 000    Identifikationstype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af identifikationsnummeret.

19 06 017 000    Identifikationsnummer

Datakravstabellens kolonne H1 og H3-H5:

Her angives de(t) transportmiddel/transportmidler, som varerne indlades direkte på i forbindelse med frembydelsen for det toldsted, hvor formaliteterne ved modtagelsen opfyldes. Hvis der f.eks. benyttes et trækkende køretøj og en påhængsvogn med forskellige registreringsnumre, angives registreringsnummeret på det trækkende køretøj og på påhængsvognen.

Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, kan følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:

Transportmidler

Identifikationsmetode

Søtransport og

transport ad indre vandveje

IMO-skibsidentifikationsnummer, det unikke europæiske fartøjsidentifikationsnummer (ENI) eller fartøjets navn

Lufttransport

Datoen for flyafgangen og dennes nummer (hvis der ikke er noget afgangsnummer, angives flyets registreringsnummer)

Vejtransport

Køretøjets og/eller påhængsvognens registreringsnummer

Jernbanetransport

Vognens nummer

Datakravstabellens kolonne G4 og G5:

Disse oplysninger har form af et IMO-skibsidentifikationsnummer eller det europæiske ID-nummer for indlandsskibe (ENI-koden) for søtransport eller transport ad indre vandveje. For andre transportformer er identifikationsmetoden identisk med den, der er fastlagt i datakravstabellens kolonne H1 og H3-H5.

19 07 000 000    Transportudstyr

19 07 044 000    Varereference

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

For hver container anføres varepostnumrene for de varer, der transporteres i den pågældende container.

19 07 063 000    Containeridentifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Mærker (bogstaver og/eller numre), der identificerer containeren.

For andre transportformer end luftfart er en container en særlig kasse til godstransport, der er solid og stabelbar, og som kan flyttes horisontalt og vertikalt.

I forbindelse med luftfart er en container en særlig kasse til godstransport, der er solid og kan flyttes horisontalt og vertikalt.

I forbindelse med dette dataelement anses veksellad og sættevogne, der bruges til vej- og jernbanetransport, for containere.

Hvis det er relevant: For containere, der er omfattet af standarden ISO 6346, skal den identifikator (præfiks), som International Bureau of Containers and Intermodal Transport (BIC) har tildelt, også angives sammen med containeridentifikationsnummeret.

For veksellad og sættevogne skal ILU-koden for intermodale lasteenheder anvendes, jf. den europæiske standard EN 13044.

19 07 064 000    Identifikation af containerens størrelse og type

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Kodede oplysninger med angivelse af egenskaber, f.eks. containerens størrelse og type.

19 07 065 000    Ladningsstatus for container

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Kodede oplysninger, der angiver, hvor fuld containeren er.

19 07 066 000    Kode for type containerleverandør

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Kode, der identificerer den type part, der leverer containeren.

19 08 000 000    Aktivt transportmiddel ved grænsen

19 08 061 000    Identifikationstype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af identifikationsnummeret.

19 08 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv identiteten for det aktive transportmiddel, der passerer Unionens ydre grænse, ved hjælp af den relevante EU-kode.

Datakravstabellens kolonne A1***, A2***, B1, D1, D2 og D4:

Ved kombineret transport, eller når der anvendes flere transportmidler, anføres det aktive transportmiddel, som tjener til fremdriften. F.eks. vil det være skibet, hvis det drejer sig om en lastvogn på et søgående skib. Anvendes f.eks. et trækkende køretøj og en påhængsvogn, er det aktive transportmiddel det trækkende køretøj.

Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, skal følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:

Transportmidler

Identifikationsmetode

Søtransport og

transport ad indre vandveje

IMO-skibsidentifikationsnummer, det unikke europæiske fartøjsidentifikationsnummer (ENI) eller fartøjets navn

Lufttransport

Datoen for flyafgangen og dennes nummer (hvis der ikke er noget afgangsnummer, angives flyets registreringsnummer)

Vejtransport

Køretøjets og/eller påhængsvognens registreringsnummer

Jernbanetransport

Vognens nummer

Datakravstabellens kolonne F10-F13, F20, F21, F27-F29, F31, F34, F40, F45, F50:

Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, skal følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:

Transportmidler

Identifikationsmetode

Søtransport og

transport ad indre vandveje

IMO-skibsidentifikationsnummer eller det unikke europæiske fartøjsidentifikationsnummer (ENI)

Lufttransport

Datoen for flyafgangen og dennes nummer (hvis der ikke er noget afgangsnummer, angives flyets registreringsnummer)

Vejtransport

Køretøjets og/eller påhængsvognens registreringsnummer

Jernbanetransport

Togets nummer

Datakravstabellens kolonne G2:

Disse oplysninger har form af et IMO-skibsidentifikationsnummer eller IATA-flyrutenummer for henholdsvis sø- og lufttransport, jf. den tidligere summariske indpassageangivelse for de pågældende varer.

I tilfælde inden for lufttransport, hvor flyets operatør transporterer varer i henhold til en code sharing-aftale med partnere, benyttes code sharing-partnernes flyrutenumre.

19 08 062 000    Nationalitet

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv nationaliteten for det aktive transportmiddel, der passerer Unionens ydre grænse, ved hjælp af den relevante EU-kode.

Ved kombineret transport, eller når der anvendes flere transportmidler, anføres det aktive transportmiddel, som tjener til fremdriften. F.eks. vil det være skibet, hvis det drejer sig om en lastvogn på et søgående skib. Anvendes f.eks. et trækkende køretøj og en påhængsvogn, er det aktive transportmiddel det trækkende køretøj.

19 08 067 000    Type transportmiddel

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af transportmidlet.

19 08 084 000    Toldsted ved grænsen

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencenummeret på det toldsted, hvor det aktive transportmiddel passerer Unionens ydre grænse, ved hjælp af den relevante kode.

19 09 000 000    Passivt transportmiddel ved grænsen

19 09 061 000    Identifikationstype

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af identifikationsnummeret.

19 09 017 000    Identifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Ved kombineret transport angives identiteten for det passive transportmiddel, som transporteres af det aktive transportmiddel som angivet i D.E. 19 08 000 000 Aktivt transportmiddel ved grænsen. F.eks. vil det passive transportmiddel være lastvognen, hvis det drejer sig om en lastvogn på et søgående skib.

Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, skal følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:

Transportmidler

Identifikationsmetode

Søtransport og

transport ad indre vandveje

IMO-skibsidentifikationsnummer, det unikke europæiske fartøjsidentifikationsnummer (ENI) eller fartøjets navn

Lufttransport

Datoen for flyafgangen og dennes nummer (hvis der ikke er noget afgangsnummer, angives flyets registreringsnummer)

Vejtransport

Køretøjets og/eller påhængsvognens registreringsnummer

Jernbanetransport

Vognens nummer

For søtransport og transport ad indre vandveje angives IMO-skibsidentifikationsnummeret eller det unikke europæiske fartøjsidentifikationsnummer (ENI).

19 09 062 000    Nationalitet

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv nationaliteten for det passive transportmiddel, som transporteres med det aktive transportmiddel, der passerer Unionens ydre grænse, ved hjælp af den relevante EU-kode.

Ved kombineret transport angives det passive transportmiddels nationalitet ved hjælp af den relevante EU-kode. Det passive transportmiddel er det transportmiddel, der transporteres af det aktive transportmiddel, som passerer Unionens ydre grænse, jf. D.E. 19 08 000 000 Aktivt transportmiddel ved grænsen. F.eks. vil det passive transportmiddel være lastvognen, hvis det drejer sig om en lastvogn på et søgående skib.

19 09 067 000    Type transportmiddel

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af den relevante EU-kode typen af transportmidlet.

19 10 000 000    Segl

19 10 068 000    Antal segl

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør det antal segl, der i givet fald er fastgjort til transportudstyret.

19 10 015 000    Identifikator

Datakravstabellens kolonne A1, F10-F15, F40, F41, F45-F51, G4 og G5:

Identifikationsnumrene for de segl, der i givet fald er fastgjort til transportudstyret.

Datakravstabellens kolonne D1-D4:

Oplysningerne skal angives, hvis en godkendt afsender indgiver en angivelse, og den bevilling, han har fået tildelt, kræver forseglinger, eller hvis en ansvarlig for forsendelsesproceduren får tilladelse til at anvende en særlig type segl.

19 11 000 000    Beholderidentifikationsnummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

En beholder er en lasteenhed til at befordre brevforsendelser.

Anfør de beholderidentifikationsnumre, som den konsoliderede forsendelse består af, og som postvirksomheden har tildelt.

Gruppe 99 – Andre dataelementer (statistiske data, sikkerheder, satsrelaterede data)

99 01 000 000    Kontingentløbenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Her angives løbenummeret på det relevante toldkontingent.

99 02 000 000    Sikkerhedsstillelsens art

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør ved hjælp af de relevante EU-koder den type sikkerhedsstillelse, der anvendes for transporten.

99 03 000 000    Reference for sikkerhedsstillelse

99 03 069 000    Sikkerhedsstillelsesreferencenummer

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør sikkerhedsstillelsens referencenummer.

99 03 070 000    Adgangskode

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv adgangskoden.

99 03 012 000    Valuta

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den valuta, som det beløb, der skal dækkes, er angivet i, ved hjælp af den relevante kode.

99 03 071 000    Beløb, som skal dækkes

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv beløbet for den toldskyld, der kan blive påført eller er blevet påført i forbindelse med angivelsen, og som dermed skal dækkes af sikkerheden.

99 03 072 000    Sikkerhedsstillelsestoldsted

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencenummeret på det toldsted, hvor sikkerhedsstillelsen er registreret, ved hjælp af den relevante EU-kode.

99 03 073 000    Reference for anden sikkerhedsstillelse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencen for sikkerhedsstillelsen ud over sikkerhedsstillelsens referencenummer (GRN).

99 04 000 000    Reference til den specifikke sikkerhedsstillelse

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Angiv referencen for sikkerhedsstillelsen ud over sikkerhedsstillelsens referencenummer (GRN).

99 05 000 000    Transaktionens art

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør nærmere oplysninger om den pågældende transaktion ved hjælp af de relevante EU-koder og -opdelinger.

99 06 000 000    Statistisk værdi

Alle relevante anvendte kolonner i datakravstabellen:

Anfør den statistiske værdi udtrykt i den valutaenhed, hvis kode muligvis fremgår af D.E. 14 17 000 000 Intern valutaenhed, eller i fravær af en sådan kode i D.E. 14 17 000 000 Intern valutaenhed i den medlemsstats valuta, hvor eksport-/importformaliteterne opfyldes i overensstemmelse med de gældende EU-bestemmelser.«

«

(1)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/1143 af 14. marts 2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår angivelsen af visse sendinger af lav værdi (EUT L 181 af 5.7.2019, s. 2).

(2)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/234 af 7. december 2020 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår de fælles datakrav og delegeret forordning (EU) 2016/341 for så vidt angår de koder, der skal anvendes i bestemte formularer (EUT L 63 af 23.2.2021, s. 1).

(3)  Rådets direktiv 2006/79/EF af 5. oktober 2006 om afgiftsfritagelse ved indførsel af varer i småforsendelser uden erhvervsmæssig karakter fra tredjelande (EUT L 286 af 17.10.2006, s. 15).

(4)  Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 af 16. november 2009 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter (EUT L 324 af 10.12.2009, s. 23).

(5)  Rådets forordning (EU) nr. 389/2012 af 2. maj 2012 om administrativt samarbejde på punktafgiftsområdet og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2073/2004 (EUT L 121 af 8.5.2012, s. 1).


BILAG III

»BILAG 12-01

FÆLLES DATAKRAV FOR REGISTRERING AF ØKONOMISKE OPERATØRER OG ANDRE PERSONER SOM OMHANDLET I ARTIKEL 3

INDLEDENDE BEMÆRKNINGER

AFSNIT I

DATAKRAV

KAPITEL 1

Indledende bemærkninger til datakravstabellen

1.

Det centrale system, der anvendes ved registrering af økonomiske operatører og andre personer, indeholder de dataelementer, der er fastlagt i dette bilags afsnit I, kapitel 3.

2.

De dataelementer, som skal angives, er fastlagt i datakravstabellen. De specifikke bestemmelser for de enkelte dataelementer, som er beskrevet i dette bilags afsnit II, finder anvendelse uanset status for dataelementerne, således som denne er fastlagt i datakravstabellen.

3.

Formaterne af de dataelementer, der beskrives i dette bilag, er fastlagt i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447.

4.

Symbolerne »A« eller »B« i kapitel 3 nedenfor berøres ikke af, at bestemte oplysninger kun indsamles, såfremt omstændighederne giver anledning dertil.

5.

En EORI-registrering må først slettes, når der er gået 10 år siden udløbet af dens gyldighed.

KAPITEL 2

Tabelforklaring

Afdeling 1

Kolonnernes benævnelse

Dataelementnummer

Løbenummer tildelt det pågældende dataelement

Dataelementnavn

Det pågældende dataelements navn

Afdeling 2

Symbolerne i felterne

Symbol

Symbolbeskrivelse

A

Obligatorisk: data, der skal angives for hver enkelt medlemsstat

B

Valgfrit for medlemsstaterne: medlemsstaterne kan selv beslutte, om de vil stille krav om disse data.

KAPITEL 3

Datakravstabel

D.E.- nr.

D.E.- navn

D.E. obligatorisk/fakultativt

1

EORI-nummer

A

2

Personens fulde navn

A

3

Virksomhedens/personens adresse

A

3a

Adresse(r) for etablering i Unionens toldområde

A

4

Etablering i Unionens toldområde

A

5

Momsidentifikationsnummer/-numre

A

6

Juridisk status

B

7

Kontaktoplysninger

B

8

Tredjelands entydige identifikationsnummer

B

9

Godkendelse af offentliggørelsen af de personoplysninger, der er anført i nr. 1, 2, 3 og 3a

A

10

Navn

A

11

Etableringsdato

B

12

Type person

B

13

Økonomisk hovedaktivitet

B

14

EORI-nummerets ikrafttrædelsesdato

A

15

EORI-nummerets udløbsdato

A

AFSNIT II

BEMÆRKNINGER I FORBINDELSE MED DATAKRAV

Indledning

Beskrivelserne og bemærkningerne i dette afsnit gælder for de dataelementer, der er nævnt i datakravstabellen i afsnit I.

Datakrav

1.    EORI-nummer

Det EORI-nummer, der er omhandlet i artikel 1, nr. 18).

2.    Personens fulde navn

Dette element er kun obligatorisk, hvis den økonomiske operatørs navn er længere end 70 tegn.

Fysiske personer:

Navnet på den person, der er angivet i et rejsedokument, der anerkendes som gyldigt med henblik på at krydse Unionens eksterne grænse, eller i det nationale register i bopælsmedlemsstaten.

For de økonomiske operatører, som er registreret i erhvervsregistret i etableringsmedlemsstaten:

den økonomiske operatørs juridiske navn, således som det er registreret i erhvervsregistret i etableringslandet.

For de økonomiske operatører, som ikke er registreret i erhvervsregistret i etableringslandet:

den økonomiske operatørs juridiske navn, således som det er angivet i etableringsdokumentet.

3.    Virksomhedens/personens adresse

Den fulde adresse på det sted, hvor personen er etableret/bosiddende, herunder datanavnet på landet eller territoriet.

3a.    Adresse(r) for etablering i Unionens toldområde

Dette dataelement er forbeholdt økonomiske operatører med adresse i et tredjeland, og for hvilke det er angivet, at de er etableret i Unionens toldområde.

De(n) fulde adresse(r) på det sted, hvor personen er etableret/bosiddende i Unionens toldområde, herunder identifikatoren for landet eller territoriet.

4.    Etablering i Unionens toldområde

Angiv, hvorvidt den økonomiske operatør er etableret i Unionens toldområde eller ej. Dette dataelement anvendes kun for økonomiske operatører med adresse i et tredjeland.

5.    Momsidentifikationsnummer/-numre

Hvor medlemsstaterne har tildelt et sådant.

6.    Juridisk status

Som nævnt i etableringsdokumentet.

7.    Kontaktoplysninger

Kontaktpersonens navn, adresse og en af følgende oplysninger: telefonnummer, telefaxnummer, e-mailadresse.

8.    Tredjelands entydige identifikationsnummer

Hvis personen ikke er etableret i Unionens toldområde:

Identifikationsnummer, hvor dette er tildelt den pågældende person af de kompetente myndigheder i et tredjeland med henblik på at identificere økonomiske operatører i toldspørgsmål.

9.    Godkendelse af offentliggørelsen af de personoplysninger, der er anført i nr. 1, 2, 3 og 3a

For at angive, hvorvidt denne godkendelse er givet eller ej.

10.    Navn

Såfremt navnet på den økonomiske operatør ikke er længere end 70 tegn, skal angivelsen i dette datakrav opfylde følgende kriterier.

Fysiske personer:

Navnet på den person, der er angivet i et rejsedokument, der anerkendes som gyldigt med henblik på at krydse Unionens eksterne grænse, eller i det nationale register i bopælsmedlemsstaten.

For de økonomiske operatører, som er registreret i erhvervsregistret i etableringsmedlemsstaten:

den økonomiske operatørs juridiske navn, således som det er registreret i erhvervsregistret i etableringslandet.

For de økonomiske operatører, som ikke er registreret i erhvervsregistret i etableringslandet:

den økonomiske operatørs juridiske navn, således som det er angivet i etableringsdokumentet.

Hvis navnet på den økonomiske operatør er længere end 70 tegn, skal det afkortes. Det afkortede navn skal gøre dette muligt at se forbindelsen til det fulde navn (dataelement 2).

11.    Etableringsdato

Fysiske personer:

fødselsdato.

For juridiske personer og sammenslutninger af personer, som omhandles i kodeksens artikel 5, nr. 4:

datoen for etableringen i overensstemmelse med den nationale lovgivning vedrørende juridiske personer og sammenslutninger som omhandlet i kodeksens artikel 5, nr. 4).

12.    Type person

Den relevante kode anvendes.

13.    Økonomisk hovedaktivitet

Koden for den vigtigste økonomiske aktivitet ifølge den statistiske nomenklatur for økonomiske aktiviteter i De Europæiske Fællesskaber (NACE), der er opført i den pågældende medlemsstats erhvervsregister.

14.    EORI-nummerets ikrafttrædelsesdato

Første dag i gyldighedsperioden for EORI-registreringen. Det vil sige den første dag, hvor den økonomiske operatør kan anvende EORI-nummeret til informationsudveksling med toldmyndighederne.

15.    EORI-nummerets udløbsdato

Sidste gyldighedsdag for EORI-registreringen. Det vil sige den sidste dag, hvor den erhvervsdrivende kan bruge EORI-nummeret til informationsudveksling med toldmyndighederne.

«

BILAG IV

»BILAG B-02

FORSENDELSESLEDSAGEDOKUMENT SOM OMHANDLET I ARTIKEL 185

KAPITEL I

Model til forsendelsesledsagedokumentet

Image 1

KAPITEL II

Bemærkninger og oplysninger (data) vedrørende forsendelsesledsagedokumentet

Forkortelsen »BCP« (Business continuity plan — beredskabsplan), der benyttes i dette kapitel, refererer til beredskabsplanen i de situationer, hvor nødproceduren, som er defineret i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 til kodeksen og beskrevet i bilag 72-04 til samme forordning, anvendes.

Hvis forsendelsesledsagedokumentet udskrives, kan det papir, der skal anvendes, være almindeligt papir.

Forsendelsesledsagedokumentet udfærdiges på grundlag af de oplysninger, der afledes af forsendelsesangivelsen, i givet fald som ændret af den person, der er ansvarlig for forsendelsesproceduren, og/eller kontrolleret af afgangsstedet.

1.   Rubrikken MRN

MRN angives på den første side og på alle varepostlister, undtagen når disse formularer anvendes i forbindelse med BCP, hvor der ikke tildeles et MRN.

»MRN« anføres også i stregkodeform, idet standardkode 128, karaktersæt »B«, anvendes.

2.   Rubrikken formularer

første del: det foreliggende udfærdigede arks løbenummer

anden del: samlet antal udfærdigede ark (inklusive liste over vareposter).

3.   Rubrikken sikkerhed [11 07]

Når dette dokument ikke indeholder sikkerhedsinformation, skal rubrikken ikke udfyldes.

4.   Rubrikken poster i alt

Summen af alle vareposter i én angivelse.

5.   Rubrikken kolli i alt

Summen af alle kolli i én angivelse.

6.   Rubrikken »BCP — retureksemplaret sendes til toldstedet«

Navn, adresse og identifikationsnummer på det toldsted, hvortil et eksemplar af forsendelsesledsagedokumentet skal sendes, hvis BCP anvendes.

7.   Rubrikken sikkerhedsstillelse ikke gyldig i

Hvis BCP anvendes, skal de landekoder, hvor den stillede sikkerhed ikke kan anvendes, angives.

8.   Hændelser under transporten (BCP)

Dette afsnit skal anvendes, når BCP anvendes, og der indtræffer hændelser under en transport.

I tidsrummet fra varerne har forladt afgangstoldstedet, til de ankommer til bestemmelsestoldstedet, kan det forekomme, at der skal foretages visse påtegninger på forsendelsesledsagedokumentet, der ledsager varerne. Disse påtegninger vedrører transporten og skal anføres på dokumentet af transportøren, som er ansvarlig for det transportmiddel, varerne er indladet i, efterhånden som transporten skrider frem. Disse påtegninger kan foretages læseligt i hånden; i så fald foretages de med blæk og blokbogstaver.

Transportøren kan ikke foretage omladning, før han har fået tilladelse hertil fra toldmyndighederne i det land, hvor omladningen finder sted, uden at det berører de undtagelser, der er fastlagt i artikel 305 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447.

Hvis varerne transporteres i intermodale transportenheder, f.eks. containere, veksellad og sættevogne, behøver den ansvarlige for forsendelsesproceduren ikke at angive disse oplysninger, hvis de logistiske forhold på afgangsstedet ikke gør det muligt at fastslå identiteten og nationaliteten af transportmidlet, når varerne frigives til forsendelse. Det intermodale transportenheder skal have unikke ID-numre, disse numre fremgår af D.E. 19 07 063 000 (Containeridentifikationsnummer), og varerne som sådan skal ikke håndteres ved skift til andet transportmiddel.

Når de nævnte myndigheder finder, at EU-forsendelsen kan fortsætte på normal vis, og de har truffet eventuelle fornødne foranstaltninger, viserer de forsendelsesledsagedokumenterne.

Disse påtegninger vedrører følgende rubrikker:

Rubrikken toldsted for registrering af hændelser:

Referencenummer for det toldsted, hvor hændelsen er registreret.

Rubrikken hændelseskode:

Angiv arten af den indtrufne hændelse, jf. artikel 305, stk. 1 og 8, i gennemførelsesforordningen til EU-toldkodeksen.

9.   Rubrikken afgangstoldsted [17 03]

Navn og autorisationsnummer på den godkendte modtager, hvor en sådan findes, angives også i denne rubrik.

Forsendelsesledsagedokumentet må ikke ændres, og der må ikke tilføjes eller slettes oplysninger heri, medmindre andet er fastlagt i denne forordning.

«

BILAG V

»BILAG B-03

LISTE OVERVAREPOSTER SOM OMHANDLET I ARTIKEL 185

KAPITEL I

Liste over vareposter — prøveeksemplar

Image 2

KAPITEL II

Bemærkninger og oplysninger (data) til lister over vareposter

Forkortelsen »BCP« (Business continuity plan — beredskabsplan), der benyttes i dette kapitel, refererer til beredskabsplanen i de situationer, hvor nødproceduren, som er defineret i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 til kodeksen og beskrevet i bilag 72-04 til samme forordning, anvendes. Forsendelsesvarepostlisterne indeholder oplysninger, der er gyldige for vareposter i angivelsen.

Rubrikkerne i listen over vareposter skal kunne udvides i lodret retning. Ud over bestemmelserne i de forklarende bemærkninger i bilag B skal følgende bemærkninger trykkes og, hvis det er relevant, følgende koder anvendes:

1.

Rubrikken »MRN« — defineret i bilag B-02. MRN trykkes på den første side og på alle varepostlister, undtagen når disse formularer anvendes i forbindelse med BCP, hvor der ikke tildeles et MRN.

2.

Dataene i de forskellige rubrikker på varepostniveau skal trykkes som følger:

a)

Rubrikken type [11 01] — Denne rubrik udfyldes ikke, hvis der er tale om blandede forsendelser. Angiv den faktiske status for hver post (T1, T2 eller T2F).

b)

Rubrikken formularer:

første del: det foreliggende trykte arks løbenummer

anden del: totalt antal trykte ark (liste over vareposter).

«

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/249/oj

ISSN 1977-0634 (electronic edition)


Нагоре