This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1733
Council Decision (EU) 2024/1733 of 30 May 2024 authorising the opening of negotiations for an agreement between the European Union and the Republic of San Marino on several aspects in the field of border management
Rådets afgørelse (EU) 2024/1733 af 30. maj 2024 om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken San Marino om flere aspekter på grænseforvaltningsområdet
Rådets afgørelse (EU) 2024/1733 af 30. maj 2024 om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken San Marino om flere aspekter på grænseforvaltningsområdet
ST/9837/2024/INIT
EUT L, 2024/1733, 20.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1733/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Den Europæiske Unions |
DA L-udgaven |
2024/1733 |
20.6.2024 |
RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2024/1733
af 30. maj 2024
om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken San Marino om flere aspekter på grænseforvaltningsområdet
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 77, stk. 2, litra b) og c), og artikel 79, stk. 2, litra c), sammenholdt med artikel 218, stk. 3 og 4,
under henvisning til henstilling fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Det anses er nødvendigt, at der indgås en aftale for at skabe et retsgrundlag for fraværet af grænsekontrol mellem Italien og San Marino. |
(2) |
At indgå en sådan aftale vil være en fordel i lyset af San Marinos geografiske beliggenhed tæt på Unionen og den indbyrdes økonomiske afhængighed mellem San Marino og Unionen. |
(3) |
Det er nødvendigt at sikre en retfærdig behandling af tredjelandsstatsborgere, der er i besiddelse af opholdstilladelser udstedt af San Marino, ved Unionens ydre grænser. |
(4) |
San Marinos udstedelse af sådanne opholdstilladelser skal være betinget af en bindende udtalelse fra Italien baseret på dets sikkerhedsvurdering. |
(5) |
Aftalen vil muliggøre indgåelsen af administrative ordninger af operationel art mellem Italien og San Marino om spørgsmål, der er omfattet af denne aftale, forudsat at sådanne ordninger er forenelige med aftalen og EU-retten. |
(6) |
Der bør derfor indledes forhandlinger om en aftale mellem Unionen og San Marino. |
(7) |
Denne afgørelse udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF (1). Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland. |
(8) |
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
1. Kommissionen bemyndiges herved til at indlede forhandlinger om en aftale med Republikken San Marino om flere aspekter på grænseforvaltningsområdet.
2. Forhandlingerne føres på grundlag af Rådets forhandlingsdirektiver, der er fastsat i addendummet til denne afgørelse.
Artikel 2
Kommissionen udpeges herved som Unionens forhandler.
Artikel 3
Forhandlingerne føres i samråd med den relevante arbejdsgruppe i Rådet.
Artikel 4
Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. maj 2024.
På Rådets vegne
T. VAN DER STRAETEN
Formand
(1) Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1733/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)