EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0407

Rådets forordning (EU) 2023/407 af 23. februar 2023 om ændring af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien

ST/6382/2023/INIT

EUT L 56I af 23.2.2023, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/407/oj

23.2.2023   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

LI 56/1


RÅDETS FORORDNING (EU) 2023/407

af 23. februar 2023

om ændring af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,

under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 18. januar 2012 vedtog Rådet afgørelse 2013/255/FUSP (1) og forordning (EU) nr. 36/2012 (2) om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien efter vedtagelsen af Rådets konklusioner, hvori Rådet fordømte volden og de udbredte og systematiske grove krænkelser af menneskerettighederne i Syrien.

(2)

I betragtning af den forværrede situation i Syrien og de udbredte og systematiske krænkelser af menneskerettighederne og den humanitære folkeret, herunder brugen af kemiske våben mod civilbefolkningen, har Rådet fortsat tilføjet navne på listerne over personer og enheder, der er omfattet af Unionens restriktive foranstaltninger.

(3)

Det tragiske jordskælv den 6. februar 2023 har forværret de alvorlige forhold og øget den syriske befolknings lidelser.

(4)

Det Europæiske Råd bekræftede i sine konklusioner af 9. februar 2023 på ny, at Unionen er rede til at yde yderligere bistand for at mindske lidelserne i alle berørte regioner. Det opfordrede alle til at sikre humanitær adgang til ofrene for jordskælvet i Syrien, uanset hvor de befinder sig, og opfordrede det humanitære samfund i FN-regi til at sikre hurtig levering af bistand.

(5)

Unionens restriktive foranstaltninger, herunder dem, der er vedtaget på baggrund af situationen i Syrien, har ikke til formål at bremse eller hindre leveringen af humanitær bistand til personer i nød. Handelen i de fleste sektorer mellem Unionen og Syrien — herunder med fødevarer og lægemidler — er ikke begrænset af de restriktive foranstaltninger, som Rådet har vedtaget på baggrund af situationen i Syrien. For så vidt angår individuelle foranstaltninger er der desuden indført undtagelser, der gør det muligt at stille pengemidler og økonomiske ressourcer til rådighed for udpegede personer og enheder, hvis sådanne pengemidler eller økonomiske ressourcer er nødvendige udelukkende med henblik på at yde humanitær bistand i Syrien eller bistand til civilbefolkningen i Syrien. I visse tilfælde er det nødvendigt med forudgående tilladelse fra den relevante nationale kompetente myndighed.

(6)

For at reagere på den humanitære krises hastende karakter i Syrien, som jordskælvet har gjort endnu mere påtrængende, og for at lette hurtig levering af bistand bør der indføres en undtagelse fra indefrysningen af aktiver og restriktionerne for at stille pengemidler og økonomiske ressourcer til rådighed for udpegede fysiske eller juridiske personer og enheder til fordel for internationale organisationer og visse definerede kategorier af aktører, som er involveret i humanitære aktiviteter, i en periode på i første omgang seks måneder.

(7)

De ændringer, denne forordning omfatter, hører under traktatens anvendelsesområde, og det er derfor nødvendigt at indføre bestemmelser på EU-plan for at gennemføre dem, navnlig for at sikre, at alle medlemsstaterne anvender dem på samme måde.

(8)

Forordning (EU) nr. 36/2012 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Artikel 16a i forordning (EU) nr. 36/2012 affattes således:

»Artikel 16a

1.   Forbuddene i artikel 14, stk. 1 og 2, finder først anvendelse fra den 25. august 2023 på tilrådighedsstillelse af pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed, der er nødvendige for at sikre rettidig levering af humanitær bistand eller for at støtte andre aktiviteter, der støtter grundlæggende menneskelige behov, hvis en sådan bistand og andre aktiviteter udføres af:

a)

De Forenede Nationer, herunder De Forenede Nationers programmer, fonde og andre enheder og organer samt De Forenede Nationers særorganisationer og tilknyttede organisationer

b)

internationale organisationer

c)

humanitære organisationer, der har observatørstatus i De Forenede Nationers Generalforsamling og medlemmer af disse humanitære organisationer

d)

bilateralt eller multilateralt finansierede ikkestatslige organisationer, der deltager i De Forenede Nationers beredskabsplaner for humanitær bistand, flygtningeberedskabsplaner, andre appeller fra De Forenede Nationer eller humanitære grupper, der koordineres af De Forenede Nationers Kontor for Koordination af Humanitære Anliggender (OCHA)

e)

offentlige organer eller juridiske personer, enheder eller organer, der modtager offentlige midler fra Unionen eller medlemsstaterne for at sikre rettidig levering af humanitær bistand eller for at støtte andre aktiviteter, der støtter grundlæggende menneskelige behov hos civilbefolkningen i Syrien

f)

hvis de ikke er omfattet af litra a)-d), organisationer og agenturer, som er søjlevurderede af Unionen, og med hvilke Unionen har undertegnet en finansiel partnerskabsrammeaftale, på grundlag af hvilken organisationerne og agenturerne fungerer som Unionens humanitære partnere

g)

organisationer og agenturer, som Unionen har udstedt certifikatet for det humanitære partnerskab til, eller som er certificeret eller anerkendt af en medlemsstat i overensstemmelse med nationale procedurer

h)

medlemsstaters særorganisationer eller af

i)

ansatte, støttemodtagere, datterselskaber eller gennemførelsespartnere hos de enheder, der er omhandlet i litra a)-h), mens og i det omfang de handler i denne egenskab.

2.   Forbuddet i artikel 14, stk. 2, finder ikke anvendelse på pengemidler eller økonomiske ressourcer, der stilles til rådighed af offentlige organer eller af juridiske personer, enheder eller organer, der modtager offentlig støtte fra Unionen eller medlemsstaterne til at yde humanitær hjælp i Syrien eller bistand til civilbefolkningen i Syrien, forudsat at tilvejebringelsen af sådanne pengemidler eller økonomiske ressourcer er i overensstemmelse med artikel 6a, stk. 1.

3.   I tilfælde, der ikke er omfattet af stk. 1 og 2, og uanset artikel 14, stk. 2, kan medlemsstaternes kompetente myndighed som anført på webstederne i bilag III tillade tilrådighedsstillelse af visse pengemidler eller økonomiske ressourcer på de generelle og specifikke vilkår og betingelser, som den skønner hensigtsmæssige, forudsat at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er nødvendige alene med det formål at yde humanitær hjælp i Syrien eller bistand til den syriske civilbefolkning.

4.   I tilfælde, der ikke er omfattet af stk. 1 og 2, og uanset artikel 14, stk. 1, kan medlemsstatens kompetente myndighed som anført på webstederne i bilag III tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer på de generelle og specifikke vilkår og betingelser, som den skønner hensigtsmæssige, forudsat at:

a)

pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er nødvendige alene med det formål at levere humanitær nødhjælp i Syrien eller bistand til civilbefolkningen i Syrien, og

b)

pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer frigives til FN med henblik på at levere eller lette levering af bistand i Syrien i overensstemmelse med beredskabsplanen for humanitær bistand i Syrien eller eventuelle efterfølgende planer, der koordineres af FN.

5.   De pågældende medlemsstater informerer inden for to uger de andre medlemsstater og Kommissionen om enhver tilladelse, der er meddelt i henhold til denne artikels stk. 3 og 4.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. februar 2023.

På Rådets vegne

J. ROSWALL

Formand


(1)  Rådets afgørelse 2013/255/FUSP af 31. maj 2013 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT L 147 af 1.6.2013, s. 14).

(2)  Rådets forordning (EU) nr. 36/2012 af 18. januar 2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien og om ophævelse af forordning (EU) nr. 442/2011 (EUT L 16 af 19.1.2012, s. 1).


Top