Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D2805

    Rådets afgørelse (EU) 2023/2805 af 11. december 2023 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten, og om ophævelse af afgørelse (EU) 2019/864

    ST/13455/2023/INIT

    EUT L, 2023/2805, 15.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2805/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2805/oj

    European flag

    Tidende
    Den Europæiske Unions

    DA

    Serie L


    2023/2805

    15.12.2023

    RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2023/2805

    af 11. december 2023

    om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten, og om ophævelse af afgørelse (EU) 2019/864

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved Rådets afgørelse 82/886/EØF (1) tiltrådte Unionen konventionen om bevarelse af laksebestanden i Nordatlanten (»NASCO-konventionen«), hvorved Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten (NASCO) blev oprettet.

    (2)

    Rådet for NASCO vedtager bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger for det fiskeri, der hører under dets kompetenceområde. Sådanne foranstaltninger kan blive bindende for Unionen.

    (3)

    I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 (2) skal Unionen sikre, at fiskeri- og akvakulturaktiviteterne er miljømæssigt bæredygtige på lang sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse med målene om at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele og bidrage til fødevareforsyningssikkerheden. Det er ligeledes fastsat i nævnte forordning, at Unionen skal forvalte fiskeriet efter en forsigtighedstilgang, og målet er at sikre, at udnyttelsen af havets levende biologiske ressourcer genopretter og opretholder populationen af de befiskede arter på niveauer, der kan give maksimalt bæredygtigt udbytte. Endvidere er det fastsat, at Unionen skal træffe forvaltnings- og bevarelsesforanstaltninger på grundlag af den bedste foreliggende videnskabelige rådgivning, støtte udbygningen af videnskabelig viden og rådgivning, gradvis eliminere udsmid og fremme fangstmetoder, der bidrager til et mere selektivt fiskeri, til undgåelse og størst mulig begrænsning af uønskede fangster og til fiskeri med begrænset indvirkning på det marine økosystem og fiskeressourcerne. Endvidere er det i forordning (EU) nr. 1380/2013 udtrykkeligt fastsat, at Unionen skal anvende disse mål og principper i forbindelse med varetagelsen af sine eksterne fiskeriforbindelser.

    (4)

    I overensstemmelse med meddelelserne fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget »EU's biodiversitetsstrategi for 2030 – Naturen skal bringes tilbage i vores liv«, »Opbygning af et klimarobust Europa – den nye EU-strategi for tilpasning til klimaændringer« og »En jord til bord-strategi for et fair, sundt og miljøvenligt fødevaresystem« er det afgørende at beskytte naturen og genoprette skadede økosystemer. Klimaændringer og tab af biodiversitet må ikke bringe tilgængeligheden af de varer og tjenester, som sunde marine økosystemer giver fiskerne, kystsamfundene og menneskeheden, i fare.

    (5)

    Meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget »En EU-strategi for plast i en cirkulær økonomi« henviser til specifikke foranstaltninger til reducering af plast- og havforurening og til forebyggelse af, at fiskeredskaber mistes eller efterlades til søs. Desuden har meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget »Vejen til en sund planet for alle EU-handlingsplan: »Mod nulforurening for vand, luft og jord«« til formål at reducere mængden af plastaffald i havet med 50 % og mikroplast, der udledes i miljøet, med 30 %.

    (6)

    Den fælles meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget »Med kurs mod en bæredygtig blå planet« understreger vigtigheden af beskyttelse og bevarelse af havenes biodiversitet i Unionens optræden udadtil. Unionen er den mest fremtrædende aktør i regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er) og fiskeriorganisationer i hele verden. Her fremmer Unionen fiskebestandenes bæredygtighed, fremmer gennemsigtig beslutningstagning baseret på solid videnskabelig rådgivning og styrker den videnskabelige forskning og overholdelsen af reglerne.

    (7)

    Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i Rådet for NASCO for perioden 2024-2028, bør fastlægges, eftersom NASCO's bevarelses- og håndhævelsesforanstaltninger kan være bindende for Unionen og vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af EU-retten, nemlig Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 (3) og (EF) nr. 1224/2009 (4) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2403 (5).

    (8)

    Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i rådet for NASCO, er på nuværende tidspunkt fastlagt ved Rådets afgørelse (EU) 2019/864 (6). Det er hensigtsmæssigt at ophæve nævnte afgørelse og erstatte den med en ny afgørelse, der omfatter perioden 2024-2028.

    (9)

    I betragtning af udviklingen i fiskeressourcerne i NASCO-konventionsområdet og det deraf følgende behov for, at der i Unionens holdning tages hensyn til den nye udvikling, herunder nye videnskabelige og andre oplysninger, der forelægges forud for eller på møderne i rådet for NASCO, bør der fastlægges procedurer i overensstemmelse med princippet om loyalt samarbejde mellem EU-institutionerne som fastsat i artikel 13, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union for præciseringen fra år til år af Unionens holdning for perioden 2024-2028 —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i Rådet for Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten (NASCO), er fastlagt i bilag I.

    Artikel 2

    Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i Rådet for NASCO, præciseres fra år til år i overensstemmelse med bilag II.

    Artikel 3

    Unionens holdning, som er fastlagt i bilag I, vurderes og revideres i givet fald af Rådet på forslag af Kommissionen senest med henblik på det årlige møde i Rådet for NASCO i 2029.

    Artikel 4

    Afgørelse (EU) 2019/864 ophæves.

    Artikel 5

    Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 11. december 2023.

    På Rådets vegne

    L. PLANAS PUCHADES

    Formand


    (1)  Rådets afgørelse 82/886/EØF af 13. december 1982 om indgåelse af konventionen om bevarelse af laksebestanden i Nordatlanten (EFT L 378 af 31.12.1982, s. 24).

    (2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).

    (3)  Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1).

    (4)  Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).

    (5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2403 af 12. december 2017 om en bæredygtig forvaltning af de eksterne fiskerflåder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1006/2008 (EUT L 347 af 28.12.2017, s. 81).

    (6)  Rådets afgørelse (EU) 2019/864 af 14. maj 2019 om den holdning, som på Den Europæiske Unions vegne skal indtages i Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten (NASCO), og om ophævelse af afgørelsen af 26. maj 2014 om den holdning, som skal indtages på Unionens vegne i NASCO (EUT L 140 af 28.5.2019, s. 54).


    BILAG I

    Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten (NASCO)

    1.   PRINCIPPER

    Inden for rammerne af NASCO skal Unionen:

    a)

    sikre, at de foranstaltninger, der vedtages inden for rammerne af NASCO, er forenelige med folkeretten, især FN's havretskonvention af 1982 og dennes artikel 66, Fødevare- og Landbrugsorganisationens (FAO's) aftale af 1993 om fremme af fiskerfartøjers overholdelse af internationale bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger på åbent hav og FAO's aftale af 2009 om havnestatsforanstaltninger

    b)

    fremme målene i aftalen inden for rammerne af De Forenede Nationers havretskonvention om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af havets biologiske mangfoldighed i områder uden for national jurisdiktion og på den 15. biodiversitetskonference for parterne i konventionen om den biologiske mangfoldighed, især for så vidt angår øget beskyttelse af havets biodiversitet og beskyttelsen af 30 % af verdens have gennem beskyttede havområder

    c)

    bidrage til gennemførelsen af den europæiske grønne pagt i overensstemmelse med Rådets konklusioner af 23. oktober 2020 om biodiversitet – behovet for hurtig handling, Rådets konklusioner af 10. juni 2021 om opbygning af et klimarobust Europa – den nye EU-strategi for tilpasning til klimaændringer, navnlig vedrørende naturbeskyttelse, og Rådets konklusioner af 19. oktober 2020 om jord til bord-strategien og et stærkere Europa i verden

    d)

    handle i overensstemmelse med de mål og principper, som Unionen sigter mod inden for rammerne af den fælles fiskeripolitik, og som navnlig går ud på ved hjælp af forsigtighedstilgangen og målene vedrørende bæredygtig udnyttelse, jf. artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013, at fremme gennemførelsen af en økosystembaseret tilgang til fiskeriforvaltning, undgå og begrænse uønskede fangster mest muligt og gradvis eliminere udsmid, reducere fiskeriets negative indvirkning på det marine økosystem og habitaterne, samt fremme et økonomisk levedygtigt og konkurrencedygtigt EU-fiskeri, hvor de, der er afhængige af fiskeriet, sikres en rimelig levestandard, samtidig med at der tages hensyn til forbrugernes interesser

    e)

    følge Rådets konklusioner af 19. marts 2012 om Kommissionens meddelelse om den fælles fiskeripolitiks eksterne dimension

    f)

    følge Rådets konklusioner af 13. december 2022 om international havforvaltning med henblik på sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have med hensyn til bevarelse af havets biodiversitet

    g)

    arbejde hen imod en passende inddragelse af aktører i forberedelsen af NASCO-foranstaltninger og sikre, at foranstaltninger vedtaget inden for rammerne af NASCO er i overensstemmelse med målene for NASCO-konventionen

    h)

    fremme holdninger, der er i overensstemmelse med bedste praksis som anvendt af de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er)

    i)

    søge sammenhæng og synergi med den politik, som Unionen følger som led i sine bilaterale fiskeriforbindelser med tredjelande, og sikre sammenhæng med sine øvrige politikker, navnlig på områderne eksterne forbindelser, beskæftigelse, miljø, handel, udvikling, forskning og innovation

    j)

    sigte mod at skabe lige vilkår for EU-fiskerflåden inden for NASCO-konventionsområdet på grundlag af de samme principper og standarder som dem, der gælder i henhold til EU-retten, og mod at fremme en ensartet gennemførelse af disse principper og standarder

    k)

    fremme koordineringen mellem NASCO, de eksisterende RFFO'er og de regionale havkonventioner og samarbejdet med globale organisationer, alt efter hvad der er relevant, inden for deres respektive mandat, og navnlig fremme koordineringen med konventionen om beskyttelse af havmiljøet i det nordøstlige Atlanterhav, som Unionen også er kontraherende part i

    l)

    blandt RFFO'er med ansvar for andre arter end tun fremme samarbejdsmekanismer i tråd med den såkaldte Kobeprocedure for RFFO'er med ansvar for tun.

    2.   RETNINGSLINJER

    Unionen skal i relevant omfang stræbe efter at støtte vedtagelsen af følgende tiltag inden for rammerne af NASCO:

    a)

    foranstaltninger til fremme af bevarelse og genopretning af biodiversiteten og til fremme af bæredygtigheden af bestandene og integrering af klimahensyn i beslutningsprocessen

    b)

    foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne i NASCO-konventionsområdet baseret på den bedste foreliggende videnskabelige rådgivning og forsigtighedstilgangen, herunder samlede tilladte fangstmængder og kvoter eller indsatsregulering for havets levende biologiske ressourcer reguleret af NASCO, der giver det maksimale bæredygtige udbytte. Hvor nødvendigt, overveje særlige foranstaltninger for bestande, der lider under overfiskning, således at fiskeriindsatsen holdes på et niveau, der er i overensstemmelse med fiskerimulighederne

    c)

    foranstaltninger til fremme af dataindsamling, videnskabelig forskning og videnskabeligt baserede forvaltningsbeslutninger, styrkelse af dens udvalg for overholdelse, en overholdelseskultur og regelmæssige uafhængige præstationsvurderinger

    d)

    foranstaltninger til at forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri) i NASCO-konventionsområdet, herunder opførelse af fartøjer på IUU-lister og henvisning til andre RFFO'er, og foranstaltninger til fremme af sporbarheden af fiskevarer med udgangspunkt i de frivillige retningslinjer for dokumentationsordninger

    e)

    foranstaltninger til overvågning, kontrol og tilsyn i NASCO-konventionsområdet for at sikre en effektiv kontrol og overholdelse af foranstaltninger vedtaget inden for rammerne af NASCO, herunder styrkelse af kontrollen med omladninger med udgangspunkt i FAO's frivillige retningslinjer for omladning

    f)

    foranstaltninger, der skal reducere fiskeriets negative indvirkning på havets biodiversitet og det marine økosystem mest muligt, herunder foranstaltninger til at beskytte sårbare marine økosystemer i NASCO-konventionsområdet i tråd med NASCO-konventionen og under hensyntagen til FAO's internationale retningslinjer for forvaltning af dybhavsfiskeri på åbent hav, samt foranstaltninger, der tager sigte på at undgå og i videst muligt omfang reducere uønskede fangster, særligt af sårbare marine arter, og på gradvis at eliminere udsmid

    g)

    foranstaltninger til at reducere havforurening og forebygge udtømning af plast til havs og mindske indvirkningen af plast i havene på den marine biodiversitet og de marine økosystemer, herunder foranstaltninger til at mindske virkningen af efterladte, tabte eller på anden måde kasserede fiskeredskaber i havet og til at lette identificering og bjærgning af sådanne redskaber med udgangspunkt i FAO's frivillige retningslinjer om mærkning af fiskeredskaber

    h)

    foranstaltninger, der tager sigte på at forbyde fiskeri, som kun har til formål at høste hajfinner, og hvorved det kræves, at alle hajer landes med finnerne på

    i)

    henstillinger, der tilskynder til gennemførelsen af Den Internationale Arbejdsorganisations konvention om arbejdsforhold i fiskerisektoren, hvor det er relevant, og i det omfang det er tilladt efter de relevante stiftelsesdokumenter

    j)

    i givet fald strategier, der er fælles med andre RFFO'er, navnlig dem, der deltager i fiskeriforvaltningen i det samme område

    k)

    udviklingen af strategier til at imødegå indvirkningen af andre aktiviteter end fiskeri på havets biologiske ressourcer i NASCO-konventionsområdet

    l)

    supplerende tekniske foranstaltninger baseret på rådgivning fra NASCO's underorganer og arbejdsgrupper.

    m)

    foranstaltninger i overensstemmelse med målene om at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele og bidrage til fødevareforsyningssikkerheden.


    BILAG II

    Præcisering fra år til år af den holdning, som Unionen skal indtage på møderne i Organisationen til Bevarelse af Laksebestanden i Nordatlanten

    Forud for hvert møde i rådet for NASCO, når dette organ skal vedtage afgørelser, der kan blive bindene for Unionen, træffes de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at den holdning, der skal indtages på Unionens vegne, tager hensyn til de seneste videnskabelige og andre relevante oplysninger, der er fremsendt til Kommissionen, i overensstemmelse med principperne og retningslinjerne i bilag I.

    Med henblik herpå og på baggrund af de fremsendte oplysninger forelægger Europa-Kommissionen i tilstrækkelig god tid inden hvert møde i rådet for NASCO et skriftligt dokument for Rådet eller dets forberedende organer, hvori er fastlagt enkelthederne i den foreslåede præcisering af Unionens holdning med henblik på drøftelse og godkendelse af detaljerne i den holdning, der skal indtages på Unionens vegne.

    Hvis det i løbet af et møde i rådet for NASCO, herunder på stedet, er umuligt at nå til enighed, således at Unionens holdning tager hensyn til nye elementer, henvises sagen til Rådet eller dets forberedende organer.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2805/oj

    ISSN 1977-0634 (electronic edition)


    Top