This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2065R(07)
Berichtigung der Verordnung (EU) 2022/2065 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Oktober 2022 über einen Binnenmarkt für digitale Dienste und zur Änderung der Richtlinie 2000/31/EG (Gesetz über digitale Dienste) (ABl. L 277 vom 27.10.2022)
Berichtigung der Verordnung (EU) 2022/2065 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Oktober 2022 über einen Binnenmarkt für digitale Dienste und zur Änderung der Richtlinie 2000/31/EG (Gesetz über digitale Dienste) (ABl. L 277 vom 27.10.2022)
ST/12879/2025/INIT
EUT L, 2025/90880, 5.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2065/corrigendum/2025-11-05/oj (DE, SL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2065/corrigendum/2025-11-05/oj
|
Amtsblatt |
DE Reihe L |
|
2025/90880 |
5.11.2025 |
Berichtigung der Verordnung (EU) 2022/2065 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Oktober 2022 über einen Binnenmarkt für digitale Dienste und zur Änderung der Richtlinie 2000/31/EG (Gesetz über digitale Dienste)
( Amtsblatt der Europäischen Union L 277 vom 27. Oktober 2022 )
|
1. |
Seite 2, Erwägungsgrund 5 Satz 2: |
|
Anstatt: |
„… insbesondere für Anbieter einer ‚reinen Durchleitung‘, von ‚Caching‘-Leistungen und von ‚Hostingdienst‘-Diensten, da die Nutzung dieser Dienste – hauptsächlich zu verschiedensten berechtigten und gesellschaftlich vorteilhaften Zwecken – exponentiell angestiegen ist …“ |
|
muss es heißen: |
„… insbesondere für Anbieter einer ‚reinen Durchleitung‘, von ‚Caching‘-Leistungen und von ‚Hosting‘-Diensten, da die Nutzung dieser Dienste – hauptsächlich zu verschiedensten berechtigten und gesellschaftlich vorteilhaften Zwecken – exponentiell angestiegen ist …“ |
|
2. |
Seite 38, Erwägungsgrund 145 am Ende: |
|
Anstatt: |
„… Zwangsgelder zu verhängen und ein Verfahrens zur Sperrung des Zugangs zu dem betreffenden Dienst einzuleiten.“ |
|
muss es heißen: |
„… Zwangsgelder zu verhängen und ein Verfahren zur Sperrung des Zugangs zu dem betreffenden Dienst einzuleiten.“ |
|
3. |
Seite 40, Erwägungsgrund 154: |
|
Anstatt: |
|
|
muss es heißen: |
|
|
4. |
Seite 41, Artikel 2 Absatz 1: |
|
Anstatt: |
„(1) Diese Verordnung gilt für Vermittlungsdienste, die für Nutzer mit Niederlassungsort oder Sitz in der Union angeboten werden, ungeachtet des Niederlassungsortes des Anbieters dieser Vermittlungsdienste.“ |
|
muss es heißen: |
„(1) Diese Verordnung gilt für Vermittlungsdienste, die für Nutzer, die ihren Niederlassungsort in der Union haben oder sich in der Union befinden, angeboten werden, ungeachtet des Niederlassungsortes des Anbieters dieser Vermittlungsdienste.“ |
|
5. |
Seite 47, Artikel 10 Absatz 2 Einleitung: |
|
Anstatt: |
„(2) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass eine in Absatz 1 genannte Anordnungen bei der Übermittlung …“ |
|
muss es heißen: |
„(2) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass eine in Absatz 1 genannte Anordnung bei der Übermittlung …“ |
|
6. |
Seite 83, Artikel 56 Absatz 2: |
|
Anstatt: |
„(2) Die Kommission verfügt über ausschließliche Befugnisse Kapitel III Abschnitt 5 u überwachen und durchzusetzen.“ |
|
muss es heißen: |
„(2) Die Kommission verfügt über ausschließliche Befugnisse, Kapitel III Abschnitt 5 zu überwachen und durchzusetzen.“ |
|
7. |
Seite 91, Artikel 69 Absatz 2 Buchstabe b: |
|
Anstatt: |
|
|
muss es heißen: |
|
|
8. |
Seite 101, Artikel 92 Titel: |
|
Anstatt: |
„Bevorstehenden Anwendung für Anbieter sehr großer Online-Plattformen und sehr großer Online-Suchmaschinen.“ |
|
muss es heißen: |
„Bevorstehende Anwendung für Anbieter sehr großer Online-Plattformen und sehr großer Online-Suchmaschinen“ |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2065/corrigendum/2025-11-05/oj
ISSN 1977-0642 (electronic edition)