EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1855

Kommissionens delegerede forordning (EU) 2022/1855 af 10. juni 2022 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder om præcisering af de oplysninger, der som minimum skal indberettes til transaktionsregistre, og den type indberetninger, der skal anvendes (EØS-relevant tekst)

C/2022/3589

EUT L 262 af 7.10.2022, p. 1–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/1855/oj

7.10.2022   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 262/1


KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/1855

af 10. juni 2022

om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder om præcisering af de oplysninger, der som minimum skal indberettes til transaktionsregistre, og den type indberetninger, der skal anvendes

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (1), særlig artikel 9, stk. 5, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 148/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for de minimumsoplysninger, der skal indberettes til transaktionsregistre. Da der vil være behov for yderligere ændringer for at gøre indberetningsrammen klarere og sikre sammenhæng med nye gennemførelsesmæssige tekniske standarder og andre internationalt vedtagne standarder, bør den ophæves og erstattes af denne forordning.

(2)

Indberetning af fuldstændige og nøjagtige oplysninger om derivater, herunder angivelse af de forretningshændelser, der udløser ændringerne af derivaterne, er afgørende for at sikre, at dataene om derivater kan anvendes effektivt.

(3)

Hvis en derivataftale består af en kombination af derivataftaler, som forhandles sammen som produktet af én fælles økonomisk aftale, skal de kompetente myndigheder nødvendigvis kunne forstå de enkelte berørte derivataftalers karakteristika. Da de kompetente myndigheder også skal kunne forstå den generelle kontekst, bør det endvidere af indberetningen klart fremgå, at derivataftalen er en del af et komplekst derivat. Derivataftaler, som vedrører en kombination af derivataftaler, bør derfor indberettes i særskilte indberetninger for de enkelte derivataftaler, med en intern identifikator, som kæder indberetningerne sammen.

(4)

Det kan i forbindelse med derivataftaler, der består af en kombination af derivataftaler, som skal indberettes i mere end en enkelt indberetning, være vanskeligt at bestemme, hvordan de relevante oplysninger om aftalen bør fastlægges i indberetningerne, og dermed, hvor mange indberetninger der bør indgives. Modparterne bør derfor nå til enighed om, hvor mange indberetninger der skal indgives om en sådan aftale.

(5)

Af fleksibilitetshensyn bør en modpart kunne delegere indberetning af en aftale til den anden modpart eller til en tredjepart. Modparter bør også kunne aftale at uddelegere indberetning til en fælles tredje enhed, herunder en central modpart (»CCP«). For at sikre datakvaliteten bør en indberetning, der foretages på begge modparters vegne, indeholde alle relevante oplysninger om hver enkelt modpart. Hvis indberetningen er uddelegeret, bør indberetningen indeholde alle de oplysninger, der ville være blevet indberettet, hvis indberetningen var blevet foretaget af den indberettende modpart.

(6)

Det er vigtigt at anerkende, at en CCP optræder som en part i en derivataftale. Hvis en indgået aftale efterfølgende cleares af en CCP, bør den derfor indberettes som afviklet, og den nye aftale, som følger af clearingen, bør indberettes.

(7)

Det er også vigtigt at anerkende, at visse derivater, som f.eks. derivater, der handles på markedspladser eller organiserede handelsplatforme uden for Unionen, derivater, der cleares af CCP'er, eller differencekontrakter ofte afvikles og medtages i en position, og risikoen for sådanne derivater forvaltes på positionsniveau. Desuden er det den deraf følgende position, snarere end de oprindelige derivater på handelsniveau, der bliver genstand for de efterfølgende livscyklushændelser. For at muliggøre effektiv og nøjagtig indberetning af sådanne derivater bør modparter have mulighed for at indberette på positionsniveau. For at sikre, at modparter ikke anvender indberetning på positionsniveau uhensigtsmæssigt, bør der fastsættes særlige betingelser, som bør være opfyldt for at kunne indberette på positionsniveau.

(8)

Det er med henblik på behørig overvågning af koncentration af eksponeringer og systemisk risiko helt afgørende at sikre, at der indgives fuldstændige og nøjagtige oplysninger til transaktionsregistre om eksponering og sikkerhedsstillelse udvekslet mellem to modparter. Værdien af en aftale opgjort til markedsværdi eller opgjort til modelværdi giver oplysning om fortegnet for og størrelsen af de med aftalen forbundne eksponeringer og supplerer oplysningerne om den i aftalen oprindelige angivne værdi. Det er således helt afgørende, at modparter indberetter vurderinger af derivataftaler efter en fælles metode. Det er endvidere tilsvarende vigtigt at kræve indberetning af stillede og modtagne initial- og variationsmarginer vedrørende et bestemt derivat. Modparter, der stiller sikkerhed for deres derivater, bør derfor indberette sådanne oplysninger om sikkerhedsstillelse på handelsniveau. Hvis sikkerhedsstillelsen beregnes på porteføljebasis, bør modparterne indberette stillede og modtagne initial- og variationsmarginer vedrørende den pågældende portefølje ved at anvende en unik kode som fastsat af den indberettende modpart. Denne unikke kode skal identificere den specifikke portefølje, i forbindelse med hvilken sikkerhedsstillelsen udveksles, og skal også sikre, at alle relevante derivater kan sammenkædes til den pågældende portefølje.

(9)

Den notionelle værdi er et væsentligt kendetegn ved et derivat ved fastlæggelsen af de forpligtelser, der er knyttet til det pågældende derivat. Desuden anvendes de notionelle værdier som et af parametrene til at vurdere eksponeringer, handelsmængder og størrelse af derivatmarkedet. Det er derfor afgørende, at der foretages konsekvent indberetning af notionelle beløb. For at sikre, at modparterne indberetter notionelle beløb på en harmoniseret måde, bør den krævede metode til beregning af den notionelle værdi specificeres med hensyn til forskellige produkttyper.

(10)

På tilsvarende måde bør oplysninger vedrørende prisfastsættelsen af derivater indberettes konsekvent og således gøre det muligt for de kompetente myndigheder at kontrollere de indberettede eksponeringer, vurdere omkostninger og likviditet på derivatmarkederne samt sammenligne priserne på lignende produkter, der handles på forskellige markeder.

(11)

Som følge af livscyklushændelser som f.eks. clearing, nyordning eller komprimering skabes, ændres eller afvikles visse derivater. For at gøre det muligt for kompetente myndigheder at forstå rækkefølgen af de hændelser, der indtræffer på markedet, og forholdet mellem de indberettede derivater er det vigtigt at tilvejebringe en metode, der skal sammenkæde alle relevante derivater, der påvirkes af den samme livscyklushændelse. Da den mest effektive måde at sammenkæde derivaterne på kan variere afhængigt af hændelsens art, bør der fastsættes forskellige sammenkædningsmetoder.

(12)

Denne forordning er baseret på det udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) har forelagt for Kommissionen.

(13)

ESMA har afholdt åbne offentlige høringer om det udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som ligger til grund for denne forordning, analyseret de potentielle omkostninger og fordele samt anmodet interessentgruppen for værdipapirer og markeder, der er nedsat i henhold artikel 37 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010, om rådgivning (2).

(14)

For at gøre det muligt for modparter og transaktionsregistre at træffe alle nødvendige foranstaltninger med henblik på at tilpasse sig de nye krav bør datoen for denne forordnings anvendelse udskydes med 18 måneder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Oplysninger, der skal være indeholdt i indberetninger i henhold til artikel 9, stk. 1 og 3, i forordning (EU) nr. 648/2012

1.   Indberetninger til transaktionsregistre i henhold til artikel 9, stk. 1 og 3, i forordning (EU) nr. 648/2012 skal indeholde de fuldstændige og nøjagtige oplysninger, der er anført i tabel 1, 2 og 3 i bilaget til nærværende forordning, og som vedrører det pågældende derivat.

Disse oplysninger indberettes i en enkelt indberetning.

2.   Ved indberetning af indgåelsen, ændringen eller afviklingen af derivatet skal en modpart i sin indberetning angive de nærmere oplysninger om type handling og hændelsestype som beskrevet i felt 151 og 152 i tabel 2 i bilaget, som den pågældende konklusion, ændring eller afvikling vedrører.

3.   Hvis felterne i tabel 1, 2 og 3 i bilaget ikke giver mulighed for effektiv indberetning af de oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, skal disse oplysninger uanset stk. 1 indberettes i særskilte indberetninger, f.eks. hvis derivataftalen består af en kombination af derivataftaler, der forhandles sammen som produktet af én fælles økonomisk aftale.

Inden indberetningsfristens udløb skal modparter i en derivataftale, der består af en kombination af derivataftaler, jf. stk. 1, nå til enighed om, hvor mange særskilte indberetninger der skal indgives til et transaktionsregister om den pågældende derivataftale.

Den indberettende modpart skal kæde de særskilte indberetninger sammen ved hjælp af en identifikator, som er entydig for modparten, i forhold til rækken af derivatindberetninger, jf. felt 6 i tabel 2 i bilaget.

4.   Hvis der foretages en samlet indberetning på vegne af begge modparter, skal denne indeholde de oplysninger, der er fastsat i tabel 1, 2 og 3 i bilaget vedrørende begge modparter.

5.   Hvis en modpart indberetter oplysninger om et derivat til et transaktionsregister på vegne af den anden modpart, eller hvis en tredjepartsenhed indberetter en aftale til et transaktionsregister på vegne af en eller begge modparter, skal de indberettede oplysninger være lige så fuldstændige, som hvis derivaterne var blevet indberettet til transaktionsregistret særskilt af hver modpart.

Artikel 2

Clearede handler

1.   Hvis en derivataftale, som allerede er indberettet i henhold til artikel 9 i forordning (EU) nr. 648/2012, efterfølgende cleares af en CCP, skal det pågældende derivat indberettes som afviklet ved i felt 151 og felt 152 i tabel 2 i bilaget til denne forordning som type handling at angive »Afvikling«, og som hændelsestype »Clearing«. Nye derivater, der er resultatet af clearing, indberettes ved i felt 151 og 152 i tabel 2 i bilaget til denne forordning ved som type handling at angive »Ny« og som hændelsestype »Clearing«.

2.   Hvis en aftale indgås på en markedsplads eller på en organiseret handelsplatform uden for Unionen og cleares af en CCP samme dag, indberettes udelukkende de derivater, som følger af clearingen. Disse derivater indberettes ved i felt 151 og 152 i tabel 2 i bilaget ved som type handling enten at angive »Ny« eller »Positionskomponent« i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, og som hændelsestype »Clearing«.

Artikel 3

Indberetning på positionsniveau

1.   Efter indberetning af oplysninger om et derivat, som en modpart har indgået, og afviklingen af det pågældende derivat som følge af medtagelse i en position, kan en modpart anvende indberetning på positionsniveau, forudsat at alle følgende betingelser er opfyldt:

a)

risikoen forvaltes på positionsniveau

b)

indberetningerne vedrører derivater, der er indgået på en markedsplads eller på en organiseret handelsplatform uden for Unionen, eller derivater, der cleares af en CCP, eller differencekontrakter, der er indbyrdes fungible, og som er blevet erstattet af positionen

c)

derivaterne på handelsniveau, jf. felt 154 i tabel 2 i bilaget, blev indberettet korrekt, inden de blev medtaget i positionen

d)

andre hændelser, der påvirker de fælles felter i indberetningen af positionen, indberettes særskilt

e)

de derivater, der er omhandlet i litra b), blev behørigt afviklet ved som type handling at angive »Afvikling« i felt 151 i tabel 2 i bilaget og som hændelsestype »Medtaget i en position« i felt 152 i tabel 2 i bilaget

f)

den deraf følgende position blev behørigt indberettet enten som en ny position eller som en ajourføring af en eksisterende position

g)

positionsindberetningen er foretaget korrekt ved at udfylde alle relevante felter i tabel 1 og 2 i bilaget og ved at angive, at rapporten er udarbejdet på positionsniveau i felt 154 i tabel 2 i bilaget

h)

modparterne i derivatet er enige om, at derivatet skal indberettes på positionsniveau.

2.   Når et eksisterende derivat skal medtages i en indberetning på positionsniveau samme dag, indberettes dette derivat med »positionskomponent« som type handling i felt 151 i tabel 2 i bilaget.

3.   De efterfølgende ajourføringer, herunder ajourføringer af vurderinger, ajourføringer af sikkerhedsstillelse og andre ændringer og livscyklushændelser, indberettes på positionsniveau, og de skal ikke indberettes for de oprindelige derivater på handelsniveau, som blev afviklet og medtaget i den pågældende position.

Artikel 4

Indberetning af eksponeringer

1.   Oplysningerne om sikkerhedsstillelse for clearede og ikkeclearede derivater skal omfatte al sikkerhedsstillelse, der er stillet og modtaget, jf. felt 1 til 29 i tabel 3 i bilaget.

2.   Hvis en modpart 1 stiller sikkerhed på porteføljebasis, skal modpart 1 eller den enhed med ansvar for indberetningen indberette sikkerhed stillet og modtaget på porteføljebasis til et transaktionsregister i overensstemmelse med felt 1-29 i tabel 3 i bilaget og angive en kode til identifikation af porteføljen i overensstemmelse med felt 9 i tabel 3 i bilaget.

3.   Ikke-finansielle modparter, undtagen dem, der er omhandlet i artikel 10 i forordning (EU) nr. 648/2012, eller enheder med ansvar for indberetningen på deres vegne skal ikke indberette sikkerhedsstillelse og vurderinger af opgørelse til markedsværdi eller opgørelse til modelværdi vedrørende de aftaler, der er omhandlet i tabel 2 og 3 i bilaget til denne forordning.

4.   For derivater, der cleares af en CCP, skal modpart 1 eller enheden med ansvar for indberetningen indberette den vurdering af derivatet, der er foretaget af CCP'en, jf. felt 21 til 25 i tabel 2 i bilaget.

5.   For derivater, der ikke cleares af en CCP, skal modpart 1 eller enheden med ansvar for indberetningen i overensstemmelse med felt 21-25 i tabel 2 i bilaget til denne forordning indberette den vurdering af derivatet, der er foretaget efter metoden i IFRS 13 Måling af dagsværdi, som vedtaget ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1126/2008 (3), uden at foretage en regulering af dagsværdien.

Artikel 5

Notionel værdi

1.   Den notionelle værdi af en derivataftale, jf. felt 55 og 64 i tabel 2 i bilaget, angives som følger:

a)

ved swaps, futures, forwards og optioner, der handles i monetære enheder, referencebeløbet

b)

ved andre optioner end dem, der er omhandlet i litra a), foretages beregning ved hjælp af strikeprisen

c)

ved andre terminskontrakter end dem, der er omhandlet i litra a), produktet af terminsprisen og den samlede nominelle mængde af det underliggende aktiv

d)

ved swaps på aktieudbytte, produktet af perioden med fast strikepris og antallet af aktier eller indeksenheder

e)

ved swaps på aktievolatilitet, den notionelle vega-værdi

f)

ved swaps på aktievarians, variansbeløbet

g)

ved differencekontrakter, den resulterende værdi af den oprindelige pris og den samlede nominelle mængde

h)

ved faste/variable råvarebaserede swaps, produktet af den faste pris og den samlede notionelle mængde

i)

ved råvarebaserede swaps, produktet af den seneste tilgængelige spotpris på transaktionstidspunktet for det underliggende aktiv i benet uden spread og den samlede notionelle mængde for benet uden spread

j)

ved swaptioner, den notionelle værdi af den underliggende swap.

k)

ved derivataftaler, der ikke er omhandlet i litra a)-j), hvor det notionelle beløb beregnes ved anvendelse af prisen på det underliggende aktiv, og en sådan pris først foreligger på afviklingstidspunktet, det underliggende aktivs pris ved afslutningen af den dag, hvor aftalen blev indgået.

2.   I den første indberetning af en derivataftale, hvis notionelle værdi ændrer sig over tid, anføres den notionelle værdi, som var gældende den dag, hvor derivataftalen blev indgået, samt tabellen over den notionelle værdi.

Ved indberetning af oversigten over nominel værdi skal modparterne angive alle følgende oplysninger:

i)

den ikke-regulerede dato, på hvilken den tilknyttede nominelle værdi finder anvendelse

ii)

den ikke-regulerede slutdato for den notionelle værdi

iii)

den notionelle værdi, der finder anvendelse fra den tilknyttede ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato.

Artikel 6

Pris

1.   Den notionelle værdi af en derivataftale, jf. felt 48 i tabel 2 i bilaget, angives som følger:

a)

ved swaps med periodiske betalinger vedrørende råvarer, den faste pris

b)

ved terminskontrakter vedrørende råvarer og aktier, terminsprisen for det underliggende aktiv

c)

ved swaps vedrørende aktier og differencekontrakter, den oprindelige pris for det underliggende aktiv.

2.   Prisen på et derivat angives ikke i felt 48 i tabel 2 i bilaget til indberetningen, når det er angivet i et andet felt i tabel 2 i bilaget.

Artikel 7

Sammenkædning af indberetninger

Den indberettende modpart eller enhed, der er ansvarlig for indberetningen, skal sammenkæde indberetningerne for de derivater, der er indgået eller afviklet som følge af den samme hændelse, der er omhandlet i felt 152 i tabel 2, i bilaget som følger:

a)

I tilfælde af clearing, indtrædelse, allokering og udnyttelse skal modparten indberette den unikke handelsidentifikator (UTI) for det oprindelige derivat, der blev afviklet som følge af den hændelse, der er omhandlet i felt 152 i tabel 2, i felt 3 i tabel 2 i bilaget, i den eller de indberetninger vedrørende det eller de derivater, der er en følge af hændelsen.

b)

Hvis et derivat medtages i en position, skal modparten indberette den unikke handelsidentifikator for den position, i hvilken derivatet er medtaget, i felt 4 i tabel 2 i bilaget, i indberetningen af det pågældende derivat, der er indgivet med »Positionskomponent« som type handling eller en kombination af »Afvikling« som type handling og »Medtaget i en position« som hændelsestype.

c)

I tilfælde af en hændelse i relation til efterhandelstjenesteydelser til risikoreduktion (»PTRR«) med en PTRR-tjenesteudbyder eller en CCP, der leverer PTRR-tjenesteydelsen, skal modparten indberette en unik kode, der identificerer denne hændelse som angivet af den pågældende PTRR-tjenesteudbyder eller CCP, i felt 5 i tabel 2 i bilaget, i alle indberetninger vedrørende de derivater, som enten blev afviklet på grund af eller opstod som følge af denne hændelse.

Artikel 8

Ophævelse

Delegeret forordning (EU) nr. 148/2013 ophæves.

Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning.

Artikel 9

Ikrafttrædelse

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 29. april 2024.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 10. juni 2022.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)  EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84).

(3)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1126/2008 af 3. november 2008 om vedtagelse af visse internationale regnskabsstandarder i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1606/2002 (EUT L 320 af 29.11.2008, s. 1).


BILAG

Tabel 1

 

Afsnit

Felt

Oplysninger, der skal indberettes

1

Derivatets parter

Tidsstempel for indberetningen

Dato og klokkeslæt for indberetningen til transaktionsregistret.

2

Derivatets parter

ID for indberettende enhed

Hvis enheden med ansvar for indberetningen har delegeret indgivelsen af indberetningen til en tredjepart eller til den anden modpart, skal der for den pågældende enhed i dette felt anføres en entydig identifikationskode.

Ellers skal enheden med ansvar for indberetningen identificeres i dette felt.

3

Derivatets parter

Enhed med ansvar for indberetningen

Hvis en finansiel modpart er eneansvarlig og er juridisk ansvarlig for indberetning på vegne af begge modparter i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1a, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 (1), og den ikke-finansielle modpart ikke selv beslutter at indberette oplysninger om sine OTC-derivataftaler med den finansielle modpart, angives den entydige identifikationskode for denne finansielle modpart. Hvis et administrationsselskab er ansvarligt og juridisk ansvarligt for indberetningen på vegne af et institut for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitut) i henhold til artikel 9, stk. 1b, i nævnte forordning, angives den entydige identifikationskode for det pågældende administrationsselskab. Hvis en forvalter af alternative investeringsfonde (FAIF'er) er ansvarlig og juridisk ansvarlig for indberetningen på vegne af en alternativ investeringsfond (AIF) i henhold til artikel 9, stk. 1c, i den pågældende forordning, den entydige identifikationskode for denne FAIF. Hvis en godkendt enhed, der er ansvarlig for forvaltningen og handler på vegne af en IORP, er ansvarlig og juridisk ansvarlig for indberetning på dens vegne i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1d, i nævnte forordning, den unikke kode til identifikation af denne enhed.

Dette felt gælder kun for OTC-derivater.

4

Derivatets parter

Modpart 1 (Indberettende modpart)

Identifikator for modparten i en derivattransaktion, som opfylder sin indberetningspligt gennem den pågældende indberetning.

Ved en allokeret derivattransaktion, der gennemføres af en fondsforvalter på vegne af en fond, indberettes fonden og ikke fondsforvalteren som modpart.

5

Derivatets parter

Arten af modpart 1

Angiv, om modpart 1 er en central modpart (»CCP«), en finansiel modpart eller en ikke-finansiel modpart som defineret i artikel 2, nr. 1), 8) og 9), i forordning (EU) nr. 648/2012, eller en enhed som omhandlet i artikel 1, nr. 5), i nævnte forordning.

6

Derivatets parter

Virksomhedssektor for modpart 1

Virksomhedsaktiviteter for modpart 1.

Hvis modpart 1 er en finansiel modpart, skal dette felt indeholde alle de nødvendige koder, der indgår i klassificeringssystemet for finansielle modparter i felt 6 i tabel 1 i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860 (2), og som finder anvendelse på den pågældende modpart.

Hvis modpart 1 er en ikke-finansiel modpart, skal dette felt indeholde alle de nødvendige koder, der indgår i klassificeringssystemet for ikke-finansielle modparter i felt 6 i tabel 1 i bilaget til gennemførelsesforodning (EU) 2022/1860, og som finder anvendelse på den pågældende modpart.

Hvis der indberettes mere end en enkelt aktivitet, angives koderne efter de tilsvarende aktiviteters relative betydning.

7

Derivatets parter

Clearinggrænseværdi for modpart 1

Oplysninger om, hvorvidt modpart 1 ligger over clearinggrænseværdien, jf. artikel 4a, stk. 3 eller artikel 10 stk. 3, i forordning (EU) nr. 648/2012 på tidspunktet for indgåelsen af transaktionen.

8

Derivatets parter

Type identifikator for modpart 2

Indikator for, hvorvidt LEI-koden blev anvendt til at identificere modpart 2.

9

Derivatets parter

Modpart 2

Identifikator for den anden modpart i en derivattransaktion.

Ved en allokeret derivattransaktion, der gennemføres af en fondsforvalter på vegne af en fond, indberettes fonden og ikke fondsforvalteren som modpart.

10

Derivatets parter

Det pågældende land for modpart 2

Såfremt modpart 2 er en fysisk person, koden for den pågældende persons bopælsland.

11

Derivatets parter

Arten af modpart 2

Angiv, om modpart 2 er en central modpart (»CCP«), en finansiel modpart eller en ikke-finansiel modpart som defineret i artikel 2, nr. 1), 8) og 9), i forordning (EU) nr. 648/2012, eller en enhed som omhandlet i artikel 1, nr. 5), i nævnte forordning.

12

Derivatets parter

Virksomhedssektor for modpart 2

Virksomhedsaktiviteter for modpart 2.

Hvis modpart 2 er en finansiel modpart, skal dette felt indeholde alle de nødvendige koder, der indgår i klassificeringssystemet for finansielle modparter i felt 6 i tabel 1 i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860, og som finder anvendelse på den pågældende modpart.

Hvis modpart 2 er en ikke-finansiel modpart, skal dette felt indeholde alle de nødvendige koder, der indgår i klassificeringssystemet for ikke-finansielle modparter i felt 6 i tabel 1 i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860, og som finder anvendelse på den pågældende modpart.

Hvis der indberettes mere end en enkelt aktivitet, angives koderne efter de tilsvarende aktiviteters relative betydning.

13

Derivatets parter

Clearinggrænseværdi for modpart 2

Oplysninger om, hvorvidt modpart 2 ligger over clearinggrænseværdien, jf. artikel 4a, stk. 3 eller artikel 10 stk. 3, i forordning (EU) nr. 648/2012 på tidspunktet for indgåelsen af transaktionen.

14

Derivatets parter

Indberetningsforpligtelse for modpart 2

Indikator for, hvorvidt modpart 2 har indberetningspligt i henhold til forordning (EU) nr. 648/2012, uanset hvem der har ansvaret og er juridisk ansvarlig for indberetningen.

15

Derivatets parter

Mægler-ID

Hvis en mægler fungerer som formidler for modpart 1 uden selv at være en modpart, skal modpart 1 anføre en entydig identifikationskode for denne mægler.

16

Derivatets parter

Clearingmedlem

Identifikator for det clearingmedlem, gennem hvilket en derivattransaktion blev clearet hos en CCP.

Dette dataelement gælder for clearede transaktioner.

17

Derivatets parter

Retning

Indikator for, hvorvidt modpart 1 er køber eller sælger som fastsat på den dato, hvor derivatet blev indgået.

18

Derivatets parter

Retning af første ben

Indikator for, hvorvidt modpart 1 betaler for eller modtager første ben som fastsat på den dato, hvor derivatet blev indgået.

19

Derivatets parter

Retning af andet ben

Indikator for, hvorvidt modpart 1 betaler for eller modtager andet ben som fastsat på den dato, hvor derivatet blev indgået.

20

Derivatets parter

Direkte tilknyttet forretningsmæssige aktiviteter eller likviditetsfinansiering

Oplysninger om, hvorvidt aftalen objektivt kan måles som værende direkte knyttet til den indberettende modpart 1's forretningsmæssige aktivitet eller likviditetsfinansiering, jf. artikel 10, stk. 3, i forordning (EU) nr. 648/2012.

Dette felt udfyldes kun, hvis modpart 1 er en ikke-finansiel modpart som defineret i artikel 2, nr. 9), i forordning (EU) nr. 648/2012.


Tabel 2

 

Afsnit

Felt

Oplysninger, der skal indberettes

1

Afdeling 2a — Identifikatorer og link

UTI (unik handelsidentifikator)

Unik handelsidentifikator som omhandlet i artikel 7 i gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860.

2

Afdeling 2a — Identifikatorer og link

Indberetningens referencenummer

Hvis et derivat blev udført på en markedsplads, anføres et nummer, der er genereret af markedspladsen, og som er unikt for denne udførelse.

3

Afdeling 2a — Identifikatorer og link

Forudgående UTI (for forbindelserne én-til-én og én-til-mange mellem transaktioner)

UTI tildelt den forudgående transaktion, der har givet anledning til den indberettede transaktion som følge af en livscyklushændelse, i en én-til-én-forbindelse mellem transaktioner (f.eks. i tilfælde af nyordning, når en transaktion afvikles, og der genereres en ny transaktion) eller i en én-til-mange-forbindelse mellem transaktioner (f.eks. i forbindelse med clearing, eller hvis en transaktion er opdelt i flere forskellige transaktioner).

Dette dataelement er ikke relevant, når der rapporteres mange-til-én og mange-til-mange-forbindelser mellem transaktioner (f.eks. i tilfælde af komprimering).

4

Afdeling 2a — Identifikatorer og link

UTI for efterfølgende position

UTI for den position, hvori et afledt finansielt instrument indgår. Dette felt er kun relevant for indberetninger vedrørende afvikling af et derivat, som følge af dets medtagelse i en position.

5

Afdeling 2a — Identifikatorer og link

ID for efterhandelstjenesteydelser til risikoreduktion (PTRR)

Identifikator genereret af PTRR-tjenesteudbyderen eller den CCP, der leverer PTRR-tjenesteydelsen, med henblik på at sammenkæde alle derivater, der indgår i en given PTRR-hændelse, og som følger af den pågældende PTRR-hændelse.

6

Afdeling 2a — Identifikatorer og link

Identifikator for pakken

Identifikator (fastsat af modpart 1) med henblik på at sammenkæde derivater i samme pakke i overensstemmelse med artikel 1, stk. 3, tredje afsnit, i denne forordning.

En pakke kan omfatte indberetningspligtige og ikke indberetningspligtige transaktioner.

7

Afdeling 2b — Aftaledata

Internationalt identifikationsnummer for værdipapirer (ISIN-nummer)

ISIN til identifikation af produktet, hvis det pågældende produkt er optaget til handel eller handles på et reguleret marked, en MHF (multilateral handelsfacilitet), en OHF (organiseret handelsfacilitet) eller en systematisk internalisator.

8

Afdeling 2b — Aftaledata

Entydig produktidentifikator (UPI)

UPI til identifikation af produktet.

9

Afdeling 2b — Aftaledata

Produktklassifikation

Kode til klassifikation af finansielle instrumenter (CFI) vedrørende det pågældende instrument.

10

Afdeling 2b — Aftaledata

Aftaletype

Alle indberettede aftaler skal klassificeres efter type.

11

Afdeling 2b — Aftaledata

Aktivklasse

Alle indberettede aftaler skal klassificeres efter den aktivklasse, de er baseret på.

12

Afdeling 2b — Aftaledata

Derivat baseret på kryptoaktiver

Indikator for, om derivatet er baseret på kryptoaktiver.

13

Afdeling 2b — Aftaledata

Type identifikation af det underliggende aktiv

Type relevant identifikator for underliggende aktiv.

14

Afdeling 2b — Aftaledata

Identifikation af det underliggende aktiv

Det direkte underliggende aktiv identificeres ved hjælp af en entydig identifikator for dette underliggende aktiv baseret på type.

For credit default swaps angives referenceforpligtelsens ISIN-kode.

15

Afdeling 2b — Aftaledata

Indikator for det underliggende indeks

I givet fald en angivelse af det underliggende indeks.

16

Afdeling 2b — Aftaledata

Navnet på det underliggende indeks

Det fulde navn på det underliggende indeks, der er tildelt af indeksleverandøren.

17

Afdeling 2b — Aftaledata

Kode for kundespecifik kurv

Hvis derivattransaktionen er baseret på en kundespecifik kurv, en unik kode, der er tildelt af den enhed, der har sammensat den kundespecifikke kurv for at forbinde dens komponenter.

18

Afdeling 2b — Aftaledata

Identifikator for kurvens komponenter

Hvis der er tale om en kundespecifik kurv sammensat af bl.a. finansielle instrumenter, som handles på en markedsplads, angives udelukkende finansielle instrumenter, som handles på en markedsplads.

19

Afdeling 2b — Aftaledata

Afviklingsvaluta 1

Valuta for kontantafvikling af transaktionen, hvis det er relevant.

For produkter i flere valutaer, der ikke udlignes, afviklingsvalutaen for det første ben.

Dette dataelement er ikke relevant for fysisk afviklede produkter (f.eks. fysisk afviklede swaptioner).

20

Afdeling 2b — Aftaledata

Afviklingsvaluta 2

Valuta for kontantafvikling af transaktionen, hvis det er relevant.

For produkter i flere valutaer, der ikke udlignes, afviklingsvalutaen for det andet ben.

Dette dataelement er ikke relevant for fysisk afviklede produkter (f.eks. fysisk afviklede swaptioner).

21

Afdeling 2c — Vurdering

Vurderingssum

Vurdering af opgørelse til markedsværdi af aftalen eller vurdering af opgørelse til modelværdi, jf. artikel 4 i denne forordning.

CCP'ens vurdering skal anvendes for en clearet transaktion.

22

Afdeling 2c — Vurdering

Vurderingsvaluta

Valuta, i hvilken vurderingssummen er denomineret.

23

Afdeling 2c — Vurdering

Tidsstempel for vurdering

Dato og klokkeslæt for den seneste vurdering, der er opgjort til markedsværdi, leveret af CCP'en eller beregnet ved hjælp af den aktuelle eller seneste tilgængelige markedspris for input.

24

Afdeling 2c — Vurdering

Vurderingsmetode

Kilde og metode anvendt til vurdering af transaktionen foretaget af modpart 1.

Hvis der anvendes mindst ét vurderingsinput, der klassificeres som opgørelse til modelværdi, klassificeres hele vurderingen som opgørelse til modelværdi.

Hvis der kun anvendes input, der klassificeres som opgørelse til markedsværdi, klassificeres hele vurderingen som opgørelse til markedsværdi.

25

Afdeling 2c — Vurdering

Delta

Forholdet mellem ændringen i prisen på en derivattransaktion og ændringen i prisen på det underliggende aktiv.

Dette felt gælder kun for optioner og swaptioner.

Ajourførte oplysninger om delta indberettes dagligt af finansielle modparter og ikke-finansielle modparter, jf. artikel 10, i forordning (EU) nr. 648/2012.

26

Afdeling 2d — Sikkerhedsstillelse

Indikator for sikkerhedsstillelse på porteføljebasis

Indikator for, hvorvidt sikkerhedsstillelsen blev stillet på porteføljebasis. Ved »på porteføljebasis« forstås et sæt transaktioner, der er forbundet med marginer (enten på netto- eller bruttobasis) i modsætning til det scenarie, hvor marginen beregnes og stilles særskilt for hver enkelt transaktion.

27

Afdeling 2d — Sikkerhedsstillelse

Kode for sikkerhedsstillelse på porteføljebasis

Hvis sikkerhedsstillelsen indberettes på porteføljebasis, en entydig kode tildelt af modpart 1 til porteføljen. Dette dataelement er ikke relevant, hvis sikkerhedsstillelsen blev udført på transaktionsniveau, eller hvis der ikke foreligger en aftale om sikkerhedsstillelse, eller hvis der ikke stilles eller modtages sikkerhed.

28

Afdeling 2e — Risikoreduktion/indberetning

Tidsstempel for bekræftelse

Dato og klokkeslæt for bekræftelsen, jf. artikel 12 i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 149/2013 (3). Gælder kun OTC-derivataftaler, der ikke cleares af en CCP.

29

Afdeling 2e — Risikoreduktion/indberetning

Bekræftet

For nye indberetningspligtige transaktioner, hvorvidt de retligt bindende vilkår i en OTC-derivataftale blev dokumenteret og aftalt (bekræftet) eller ej (ikke bekræftet).

Hvis det er dokumenteret og aftalt, hvorvidt en sådan bekræftelse er foretaget:

via en fælles bekræftelsesfacilitet eller -platform eller et privat eller bilateralt elektronisk system (elektronisk)

via et menneskeligt læsbart dokument, f.eks. fax, papir eller manuelt behandlede e-mails (ikke-elektroniske).

Gælder kun OTC-derivataftaler, der ikke cleares af en CCP.

30

Afdeling 2f — Clearing

Clearingforpligtelse

Angivelse af, hvorvidt den indberettede aftale er knyttet til en OTC-derivatklasse, som er erklæret omfattet af indberetningsforpligtelsen, og begge modparter i aftalen er omfattet af clearingforpligtelsen i henhold til forordning (EU) nr. 648/2012, at regne fra aftalens gennemførelse.

Finder kun anvendelse på OTC-derivataftaler.

31

Afdeling 2f — Clearing

Clearet

Indikator for, om derivatet er blevet clearet af en CCP.

32

Afdeling 2f — Clearing

Tidsstempel for clearing

Klokkeslæt og dato for clearingen.

Gælder kun OTC-derivataftaler, der cleares af en CCP.

33

Afdeling 2f — Clearing

Central modpart

Identifikator for den CCP, der clearede transaktionen.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis værdien af dataelementet »Cleared« er »N« (»Nej, ikke clearet centralt«).

34

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Masteraftaletype

Henvisning til type masteraftale, i henhold til hvilken modparterne indgik et derivat.

35

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Andre typer masteraftaler

Navnet på masteraftalen Dette felt udfyldes kun, hvis der i felt 34 i denne tabel står »OTHR«.

36

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Masteraftaleversion

Angivelse af året for den masteraftale, der i givet fald er anvendt ved den indberettede transaktion.

37

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Koncernintern

Angivelse af, hvorvidt aftalen er indgået i form af en koncernintern transaktion, jf. artikel 3 i forordning (EU) nr. 648/2012.

38

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

PTRR

Angiv, om kontrakten er resultatet af en PTRR-transaktion.

39

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Type af PTRR-teknik

Indikator for en type PTRR-transaktion med henblik på indberetning i henhold til forordning (EU) nr. 648/2012.

Porteføljekomprimering uden en tredjepartstjenesteudbyder: En ordning for at reducere risikoen i eksisterende handelsporteføljer, hvor der anvendes ikkeprisdannende handler, hovedsagelig for at reducere det nominelle udestående beløb, antallet af transaktioner eller på anden måde harmonisere vilkårene ved helt eller delvist at afvikle handler og normalt erstatte de afviklede derivater med nye genanskaffelseshandler.

Porteføljekomprimering med en tredjepartstjenesteudbyder eller en CCP: En PTRR-tjenesteydelse, der leveres af en tjenesteudbyder eller en CCP for at reducere risikoen i eksisterende handelsporteføljer, hvor der anvendes ikkeprisdannende handler, hovedsagelig for at reducere det nominelle udestående beløb, antallet af transaktioner eller på anden måde harmonisere vilkårene ved helt eller delvist at afvikle handler og generelt erstatte de afviklede derivater med nye genanskaffelseshandler.

Genskabelse af porteføljebalancer/forvaltning af marginer: En PTRR-tjenesteydelse, der leveres af en tjenesteudbyder for at reducere risikoen i en eksisterende portefølje af handler ved at tilføje nye ikke-prisdannende handler, og hvor ingen eksisterende handler i porteføljen afvikles eller erstattes, og den fiktive værdi øges i stedet for at falde.

PTRR-tjenesteydelser for andre porteføljer: En PTRR-tjenesteydelse, der leveres af en tjenesteudbyder for at reducere risikoen i eksisterende handelsporteføljer ved hjælp af handler, der ikke er prisdannende, og hvor en sådan tjenesteydelse ikke betragtes som porteføljekomprimering eller genskabelse af porteføljebalancer.

40

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

PTRR-tjenesteudbyder

LEI-kode til identifikation af PTRR-tjenesteudbyderen.

41

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Handelssted

Angivelse af det handelssted, hvor transaktionen blev gennemført.

Brug den segmentspecifikke MIC (ISO 10383) for transaktioner gennemført på en markedsplads, en systematisk internalisator (SI) eller en organiseret handelsplatform uden for Unionen. Hvis der ikke findes en segmentspecifik MIC, anvendes den operationelle MIC.

Brug MIC-koden »XOFF« for finansielle instrumenter, der er optaget til handel eller handles på en markedsplads, eller for hvilke der er indgivet en anmodning om optagelse, hvis transaktionen i det pågældende finansielle instrument ikke gennemføres på en markedsplads, en SI eller en organiseret handelsplatform uden for Unionen, eller hvis en modpart ikke er klar over, at den handler med en modpart 2, der fungerer som en SI.

Anvend MIC-kode »XXXX« for finansielle instrumenter, der ikke er godkendt til handel eller ikke handles på en markedsplads, eller for hvilke der ikke er indgivet anmodning om optagelse til handel, og som ikke handles på en organiseret markedsplads uden for Unionen.

42

Afdeling 2c — Nærmere oplysninger om transaktionen

Tidsstempel for gennemførelse

Dato og tidspunkt for, hvornår en transaktion oprindeligt blev gennemført og resulterede i generering af en ny UTI. Dette dataelement forbliver uændret i hele dette UTI's levetid. For indberetning af positionsniveau bør der henvises til det tidspunkt, da positionen blev åbnet for første gang.

43

Afdeling 2c — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikrafttrædelsesdato

Ikke-reguleret dato, hvor forpligtelserne i henhold til OTC-derivattransaktionen træder i kraft, som angivet i bekræftelsen.

Hvis ikrafttrædelsesdatoen ikke er angivet som en del af vilkårene for aftalen, skal modparterne i dette felt indberette datoen for gennemførelsen af derivatet.

44

Afdeling 2c — Nærmere oplysninger om transaktionen

Udløbsdato

Ikke-reguleret dato, hvor forpligtelserne i henhold til derivattransaktionen ophører med at være gældende, som angivet i bekræftelsen. Førtidig afvikling påvirker ikke dette dataelement.

45

Afdeling 2c — Nærmere oplysninger om transaktionen

Dato for førtidig afvikling

Ikrafttrædelsesdatoen for den indberettede transaktions førtidige afvikling (udløb).

Dette dataelement finder anvendelse, hvis transaktionen afvikles før dens udløb som følge af en modparts (eller modparters) tidligere midlertidige afgørelse.

46

Afdeling 2c — Nærmere oplysninger om transaktionen

Endelig kontraktlig afviklingsdato

Ikke-reguleret dato i henhold til aftalen, inden for hvilken al overførsel af kontanter eller aktiver bør finde sted, og hvor modparterne ikke længere bør have udestående forpligtelser over for hinanden i henhold til den pågældende aftale.

For produkter, som måske ikke har en endelig kontraktlig afviklingsdato (f.eks. amerikanske optioner), afspejler dette dataelement den dato, på hvilken overførslen af kontanter eller aktiver ville finde sted, hvis afviklingen fandt sted på udløbsdatoen.

47

Afdeling 2c — Nærmere oplysninger om transaktionen

Afviklingsmåde

Angiver, hvorvidt aftalen afvikles fysisk eller kontant.

48

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Pris

Pris angivet i derivattransaktionen. Den omfatter ikke gebyrer, afgifter og provisioner.

Hvis prisen er ukendt, når en ny transaktion indberettes, ajourføres prisen, efterhånden som den foreligger.

For transaktioner, der indgår i en pakke, indeholder dette dataelement prisen på den enkelte komponent i transaktionen, hvor det er relevant.

49

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Prisvaluta

Valuta, i hvilken prisen er denomineret.

Prisvaluta anvendes kun, hvis prisen udtrykkes som en pengeværdi.

 

Felt 50 til 52 gentages og skal udfyldes, hvis der er tale om derivater, der omfatter prisoversigter.

 

 

50

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikke-reguleret ikrafttrædelsesdato for prisen

Ikke-reguleret ikrafttrædelsesdato for prisen.

51

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikke-reguleret slutdato for prisen

Ikke-reguleret slutdato for prisen (ikke relevant, hvis den ikke-regulerede slutdato for en given tidsperiode ligger i forlængelse af den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato for den efterfølgende periode).

52

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Gældende pris mellem den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato og slutdatoen

Gældende pris mellem den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato og den ikke-regulerede slutdato inklusive.

53

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Pris for pakketransaktioner

Den handlede pris for hele den pakke, hvori den indberettede derivattransaktion indgår som komponent.

Dette dataelement er ikke relevant, såfremt

der ikke er tale om en pakke, eller

der anvendes et spread for pakketransaktioner.

Priser og relaterede dataelementer for transaktionerne (prisvaluta), der repræsenterer de enkelte komponenter i pakken, indberettes, når de foreligger.

Prisen for pakketransaktioner kendes muligvis ikke, når en ny transaktion indberettes, men kan ajourføres senere.

54

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Valuta for prisen på pakketransaktioner

Valuta, i hvilken prisen er denomineret.

Dette dataelement er ikke relevant, såfremt

der ikke er tale om en pakke, eller

der anvendes et spread for pakketransaktioner, eller

prisen for pakketransaktioner udtrykkes i procent.

55

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel værdi af første ben

Notionel værdi af første ben som omhandlet i artikel 5 i denne forordning

56

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel valuta 1

Hvis relevant: den valuta, som den notionelle værdi af første ben er denomineret i.

 

Felt 57 til 59 gentages og skal udfyldes, hvis der er tale om derivater, der omfatter oversigterne over notionel værdi

 

 

57

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikrafttrædelsesdato for den notionelle værdi af første ben

Ikke-reguleret dato, hvor den tilknyttede nominelle værdi af første ben får virkning.

58

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Slutdato for den notionelle værdi af første ben

Ikke-reguleret slutdato for den notionelle værdi af første ben (ikke relevant, hvis den ikke-regulerede slutdato for en given tidsperiode ligger i forlængelse af den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato for den efterfølgende periode).

59

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel værdi, der gælder på den tilknyttede ikrafttrædelsesdato for første ben

Notionel værdi af første ben, der træder i kraft på den tilknyttede ikke-justerede ikrafttrædelsesdato.

60

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Samlet notionel mængde af første ben

Samlet notionel mængde af det underliggende aktiv for første ben i transaktionens løbetid.

Hvis den samlede nominelle mængde er ukendt, når en ny transaktion indberettes, ajourføres den samlede nominelle mængde, efterhånden som den foreligger.

 

Felt 61 til 63 gentages og skal udfyldes, hvis der er tale om derivater, der omfatter oversigterne over notionel mængde

 

 

61

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikrafttrædelsesdato for den notionelle mængde af første ben

Ikke-reguleret dato, hvor den tilknyttede nominelle mængde af første ben får virkning

62

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Slutdato for den notionelle mængde af første ben

Ikke-reguleret slutdato for den notionelle mængde af første ben (ikke relevant, hvis den ikke-regulerede slutdato for en given tidsperiode ligger i forlængelse af den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato for den efterfølgende periode).

63

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel mængde, der gælder på den tilknyttede ikrafttrædelsesdato for første ben

Notionel værdi af første ben, der får virkning på den tilknyttede ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato.

64

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionelt beløb for andet ben

I givet fald den notionelle værdi af andet ben som omhandlet i artikel 5 i denne forordning.

65

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel valuta 2

Hvis relevant: den valuta, som den notionelle værdi af andet ben er denomineret i.

 

Felt 66 til 68 gentages og skal udfyldes, hvis der er tale om derivater, der omfatter oversigterne over notionel værdi

 

 

66

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikrafttrædelsesdato for den notionelle værdi af andet ben

Ikke-reguleret dato, hvor den tilknyttede nominelle værdi af andet ben får virkning.

67

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Slutdato for den notionelle værdi af andet ben

Ikke-reguleret slutdato for den notionelle værdi af andet ben (ikke relevant, hvis den ikke-regulerede slutdato for en given tidsperiode ligger i forlængelse af den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato for den efterfølgende periode).

68

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel værdi, der gælder på den tilknyttede ikrafttrædelsesdato for andet ben

Notionel værdi af andet ben, der får virkning på den tilknyttede ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato.

69

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Samlet notionel mængde af andet ben

Samlet notionel mængde af det underliggende aktiv for andet ben i transaktionens løbetid.

Hvis den samlede nominelle mængde er ukendt, når en ny transaktion indberettes, ajourføres den samlede nominelle mængde, efterhånden som den foreligger.

 

Felt 70 til 72 gentages og skal udfyldes, hvis der er tale om derivater, der omfatter oversigterne over notionel mængde

 

 

70

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Ikrafttrædelsesdato for den notionelle mængde af andet ben

Ikke-reguleret dato, hvor den tilknyttede nominelle mængde af andet ben får virkning

71

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Slutdato for den notionelle mængde af andet ben

Ikke-reguleret slutdato for den notionelle mængde af andet ben (ikke relevant, hvis den ikke-regulerede slutdato for en given tidsperiode ligger i forlængelse af den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato for den efterfølgende periode).

72

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Notionel mængde, der gælder på den tilknyttede ikrafttrædelsesdato for andet ben

Notionel værdi af andet ben, der får virkning på den tilknyttede ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato.

 

Afsnittets felt 73 til 78 gentages

 

 

73

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Anden betalingstype

Type af andet betalingsbeløb.

Udbetaling af optionspræmie er ikke medtaget som en betalingstype, da præmier for optioner indberettes ved hjælp af optionens særlige dataelement.

74

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Andet betalingsbeløb

Betalinger med tilsvarende betalingstyper for at tage højde for krav om transaktionsbeskrivelser fra forskellige aktivklasser.

75

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Anden betalingsvaluta

Valuta, i hvilken andet betalingsbeløb er denomineret.

76

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Anden betalingsdato

Ikke-reguleret dato for betaling af det andet betalingsbeløb.

77

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Indbetaler af andre betalingsbeløb

Identifikator for indbetaleren af andre betalingsbeløb.

78

Afdeling 2g — Nærmere oplysninger om transaktionen

Modtager af andre betalingsbeløb

Identifikator for modtageren af andre betalingsbeløb.

79

Afdeling 2h — Rentesatser

Fast rente for første ben eller kuponbetaling

I givet fald angivelse af den faste rente for første ben eller den anvendte kupon.

80

Afdeling 2h — Rentesatser

Konvention for renteberegningsdage for den faste rente for første ben eller for kuponbetaling

Hvis relevant: konvention for renteberegningsdage (ofte også omtalt som dagtællingsbrøk eller dagtællingsmetode), der fastlægger beregningen af rentebetalinger. Den anvendes til at beregne brøkdelen på årsbasis af beregningsperioden og angiver antallet af dage i beregningsperioden divideret med antallet af dage i året.

81

Afdeling 2h — Rentesatser

Hyppigheden for betaling af den faste rente for første ben eller for kuponbetaling

Hvis relevant: tidsenhed forbundet med betalingshyppigheden, f.eks. dag, uge, måned, år eller løbetid for strømmen af betalinger for den faste rente for første ben eller for kuponbetaling.

82

Afdeling 2h — Rentesatser

Multiplikationsfaktoren for hyppigheden for betaling af den faste rente for første ben eller for kuponbetaling

Hvis relevant: antal tidsenheder (udtrykt ved betalingshyppigheden), der bestemmer hyppigheden af periodiske betalingsdatoer for den faste rente for første ben eller for kuponbetaling. Eksempelvis repræsenteres en transaktion med betalinger, der finder sted hver anden måned, med en betalingshyppighed på »MNTH« (månedlig) og en multiplikationsfaktor for betalingshyppighed på 2.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis betalingshyppigheden er »ADHO«. Hvis betalingshyppigheden er »EXPI«, er multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden 1. Hvis betalingshyppigheden er intradag, er betalingshyppigheden »DAIL«, og multiplikatoren for betalingsfrekvensen er 0.

83

Afdeling 2h — Rentesatser

Identifikator for den variable rente for første ben

Hvis relevant: en identifikator for de rentesatser, der anvendes, og som genfastsættes med faste mellemrum, under henvisning til en markedsreferencerente.

84

Afdeling 2h — Rentesatser

Indikator for den variable rente for første ben

I givet fald en angivelse af rentesatsen.

85

Afdeling 2h — Rentesatser

Navnet på den variable rente for første ben

Det fulde navn på den rentesats, der er tildelt af indeksleverandøren.

86

Afdeling 2h — Rentesatser

Konvention for renteberegningsdage for den variable rente for første ben

Hvis relevant: konvention for renteberegningsdage (ofte også omtalt som dagtællingsbrøk eller dagtællingsmetode), der fastlægger beregningen af rentebetalinger for den variable rente for første ben. Den anvendes til at beregne brøkdelen på årsbasis af beregningsperioden og angiver antallet af dage i beregningsperioden divideret med antallet af dage i året.

87

Afdeling 2h — Rentesatser

Betalingshyppigheden for den variable rente for første ben

Hvis relevant: tidsenhed forbundet med betalingshyppigheden, f.eks. dag, uge, måned, år eller løbetid for strømmen af betalinger for den variable rente for første ben.

88

Afdeling 2h — Rentesatser

Multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden for den variable rente for første ben

Hvis relevant: antal tidsenheder (udtrykt ved betalingshyppigheden), der bestemmer hyppigheden af periodiske betalingsdatoer for den variable rente for første ben. Eksempelvis repræsenteres en transaktion med betalinger, der finder sted hver anden måned, med en betalingshyppighed på »MNTH« (månedlig) og en multiplikationsfaktor for betalingshyppighed på 2.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis betalingshyppigheden er »ADHO«. Hvis betalingshyppigheden er »EXPI«, er multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden 1. Hvis betalingshyppigheden er intradag, er betalingshyppigheden »DAIL«, og multiplikationsfaktoren for betalingsfrekvensen er 0.

89

Afdeling 2h — Rentesatser

Referenceperiode for den variable rente for første ben — tidsperiode

Tidsperiode, der beskriver referenceperioden for den variable rente for første ben.

90

Afdeling 2h — Rentesatser

Referenceperiode for den variable rente for første ben — multiplikator

Multiplikator for den tidsperiode, der beskriver referenceperioden for den variable rente for første ben.

91

Afdeling 2h — Rentesatser

Tilpasning af hyppigheden for den variable rente for første ben

Hvis relevant: tidsenhed forbundet med hyppigheden af betalingstilpasninger, f.eks. dag, uge, måned, år eller løbetid for strømmen af betalinger for den variable rente for første ben.

92

Afdeling 2h — Rentesatser

Multiplikationsfaktoren for tilpasning af hyppigheden for den variable rente for første ben

Hvis relevant: antal tidsenheder (udtrykt ved betalingshyppigheden), der bestemmer hyppigheden af tilpasninger af periodiske betalingsdatoer for den variable rente for første ben. Eksempelvis repræsenteres en transaktion med betalinger, der finder sted hver anden måned, med en betalingshyppighed på »MNTH« (månedlig) og en multiplikationsfaktor for betalingshyppighed på 2.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis betalingshyppigheden er »ADHO«. Hvis betalingshyppigheden er »EXPI«, er multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden 1. Hvis betalingshyppigheden er intradag, er betalingshyppigheden »DAIL«, og multiplikationsfaktoren for betalingsfrekvensen er 0.

93

Afdeling 2h — Rentesatser

Spreadet for første ben

I givet fald angivelse af spreadet for første ben. for OTC-derivattransaktioner med periodiske betalinger (f.eks. swaps med fast rente/variabel rente, basisswaps, råvarebaserede swaps)

spread på referenceprisen på indekset for de enkelte variable ben, hvis der er et spread på et eller flere variable ben

forskellen mellem referencepriserne for de to indekser for de variable dele.

94

Afdeling 2h — Rentesatser

Valuta for spreadet for første ben

Hvis relevant: den valuta, som spreadet for første ben er denomineret i.

Dette dataelement anvendes kun, hvis spreadet udtrykkes som pengeværdi.

95

Afdeling 2h — Rentesatser

Fast rente for andet ben

I givet fald angivelse af den faste rente for andet ben.

96

Afdeling 2h — Rentesatser

Konvention for renteberegningsdage for den faste rente for andet ben

Hvis relevant: konvention for renteberegningsdage (ofte også omtalt som dagtællingsbrøk eller dagtællingsmetode), der fastlægger beregningen af rentebetalinger. Den anvendes til at beregne brøkdelen på årsbasis af beregningsperioden og angiver antallet af dage i beregningsperioden divideret med antallet af dage i året.

97

Afdeling 2h — Rentesatser

Betalingshyppigheden for den faste rente for andet ben

Hvis relevant: tidsenhed forbundet med betalingshyppigheden, f.eks. dag, uge, måned, år eller løbetid for strømmen af betalinger for den faste rente for andet ben.

98

Afdeling 2h — Rentesatser

Multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden for den faste rente for andet ben

Hvis relevant: antal tidsenheder (udtrykt ved betalingshyppigheden), der bestemmer hyppigheden af periodiske betalingsdatoer for den faste rente for andet ben. Eksempelvis repræsenteres en transaktion med betalinger, der finder sted hver anden måned, med en betalingshyppighed på »MNTH« (månedlig) og en multiplikationsfaktor for betalingshyppighed på 2.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis betalingshyppigheden er »ADHO«. Hvis betalingshyppigheden er »EXPI«, er multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden 1. Hvis betalingshyppigheden er intradag, er betalingshyppigheden »DAIL«, og multiplikationsfaktoren for betalingsfrekvensen er 0.

99

Afdeling 2h — Rentesatser

Identifikator for den variable rente for andet ben

Hvis relevant: En identifikator for de rentesatser, der anvendes, og som genfastsættes med faste mellemrum, under henvisning til en markedsreferencerente.

100

Afdeling 2h — Rentesatser

Indikator for den variable rente for andet ben

I givet fald en angivelse af rentesatsen.

101

Afdeling 2h — Rentesatser

Navnet på den variable rente for andet ben

Det fulde navn på den rentesats, der er tildelt af indeksleverandøren.

102

Afdeling 2h — Rentesatser

Konvention for renteberegningsdage for den variable rente for andet ben

Hvis relevant: konvention for renteberegningsdage (ofte også omtalt som dagtællingsbrøk eller dagtællingsmetode), der fastlægger beregningen af rentebetalinger for den variable rente for andet ben. Den anvendes til at beregne brøkdelen på årsbasis af beregningsperioden og angiver antallet af dage i beregningsperioden divideret med antallet af dage i året.

103

Afdeling 2h — Rentesatser

Betalingshyppigheden for den variable rente for andet ben

Hvis relevant: tidsenhed forbundet med betalingshyppigheden, f.eks. dag, uge, måned, år eller løbetid for strømmen af betalinger for den variable rente for andet ben.

104

Afdeling 2h — Rentesatser

Multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden for den variable rente for andet ben

Hvis relevant: antal tidsenheder (udtrykt ved betalingshyppigheden), der bestemmer hyppigheden af periodiske betalingsdatoer for den variable rente for andet ben. Eksempelvis repræsenteres en transaktion med betalinger, der finder sted hver anden måned, med en betalingshyppighed på »MNTH« (månedlig) og en multiplikationsfaktor for betalingshyppighed på 2.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis betalingshyppigheden er »ADHO«. Hvis betalingshyppigheden er »EXPI«, er multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden 1. Hvis betalingshyppigheden er intradag, er betalingshyppigheden »DAIL«, og multiplikationsfaktoren for betalingsfrekvensen er 0.

105

Afdeling 2h — Rentesatser

Referenceperiode for den variable rente for andet ben — tidsperiode

Tidsperiode, der beskriver referenceperioden for den variable rente for andet ben.

106

Afdeling 2h — Rentesatser

Referenceperiode for den variable rente for andet ben — multiplikator

Multiplikator for den tidsperiode, der beskriver referenceperioden for den variable rente for andet ben.

107

Afdeling 2h — Rentesatser

Tilpasning af hyppigheden for den variable rente for andet ben

Hvis relevant: tidsenhed forbundet med hyppigheden af betalingstilpasninger, f.eks. dag, uge, måned, år eller løbetid for strømmen af betalinger for den variable rente for andet ben.

108

Afdeling 2h — Rentesatser

Multiplikationsfaktoren for tilpasning af hyppigheden for den variable rente for andet ben

Hvis relevant: antal tidsenheder (udtrykt ved betalingshyppigheden), der bestemmer hyppigheden af tilpasninger af periodiske betalingsdatoer for den variable rente for andet ben. Eksempelvis repræsenteres en transaktion med betalinger, der finder sted hver anden måned, med en betalingshyppighed på »MNTH« (månedlig) og en multiplikationsfaktor for betalingshyppighed på 2.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis betalingshyppigheden er »ADHO«. Hvis betalingshyppigheden er »EXPI«, er multiplikationsfaktoren for betalingshyppigheden 1. Hvis betalingshyppigheden er intradag, er betalingshyppigheden »DAIL«, og multiplikationsfaktoren for betalingsfrekvensen er 0.

109

Afdeling 2h — Rentesatser

Spreadet for andet ben

I givet fald angivelse af spreadet for andet ben. for OTC-derivattransaktioner med periodiske betalinger (f.eks. swaps med fast rente/variabel rente, basisswaps, råvarebaserede swaps)

spread på referenceprisen på indekset for de enkelte variable ben, hvis der er et spread på et eller flere variable ben

forskellen mellem referencepriserne for de to indekser for de variable dele.

110

Afdeling 2h — Rentesatser

Valuta for spreadet for andet ben

Hvis relevant: den valuta, som spreadet for andet ben er denomineret i.

Dette dataelement anvendes kun, hvis spreadet udtrykkes som pengeværdi.

111

Afdeling 2h — Rentesatser

Spread for pakketransaktioner

Den handlede pris for hele den pakke, hvori den indberettede derivattransaktion indgår som komponent i en pakketransaktion.

Pris på pakketransaktioner, når prisen på pakken udtrykkes som et spread, en forskel mellem to referencepriser.

Dette dataelement er ikke relevant, såfremt

der ikke er tale om en pakke, eller

der anvendes en pris for pakketransaktioner.

Priser og relaterede dataelementer for transaktionerne (spreadets valuta), der repræsenterer de enkelte komponenter i pakken, indberettes, når de foreligger.

Spreadet for pakketransaktioner kendes muligvis ikke, når en ny transaktion indberettes, men kan ajourføres senere.

112

Afdeling 2h — Rentesatser

Valuta for spreadet på pakketransaktioner

Valuta, i hvilken spreadet for pakketransaktioner er denomineret.

Dette dataelement er ikke relevant, såfremt

der ikke er tale om en pakke, eller

der anvendes en pris for pakketransaktioner eller

spreadet for pakketransaktioner udtrykkes i procent eller i basispoint.

113

Afdeling 2i — Udenlandsk valuta

Valutakurs 1

Vekselkurs mellem de to forskellige valutaer, der er angivet i derivattransaktionen, som modparterne blev enige om ved transaktionens indgåelse, udtrykt som vekselkursen ved omregning af enhedsvalutaen til den noterede valuta.

114

Afdeling 2i — Udenlandsk valuta

Valutaterminskurs

Valutaterminskurs som aftalt mellem modparterne i den kontraktlige aftale. Angives som basisvalutapris i noteringsvalutaen.

115

Afdeling 2i — Udenlandsk valuta

Valutakursgrundlag

Valutapar og -orden, hvori valutakursen er denomineret, udtrykt som enhedsvaluta eller noteret valuta.

116

Afdeling 2j — Råvarer og emissionskvoter (generelt)

Basisprodukt

Basisprodukt som angivet i varenomenklaturen i tabel 4 i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860.

117

Afdeling 2j — Råvarer og emissionskvoter (generelt)

Underprodukt

Underprodukt som angivet i varenomenklaturen i tabel 4 i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860.

Dette felt kræver et specifikt basisprodukt.

118

Afdeling 2j — Råvarer og emissionskvoter (generelt)

Yderligere underprodukt

Yderligere underprodukt som angivet i varenomenklaturen i tabel 4 i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860.

Dette felt kræver et specifikt underprodukt.

119

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Leveringssted eller -område

Leveringssted(er) eller markedsområde(r).

120

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Forbindelsespunkt

Angivelse af grænsen (grænserne) eller grænseovergangen(e) i forbindelse med en transportaftale.

121

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Belastningstype

Angivelse af leveringsprofilen.

 

Afsnittets felt 122 til 131 gentages

 

 

122

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Begyndelsestidspunkt for leveringsinterval

Begyndelsestidspunktet for leveringsintervallet for den enkelte blok eller form.

123

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Sluttidspunkt for leveringsinterval

Sluttidspunktet for leveringsintervallet for den enkelte blok eller form.

124

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Begyndelsestidspunkt for levering

Begyndelsestidspunkt for leveringen.

125

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Slutdato for levering

Slutdato for leveringen.

126

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Varighed

Leveringsperiodens varighed.

127

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Ugedage

Leveringsugedage.

128

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Leveringskapacitet

Antallet af enheder, der indgår i transaktionen for hvert leveringsinterval angivet i felt 122 og 123.

129

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Antal enheder

Den anvendte måleenhed.

130

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Prisen på og tidsintervallet for mængde

I givet fald pris pr. mængde pr. leveringstidsinterval.

131

Afdeling 2k — Råvarer og emissionskvoter (energi)

Valuta for prisen på og tidsintervallet for mængden

Den valuta, som prisen pr. mængde pr. leveringstidsinterval angives i.

132

Afdeling 2l — Optioner

Optionsform

Angivelse af, hvorvidt derivataftalen er en call-option (ret til at købe et bestemt underliggende aktiv) eller en put-option (ret til at sælge et bestemt underliggende aktiv), eller af, hvorvidt det på det tidspunkt, hvor derivataftalen gennemføres, ikke kan bestemmes, om den er en call- eller en put-option.

I forbindelse med swaptioner er der tale om:

»Put« i tilfælde af en modtagerswaption, hvor køberen har ret til at indgå i en swap som modtager af fast rente

»Call« i tilfælde af en betalerswaption, hvor køberen har ret til at indgå i en swap som betaler af fast rente.

Hvis der er tale om rentelofter og minimumsrentesatser (»caps and floors«), gælder følgende:

»Put« i tilfælde af en minimumsrentesats

»Call« i tilfælde af et renteloft.

133

Afdeling 2l — Optioner

Optionstype

Angiver, hvorvidt optionen kun kan udnyttes på en bestemt dato (europæisk option), på en række forud fastsatte datoer (Bermuda-option) eller når som helst i aftalens løbetid (amerikansk option).

134

Afdeling 2l — Optioner

Strikepris

For andre optioner end valutaoptioner, swaptioner og lignende produkter, den pris, til hvilken ejeren af en option kan købe eller sælge optionens underliggende aktiv.

For valutaoptioner den valutakurs, hvortil optionen kan udnyttes, udtrykt som vekselkursen fra omregning af enhedsvalutaen til den noterede valuta. I eksemplet 0,9426 USD/EUR er USD enhedsvalutaen, og EUR er den noterede valuta. USD 1 = EUR 0.9426. Hvis strikeprisen er ukendt, når en ny transaktion indberettes, ajourføres strikeprisen, efterhånden som den foreligger.

For volatilitets- og variansswaps og lignende produkter indberettes strikeprisen for volatilitet i dette dataelement.

 

Felt 135 til 137 gentages og skal udfyldes, hvis der er tale om derivater, der omfatter oversigterne over strikepriser

 

 

135

Afdeling 2l — Optioner

Ikrafttrædelsesdato for strikeprisen

Ikke-reguleret ikrafttrædelsesdato for strikeprisen

136

Afdeling 2l — Optioner

Slutdato for strikeprisen

Ikke-reguleret slutdato for strikeprisen (ikke relevant, hvis den ikke-regulerede slutdato for en given tidsperiode ligger i forlængelse af den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato for den efterfølgende periode).

137

Afdeling 2l — Optioner

Strikepris gældende på den tilknyttede ikrafttrædelsesdato

Strikepris gældende mellem den ikke-regulerede ikrafttrædelsesdato og den ikke-regulerede slutdato inklusive.

138

Afdeling 2l — Optioner

Strikeprisvaluta/valutapar

For aktieoptioner, råvareoptioner og lignende produkter, den valuta, som strikeprisen er denomineret i.

For valutaoptioner: Valutapar og rækkefølge ved angivelse af strikepris. Den udtrykkes som enhedsvaluta pr. noteringsvaluta.

139

Afdeling 2l — Optioner

Optionspræmiebeløb

For optioner og swaptioner for alle aktivklasser, pengebeløb betalt af optionskøberen.

Dette dataelement er ikke relevant, hvis instrumentet ikke er en option eller ikke omfatter nogen optionalitet.

140

Afdeling 2l — Optioner

Optionspræmievaluta

For optioner og swaptioner for alle aktivklasser, den valuta, hvori optionspræmien er denomineret. Dette dataelement er ikke relevant, hvis instrumentet ikke er en option eller ikke omfatter nogen optionalitet.

141

Afdeling 2l — Optioner

Dato for betaling af optionspræmie

Ikke-reguleret dato for betaling af optionspræmie.

142

Afdeling 2i — Optioner

Udløbsdato for det underliggende aktiv

I tilfælde af swaptioner, udløbsdato for den underliggende swap.

143

Afdeling 2m — Kreditderivater

Rang

Angiver rangordenen for det gældsværdipapir eller den gældskurv eller det indeks, der ligger til grund for et derivat.

144

Afdeling 2m — Kreditderivater

Referenceenhed

Angivelse af den underliggende referenceenhed.

145

Afdeling 2m — Kreditderivater

Serier

Hvis det er relevant, serienummeret for sammensætningen af indekset.

146

Afdeling 2m — Kreditderivater

Version

Der udstedes en ny version af en serie, hvis en af komponenterne misligholder, og indekset skal vægtes på ny, for at der kan tages højde for det nye antal komponenter i indekset.

147

Afdeling 2m — Kreditderivater

Indeksfaktor

Den faktor, der skal anvendes i forbindelse med den notionelle værdi (felt 55 i denne tabel) for at tilpasse den til alle de tidligere kredithændelser i den pågældende indeksserie.

148

Afdeling 2m — Kreditderivater

Tranche

Angivelse af, om en derivataftale er opdelt i trancher.

149

Afdeling 2m — Kreditderivater

Attachment point for swap baseret på en Credit Default Swap (CDS)

Defineret lavere punkt, hvor tabsniveauet i den underliggende portefølje reducerer tranchens notionelle værdi. Eksempelvis vil den notionelle værdi i en tranche med et attachment point på 3 % blive reduceret, når der er realiseret 3 % af tabene i porteføljen. Dette dataelement er ikke relevant, hvis transaktionen ikke er en CDS-transaktion i trancher (indeks eller kundespecifik kurv).

150

Afdeling 2m — Kreditderivater

Detachment point for CDS-indeks

Defineret punkt, hvorefter tab i den underliggende portefølje ikke længere reducerer tranchens notionelle værdi. Eksempelvis vil den notionelle værdi i en tranche med et attachment point på 3 % og et detachment point på 6 % blive reduceret, når der har været 3 % af tabene i porteføljen. 6 % tab i porteføljen udhuler tranchens notionelle værdi. Dette dataelement er ikke relevant, hvis transaktionen ikke er en CDS-transaktion i trancher (indeks eller kundespecifik kurv).

151

Afdeling 2n — Ændringer af derivatet

Type handling

Nyt: En indberetning om et derivat på handels- eller positionsniveau for første gang.

Ændring: En ændring af vilkårene eller de nærmere oplysninger om et tidligere indberettet derivat på handels- eller positionsniveau, men ikke en korrektion af en indberetning.

Rettelse: En indberetning, der korrigerer de fejlagtige datafelter i en tidligere indsendt indberetning.

Afvikling: En afvikling af et eksisterende derivat på handels- eller positionsniveau.

Fejl: en annullering af en fejlagtigt indgivet fuldstændig indberetning, hvis aftalen aldrig blev indgået på handels- eller positionsniveau, aldrig blev til virkelighed eller ikke var omfattet af kravene om indberetning i forordning (EU) nr. 648/2012, men blev indberettet til et transaktionsregister ved en fejl, eller en annullering af en indberetning, der er indgivet to gange.

Genåbning: Genåbning af et derivat på handels- eller positionsniveau, som blev annulleret med handlingstypen »Fejl« eller afviklet ved en fejl.

Vurdering: En ajourføring af en vurdering af et derivat på handels- eller positionsniveau.

Positionskomponent: En indberetning af et nyt derivat, der indgår i en særskilt positionsindberetning samme dag.

152

Afdeling 2n — Ændringer af derivatet

Hændelsestype

Handel: Indgåelse af et derivat eller genforhandling af dets vilkår, som ikke fører til ændring af en modpart

Indtrædelse: En hændelse, hvor hele eller en del af derivatet overføres til en modpart 2 (og indberettes som et nyt derivat), og det eksisterende derivat enten afvikles, eller dets notionelle værdi ændres.

PTRR: Efterhandelstjenesteydelser til risikoreduktion

Førtidig afvikling: Afvikling af et derivat på handels- eller positionsniveau.

Clearing: Clearing som defineret i artikel 2, nr. 3), i forordning (EU) nr. 648/2012

Udnyttelse: En af transaktionens modparters udnyttelse af en option eller en swaption, helt eller delvis.

Allokering: Allokeringshændelse, hvor et eksisterende derivat allokeres til forskellige modparter og indberettes som nye derivater med reducerede nominelle værdier.

Kredithændelse: Gælder kun for kreditderivater. En kredithændelse, som fører til en ændring af et derivat på handels- eller positionsniveau.

Virksomhedshændelse: En virksomhedsaktion vedrørende egenkapital som underliggende aktiv, der påvirker derivaterne på den pågældende egenkapital

Optagelse i position: Optagelse af CCP-clearede derivater eller CFD i en position, hvor et eksisterende derivat afvikles, og der oprettes enten en ny position, eller den notionelle værdi af en eksisterende position ændres.

Ajourføring — Ajourføring af et udestående derivat i overgangsperioden for at sikre, at det er i overensstemmelse med de ændrede indberetningskrav

153

Afdeling 2n — Ændringer af derivatet

Dato for begivenhed

Den dato, hvor den indberetningspligtige hændelse vedrørende derivataftalen, der er omfattet af indberetningen, fandt sted, eller ved en ændring af den dato, hvor ændringen træder i kraft.

154

Afdeling 2n — Ændringer af derivatet

Niveau

Angivelse af, om indberetningen sker på transaktions- eller positionsniveau.

Indberetning på positionsniveau kan udelukkende anvendes som et supplement til indberetning på transaktionsniveau med henblik på at indberette efterfølgende transaktionshændelser og udelukkende, hvis de individuelle transaktioner i fungible produkter er erstattet af en position.


Tabel 3

Post

Afsnit

Felt

Oplysninger, der skal indberettes

1

Derivatets parter

Tidsstempel for indberetningen

Dato og klokkeslæt for indberetningen til transaktionsregistret.

2

Derivatets parter

ID for indberettende enhed

Hvis enheden med ansvar for indberetningen har delegeret indgivelsen af indberetningen til en tredjepart eller til den anden modpart, skal der i dette felt anføres en entydig identifikationskode for denne enhed.

Ellers skal enheden med ansvar for indberetningen identificeres i dette felt.

3

Derivatets parter

Enhed med ansvar for indberetningen

Hvis en finansiel modpart er eneansvarlig og er juridisk ansvarlig for indberetning på begge modparters vegne i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1a, i forordning (EU) nr. 648/2012, og den ikke-finansielle modpart ikke selv beslutter at indberette oplysninger om sine OTC-derivataftaler med den finansielle modpart, angives den entydige identifikationskode for denne finansielle modpart. Hvis et administrationsselskab er ansvarligt og juridisk ansvarligt for indberetningen på vegne af et institut for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitut) i henhold til artikel 9, stk. 1b), i nævnte forordning, angives den entydige identifikationskode for det pågældende administrationsselskab. Hvis en forvalter af alternative investeringsfonde (FAIF'er) er ansvarlig og juridisk ansvarlig for indberetningen på vegne af en alternativ investeringsfond (AIF) i henhold til artikel 9, stk. 1c), i den pågældende forordning, den entydige identifikationskode for denne FAIF. Hvis en godkendt enhed, der er ansvarlig for forvaltningen og handler på vegne af en IORP, er ansvarlig og juridisk ansvarlig for indberetning på dens vegne i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1d), i nævnte forordning, den unikke kode til identifikation af denne enhed.

Dette felt gælder kun for OTC-derivater.

4

Derivatets parter

Modpart 1 (Indberettende modpart)

Identifikator for modparten i en derivattransaktion, som opfylder sin indberetningspligt gennem den pågældende indberetning.

Ved en allokeret derivattransaktion, der gennemføres af en fondsforvalter på vegne af en fond, indberettes fonden og ikke fondsforvalteren som modpart.

5

Derivatets parter

Type identifikator for modpart 2

Indikator for, hvorvidt LEI-koden blev anvendt til at identificere modpart 2.

6

Derivatets parter

Modpart 2

Identifikator for den anden modpart i en derivattransaktion.

Ved en allokeret derivattransaktion, der gennemføres af en fondsforvalter på vegne af en fond, indberettes fonden og ikke fondsforvalteren som modpart.

7

Sikkerhedsstillelse

Tidsstempel for sikkerhedsstillelse

Dato og klokkeslæt for, hvornår marginerne indberettes.

8

Sikkerhedsstillelse

Indikator for sikkerhedsstillelse på porteføljebasis

Indikator for, hvorvidt sikkerhedsstillelsen blev stillet på porteføljebasis. Ved »på porteføljebasis« forstås et sæt transaktioner, der er forbundet med marginer (enten på netto- eller bruttobasis) i modsætning til det scenarie, hvor marginen beregnes og stilles særskilt for hver enkelt transaktion.

9

Sikkerhedsstillelse

Kode for sikkerhedsstillelse på porteføljebasis

Hvis sikkerhedsstillelsen indberettes på porteføljebasis, en entydig kode tildelt af modpart 1 til porteføljen. Dette dataelement er ikke relevant, hvis sikkerhedsstillelsen blev udført på transaktionsniveau, eller hvis der ikke foreligger en aftale om sikkerhedsstillelse, eller hvis der ikke stilles eller modtages sikkerhed.

10

Sikkerhedsstillelse

UTI (unik handelsidentifikator)

Unik handelsidentifikator som omhandlet i artikel 7 i gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860.

11

Sikkerhedsstillelse

Kategorien for sikkerhedsstillelse

Angivelse af, hvorvidt modparterne har indgået en aftale om sikkerhedsstillelse.

Dette dataelement angives for hver transaktion eller portefølje, afhængigt af om sikkerhedsstillelsen foretages på transaktions- eller porteføljeniveau og gælder for både clearede og ikke-clearede transaktioner.

12

Sikkerhedsstillelse

Initialmargin stillet af modpart 1 (før haircut)

Pengeværdien af den initialmargin, der er stillet af modpart 1, herunder eventuelle marginer, der er i transit og afventer afvikling.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den stillede initialmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den stillede initialmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til initialmarginens samlede aktuelle værdi snarere end til den daglige ændring.

Dataelementet vedrører både ikke-clearede og centralt clearede transaktioner.

For centralt clearede transaktioner omfatter dataelementet ikke bidrag til misligholdelsesfonden eller sikkerhed stillet mod likviditetshensættelser over for CCP'en, dvs. bevilgede kreditlinjer.

Hvis den stillede initialmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

13

Sikkerhedsstillelse

Initialmargin stillet af modpart 1 (efter haircut)

Pengeværdien af den initialmargin, der er stillet af modpart 1, herunder eventuelle marginer, der er i transit og afventer afvikling.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den stillede initialmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den stillede initialmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til initialmarginens samlede aktuelle værdi i givet fald efter en haircut snarere end til den daglige ændring.

Dataelementet vedrører både ikke-clearede og centralt clearede transaktioner. For centralt clearede transaktioner omfatter dataelementet ikke bidrag til misligholdelsesfonden eller sikkerhed stillet mod likviditetshensættelser over for CCP'en, dvs. bevilgede kreditlinjer.

Hvis den stillede initialmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

14

Sikkerhedsstillelse

Valuta for den stillede initialmargin

Valuta, i hvilken den stillede initialmargin er denomineret.

Hvis den stillede initialmargin er denomineret i mere end én valuta, afspejler dette dataelement en af de valutaer, som modpart 1 har valgt at konvertere alle værdier af stillede initialmarginer til.

15

Sikkerhedsstillelse

Variationsmargin stillet af modpart 1 (før haircut)

Pengeværdien af variationsmarginen stillet af modpart 1, herunder den kontant afregnede margin og en eventuel margin, der er i transit og afventer afvikling.

En variationsmargin for uforudsete udgifter er ikke medtaget.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den stillede variationsmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages for enkelte transaktioner, vedrører den stillede variationsmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til den samlede aktuelle værdi af variationsmarginen, kumuleret siden den første indberetning af variationsmarginer, der er stillet for porteføljen eller transaktionen.

Hvis den stillede variationsmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

16

Sikkerhedsstillelse

Variationsmargin stillet af modpart 1 (efter haircut)

Pengeværdien af variationsmarginen stillet af modpart 1, herunder den kontant afregnede margin og en eventuel margin, der er i transit og afventer afvikling.

En variationsmargin for uforudsete udgifter er ikke medtaget.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den stillede variationsmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages for enkelte transaktioner, vedrører den stillede variationsmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til den samlede aktuelle værdi af variationsmarginen i givet fald efter en haircut, kumuleret siden den første indberetning af variationsmarginer, der er stillet for porteføljen eller transaktionen.

Hvis den stillede variationsmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

17

Sikkerhedsstillelse

Valuta for den stillede variationsmargin

Valuta, i hvilken den stillede variationsmargin er denomineret.

Hvis den stillede variationsmargin er denomineret i mere end én valuta, afspejler dette dataelement en af de valutaer, som modpart 1 har valgt at konvertere alle værdier af stillede variationsmarginer til.

18

Sikkerhedsstillelse

Overskydende sikkerhed stillet af modpart 1

Pengeværdien af en eventuel yderligere sikkerhed stillet af modpart 1, og som er separat og uafhængig af initial- og variationsmarginen. Dette felt henviser til den samlede aktuelle værdi af den overskydende sikkerhedsstillelse i givet fald inden en haircut snarere end til den daglige ændring.

Alle stillede initial- eller variationsmarginbeløb, der overstiger den krævede initial- eller variationsmargin, indberettes som en del af henholdsvis den stillede initial- eller variationsmargin og ikke som overskydende stillet sikkerhed.

For centralt clearede transaktioner indberettes overskydende sikkerhedsstillelse kun i det omfang, den kan henføres til en bestemt portefølje eller transaktion.

19

Sikkerhedsstillelse

Valuta for den overskydende sikkerhedsstillelse

Valuta, i hvilken den overskydende sikkerhedsstillelse er denomineret.

Hvis den overskydende sikkerhedsstillelse er denomineret i mere end én valuta, afspejler dette dataelement en af de valutaer, som modpart 1 har valgt at konvertere alle værdier af den overskydende sikkerhedsstillelse til.

20

Sikkerhedsstillelse

Initialmargin opkrævet af modpart 1 (før haircut)

Pengeværdien af den initialmargin, der er opkrævet af modpart 1, herunder eventuelle marginer, der er i transit og afventer afvikling.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede initialmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede initialmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til initialmarginens samlede aktuelle værdi snarere end til den daglige ændring.

Dataelementet vedrører både ikke-clearede og centralt clearede transaktioner. For centralt clearede transaktioner omfatter dataelementet ikke den sikkerhedsstillelse, der er opkrævet af CCP'en som led i dens investeringsaktivitet.

Hvis den opkrævede initialmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

21

Sikkerhedsstillelse

Initialmargin opkrævet af modpart 1 (efter haircut)

Pengeværdien af den initialmargin, der er opkrævet af modpart 1, herunder eventuelle marginer, der er i transit og afventer afvikling.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede initialmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede initialmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til initialmarginens samlede aktuelle værdi i givet fald efter en haircut snarere end til den daglige ændring.

Dataelementet vedrører både ikke-clearede og centralt clearede transaktioner. For centralt clearede transaktioner omfatter dataelementet ikke den sikkerhedsstillelse, der er opkrævet af CCP'en som led i dens investeringsaktivitet.

Hvis den opkrævede initialmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

22

Sikkerhedsstillelse

Valuta for den opkrævede initialmargin

Valuta, i hvilken den opkrævede initialmargin er denomineret.

Hvis den opkrævede initialmargin er denomineret i mere end én valuta, afspejler dette dataelement en af de valutaer, som modpart 1 har valgt at konvertere alle værdier af opkrævede initialmarginer til.

23

Sikkerhedsstillelse

Variationsmargin opkrævet af modpart 1 (før haircut)

Pengeværdien af variationsmarginen opkrævet af modpart 1, herunder den kontant afregnede margin og en eventuel margin, der er i transit og afventer afvikling.

En variationsmargin for uforudsete udgifter er ikke medtaget.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede variationsmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede variationsmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til den samlede aktuelle værdi af variationsmarginen, kumuleret siden den første indberetning af variationsmarginer, der er opkrævet for porteføljen eller transaktionen.

Hvis den opkrævede variationsmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

24

Sikkerhedsstillelse

Variationsmargin opkrævet af modpart 1 (efter haircut)

Pengeværdien af variationsmarginen opkrævet af modpart 1, herunder den kontant afregnede margin og en eventuel margin, der er i transit og afventer afvikling.

En variationsmargin for uforudsete udgifter er ikke medtaget.

Hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede variationsmargin hele porteføljen, hvis sikkerhedsstillelsen foretages på porteføljeniveau, vedrører den opkrævede variationsmargin hele porteføljen.

Dette felt henviser til den samlede aktuelle værdi af den variationsmargin, der i givet fald er opkrævet efter en haircut, kumuleret siden den første indberetning af variationsmarginer, der er opkrævet for porteføljen/transaktionen.

Hvis den opkrævede variationsmargin er denomineret i mere end én valuta, omregnes disse beløb til en fælles valuta valgt af modpart 1 og indberettet som én samlet værdi.

25

Sikkerhedsstillelse

Valuta for den opkrævede variationsmargin

Valuta, i hvilken den opkrævede variationsmargin er denomineret.

Hvis den opkrævede variationsmargin er denomineret i mere end én valuta, afspejler dette dataelement en af de valutaer, som modpart 1 har valgt at konvertere alle værdier af opkrævede variationsmarginer til.

26

Sikkerhedsstillelse

Overskydende sikkerhed opkrævet af modpart 1

Pengeværdien af en eventuel yderligere sikkerhed opkrævet af modpart 1, og som er separat og uafhængig af initial- og variationsmarginen. Dette datafelt henviser til den samlede aktuelle værdi af den overskydende sikkerhedsstillelse i givet fald inden en haircut snarere end til den daglige ændring.

Alle opkrævede initial- eller variationsmarginbeløb, der overstiger den krævede initial- eller variationsmargin, indberettes som en del af henholdsvis den opkrævede initial- eller variationsmargin og ikke som overskydende opkrævet sikkerhed.

For centralt clearede transaktioner indberettes overskydende sikkerhedsstillelse kun i det omfang, den kan henføres til en bestemt portefølje eller transaktion.

27

Sikkerhedsstillelse

Valuta for den overskydende opkrævede sikkerhed

Valuta, i hvilken den overskydende opkrævede sikkerhed er denomineret.

Hvis den overskydende sikkerhed er denomineret i mere end én valuta, afspejler dette dataelement en af de valutaer, som modpart 1 har valgt at konvertere alle værdier af den overskydende opkrævede sikkerhed til.

28

Sikkerhedsstillelse

Type handling

Indberetningen skal indeholde én af de følgende handlingstyper:

a)

En ny marginbalance eller en ændring af oplysninger i relation til marginerne identificeres som »ajourføring af margin«

b)

en korrektion af datafelter, der blev indgivet forkert i en tidligere indberetning, identificeres som »Korrektion«.

29

Sikkerhedsstillelse

Dato for hændelsen

Den dato, hvor den indberetningspligtige hændelse vedrørende derivataftalen, der er omfattet af indberetningen, fandt sted. Ved ajourføring af sikkerhedsstillelse — den dato, for hvilken oplysningerne i indberetningen gives.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1).

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2022/1860 af 10. juni 2022 om fastlæggelse af gennemførelsesmæssige tekniske standarder for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår standarder, formater, hyppighed og metoder og ordninger i forbindelse med indberetning (se side 68 i denne EUT).

(3)  Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 149/2013 af 19. december 2012 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for indirekte clearingordninger, clearingforpligtelsen, det offentlige register, adgang til en handelsplads, ikke-finansielle modparter og risikoreduktionsteknikker for OTC-derivataftaler, der ikke cleares af en CCP (EUT L 052 af 23.2.2013, s. 11).


Top