This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0132
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/132 of 30 January 2020 laying down an emergency measure in the form of a derogation from Article 45(3) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards Union contribution to the promotion measure in the wine sector
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/132 af 30. januar 2020 om en nødforanstaltning i form af en fravigelse af artikel 45, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår EU-tilskuddet til salgsfremmende foranstaltninger i vinsektoren
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/132 af 30. januar 2020 om en nødforanstaltning i form af en fravigelse af artikel 45, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår EU-tilskuddet til salgsfremmende foranstaltninger i vinsektoren
C/2020/421
EUT L 27 af 31.1.2020, p. 20–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 03/02/2021
31.1.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 27/20 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/132
af 30. januar 2020
om en nødforanstaltning i form af en fravigelse af artikel 45, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår EU-tilskuddet til salgsfremmende foranstaltninger i vinsektoren
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 221, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 2. oktober 2019 afsagde Verdenshandelsorganisationen (WTO) en voldgiftskendelse i De Europæiske Fællesskaber og visse medlemsstater — Foranstaltninger, der påvirker handelen med store civile fly, WT/DS316/ARB. Voldgiftskendelsen gav Amerikas Forenede Stater (USA) ret til at anmode om en tilladelse til at indføre modforanstaltninger op til en værdi af 7,5 mia. USD årligt som modsvar på den EU-støtte, der ydes til Airbus. Den 18. oktober 2019 pålagde USA 25 % værdiimporttold på bl.a. ikkemousserende vin, der eksporteres til USA fra Tyskland, Spanien, Frankrig og Det Forenede Kongerige. Denne ekstraordinære, urimelige og uforudsigelige situation har alvorlige og skadelige følger for den globale handel med EU-vine. USA har desuden truet med at pålægge 100 % værdiimporttold på franske mousserende vine som modsvar på den franske skat på digitale tjenester (GAFA-skatten). |
(2) |
USA's importtold har direkte og alvorlige følger for EU's vinhandel på det amerikanske marked, som er EU's største eksportmarked for landbrugsprodukter, især vin, både målt på værdi og på eksportmængder. I 2018 beløb EU's vineksport til USA sig til 6,5 mio. hektoliter svarende til 4 mia. EUR. EU's vineksport til USA repræsenterer typisk mellem 30 % og 40 % af værdien af EU's globale vineksport. |
(3) |
USA's forhøjede importtold har skadelige følger for alle EU-vine og ikke blot for ikkemousserende vine fra de fire medlemsstater, der er blevet pålagt forhøjet importtold. Således lider alle EU-vine på det amerikanske marked skade for så vidt angår omdømme og handel. En vins omdømme afhænger ikke blot af dens kvalitet, men også af dens pris, og af hvordan forholdet mellem pris og kvalitet bedømmes. Dette gælder navnlig vine i laveste og mellemste prisklasse, der, i absolutte tal, påvirkes mere af en importtold på 25 % end dyrere vine, som købes af kendere, for hvem prisen ikke virker afskrækkende. På de amerikanske markeder konkurrerer EU-vine med vine fra andre dele af verden såsom Sydamerika, Australien og Sydafrika. I lyset af sådan heftig og intens konkurrence spiller opfattelsen af de generelle prisniveauer en vigtig rolle. Hvis forbrugeren er bekendt med, at prisen på vine fra bestemte lande i EU omfatter en forhøjet importtold, vil det have negative følger for den samlede opfattelse af prisniveauet for EU-vine som helhed og dermed flytte forbrugerefterspørgslen til produkter fra andre dele af verden. I lyset af de konstaterede ændringer i markedsbetingelserne og et fald i producenternes samlede afkast og for at afbøde effekten af importtolden er der brug for at træffe øjeblikkelige foranstaltninger, som omfatter al vin fra alle medlemsstaterne og ikke blot de, der er direkte omfattet af importtolden. |
(4) |
Ud fra et markedsstabilitetsperspektiv udgør USA's importold ikke en isoleret national foranstaltning, hvis effekt begrænser sig til handlen med USA. Verdensmarkedet for vin er et globalt marked, på hvilket enkeltstående foranstaltninger, der træffes af vigtige økonomiske spillere, såsom USA, har vidtrækkende konsekvenser, der påvirker den internationale handel med vin som helhed. Enhver negativ ændring i betingelserne på et stort målmarked for EU-vine, såsom USA, påvirker uundgåeligt andre markeder, eftersom de produkter, der ikke kan sælges i USA, fordi de er blevet for dyre, skal afsættes andre steder. Som følge heraf vil forbrugerne på disse alternative markeder, når de er bekendt med markedsbetingelserne, lægge yderligere pres på priserne, samtidig med at konkurrencen vil være mere heftig end normalt. Det er derfor sandsynligt, at USA's nye importtold vil bevirke, at EU's vineksport til hele verden vil stagnere. Vinsektoren har allerede konstateret, at betydelige ordrer på levering af franske vine til det amerikanske marked er blevet annulleret. |
(5) |
EU's vinmarked har været underlagt forværrende betingelser i hele 2019, og vinlagrene er på deres højeste siden 2009. Denne udvikling skyldes primært en kombination af rekordhøsten i 2018 og faldende forbrug af vin i EU. Hvis de vine, der påvirkes af USA's importtold, ikke sælges på eksportmarkederne uden for EU, vil det blot forstærke problemets hastende karakter og alvoren af situationen på EU-markedet. Desuden forværres problemets hastende karakter af tidspunktet for anvendelsen af den pågældende importtoldsats. Toldsatserne anvendes fra den 18. oktober 2019, dvs. midt i vinhøsten og produktionskampagnen 2019 og lige før jul og nytår, hvilket er to af de vigtigste salgsperioder på året for EU's vinsektor. Derfor er det nødvendigt at træffe øjeblikkelige foranstaltninger for at afhjælpe situationen. |
(6) |
Blandt støtteforanstaltningerne i vinsektoren omhandlet i artikel 43 i forordning (EU) nr. 1308/2013 er kun den salgsfremmende foranstaltning i artikel 45, stk. 1, litra b), i samme forordning direkte målrettet salgsfremstød til fordel for EU-vine i tredjelande med henblik på at forbedre disse vines konkurrenceevne. Gennem tiden har denne salgsfremmende foranstaltning vist sig at være bemærkelsesværdigt effektiv for så vidt angår erobring og konsolidering af markeder i tredjelande. Den har vist sig at være det mest effektive værktøj til støtte for EU-vine på tredjelandsmarkeder for så vidt angår forbedring af vinenes omdømme og udbredelse af kendskabet til deres kvalitet. Det internationale vinmarked er et globalt marked, og en hvilken som helst salgsfremmende foranstaltning til fordel for EU-vine på tredjelandsmarkeder er til gavn for alle EU-vine. Det vil give flere muligheder for de aktører, der efterfølgende går ind på det samme marked med andre EU-vine. De enkelte fremstød har en multiplicerende effekt på salget, eftersom de dækker hele udvalget af vine eller hele vinproducerende regioner og ikke blot et individuelt mærke eller type vin. Det er derfor vigtigt at fortsætte, iværksætte og intensivere salgsfremmende aktiviteter på alle markeder for at finde afsætningsmuligheder for de vine, der ikke vil blive solgt på det amerikanske marked, og for at bevare EU-vines omdømme på disse andre markeder og afhjælpe presset på prisniveauet. |
(7) |
Med henblik på at hjælpe aktørerne med at håndtere de ekstraordinære omstændigheder, der gør sig gældende på eksportmarkederne over hele verden lige nu som følge af USA's importtold, og løse denne uforudsigelige og prekære situation bør der ydes yderligere fleksibilitet for så vidt angår gennemførelsen af den salgsfremmede foranstaltning omhandlet i artikel 45, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1308/2013. Som en ekstraordinær foranstaltning er det derfor nødvendigt at fravige fra artikel 45, stk. 3, i nævnte forordning og midlertidig hæve det maksimale EU-tilskud til salgsfremmende foranstaltninger i henhold til artikel 45, stk. 1, litra b), i samme forordning fra 50 % til 60 % af de støtteberettigede udgifter. |
(8) |
Denne foranstaltning er nødvendig, fordi aktørerne uundgåeligt vil pådrage sig yderligere omkostninger i forbindelse med behovet for at omdirigere deres markedsføring til andre lande eller organisere nye salgsfremstød i nye lande, og fordi alt dette vil skulle udføres i al hast for at sikre, at lagrene bliver solgt. En forhøjelse af EU-tilskuddet til salgsfremmende foranstaltninger til 60 % og dermed en nedsættelse af støttemodtagernes bidrag vil gøre det muligt for støttemodtagerne at gennemføre mere ambitiøse aktioner og bevare deres hårdttilkæmpede positioner på udenlandske markeder. Det vil også give nye aktører et incitament til at ansøge om støtte til salgsfremmende foranstaltninger under omstændigheder, hvor de normalt ikke ville have ansøgt, hvis EU-tilskuddet var forblevet på 50 %, navnlig hvad angår de aktører, der ikke tidligere har haft råd til det. Hvis deres økonomiske byrde reduceres til 40 %, vil de bedre kunne håndtere følgerne af USA's importtold. |
(9) |
Den fleksibilitet, som en forhøjelse af EU-tilskuddet medfører, repræsenterer en form for økonomisk støtte, der imidlertid ikke kræver yderligere EU-finansiering, eftersom budgetgrænserne for de nationale støtteprogrammer for vinsektoren, der er fastsat i bilag VI til forordning (EU) nr. 1308/2013, fortsat gælder. Medlemsstaterne kan således beslutte at tildele et højere beløb til salgsfremmende foranstaltninger, men kun inden for det årlige budget, der er fastsat i bilag VI til nævnte forordning. Formålet med foranstaltningen er derfor at yde støtte til sektoren i lyset af den ustabile markedssituation uden først at være nødt til at mobilisere yderligere midler. Desuden forventes den øgede fleksibilitet ikke at have negative virkninger for det budget, der er tildelt andre støtteforanstaltninger i nævnte forordning, eftersom visse af disse foranstaltninger, såsom omstrukturering og omstilling af vindyrkningsarealer, bliver mindre relevante og dermed mindre budgettunge. Derudover viser statistikkerne for de senere år, at det maksimale budget pr. medlemsstat ikke udnyttes. |
(10) |
USA's importtold og de negative følger, som denne told har for handlen med EU-vine, udgør et specifikt problem som omhandlet i artikel 221 i forordning (EU) nr. 1308/2013. Dette specifikke problem kan ikke løses ved hjælp af foranstaltningerne i nævnte forordnings artikel 219 eller 220. På den ene side skyldes det ikke allerede eksisterende markedsforstyrrelser, eftersom USA's importtold i øjeblikket har alvorlige følger for EU-vines omdømme, og vil sandsynligvis forårsage en drastisk forværring af betingelserne på vinmarkedet i fremtiden, hvis der ikke straks tages hånd om situationen. Dette specifikke problem skyldes heller ikke tilstrækkeligt specifikke trusler om markedsforstyrrelser, der forventes at fortsætte eller forværres, eftersom det forventes, at USA's importtoldsatser ændres i fremtiden, og det dermed er sandsynligt, at de vil få yderligere uforudsete følger for det globale vinmarked. På den anden side kan dette specifikke problem heller ikke henvises til foranstaltninger vedrørende dyresygdomme og manglende forbrugertillid som følge af risici for folke-, dyre- eller plantesundheden, jf. artikel 220 i nævnte forordning. |
(11) |
Sammen med foranstaltningen om øget fleksibilitet for så vidt angår gennemførelsen af den salgsfremmede foranstaltning omhandlet i artikel 45, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1308/2013 er denne foranstaltning en del af en række foranstaltninger, der har til formål at hjælpe EU-aktører, der er påvirket af USA's importtold på EU-vine. Blandt disse foranstaltninger er denne foranstaltning imidlertid den eneste, som tilvejebringer den økonomiske aflastning, der er nødvendig for at kunne håndtere den situation, som aktører, der er påvirket af USA's importtold, befinder sig i, dvs. en situation hvor de taber fortjeneste, men har øgede udgifter som følge af behovet for at finde nye afsætningsmarkeder til deres vin. |
(12) |
Foranstaltningen bør være strengt begrænset til, hvad der er nødvendigt for at håndtere de ekstraordinære omstændigheder, der gør sig gældende på eksportmarkederne lige nu, både hvad angår anvendelsesområde og anvendelsesperiode. |
(13) |
Medlemsstaterne kan kun yde EU-tilskuddet på grundlag af en ansøgning, der udvælges i henhold til bestemmelserne om salgsfremmende foranstaltninger i artikel 45, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1308/2013, fra datoen for nærværende forordnings ikrafttræden. Det bør være tilgængeligt for alle aktører udvalgt under foranstaltningen, uanset hvilken kategori af vin der markedsføres, eller hvilket region i EU vinen stammer fra, idet USA's importtold skader hele EU's vineksport. Derfor er det nødvendigt at vedtage foranstaltninger til forbedring af konkurrencedygtigheden for EU's vineksport. For at sikre dette bør denne nødforanstaltning således gælde for alle støttemodtagere, uanset hvilket målmarked der er genstand for deres aktiviteter. Den bør ligeledes gælde alle aktører, der påtænker at gå ind på det amerikanske marked, men også de aktører, der overvejer at rette deres aktiviteter mod et tredjelandsmarked i lyset af de ekstraordinære omstændigheder, der gør sig gældende på verdensmarkedet for vin lige nu. Desuden ville det være meget svært inden for den samme salgsfremmende foranstaltning at adskille aktioner for ikkemousserende vin fra aktioner for andre vine, eftersom de salgsfremmende aktiviteter typisk er beregnet på markedsføring af en lang række produkter og ikke blot en specifik kategori. Mange markedsføringskampagner omfatter således alle vine fra en region eller et bredt udvalg af de vine, som en aktør sælger. Det ville derfor udgøre en tung administrativ byrde at skulle adskille aktioner for andre vine fra aktioner for ikkemousserende vine inden for den samme markedsføringskampagne, og det ville også underminere den salgsfremmende foranstaltnings positive effekt. |
(14) |
Nødforanstaltningen bør højst anvendes i 12 måneder fra datoen for denne forordnings ikrafttræden. Denne periode er nødvendig for at muliggøre lanceringen af markedsføringskampagner. Processen omfatter adskillige administrative faser, såsom ændring af de nationale støtteprogrammer, forberedelsen og iværksættelsen af indkaldelser af ansøgninger, udvælgelsen af ansøgninger og indgåelsen af kontrakter, hvilket typisk tager mere end seks måneder. Med henblik på effektiv gennemførelse af fravigelsen bør den derfor have en varighed på 12 måneder. Ansøgninger, der udvælges efter udløbet af denne 12-måneders periode, bør ikke få fordel af det forhøjede EU-tilskud. |
(15) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Omfattede produktkategorier
Denne forordning anvendes på salgsfremstød for vin som omhandlet i del II, punkt 1-9, 15 og 16, i bilag VII til forordning (EU) nr. 1308/2013.
Artikel 2
EU-tilskud til salgsfremmende foranstaltninger
Uanset artikel 45, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013 må EU-tilskuddet til salgsfremmende foranstaltninger som omhandlet i artikel 45, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1308/2013 ikke overstige 60 % af de støtteberettigede udgifter.
Artikel 3
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning anvendes i en periode på 12 måneder fra datoen for dens ikrafttræden.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. januar 2020.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand