This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017C0131(01)
Commission statement regarding the EU/US Agreement on the protection of personal information relating to the prevention, investigation, detection, and prosecution of criminal offenses (‘Umbrella Agreement’)
Erklæring fra Kommissionen om aftalen mellem EU og USA om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning af strafbare handlinger (»paraplyaftalen«)
Erklæring fra Kommissionen om aftalen mellem EU og USA om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning af strafbare handlinger (»paraplyaftalen«)
EUT L 25 af 31.1.2017, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.1.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 25/2 |
Erklæring fra Kommissionen om aftalen mellem EU og USA om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning af strafbare handlinger (»paraplyaftalen«)
Kommissionen erindrer om, at paraplyaftalen ikke udgør et retsgrundlag for overførsel af personoplysninger mellem EU og USA med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger, herunder terrorisme (se artikel 1, stk. 3, i aftalen). Kombineret med det gældende retsgrundlag for dataoverførsel og på betingelserne i aftalens artikel 5 tjener den snarere til at sikre fornødne garantier som omhandlet i artikel 37, stk. 1, i direktiv 2016/680. Til gengæld giver aftalen ikke en generel tilladelse til dataoverførsel. Endvidere berører aftalen ingenlunde de beføjelser til at kontrollere internationale dataoverførsler, som de nationale databeskyttelsesmyndigheder ved EU-retten har fået tildelt til at kontrollere internationale dataoverførsler.
Kommissionen noterer sig, at i overensstemmelse med anmodningen fra Europa-Parlamentet i dets beslutning af 12. marts 2014 (2013/2188(INI)) om sikring af »effektive og håndhævelige […] retlige klagemuligheder for alle EU-borgere i USA« og om at »bringe EU-borgernes rettigheder på lige fod med amerikanske borgeres rettigheder« giver paraplyaftalens artikel 19, stk. 1, EU-borgere ret til retslig prøvelse. For at overholde denne bestemmelse har Kongressen i USA allerede vedtaget Judicial Redress Act. Dette er et vigtigt skridt i implementeringsprocessen. Med udgangspunkt i de forsikringer, den har modtaget under forhandlingerne, forventer Kommissionen, at alle betegnelserne i denne lov, f.eks. betegnelsen af EU som »covered country« og betegnelsen af alle amerikanske myndigheder, der behandler data, der falder ind under aftalens anvendelsesområde, som »designated federal agency or component«, vil blive anvendt, og at alle dataoverførsler, der falder ind under aftalens anvendelsesområde, vil være dækket. Kommissionen bekræfter, at dette inkluderer overførsler på basis af aftalen mellem EU og USA om passagerlister og aftalen mellem EU og USA om behandling og overførsel af oplysninger om finansielle transaktioner fra EU til USA med henblik på programmet til sporing af finansiering af terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program (TFTP)) (se artikel 3, stk. 1, sammenholdt med fjerde betragtning i præamblen til aftalen), og at de forskellige datasæt ikke kan undtages fra retten til retslig prøvelse som indført ved Judicial Redress Act. Kommissionen er af den opfattelse, at dette vil sikre en komplet gennemførelse af aftalens artikel 19, stk. 1, som påkrævet i henhold til aftalens artikel 5, stk. 2 og 3.
Kommissionen finder, at paraplyaftalens artikel 19, stk. 1, udgør en central bestemmelse i aftalen, som skal gennemføres fuldt ud, særlig ved hjælp af de nødvendige betegnelser. Som fastsat i aftalens artikel 23, stk. 1, vil Kommissionen som led i den fælles gennemgang desuden lægge særlig vægt på en effektiv gennemførelse af aftalens artikel 19 om retslig prøvelse.
De supplerende rettigheder til retslig prøvelse, der følger af aftalens artikel 19, stk. 1, gælder ikke for tredjelandes statsborgere, men det har ingen indflydelse på andre eksisterende rettigheder til retslig prøvelse i henhold til amerikansk lovgivning, der er til rådighed for personer, uanset deres opholdssted eller nationalitet (se aftalens artikel 19, stk. 3), f.eks. i medfør af Administrative Procedure Act, Electronic Communications Privacy Act eller Freedom of Information Act.