EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1396
Commission Regulation (EU) 2016/1396 of 18 August 2016 amending certain Annexes to Regulation (No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (Text with EEA relevance)
Kommissionens forordning (EU) 2016/1396 af 18. august 2016 om ændring af visse bilag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EØS-relevant tekst)
Kommissionens forordning (EU) 2016/1396 af 18. august 2016 om ændring af visse bilag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EØS-relevant tekst)
C/2016/5273
EUT L 225 af 19.8.2016, p. 76–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 225/76 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2016/1396
af 18. august 2016
om ændring af visse bilag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (1), særlig artikel 23, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved forordning (EF) nr. 999/2001 er der fastsat regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af transmissible spongiforme encephalopatier (TSE) hos kvæg, får og geder. Forordningen gælder for produktion og markedsføring af levende dyr og animalske produkter og i visse særlige tilfælde for eksport heraf. |
(2) |
Bilag II til forordning (EF) nr. 999/2001 indeholder kriterierne, på grundlag af hvilke landes eller regioners BSE-status bestemmes i henhold til samme forordnings artikel 5, stk. 2. Disse kriterier er baseret på de betingelser, der er fastsat i kapitlet om bovin spongiform encephalopati (BSE) i terrestriske dyrs sundhedskodeks fra Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE). |
(3) |
På generalforsamlingen i maj 2015 ændrede OIE's World Assembly of Delegates BSE-kapitlet i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr ved at føje følgende sætning til artikel 11.4.1 i kodeksen: »Med henblik på officiel anerkendelse af BSE-risikostatus omfatter BSE ikke »atypisk BSE«, en form af sygdommen, der menes at optræde spontant i alle kvægpopulationer med meget lav hyppighed« (2). Atypisk BSE bør derfor udelukkes fra definitionen af »BSE« ved anvendelsen af bilag II til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(4) |
Bilag III, V og VII til forordning (EF) nr. 999/2001 indeholder en række henvisninger til Rådets direktiv 64/433/EØF (3), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002 (4) og Kommissionens forordning (EF) nr. 1974/2006 (5). Eftersom disse tre retsakter er blevet ophævet, bør henvisningerne i bilagene til forordning (EF) nr. 999/2001 ajourføres. |
(5) |
De specifikke krav i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 vedrørende fjernelse af specificeret risikomateriale for kvæg, der har oprindelse i medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko, blev ændret ved Kommissionens forordning (EU) 2015/1162 (6). Som følge af denne ændring bør visse bestemmelser vedrørende fjernelse af specificeret risikomateriale i bilag V og bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001 ligeledes ændres, som beskrevet nedenfor. |
(6) |
For det første defineres tonsiller, i overensstemmelse med den ved forordning (EU) 2015/1162 foretagne ændring af de specifikke krav til medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001, ikke længere som specificeret risikomateriale for så vidt angår kvæg, der har oprindelse i medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko. Det bør således kun være hos kvæg, der har oprindelse i medlemsstater med kontrolleret eller ikke-fastsat BSE-risiko, at tungen skal udtages ved et tværsnit rostralt for basihyoideums processus lingualis som foreskrevet ved punkt 7 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001. Punkt 7 i nævnte bilag V bør derfor ændres. |
(7) |
For det andet defineres rygsøjlen, i overensstemmelse med den ved forordning (EU) 2015/1162 foretagne ændring af bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001, kun som specificeret risikomateriale for en lille del af kvæget i Unionen. Under hensyntagen til udviklingen i den epidemiologiske situation i Unionen og behovet for at reducere den administrative byrde for de erhvervsdrivende bør kravet i punkt 11.3, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 om angivelse af, at rygsøjlen af fjernet, i mærket på slagtekroppe ændres som følger: Mens reglen hidtil har været, at mærket på kvægkroppe eller engrosudskæringer af kvægkroppe med rygsøjle skal være forsynet med en blå stribe, hvis der ikke er krav om, at rygsøjlen skal fjernes, bør det, efter en overgangsperiode, på mærket på kvægkroppene eller engrosudskæringerne af kvægkroppe med rygsøjle skulle angives med en rød stribe, hvis der er krav om, at rygsøjlen fjernes. |
(8) |
Samme ændring fra kravet om, at det med en blå stribe skal angives, hvis fjernelse af rygsøjlen ikke er påkrævet, til et krav om med en rød stribe at angive det, hvis fjernelse af rygsøjlen er påkrævet, bør foretages for kvægprodukter, der importeres til Unionen. Afsnit C, punkt 3, og afsnit D, punkt 3, i kapitel C i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001 bør derfor ændres. |
(9) |
For at give de erhvervsdrivende og de kompetente myndigheder i og uden for Unionen den fornødne tid til at tilpasse sig denne nye ordning med krav om en rød stribe, hvis fjernelse af rygsøjlen er påkrævet, bør denne bestemmelse træde i kraft efter en overgangsperiode, der udløber den 30. juni 2017. |
(10) |
I henhold til artikel 8, stk. 3, i forordning (EF) nr. 999/2001 er det i medlemsstater eller regioner i medlemsstater, hvor der er kontrolleret eller ikke-fastsat BSE-risiko, forbudt på kvæg, får eller geder, hvis kød er bestemt til konsum eller foder, efter bedøvelse at foretage laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen, eller at foretage indsprøjtning af en gas i kraniehulen. Ved punkt 6 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 udvides dette forbud til også at omfatte medlemsstater med ubetydelig BSE-risiko, indtil alle medlemsstater er klassificeret som lande med ubetydelig BSE-risiko. Eftersom atypisk BSE anses for at være en spontant opstående sygdom med en lav prævalens, også i lande med ubetydelig BSE-risiko, bør forbuddet fortsat gælde, efter at alle medlemsstater er klassificeret som lande med ubetydelig BSE-risiko. Punkt 6 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 bør derfor ændres for at fjerne denne tidsbegrænsning. |
(11) |
I kapitel A, afsnit A, punkt 2, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 er der fastsat regler for godkendelse af status som medlemsstat eller område i en medlemsstat med ubetydelig risiko for klassisk scrapie. Den 25. juni 2014 og den 24. august 2014 indgav henholdsvis Finland og Sverige en ansøgning til Kommissionen om anerkendelse af status som land med ubetydelig risiko for klassisk scrapie. |
(12) |
Den 13. januar 2015 anmodede Kommissionen Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) om videnskabelig og teknisk bistand til at vurdere, hvorvidt Finland og Sverige i deres respektive ansøgninger havde dokumenteret, at kapitel A, afsnit A, punkt 2.1, litra c), og punkt 2.2, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 var overholdt. |
(13) |
Den 19. november 2015 offentliggjorde EFSA to videnskabelige rapporter som svar på Kommissionens anmodning (7) (i det følgende benævnt »EFSA's rapporter«). Det konkluderes i EFSA's rapporter, at Sverige — på grundlag af testfølsomheden som beskrevet i de tidligere evalueringer af diagnostiske screeningstest fra EFSA og Det Fælles Forskningscenter, Institut for Referencematerialer og -målinger (IRMM) — havde dokumenteret overholdelse af punkt 2.1, litra c), i kapitel A, afsnit A, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 for hvert af de foregående syv år, og Finland havde dokumenteret, at disse bestemmelser var overholdt for hvert af de foregående syv år, bortset fra 2010, hvor konfidensniveauet for påvisning af klassisk scrapie med en prævalens på over 0,1 % var på 94,73 %. Eftersom forskellen mellem et konfidensniveau på henholdsvis 94,73 % og 95 % er ubetydelig, når det gælder risikoen for, at et tilfælde af klassisk scrapie ikke opdages, og da kriteriet i punkt 2.1, litra c), i kapitel A, afsnit A, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 blev opfyldt i alle de andre seks år, kan kriteriet betragtes som opfyldt i de seneste 7 år. |
(14) |
I EFSA's rapporter konkluderes det også — på grundlag af testfølsomheden som beskrevet i de tidligere evalueringer af diagnostiske screeningstest fra EFSA og IRMM — at Sveriges og Finlands intentioner vedrørende overvågning af klassisk scrapie fremover ville være i overensstemmelse med kapitel A, afsnit A, punkt 2.2, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(15) |
Under hensyntagen til EFSA's rapporter og det positive resultat af Kommissionens vurdering af disse ansøgningers opfyldelse af de øvrige kriterier, der er fastsat i kapitel A, afsnit A, punkt 2.1, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001, bør Finland og Sverige opføres som medlemsstater med ubetydelig risiko for klassisk scrapie. |
(16) |
Kapitel A, afsnit A, punkt 3.2, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 indeholder en liste over medlemsstater med et godkendt nationalt program for bekæmpelse af klassisk scrapie. Eftersom Finland og Sverige nu bør optages på listen i nævnte afsnits punkt 2.3 som medlemsstater med ubetydelig risiko for klassisk scrapie, bør de udgå af listen over medlemsstater med et godkendt nationalt program for bekæmpelse af klassisk scrapie i samme afsnits punkt 3.2, idet denne status giver mere vidtrækkende garantier end dem, et godkendt nationalt bekæmpelsesprogram giver. |
(17) |
Kapitel A, afsnit A, punkt 1.2 og 1.3, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 indeholder de betingelser, der skal være opfyldt, for at en bedrift kan blive anerkendt som en bedrift med ubetydelig eller kontrolleret risiko for klassisk scrapie. I punkt 4 i nævnte afsnit angives de scrapierelaterede betingelser, der skal være opfyldt ved samhandel inden for Unionen med får og geder samt sæd og embryoner heraf. |
(18) |
Dertil kommer, at en bedrift i artikel 3, stk. 1, litra i), i forordning (EF) nr. 999/2001 defineres som ethvert sted, hvor dyr, som er omfattet af samme forordning, holdes, opdrættes, håndteres eller fremvises. Sædopsamlingsstationer samt zoologiske haver må derfor betragtes som bedrifter og bør være omfattet af de betingelser, der er fastsat i kapitel A, afsnit A, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(19) |
Da risikoen for spredning af scrapie via får og geder (handyr), der holdes på sædopsamlingsstationer, som er godkendt og under tilsyn i overensstemmelse med betingelserne i bilag D til Rådets direktiv 92/65/EØF (8), er begrænset, bør der fastsættes særlige betingelser for sædopsamlingsstationer i kapitel A, afsnit A, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(20) |
Disse særlige betingelser bør sikre, at en bedrift med ubetydelig eller kontrolleret risiko for klassisk scrapie kan indsætte får og geder fra en sædopsamlingsstation, forudsat at i) sædopsamlingsstationen er godkendt og under tilsyn i overensstemmelse med bilag D til direktiv 92/65/EØF, ii) der ikke har været noget tilfælde af klassisk scrapie på sædopsamlingsstationen i de seneste henholdsvis syv og tre år, iii) der i de seneste henholdsvis syv og tre år kun er indsat følgende kategorier af får og geder på sædopsamlingsstationen: får og geder fra bedrifter, hvor får og geder mærkes på en permanent måde, og der føres og opbevares registre herover, hvor der føres og opbevares registre over flytninger af får og geder til og bedriften, hvor der i de seneste henholdsvis syv og tre år ikke er påvist noget tilfælde af klassisk scrapie, og som er undergivet regelmæssig kontrol ved en embedsdyrlæge eller en dyrlæge, der er bemyndiget af den kompetente myndighed, iv) sædopsamlingsstationen har etableret biosikringsforanstaltninger for at sikre, at får og geder fra bedrifter med forskellig status med hensyn til scrapie ikke kommer i kontakt med hinanden på sædopsamlingsstationen. Kapitel A, afsnit A, punkt 1.2, litra c), og punkt 1.3, litra c), i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 bør derfor ændres. |
(21) |
Dertil kommer, at de scrapierelaterede betingelser vedrørende samhandel inden for Unionen med sæd og embryoner, der er fastsat i kapitel A, afsnit A, punkt 4.2, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001, bør ændres for at tage hensyn til de særlige betingelser for sædopsamlingsstationer som omhandlet i ovenstående betragtning. Endvidere bør der henvises til disse særlige betingelser i betingelserne for import af sæd og embryoner fra får og geder, der er fastsat i kapitel H i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(22) |
Betingelserne for samhandel inden for Unionen med får og geder, der er fastsat i kapitel A, afsnit A, punkt 4.1, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001, har til formål at forhindre spredning af klassisk scrapie hos opdrættede dyr, der holdes på bedrifter. Eftersom flytning af får og geder udelukkende mellem zoologiske haver ikke har nogen indflydelse på opdrættede fårs og geders scrapiestatus i Unionen, bør nævnte særlige betingelser ikke gælde for får og geder, der holdes i og udelukkende flyttes mellem zoologiske haver, som er omfattet af definitionen af organer, institutter eller centre, der er officielt godkendt, i artikel 2, stk. 1, litra c), i Rådets direktiv 92/65/EØF. Sådanne dyr bør derfor være undtaget fra betingelserne i kapitel A, afsnit A, punkt 4.1, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(23) |
For visse sjældne racer er det vanskeligt at opfylde de scrapierelaterede krav vedrørende samhandel inden for Unionen med levende får og geder, der er fastsat i kapitel A, afsnit A, punkt 4.1, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001. Regelmæssig udveksling af sådanne dyr mellem medlemsstaterne er en nødvendighed for at undgå indavl og for at bevare den genetiske mangfoldighed i populationer af sjældne racer. Der bør derfor fastsættes særlige betingelser for samhandel inden for Unionen med får og geder af sjældne racer. Disse specifikke betingelser bør hjemle samhandel inden for Unionen med får eller geder af sjældne racer, der ikke opfylder kravene i kapitel A, afsnit A, punkt 4.1, i bilag VIII til forordning (EF) nr. 999/2001. |
(24) |
Begrebet »sjælden race« er ikke nærmere defineret i EU-lovgivningen. Ved artikel 7, stk. 2 og 3, i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 807/2014 (9) er der dog fastsat betingelser for, hvornår der kan indgås forpligtelser under de miljø- og klimavenlige landbrugsforanstaltninger til at opdrætte lokale racer, der er i fare for at gå tabt for landbruget. Disse betingelser omfatter blandt andet krav om, at et behørigt anerkendt, relevant teknisk organ varetager registrering og ajourfører racestambogen. I henhold til Rådets direktiv 89/361/EØF (10) skal dette tekniske organ være en avlsorganisation eller -forening, der er officielt godkendt i den medlemsstat, hvor organisationen eller foreningen er oprettet, eller af en officiel tjeneste i den pågældende medlemsstat. |
(25) |
Med henblik på anvendelsen af forordning (EF) nr. 999/2001 bør lokale racer, der er i fare for at gå tabt for landbruget, derfor defineres som fåre- og gederacer, der opfylder betingelserne i artikel 7, stk. 2 og 3, i delegeret forordning (EU) nr. 807/2014, og som er omfattet af et program for bevarelse, der gennemføres af en avlsorganisation eller -forening, som er godkendt i overensstemmelse med direktiv 89/361/EØF, eller af en officiel tjeneste i den pågældende medlemsstat. |
(26) |
Kapitel C, afsnit B, i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001 bør ændres, således at det tillades at importere produkter af kvæg, får og geder til Unionen fra tredjelande med ubetydelig BSE-risiko — også produkter, der er fremstillet på grundlag af råvarer, som helt eller delvist kommer fra lande med kontrolleret eller ikke-fastsat BSE-risiko, forudsat at specificeret risikomateriale er blevet fjernet fra de pågældende råvarer med oprindelse i lande med kontrolleret eller ikke-fastsat BSE-risiko. |
(27) |
Bilag II, III, V, VII, VIII og IX til forordning (EF) nr. 999/2001 bør derfor ændres. |
(28) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag II, III, V, VII, VIII og IX til forordning (EF) nr. 999/2001 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
De ændringer, der foretages i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001 ved punkt 6 i bilaget til nærværende forordning, anvendes fra den 1. juli 2017.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. august 2016.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.
(2) http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_bse.htm.
(3) Rådets direktiv 64/433/EØF af 26. juni 1964 om sundhedsmæssige problemer vedrørende handelen med fersk kød inden for Fællesskabet (EFT 121 af 29.7.1964, s. 2012).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002 af 3. oktober 2002 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter, som ikke er bestemt til konsum (EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1).
(5) Kommissionens forordning (EF) nr. 1974/2006 af 15. december 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (EUT L 368 af 23.12.2006, s. 15).
(6) Kommissionens forordning (EU) 2015/1162 af 15. juli 2015 om ændring af bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EUT L 188 af 16.7.2015, s. 3).
(7) Evaluation of the application of Sweden to be recognised as having a negligible risk of classical scrapie (EFSA Journal 2015;13(11):4292) og Evaluation of the application of Finland to be recognised as having a negligible risk of classical scrapie (EFSA Journal 2015;13(11):4293).
(8) Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54).
(9) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 807/2014 af 11. marts 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1305/2013 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og om indførelse af overgangsbestemmelser (EUT L 227 af 31.7.2014, s. 1).
(10) Rådets direktiv 89/361/EØF af 30. maj 1989 om racerene avlsfår og -geder (EFT L 153 af 6.6.1989, s. 30).
BILAG
Bilag II, III, V, VII, VIII og IX til forordning (EF) nr. 999/2001 ændres som følger:
1) |
Bilag II, kapitel A, første afsnit, affattes således: »BSE-status i medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner (i det følgende benævnt »lande eller regioner«) bestemmes på grundlag af kriterierne i litra a)-e). I dette bilag forstås ved »BSE« ikke »atypisk BSE« — en form af sygdommen, der menes at optræde spontant i alle kvægpopulationer med meget lav hyppighed.« |
2) |
I bilag III, kapitel A, foretages følgende ændringer:
|
3) |
I bilag V foretages følgende ændringer:
|
4) |
I bilag VII, kapitel B, affattes punkt 4.2, 4.3 og 4.4 således:
(**) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 807/2014 af 11. marts 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1305/2013 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og om indførelse af overgangsbestemmelser (EUT L 227 af 31.7.2014, s. 1)." (***) Rådets direktiv 89/361/EØF af 30. maj 1989 om racerene avlsfår og -geder (EFT L 153 af 6.6.1989, s. 30).«" |
5) |
I bilag VIII, kapitel A, afsnit A, foretages følgende ændringer:
|
6) |
Bilag IX affattes således: »BILAG IX IMPORT TIL UNIONEN AF LEVENDE DYR, EMBRYONER, ÆG OG ANIMALSKE PRODUKTER KAPITEL B Import af kvæg AFSNIT A Import fra lande eller regioner med ubetydelig BSE-risiko Ved import af kvæg fra et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko skal der forelægges et dyresundhedscertifikat, som attesterer:
AFSNIT B Import fra lande eller regioner med kontrolleret BSE-risiko Ved import af kvæg fra et land eller en region med kontrolleret BSE-risiko skal der forelægges et dyresundhedscertifikat, som attesterer:
AFSNIT C Import fra lande eller regioner med ikke-fastsat BSE-risiko Ved import af kvæg fra et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko skal der forelægges et dyresundhedscertifikat, som attesterer:
KAPITEL C Import af animalske produkter af kvæg, får eller geder AFSNIT A Produkter Nedenstående animalske produkter af kvæg, får eller geder som defineret i følgende punkter i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 skal opfylde betingelserne i afsnit B, C eller D i dette kapitel afhængigt af oprindelseslandets BSE-risikokategori:
AFSNIT B Import fra lande eller regioner med ubetydelig BSE-risiko Ved import af animalske produkter af kvæg, får eller geder, der er omhandlet i afsnit A, fra et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko skal der forelægges et dyresundhedscertifikat, som attesterer:
AFSNIT C Import fra lande eller regioner med kontrolleret BSE-risiko
AFSNIT D Import fra lande eller regioner med ikke-fastsat BSE-risiko
KAPITEL D Import af animalske biprodukter og afledte produkter hidrørende fra kvæg, får eller geder AFSNIT A Animalske biprodukter Dette kapitel gælder for følgende animalske biprodukter som defineret i artikel 3, nr. 1), i forordning (EF) nr. 1069/2009 og følgende afledte produkter som defineret i samme artikel, nr. 2), forudsat at det drejer sig om animalske biprodukter og afledte produkter hidrørende fra kvæg, får og geder:
AFSNIT B Krav vedrørende udstedelse af sundhedscertifikat Ved import af animalske biprodukter og afledte produkter hidrørende fra kvæg, får eller geder, der er omhandlet i afsnit A, skal der forelægges et sundhedscertifikat, som attesterer følgende:
Ud over litra a) og b) i dette afsnit skal der ved import af animalske biprodukter og afledte produkter som omhandlet i afsnit A, der indeholder mælk eller mejeriprodukter fra får eller geder, der er bestemt til foder, endvidere forelægges et sundhedscertifikat, som attesterer følgende:
KAPITEL E Import af får og geder Ved import af får og geder til Unionen skal der fremlægges et dyresundhedscertifikat, som attesterer, at de uafbrudt siden fødslen har været holdt i et land, hvor følgende betingelser er opfyldt:
Ud over betingelserne i nr. 1)-4) skal dyresundhedscertifikatet attestere:
KAPITEL F Import af animalske produkter af opdrættede eller vildtlevende hjortedyr
KAPITEL H Import af sæd og embryoner fra får og geder Ved import af sæd og embryoner fra får og geder til Unionen skal der fremlægges et dyresundhedscertifikat, som attesterer, at:
(*****) Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).«" |