EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1840

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1840 af 7. oktober 2015 om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Istarski pršut/Istrski pršut (BOB))

EUT L 267 af 14.10.2015, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1840/oj

14.10.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 267/1


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/1840

af 7. oktober 2015

om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Istarski pršut/Istrski pršut (BOB))

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kroatiens ansøgning om registrering af betegnelsen »Istarski pršut« er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, jf. artikel 50, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1151/2012 (2).

(2)

I henhold til artikel 51, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1151/2012 har Slovenien ved indsigelsesskrivelsen af 30. august 2013 og den begrundede indsigelse af 25. oktober 2013 gjort indsigelse mod registreringen. Indsigelsen blev fundet antagelig.

(3)

Ved breve af 7. februar 2014 opfordrede Kommissionen de berørte parter til at indlede passende konsultationer med henblik på at finde en indbyrdes løsning i overensstemmelse med deres interne procedurer. Fristen for konsultationerne blev desuden forlænget med tre måneder i henhold til artikel 51, stk. 3, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012.

(4)

Slovenien påstod bl.a., at registreringen af »Istarski pršut« ikke var i overensstemmelse med definitionen af en beskyttet oprindelsesbetegnelse, da det geografiske område for råvarer var større end det afgrænsede geografiske område. Slovenien hævdede desuden, at registreringen ville skade »Istrski pršut«, dvs. den betegnelse, der anvendes i Slovenien for et produkt, der har samme egenskaber som »Istarski pršut«, og som allerede havde været lovligt på markedet i mere end fem år forud for datoen for offentliggørelsen af enhedsdokumentet for »Istarski pršut« i Den Europæiske Unions Tidende.

(5)

Efter seks måneders konsultationer blev der indgået en aftale mellem Kroatien og Slovenien. Den blev meddelt Kommissionen ved breve af 3. og 10. september 2014.

(6)

Efter indgåelsen af aftalen blev der foretaget flere ændringer af varespecifikationen. Den kroatiske ansøgning blev til en ansøgning fra både Kroatien og Slovenien. Produktbetegnelsen »Istarski pršut« blev ændret til »Istarski pršut/Istrski pršut«, så den slovenske betegnelse også er medtaget. Produktionsområdet blev udvidet til at omfatte den slovenske del af den istriske halvø. Der blev desuden foretaget små tilpasninger af andre dele af varespecifikationen.

(7)

Da enhedsdokumentet var blevet ændret væsentligt i henhold til artikel 51, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1151/2012, foretog Kommissionen endnu en gang kontrol af ansøgningen og konkluderede, at betingelserne for registrering var opfyldt.

(8)

For så vidt angår den kroatiske del af området, blev forskellen mellem området for råvarer og det afgrænsede geografiske område bevaret som i den oprindelige ansøgning. Da alle de krav, der er angivet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1151/2012 er opfyldt, kan betegnelsen blive omfattet af den undtagelse, der er fastsat i nævnte artikel, og kan således registreres som en beskyttet oprindelsesbetegnelse.

(9)

Kroatiens og Sloveniens ansøgning om registrering af betegnelsen »Istarski pršut/Istrski pršut« er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende  (3), jf. artikel 50, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1151/2012.

(10)

Da Kommissionen ikke har modtaget indsigelser, jf. artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012, skal betegnelsen »Istarski pršut/Istrski pršut« registreres —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Betegnelsen »Istarski pršut/Istrski pršut« (PDO) registreres.

Betegnelsen i stk. 1 henviser til et produkt i kategori 1.2. Kødprodukter (opvarmet, saltet, røget m.m.) i bilag XI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (4).

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. oktober 2015.

På Kommissionens vegne

For formanden

Phil HOGAN

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

(2)  EUT C 155 af 1.6.2013, s. 3.

(3)  EUT L 186 af 5.6.2015, s. 9.

(4)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).


Top