Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0592

Kommissionens forordning (EU) nr. 592/2014 af 3. juni 2014 om ændring af forordning (EU) nr. 142/2011 for så vidt angår anvendelse af animalske biprodukter og afledte produkter som brændsel i brændingsanlæg EØS-relevant tekst

EUT L 165 af 4.6.2014, p. 33–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/592/oj

4.6.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 165/33


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 592/2014

af 3. juni 2014

om ændring af forordning (EU) nr. 142/2011 for så vidt angår anvendelse af animalske biprodukter og afledte produkter som brændsel i brændingsanlæg

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002 (forordningen om animalske biprodukter) (1), særlig artikel 15, stk. 1, litra d), artikel 15, stk. 1, litra e), artikel 15, stk. 1, andet afsnit, artikel 27, stk. 1, litra h) og i), artikel 27, stk. 2, artikel 45, stk. 4, andet afsnit, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved forordning (EF) nr. 1069/2009 er der fastsat folke- og dyresundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter med henblik på at forebygge og minimere risici for folke- og dyresundheden forårsaget af sådanne produkter. Der foretages ved forordningen en inddeling af disse produkter i særlige kategorier, som afspejler risikoen ved produkterne, ligesom der fastsættes krav vedrørende sikker anvendelse og bortskaffelse af dem.

(2)

Ved Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 (2) er der fastsat gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1069/2009, herunder regler om anvendelse og bortskaffelse af husdyrgødning.

(3)

Fjerkrægødning fremstilles som en integrerende del af fjerkræavl/-opdræt på bedriften, som uden forudgående behandling kan anvendes på stedet som brændsel til brænding, forudsat at de relevante miljø- og sundhedsbeskyttelseskrav er opfyldt, og forudsat at anvendelsen ikke har negativ indvirkning på miljøet eller menneskers sundhed.

(4)

Brændingsanlæg, der fyrer med fjerkrægødning som brændsel, skal træffe de nødvendige hygiejnemæssige foranstaltninger til at forhindre spredning af eventuelle patogener. Disse foranstaltninger skal bl.a. omfatte håndtering af spildevand fra steder, hvor der opbevares fjerkrægødning.

(5)

Restprodukter fra brænding af fjerkrægødning — primært aske — er en rig kilde til mineraler, som kan udvindes og anvendes til fremstilling af mineralske gødningsstoffer, og Kommissionen er i færd med at udvikle EU-lovgivning for sådanne restprodukter. Det bør derfor være tilladt at anvende restprodukterne fra brænding i stedet for at bortskaffe dem som affald.

(6)

Kommissionen har modtaget omfattende dokumentation for, at der er udviklet teknologier, som gør det muligt at anvende fjerkrægødning — og indtil videre udelukkende fjerkrægødning — som brændsel til brænding på bedrifterne uden negative virkninger for miljøet eller menneskers sundhed. Får Kommissionen adgang til dokumentation, der lader slutte, at det er muligt også at anvende husdyrgødning fra andre arter som brændsel til brænding og samtidig sikre et tilsvarende sundheds- og miljøbeskyttelsesniveau, vil de relevante bestemmelser i forordning (EU) nr. 142/2011 kunne revideres i overensstemmelse hermed.

(7)

For at sikre, at den videre anvendelse af fjerkrægødning som brændsel i brændingsanlæg foregår på korrekt vis, bør der fastsættes yderligere miljø- og sundhedsbeskyttelseskrav vedrørende denne specifikke anvendelse med henblik på at forhindre negative virkninger for miljøet eller menneskers sundhed.

(8)

Harmoniserede krav, som — på helhedsorienteret vis — imødegår de risici for menneskers og dyrs sundhed og miljøet, der er forbundet med anvendelse af husdyrgødning som brændsel i brændingsanlæg på bedriften, ville også fremme udviklingen af teknologier til brændingsanlæg, der fyres med fjerkrægødning på bedriften som en bæredygtig brændselskilde.

(9)

Artikel 6 i forordning (EU) nr. 142/2011 bør derfor ændres, så der fastsættes yderligere krav vedrørende anvendelse af animalske biprodukter og afledte produkter som brændsel i brændingsanlæg.

(10)

Det bør af eller på vegne af den kompetente myndighed efterprøves, at driftslederne overholder visse miljønormer som omhandlet i denne forordning.

(11)

Forarbejdningsnormerne for dampkedler, jf. kapitel IV, afsnit 2, litra F, i bilag IV til forordning (EU) nr. 142/2011, er tilladt som alternativ metode i henhold til artikel 20 i forordning (EF) nr. 1069/2009. Disse normer kan også, med de nødvendige tilpasninger, anvendes på brænding af animalsk fedt som brændsel i stationære forbrændingsmotorer.

(12)

Bilag III til forordning (EU) nr. 142/2011 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(13)

Det er med henblik på anvendelsen af denne forordning nødvendigt at indføre krav vedrørende offentlig kontrol af brænding af animalsk fedt og fjerkrægødning som brændsel. Bilag XVI til forordning (EU) nr. 142/2011 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(14)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, og hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har modsat sig foranstaltningerne —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Forordning (EU) nr. 142/2011 ændres som følger:

1)

I artikel 6 foretages følgende ændringer:

a)

Overskriften til artikel 6 affattes således:

»Artikel 6

Bortskaffelse ved forbrænding, bortskaffelse eller nyttiggørelse ved medforbrænding og anvendelse som brændsel til brænding«.

b)

Følgende tilføjes som stk. 6, 7 og 8:

»6.   Driftsledere skal sikre, at brændingsanlæg, bortset fra de i bilag IV, kapitel IV, afsnit 2, omhandlede, under deres ledelse, hvor animalske biprodukter eller afledte produkter anvendes som brændsel, opfylder de almindelige betingelser og specifikke krav i henholdsvis kapitel IV og V i bilag III og er godkendt af den kompetente myndighed i henhold til artikel 24, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 1069/2009.

7.   Den kompetente myndighed godkender kun brændingsanlæg som omhandlet i stk. 6 til anvendelse af animalske biprodukter og afledte produkter som brændsel til brænding, hvis:

a)

brændingsanlægget er omfattet af kapitel V i bilag III til nærværende forordning

b)

brændingsanlægget opfylder alle de relevante almindelige betingelser og specifikke krav i kapitel IV og V i bilag III til nærværende forordning

c)

der opereres med administrative procedurer, som skal sikre, at det hvert år kontrolleres, at betingelserne for godkendelse af brændingsanlægget er opfyldt.

8.   Ved anvendelse af fjerkrægødning som brændsel til brænding, jf. kapitel V i bilag III, skal, ud over bestemmelserne i nærværende artikel, stk. 7, følgende betingelser være opfyldt:

a)

Den ansøgning om godkendelse, som driftslederen indgiver til den kompetente myndighed i henhold til artikel 24, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 1069/2009, skal indeholde dokumentation — attesteret af den kompetente myndighed eller en erhvervsorganisation godkendt af den kompetente myndighed i medlemsstaten — for, at brændingsanlægget, hvori fjerkrægødningen anvendes som brændsel, fuldt ud overholder emissionsgrænseværdierne og overvågningskravene i kapitel V, litra B, punkt 4, i bilag III til nærværende forordning.

b)

Den godkendelsesprocedure, der er fastlagt i artikel 44 i forordning (EF) nr. 1069/2009, afsluttes ikke, før den kompetente myndighed eller en erhvervsorganisation godkendt af den kompetente myndighed har gennemført mindst to på hinanden følgende kontrolbesøg, hvoraf det ene skal være uanmeldt, i løbet af de første seks måneder, brændingsanlægget er i drift, omfattende de nødvendige temperatur- og emissionsmålinger. Når resultaterne af disse kontrolbesøg har vist, at parametrene i kapitel V, litra B, punkt 4, i bilag III til nærværende forordning er opfyldt, kan der meddeles fuld godkendelse.«

2)

Bilag III og XVI ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

I en overgangsperiode, som udløber to år efter den i artikel 3, stk. 1, omhandlede dato, kan medlemsstaterne tillade drift af brændingsanlæg, der anvender afsmeltet fedt eller fjerkrægødning som brændsel og er godkendt i henhold til national lovgivning.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 15. juli 2014.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. juni 2014.

På Kommissionens vegne

José Manuel BARROSO

Formand


(1)  EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1.

(2)  Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 af 25. februar 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om gennemførelse af Rådets direktiv 97/78/EF for så vidt angår visse prøver og genstande, der er fritaget for veterinærkontrol ved grænsen som omhandlet i samme direktiv (EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1).


BILAG

Bilag III og XVI til forordning (EU) nr. 142/2011 ændres som følger:

1)

I bilag III foretages følgende ændringer:

a)

I bilag III affattes overskriften således:

»BILAG III

BORTSKAFFELSE, NYTTIGGØRELSE OG ANVENDELSE SOM BRÆNDSEL«

b)

Følgende indsættes som kapitel IV og V:

»KAPITEL IV

GENERELLE KRAV VEDRØRENDE ANVENDELSE AF ANIMALSKE BIPRODUKTER OG AFLEDTE PRODUKTER SOM BRÆNDSEL

Afsnit 1

Generelle krav vedrørende anvendelse af animalske biprodukter og afledte produkter som brændsel

1.

Driftsledere for brændingsanlæg som omhandlet i artikel 6, stk. 6, skal sikre, at følgende betingelser er opfyldt på brændingsanlæg, som de har kontrol med:

a)

Animalske biprodukter og afledte produkter bestemt til anvendelse som brændsel skal udnyttes til dette formål hurtigst muligt eller oplagres sikkert indtil anvendelsestidspunktet.

b)

Brændingsanlæg skal have etableret passende foranstaltninger til at sikre, at rengøring og desinficering af containere og køretøjer sker i et dertil indrettet område på driftsstedet, hvorfra spildevand kan samles og bortskaffes i overensstemmelse med EU-lovgivningen, med henblik på at undgå risiko for kontaminering af miljøet.

Uanset første afsnit kan containere og køretøjer, der anvendes til transport af afsmeltet fedt, rengøres og desinficeres på pålæsningsanlægget eller på et andet anlæg, der er godkendt eller registreret i henhold til forordning (EF) nr. 1069/2009.

c)

Brændingsanlæg skal være placeret på et veldrænet, fast underlag.

d)

Brændingsanlæg skal have etableret passende foranstaltninger til beskyttelse mod skadedyr. Der skal i den forbindelse anvendes et dokumenteret skadedyrsbekæmpelsesprogram.

e)

Personalet skal have adgang til passende faciliteter til personlig hygiejne, såsom baderum, omklædningsrum og håndvaske, i det omfang det er nødvendigt for at hindre risiko for kontaminering af udstyr til håndtering af opdrættede dyr eller deres foder.

f)

Der skal være fastlagt dokumenterede rengørings- og desinficeringsprocedurer for alle dele af brændingsanlægget. Der skal være hensigtsmæssigt udstyr og fornødne rengøringsmidler til rådighed for rengøring.

g)

Hygiejnekontrollen skal omfatte regelmæssige inspektioner af miljø og udstyr. Inspektionsplaner og -resultater skal dokumenteres og opbevares i mindst to år.

h)

Hvis afsmeltet fedt skal anvendes som brændsel til brænding i stationære forbrændingsmotorer på godkendte eller registrerede fødevare- eller foderforarbejdningsanlæg, skal forarbejdningen af fødevarer eller foder på samme sted foregå under overholdelse af strenge krav til adskillelse.

2.

Driftsledere for brændingsanlæg skal træffe alle fornødne forholdsregler i forbindelse med modtagelse af animalske biprodukter eller afledte produkter for, så vidt det er praktisk muligt, at hindre eller begrænse risici for menneskers eller dyrs sundhed og miljøet.

3.

Dyr må ikke have adgang til brændingsanlægget eller til de animalske biprodukter og afledte produkter, der afventer brænding, eller til aske fremkommet ved brænding.

4.

Hvis brændingsanlægget er placeret på en bedrift, hvor der holdes dyr af arter bestemt til fødevareproduktion:

a)

skal der være fuldstændig fysisk adskillelse mellem brændingsudstyret og dyrene, herunder deres foder og strøelse

b)

må udstyr til drift af brændingsanlægget udelukkende anvendes til dette formål og ikke anvendes andre steder på bedriften, medmindre det er rengjort og desinficeret effektivt inden brug

c)

skal personale, der arbejder på brændingsanlægget, skifte det yderste lag tøj og fodtøj og træffe foranstaltninger med hensyn til personlig hygiejne, inden de håndterer dyr på denne eller en anden bedrift eller deres foder eller strøelse.

5.

Animalske biprodukter og afledte produkter, der afventer brænding som brændsel, og restprodukterne fra brænding skal opbevares på et til formålet forbeholdt, lukket, overdækket sted eller i tildækkede, lækagesikre containere.

6.

Brænding af animalske biprodukter eller afledte produkter skal ske under forhold, der hindrer krydskontaminering af foder.

Afsnit 2

Driftsbetingelser for brændingsanlæg

1.

Brændingsanlæg skal være udformet, bygget, udstyret og drives således, at de animalske biprodukter og afledte produkter, selv under de mest ugunstige forhold, behandles i mindst 2 sekunder ved 850 °C eller i mindst 0,2 sekunder ved 1 100 °C.

2.

Brændingsgassernes temperatur øges på kontrolleret og ensartet vis til en temperatur, der i 2 sekunder er på 850 °C eller i 0,2 sekunder er på 1 100 °C.

Temperaturen skal måles nær den indre væg eller på et andet repræsentativt punkt i brændingskammeret, som godkendt af den kompetente myndighed.

3.

Der skal benyttes automatiserede teknikker til overvågning af de parametre og betingelser, der er relevante i forbindelse med brændingen.

4.

Temperaturmåleresultater skal registreres automatisk og forelægges på en hensigtsmæssig måde, så den kompetente myndighed efter procedurer, som den selv fastsætter, kan kontrollere, at de godkendte driftsbetingelser, jf. punkt 1 og 2, overholdes.

5.

Driftslederen for et brændingsanlæg skal sikre, at brændslet brændes på en sådan måde, at det samlede organiske kulstofindhold i slaggen og bundasken er under 3 % eller glødetabet er under 5 % af materialets tørvægt.

Afsnit 3

Restprodukter fra brænding

1.

Restprodukter fra brænding skal begrænses til det mindst mulige for så vidt angår mængde og skadelighed. Restprodukterne skal nyttiggøres eller, hvis dette ikke er hensigtsmæssigt, bortskaffes eller anvendes i overensstemmelse med de relevante EU-retsforskrifter.

2.

Transport og midlertidig oplagring af tørre restprodukter, herunder støv, skal finde sted i lukkede containere eller på en anden måde, der sikrer, at restprodukterne ikke spredes i miljøet.

Afsnit 4

Havari eller unormale driftsforhold

1.

Brændingsanlægget skal være udstyret med faciliteter, som automatisk lukker ned for driften i tilfælde af havari eller unormale driftsforhold, indtil normal drift kan genoptages.

2.

Ufuldstændigt forbrændte animalske biprodukter og afledte produkter skal brændes på ny eller bortskaffes ved en metode som omhandlet i artikel 12, 13 og 14 i forordning (EF) nr. 1069/2009, bortset fra ved bortskaffelse i et godkendt deponeringsanlæg.

KAPITEL V

TYPER ANLÆG OG BRÆNDSEL, DER MÅ ANVENDES TIL BRÆNDING, OG SPECIFIKKE KRAV TIL SÆRLIGE TYPER ANLÆG

A.   Stationære forbrændingsmotorer

1.

Udgangsmateriale

Til denne proces kan der anvendes en fedtfraktion afledt af animalske biprodukter af alle kategorier, forudsat at den opfylder følgende betingelser:

a)

Medmindre der anvendes fiskeolie eller afsmeltet fedt fremstillet i overensstemmelse med henholdsvis afsnit VIII eller XII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, skal fedtfraktionen fra animalske biprodukter først forarbejdes under anvendelse af:

i)

hvis der er tale om en fedtfraktion fra kategori 1- og kategori 2-materiale, en af forarbejdningsmetoderne 1-5, jf. bilag IV, kapitel III.

Hvis dette fedt flyttes fra forarbejdningsanlægget ved hjælp af et lukket system af transportbånd eller lignende, som ikke kan omgås, og som er blevet godkendt af den kompetente myndighed, med henblik på øjeblikkelig direkte brænding, er permanent mærkning med glyceroltriheptanoat (GTH) som omhandlet i bilag VIII, kapitel V, punkt 1, ikke påkrævet

ii)

hvis der er tale om en fedtfraktion fra kategori 3-materiale, en af forarbejdningsmetoderne 1-5 eller forarbejdningsmetode 7, jf. bilag IV, kapitel III

iii)

hvis der er tale om materiale fra fisk, en af forarbejdningsmetoderne 1-7, jf. bilag IV, kapitel III.

b)

Fedtfraktionen skal separeres fra proteinet, og hvis der er tale om fedt fra drøvtyggere, som skal brændes på et andet anlæg, skal uopløselige urenheder fjernes, så de højst udgør 0,15 vægtprocent.

2.

Metode:

Brænding af animalsk fedt som brændsel i en stationær forbrændingsmotor skal foregå som følger:

a)

De i punkt 1, litra a) og b), omhandlede fedtfraktioner brændes:

i)

under de i kapitel IV, afsnit 2, punkt 1, beskrevne betingelser eller

ii)

under anvendelse af procesparametre, der sikrer resultater svarende til de i nr. i) omhandlede betingelser, og som er godkendt af den kompetente myndighed.

b)

Brænding af andre materialer af animalsk oprindelse end animalsk fedt er ikke tilladt.

c)

Animalsk fedt afledt af kategori 1- eller kategori 2-materiale, som brændes på driftssteder, der er godkendt eller registreret i henhold til forordning (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 eller (EF) nr. 183/2005, eller på offentlige steder, skal være forarbejdet ved forarbejdningsmetode 1, jf. bilag IV, kapitel III.

d)

Brænding af animalsk fedt skal foregå i overensstemmelse med EU-lovgivningen til beskyttelse af miljøet, herunder navnlig normerne og kravene i denne lovgivning og gældende krav med hensyn til den bedste tilgængelige teknik til kontrol med og overvågning af emissioner.

3.

Driftsbetingelser:

Uanset kapitel IV, afsnit 2, punkt 2, første afsnit, kan den kompetente myndighed med ansvar for miljøspørgsmål godkende krav baseret på andre procesparametre, der sikrer tilsvarende miljømæssige resultater.

B.   Brændingsanlæg på bedriften, hvor fjerkrægødning anvendes som brændsel

1.

Type anlæg:

Brændingsanlæg på bedriften med en samlet nominel indfyret termisk effekt på højst 5 MW.

2.

Udgangsmateriale og anvendelsesområde:

Udelukkende uforarbejdet fjerkrægødning, jf. artikel 9, litra a), i forordning (EF) nr. 1069/2009, bestemt til anvendelse som brændsel til brænding i overensstemmelse med punkt 3-5.

Andre animalske biprodukter eller afledte produkter og husdyrgødning fra andre arter eller husdyrgødning frembragt uden for bedriften må ikke anvendes som brændsel i brændingsanlæg på bedriften som omhandlet i punkt 1.

3.

Specifikke krav til fjerkrægødning, der anvendes som brændsel til brænding:

a)

Gødningen skal opbevares sikkert i et lukket lagerområde med henblik på at minimere behovet for yderligere håndtering og for at hindre krydskontaminering med andre dele af en bedrift, hvor der holdes dyr af arter bestemt til fødevareproduktion.

b)

Brændingsanlæg på bedriften skal være forsynet med:

i)

et automatisk brændselshåndteringssystem, som indfyrer brændslet direkte i forbrændingskammeret uden yderligere håndtering

ii)

en støttebrænder, som skal benyttes i antændings- og udbrændingsfasen for at sikre, at temperaturkravene i kapitel IV, afsnit 2, punkt 2, er opfyldt på ethvert tidspunkt under disse faser, og så længe der stadig er uforbrændt materiale i forbrændingskammeret.

4.

Emissionsgrænseværdier og overvågningskrav:

a)

Emissionerne af svovldioxid, nitrogenoxider (dvs. summen af nitrogenmonoxid og nitrogendioxid, udtrykt som nitrogendioxid) og partikler må ikke overstige følgende grænseværdier, udtrykt i mg/Nm3 ved en temperatur på 273,15 K, et tryk på 101,3 kPa og et iltindhold på 11 %, efter korrektion for vanddampindhold i røggasserne:

Forurenende stof

Emissionsgrænseværdi i mg/Nm3

Svovldioxid

50

Nitrogenoxider (udtrykt som NO2)

200

Partikler

10

b)

Driftslederen for brændingsanlægget på bedriften skal mindst en gang om året foretage målinger af svovldioxid, nitrogenoxider og partikler.

Der kan — som alternativ til de i første afsnit nævnte målinger — anvendes andre procedurer, som er kontrolleret og godkendt af den kompetente myndighed, til bestemmelse af emissionerne af svovldioxid.

Overvågningen skal foretages af eller på vegne af driftslederen i overensstemmelse med CEN-standarder. Hvis der ikke foreligger CEN-standarder, finder ISO-standarder, nationale standarder eller andre internationale standarder, som sikrer, at der tilvejebringes data af tilsvarende videnskabelig kvalitet, anvendelse.

c)

Alle resultater skal registreres, bearbejdes og forelægges på en sådan måde, at den kompetente myndighed kan kontrollere overholdelsen af emissionsgrænseværdierne.

d)

For brændingsanlæg på bedriften, der anvender sekundært emissionsbegrænsende udstyr med henblik på at opfylde emissionsgrænseværdierne, skal det løbende overvåges, at det pågældende udstyr fungerer effektivt, og resultaterne heraf registreres.

e)

I tilfælde af manglende overholdelse af de i litra a) angivne emissionsgrænseværdier, eller hvis et brændingsanlæg på en bedrift ikke opfylder kravene i kapitel IV, afsnit 2, punkt 1, skal driftslederen øjeblikkelig underrette den kompetente myndighed og træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at kravene hurtigst muligt atter overholdes. Er det ikke muligt at genetablere overholdelsen, skal den kompetente myndighed suspendere driften af anlægget og tilbagekalde godkendelsen heraf.

5.

Ændringer i driften og havarier:

a)

Driftslederen skal underrette den kompetente myndighed om planlagte ændringer i brændingsanlægget på bedriften, som vil influere på emissionerne herfra, mindst en måned før den dato, hvor ændringen finder sted.

b)

Driftslederen skal træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at antændings- og udbrændingsfasen samt eventuelle driftsforstyrrelser i brændingsanlægget på bedriften er så kortvarige som muligt. I tilfælde af en driftsforstyrrelse eller et svigt (havari) i det sekundære emissionsbegrænsende udstyr skal driftslederen straks underrette den kompetente myndighed herom.«

2)

I bilag XVI, kapitel III, indsættes følgende som afsnit 12:

»Afsnit 12

Offentlig kontrol vedrørende godkendte anlæg til brænding af animalsk fedt og fjerkrægødning som brændsel

Den kompetente myndighed skal foretage dokumentkontrol på godkendte anlæg til brænding af animalsk fedt og fjerkrægødning som brændsel som omhandlet i bilag III, kapitel V, i overensstemmelse med procedurerne i artikel 6, stk. 7 og 8.«


Top