Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1281

    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1281/2013 af 10. december 2013 om regler for forvaltning og fordeling af tekstilkontingenter, der er fastsat for 2014 i medfør af Rådets forordning (EF) nr. 517/94

    EUT L 332 af 11.12.2013, p. 5–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1281/oj

    11.12.2013   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 332/5


    KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1281/2013

    af 10. december 2013

    om regler for forvaltning og fordeling af tekstilkontingenter, der er fastsat for 2014 i medfør af Rådets forordning (EF) nr. 517/94

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 517/94 af 7. marts 1994 om den fælles ordning for indførsel af tekstilvarer fra en række tredjelande, som ikke er omfattet af bilaterale aftaler, protokoller eller andre arrangementer eller af andre specifikke fællesskabsregler for indførsel (1), særlig artikel 17, stk. 3 og 6, og artikel 21, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved forordning (EF) nr. 517/94 er der fastsat kvantitative restriktioner på indførsel af visse tekstilvarer med oprindelse i visse tredjelande, som tildeles i overensstemmelse med »først til mølle-princippet«.

    (2)

    I henhold til forordningen er det under visse omstændigheder muligt at anvende andre tildelingsmetoder, at opdele kontingenterne i dele eller at forbeholde en vis andel af et specifikt kvantitativt loft til ansøgninger, der støttes af dokumentation for tidligere importresultater.

    (3)

    Reglerne for forvaltning af de kontingenter, der er fastsat for 2014, bør vedtages inden kontingentårets begyndelse for ikke unødigt at forstyrre kontinuiteten i handelsstrømmen.

    (4)

    De foranstaltninger, der er blevet truffet de tidligere år, som foranstaltningerne i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1163/2012 (2), har vist sig at være tilfredsstillende, hvorfor lignende regler bør vedtages for 2014.

    (5)

    For at tilfredsstille det størst mulige antal erhvervsdrivende er det hensigtsmæssigt at gøre tildelingsmetoden efter »først til mølle-princippet« mere fleksibel ved at lægge loft over de mængder, der kan tildeles hver enkelt erhvervsdrivende efter denne metode.

    (6)

    For at sikre en vis kontinuitet i handelen og en effektiv forvaltning af kontingenterne bør de erhvervsdrivende have mulighed for at lade deres første ansøgning om importbevilling for 2014 svare til de mængder, som de indførte i 2013.

    (7)

    For at udnytte mængderne optimalt bør en erhvervsdrivende, der har opbrugt mindst halvdelen af den allerede bevilgede mængde, kunne ansøge om en supplerende mængde, forudsat at der er mængder til rådighed inden for kontingenterne.

    (8)

    Af hensyn til en forsvarlig forvaltning bør importbevillingerne være gyldige i ni måneder regnet fra udstedelsesdatoen, dog senest til udgangen af året. Medlemsstaterne bør først udstede bevillinger, når de har modtaget underretning fra Kommissionen om, at der er mængder til rådighed, og kun hvis den erhvervsdrivende kan godtgøre, at der foreligger en kontrakt og, medmindre andet udtrykkeligt er bestemt, kan attestere, at han ikke allerede har fået tildelt en fællesskabsimportbevilling i medfør af denne forordning for de pågældende kategorier og lande. De kompetente nationale myndigheder bør dog bemyndiges til på de pågældende importørers ansøgning at forlænge gyldighedsperioden med tre måneder og indtil den 31. marts 2015, hvis mindst halvdelen af bevillingen er blevet udnyttet på anmodningstidspunktet.

    (9)

    Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det tekstiludvalg, der er nedsat i medfør af artikel 25 i forordning (EF) nr. 517/94 —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    Ved denne forordning fastsættes regler for 2014 vedrørende forvaltningen af kvantitative kontingenter for import af visse tekstilvarer, der er anført i bilag IV til forordning (EF) nr. 517/94.

    Artikel 2

    De kontingenter, der er omhandlet i artikel 1, tildeles i den rækkefølge, hvori Kommissionen modtager medlemsstaternes meddelelse om de enkelte erhvervsdrivendes ansøgninger, for mængder, der for hver erhvervsdrivende ikke kan overstige de maksimumsmængder, der er fastsat i bilag I.

    Disse maksimumsmængder gælder dog ikke for erhvervsdrivende, som ved indgivelsen af deres første ansøgning for 2014 over for de kompetente nationale myndigheder kan godtgøre, at de på grundlag af importbevillingerne for 2013 for givne kategorier og tredjelande har indført mængder, der overstiger maksimumsmængderne for de enkelte kategorier.

    For disse erhvervsdrivende kan de kompetente myndigheder tillade indførsel af mængder, som ikke overstiger de mængder, der blev indført i 2013 fra givne tredjelande og af givne kategorier, forudsat at der er tilstrækkelige kontingentmængder til rådighed.

    Artikel 3

    Enhver importør, der allerede har opbrugt mindst 50 % af den mængde, som han har fået tildelt i henhold til denne forordning, kan indgive en ny ansøgning for samme kategori og samme oprindelsesland for mængder, der ikke overstiger de maksimumsmængder, der er anført i bilag I.

    Artikel 4

    1.   Medlemsstaternes kompetente myndigheder, der er anført i bilag II, kan fra den 8. januar 2014, kl. 10.00, underrette Kommissionen om, for hvilke mængder der søges om importbevillinger.

    Det i første afsnit nævnte tidspunkt er Bruxelles-tid.

    2.   Medlemsstaternes kompetente myndigheder udsteder først bevillinger, når de har modtaget meddelelse fra Kommissionen om, at der er mængder til rådighed til import, jf. artikel 17, stk. 2, i forordning (EF) nr. 517/94.

    De udsteder kun bevillinger, hvis den erhvervsdrivende:

    a)

    kan bevise, at der foreligger en kontrakt for levering af de pågældende varer, og

    b)

    skriftligt attesterer, at han for så vidt angår de pågældende kategorier og lande:

    i)

    ikke allerede har fået tildelt en importbevilling i medfør af denne forordning eller

    ii)

    har fået tildelt en importbevilling i medfør af denne forordning, men har udnyttet mindst 50 % deraf.

    3.   Importbevillingerne er gyldige i ni måneder regnet fra udstedelsesdatoen, dog senest indtil den 31. december 2014.

    Efter anmodning fra importøren kan medlemsstaternes kompetente myndigheder imidlertid forlænge en bevilling i tre måneder, hvis den på ansøgningstidspunktet er udnyttet med mindst 50 %. Ingen bevilling må dog forlænges ud over den 31. marts 2015.

    Artikel 5

    Denne forordning træder i kraft den 1. januar 2014.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 10. december 2013.

    På Kommissionens vegne

    José Manuel BARROSO

    Formand


    (1)  EFT L 67 af 10.3.1994, s. 1.

    (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1163/2012 af 7. december 2012 om regler for forvaltning og fordeling af tekstilkontingenter, der er fastsat for 2013 i medfør af Rådets forordning (EF) nr. 517/94 (EUT L 336 af 8.12.2012, s. 22).


    BILAG I

    Maksimumsmængder som omhandlet i artikel 2 og 3

    Land

    Kategori

    Enhed

    Maksimumsbeløb

    Belarus

    1

    Kilogram

    20 000

    2

    Kilogram

    80 000

    3

    Kilogram

    5 000

    4

    Stk.

    20 000

    5

    Stk.

    15 000

    6

    Stk.

    20 000

    7

    Stk.

    20 000

    8

    Stk.

    20 000

    15

    Stk.

    17 000

    20

    Kilogram

    5 000

    21

    Stk.

    5 000

    22

    Kilogram

    6 000

    24

    Stk.

    5 000

    26/27

    Stk.

    10 000

    29

    Stk.

    5 000

    67

    Kilogram.

    3 000

    73

    Stk.

    6 000

    115

    Kilogram

    20 000

    117

    Kilogram

    30 000

    118

    Kilogram

    5 000


    Land

    Kategori

    Enhed

    Maksimumsbeløb

    Nordkorea

    1

    Kilogram

    10 000

    2

    Kilogram

    10 000

    3

    Kilogram

    10 000

    4

    Stk.

    10 000

    5

    Stk.

    10 000

    6

    Stk.

    10 000

    7

    Stk.

    10 000

    8

    Stk.

    10 000

    9

    Kilogram

    10 000

    12

    Par

    10 000

    13

    Stk.

    10 000

    14

    Stk.

    10 000

    15

    Stk.

    10 000

    16

    Stk.

    10 000

    17

    Stk.

    10 000

    18

    Kilogram

    10 000

    19

    Stk.

    10 000

    20

    Kilogram

    10 000

    21

    Stk.

    10 000

    24

    Stk.

    10 000

    26

    Stk.

    10 000

    27

    Stk.

    10 000

    28

    Stk.

    10 000

    29

    Stk.

    10 000

    31

    Stk.

    10 000

    36

    Kilogram

    10 000

    37

    Kilogram

    10 000

    39

    Kilogram

    10 000

    59

    Kilogram

    10 000

    61

    Kilogram

    10 000

    68

    Kilogram

    10 000

    69

    Stk.

    10 000

    70

    Par

    10 000

    73

    Stk.

    10 000

    74

    Stk.

    10 000

    75

    Stk.

    10 000

    76

    Kilogram

    10 000

    77

    Kilogram

    5 000

    78

    Kilogram

    5 000

    83

    Kilogram

    10 000

    87

    Kilogram

    8 000

    109

    Kilogram

    10 000

    117

    Kilogram

    10 000

    118

    Kilogram

    10 000

    142

    Kilogram

    10 000

    151A

    Kilogram

    10 000

    151B

    Kilogram

    10 000

    161

    Kilogram

    10 000


    BILAG II

    Liste over bevillingsudstedende myndigheder som omhandlet i artikel 4

    1.   Belgien

    FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie (FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy)

    Algemene Directie Economisch Potentieel

    Dienst Vergunningen

    Vooruitgangstraat 50

    B-1210 Brussel

    Tlf.: + 32 (0) 2 277 67 13

    Fax: + 32 (0) 2 277 50 63

    SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie (FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy)

    Direction générale Potentiel économique

    Service Licences

    Rue du Progrès 50

    B-1210 Bruxelles

    Tlf.: + 32 (0) 2 277 67 13

    Fax: + 32 (0) 2 277 50 63

    2.   Bulgarien

    Министерство на икономиката, енергетиката и туризма

    Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“

    ул. „Славянска“ 8

    1052 София

    Тел.: +359 29 40 7008 / +359 29 40 7673 / +359 29 40 7800

    Факс: +359 29 81 5041 / +359 29 80 4710 /+359 29 88 3654

    Ministry of Economy, Energy and Tourism

    8, Slavyanska Str., Sofia 1052, Bulgaria

    Tlf.: +359 29 40 7008 / +359 29 40 7673 / +359 29 40 7800

    Fax: +359 29 81 5041 / +359 29 80 4710 /+359 29 88 3654

    3.   Tjekkiet

    Ministerstvo průmyslu a obchodu (Ministry of Industry and Trade)

    Licenční správa

    Na Františku 32

    CZ – 110 15 Praha 1

    Tlf.: (420) 224 907 111

    Fax: (420) 224 212 133

    4.   Danmark

    Erhvervs- og Vækstministeriet (Ministry for Business and Growth)

    Erhvervsstyrelsen

    Langelinje Allé 17

    DK – 2100 København

    Tlf.: + 45 35 46 60 30

    Fax: + 45 35 46 60 29

    5.   Tyskland

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) (Federal Office of Economics and Export Control)

    Frankfurter Str. 29-35

    D-65760 Eschborn

    Tlf.: + 49 61 96 908-0

    Fax: + 49 61 96 908 800

    6.   Estland

    Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium (Ministry of Economic Affairs and Communications)

    Harju 11

    EST-15072 Tallinn

    Estonia

    Tlf.: + 372 6256 400

    Fax: + 372 6313 660

    7.   Irland

    Department of Enterprise, Trade and Employment

    Internal Market

    Kildare Street

    IRL-Dublin 2

    Tlf.: + 353 1 631 21 21

    Fax: + 353 1 631 28 26

    8.   Grækenland

    Υπουργείο Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

    Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

    Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

    Κορνάρου 1

    GR-105 63 Αθήνα

    Τηλ. +30 210 3286041-43, 210 3286021

    Fax: +30 210 3286094

    Ministry of Development, Competitiveness and Shipping,

    General Directorate for International Economic Policy,

    Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments

    Unit A’

    1 Kornarou Str.

    GR-10563 Athens

    Tlf.: +30 210 3286041-43, 210 3286021

    Fax: +30 210 3286094

    9.   Spanien

    Ministerio de Economía y Competitividad (Ministry of Economy and Competitiveness)

    Dirección General de Comercio e Inversiones

    Paseo de la Castellana no 162

    E-28046 Madrid

    Tlf.: + 34 91 349 38 17, 349 38 74

    Fax: + 34 91 349 38 31

    E-mail: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es

    10.   Frankrig

    Ministère du Redressement Productif

    (Ministry for Production Recovery)

    Direction générale de la compétitivité, de l'industrie et des services

    Bureau des matérieaux

    BP 80001

    67, Rue Barbès

    F-94201 Ivry-sur-Seine CEDEX

    Tlf.: + 33 1 79 84 34 49

    E-mail: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr

    11.   Kroatien

    Ministarstvo vanjskih i europskih poslova (Ministry of Foreign and European Affairs)

    Trg N. Š. Zrinskog 7-8

    10 000 Zagreb

    Tlf.: + 385 1 6444626

    Fax: + 385 1 6444601

    12.   Italien

    Ministero dello Sviluppo Economico (Ministry of Economic Development)

    Dipartimento per l'impresa e l'internazionalizzazione

    Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

    Divisione III — Politiche settoriali

    Viale Boston, 25

    I – 00144 Roma

    Tlf.: + 39 06 5964 7517, 5993 2202, 5993 2406

    Fax: + 39 06 5993 2263, 5993 2636

    E-mail: polcom3@mise.gov.it

    13.   Cypern

    Ministry of Commerce, Industry and Tourism

    Trade Department

    6 Andrea Araouzou Str.

    CY-1421 Nicosia

    Tlf.: +357 2 867100

    Fax: +357 2 375120

    14.   Letland

    Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija (Ministry of Economics of the Republic of Latvia)

    Brīvības iela 55

    LV-1519 Rīga

    Tlf.: + 371 670 132 48

    Fax: + 371 672 808 82

    15.   Litauen

    Lietuvos Respublikos ūkio ministerija (Ministry of Economy of the Republic of Lithuania)

    Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2

    LT-01104 Vilnius, Lietuva

    Tlf.: + 370 706 64 658, +370 706 64 808

    Fax: + 370 706 64 762

    E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt

    16.   Luxembourg

    Ministère de l'Economie et du Commerce Exterieur (Ministry of Economy and Foreign Trade)

    Office des licences

    Boîte postale 113

    L-2011 Luxembourg

    Tlf.: + 352 47 82 371

    Fax: + 352 46 61 38

    17.   Ungarn

    Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

    (Hungarian Trade Licencing Office)

    Budapest

    Németvölgyi út 37-39.

    1124

    MAGYARORSZÁG

    Tlf.: + 36 1458 5503

    Fax: + 36 1458 5814

    E-mail: keo@mkeh.gov.hu

    18.   Malta

    Ministry of Finance, Economy and Investment

    Commerce Department, Trade Services Directorate

    Lascaris

    Valletta LTV2000

    Malta

    Tlf.: + 356 256 90 202

    Fax: + 356 212 37 112

    19.   Nederlandene

    Belastingdienst/Douane (Customs Administration)

    centrale dienst voor in- en uitvoer

    Kempkensberg 12

    Postbus 30003

    NL-9700 RD Groningen

    Tlf.: + 31 88 15 12 122

    Fax: + 31 88 15 13 182

    20.   Østrig

    Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend (Federal Ministry of Economy, Family and Youth)

    Außenwirtschaftskontrolle

    Abteilung C2/9

    Stubenring 1, A-1011 Wien

    Tlf.: + 43 1 71100-0

    Fax: + 43 1 71100-8386

    21.   Polen

    Ministerstwo Gospodarki (Ministry of Economy)

    Pl.Trzech Krzyzy 3/5

    PL-00-950 Warszawa

    Tlf.: + 48/22/693 55 53

    Fax: + 48/22/693 40 21

    22.   Portugal

    Ministério das Finanças (Ministry of Finance)

    Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

    Rua Terreiro do Trigo

    Edifício da Alfândega

    P-1149-060 LISBOA

    Tlf.: + 351-1 218 814 263

    Fax: + 351-1 218 814 261

    E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt

    23.   Rumænien

    Ministerul Economiei (Ministry of Economy)

    Comerțului și Mediului de Afaceri

    Direcția Politici Comerciale

    Calea Victoriei, nr.152, sector 1

    București

    Cod poștal: 010096

    Tlf.: + 40-21 315.00.81

    Fax: + 40-21 315.04.54

    E-mail: clc@dce.gov.ro

    24.   Slovenien

    Ministrstvo za finance (Ministry of Finance)

    Carinska uprava Republike Slovenije

    Carinski urad Jesenice

    Center za TARIC in kvote

    Spodnji Plavž 6 c

    SI-4270 Jesenice

    Slovenija

    Tlf.: + 386(0)4 297 44 70

    Fax: + 386(0)4 297 44 72

    E-mail: taric.cuje@gov.si

    25.   Slovakiet

    Ministerstvo hospodárstva SR (Ministry of Economy of the Slovak Republic)

    Odbor výkonu obchodných opatrení

    Mierová 19

    SK-827 15 Bratislava

    Tlf.: + 421 2 4854 7019

    Fax: + 421 2 4342 3915

    E-mail: jan.krocka@mhsr.sk

    26.   Finland

    Tullihallitus (National Board of Customs)

    PL 512

    FIN-00101 Helsinki

    Tlf.: + 358 9 61 41

    Fax: + 358 20 492 2852

    Tullstyrelsen (National Board of Customs)

    PB 512

    FIN-00101 Helsingfors

    Fax (358-20) 492 28 52

    27.   Svergie

    Kommerskollegium (National Board of Trade)

    Box 6803

    S-113 86 Stockholm

    Tlf.: (46 8) 690 48 00

    Fax: (46 8) 30 67 59

    E-mail: registrator@kommers.se

    28.   Det Forenede Kongerige

    Import Licensing Branch (ILB)

    Department for Business Innovation and Skills

    E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk


    Top