This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1229
Commission Implementing Regulation (EU) No 1229/2013 of 28 November 2013 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1229/2013 af 28. november 2013 om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1229/2013 af 28. november 2013 om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
EUT L 322 af 3.12.2013, p. 8–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.12.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 322/8 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1229/2013
af 28. november 2013
om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer. |
(2) |
Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke EU-forskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer. |
(3) |
Ifølge de almindelige bestemmelser bør varerne i kolonne 1 i tabellen i bilaget tariferes under den KN-kode, der er anført i kolonne 2 ud fra den begrundelse, der er anført i kolonne 3. |
(4) |
Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt vedrørende varer, som er omfattet af denne forordning, men som ikke er i overensstemmelse hermed, i en vis periode fortsat kan påberåbes af modtageren, jf. artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 (2). Denne periode bør fastsættes til tre måneder. |
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De varer, der er anført i kolonne 1 i tabellen i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i den i kolonne 2 i tabellen nævnte KN-kode.
Artikel 2
Bindende tariferingsoplysninger, som ikke er i overensstemmelse med denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i en periode på tre måneder fra denne forordnings ikrafttræden.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. november 2013.
På Kommissionens vegne For formanden
Algirdas ŠEMETA
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.
(2) Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1).
BILAG
Varebeskrivelse |
Tarifering (KN-kode) |
Begrundelse |
(1) |
(2) |
(3) |
Varen består af en træplade (på ca. 40x40 cm), der på oversiden og langs siderne er dækket med et filtovertrukket vævet stof af syntetiske fibre (polypropylen). Stoffet har en bagbelægning af celleplast. I midten af pladen er der 60 cm højt paprør, som er dækket til i begge ender. Tildækningen i bunden af røret er fremstillet af hård plast, og en skrue er ført op i plastbunden igennem træpladen for at fæstne pladen til røret. Toppen af røret består af et rundt træmateriale med en diameter på ca. 12 cm, der er dækket af et vævet plysstof (60 % polyacryl og 40 % polyester). Røret er dækket af en sisalmåtte, der er limet fast på røret og fæstnet med hæfteklammer. Sisalmåtten består af en latexbelægning, der er påført et vævet stof af spundne vegetabilske fibre af sisal (se fotografi nr. 668B). Finheden af de spundne sisalfibertråde er over 20 000 decitex. (Se fotografi nr. 668A og 668B.) (1) |
6307 90 98 |
Tarifering i henhold til almindelig bestemmelse 1, 3 b) og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 7 f) til afsnit XI samt teksten til KN-kode 6307, 6307 90 og 6307 90 98. Ud fra varens objektive kendetegn fremgår, at produktet er beregnet til katte med det formål at tiltrække katte og holde dem væk fra møbler, som de ellers ville kradse i og opholde sig i. Tarifering som møbel under pos. 9403 er udelukket, da denne position omfatter produkter af en anden type, som anvendes til private boliger, hoteller, kontorer, skoler, kirker, forretninger, laboratorier etc. (se også Forklarende Bemærkninger til HS, pos. 9403). Tarifering som legetøj under pos. 9503 er også udelukket, da varen kan identificeres som udelukkende bestemt til dyr og således ikke er omfattet af denne position i overensstemmelse med bestemmelse 5 til kapitel 95. Tekstilmaterialet er afgørende for at tiltrække katte (så de fx hvæsser kløerne på det, sidder på det og leger med det) og derfor afgørende for varens anvendelse som kradse- og legeplads for katte. Det er således tekstilmaterialet (og ikke træet, pappet eller plasten), der er karaktergivende for varen, jf. almindelig tariferingsbestemmelse 3 b). Sisalfibrene under pos. 5305 er spundet til sejlgarn under pos. 5607 i henhold til bestemmelse 3 A) e) til afsnit XI i den kombinerede nomenklatur (se også de Forklarende Bemærkninger til HS, pos. 5305, første afsnit, og sondringen mellem garn og sejlgarn i skema I, type: af andre vegetabilske fibre, i Forklarende Bemærkninger til HS, afsnit XI, almindelige bestemmelser, afsnit I, B), 2)). Det vævede sisalstof kan imidlertid ikke tariferes under pos. 5609 som en vare, der består af sejlgarn, fordi denne position ikke omfatter tekstilvarer, der er omfattet af en mere specifik position for tekstilstoffer, såsom pos. 6307 (se også Forklarende Bemærkninger til HS, pos. 5609, første afsnit og tredje afsnit, punkt c)). Hverken sisalmåtten eller det vævede filtovertrukne stof med belægning af celleplast kan tariferes under kapitel 57 i henhold til bestemmelse 1 til dette kapitel, da disse materialer er dele af et kradsetræ til katte og ikke har et møbleringsformål (se også Forklarende Bemærkninger til kapitel 57, almindelige bestemmelser, første afsnit). Varen, som er en konfektioneret vare, der består af vævet sisalstof, vævet plysstof og vævet stof overtrukket med filt, bør derfor tariferes under pos. 6307. Varen bør derfor tariferes under KN-kode 6307 90 98 som "Andre konfektionerede tekstilvarer". |
|
|
(1) Fotografierne er udelukkende vejledende.