EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0678

2013/678/EU: Rådets gennemførelsesafgørelse af 15. november 2013 om tilladelse til Den Italienske Republik til fortsat at anvende en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 285 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

EUT L 316 af 27.11.2013, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 15/11/2016

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/678/oj

27.11.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/35


RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 15. november 2013

om tilladelse til Den Italienske Republik til fortsat at anvende en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 285 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

(2013/678/EU)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (1), særlig artikel 395, stk. 1,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved brev registreret i Kommissionens Generalsekretariat den 8. april 2013 anmodede Italien om tilladelse til at indføre en foranstaltning, som fraviger artikel 285 i direktiv 2006/112/EF, for fortsat at fritage visse afgiftspligtige personer, hvis årlige omsætning ligger under en vis tærskel, for merværdiafgift (moms) og at hæve denne tærskel fra 30 000 til 65 000 EUR. Ved hjælp af denne foranstaltning vil disse afgiftspligtige personer være fritaget for nogle af eller alle de momsmæssige forpligtelser, som er omhandlet i afsnit XI, kapitel 2-6, i direktiv 2006/112/EF.

(2)

Kommissionen underrettede ved brev af 10. juni 2013 de øvrige medlemsstater om Italiens anmodning. Ved brev af 14. juni 2013 underrettede Kommissionen Italien om, at den rådede over alle de nødvendige oplysninger til at kunne vurdere anmodningen.

(3)

Medlemsstaterne har allerede adgang til en særlig ordning for små virksomheder i henhold til afsnit XII i direktiv 2006/112/EF. Den videreførte ordning fraviger kun dette direktivs artikel 285 for så vidt angår Italien, i det omfang tærsklen for den årlige omsætning i ordningen er højere end tærsklen på 5 000 EUR.

(4)

Ved Rådets beslutning 2008/737/EF (2) fik Italien tilladelse til som en fravigelsesforanstaltning indtil den 31. december 2010 at indrømme fritagelse til afgiftspligtige personer, hvis årsomsætning ikke overstiger 30 000 EUR. Fravigelsen blev efterfølgende forlænget til den 31. december 2013 ved Rådets gennemførelsesafgørelse 2010/688/EU (3). Da denne tærskel har medført en begrænsning af momsforpligtelserne for mindre virksomheder, bør Italien indrømmes tilladelse til at anvende foranstaltningen for endnu en begrænset periode og til at hæve tærsklen til 65 000 EUR. Afgiftspligtige personer bør stadig kunne vælge den normale momsordning.

(5)

For at gøre foranstaltningen tilgængelig for et større antal små og mellemstore virksomheder (SMV'er) og derved forfølge målsætningerne i Kommissionens meddelelse »Tænk småt først — en »Small Business Act« for Europa« bør Italien indrømmes tilladelse til at hæve den tærskel for årlig omsætning, under hvilken visse afgiftspligtige personer kan momsfritages, fra 30 000 til 65 000 EUR.

(6)

Kommissionen vedtog den 29. oktober 2004 et forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 77/388/EØF (4) med henblik på forenkling af de momsmæssige forpligtelser, som indeholder bestemmelser, der giver medlemsstaterne mulighed for at fastsætte en tærskel for, hvor stor en årlig omsætning der kan gives momsfritagelse for, idet den dog ikke må overstige 100 000 EUR eller modværdien heraf i national valuta, med mulighed for årlig regulering af dette beløb. Italiens anmodning om en videreførelse er forenelig med forslaget, som det endnu ikke er lykkedes Rådet at nå til enighed om.

(7)

Ifølge Italiens oplysninger har fravigelsesforanstaltningen kun ubetydelig indvirkning på det samlede afgiftsbeløb, der opkræves ved det endelige forbrug, og får ingen indvirkning på EU's egne indtægter fra moms —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Uanset artikel 285 i direktiv 2006/112/EF gives Italien tilladelse til at momsfritage afgiftspligtige personer, hvis årlige omsætning ikke overstiger 65 000 EUR.

Italien kan øge denne tærskel for at fastholde fritagelsens værdi i faste priser.

Artikel 2

Denne afgørelse får virkning på dagen for meddelelsen.

Afgørelsen finder anvendelse fra den 1. januar 2014 til den dato, hvor et direktiv om ændring af de tærskler for den årlige omsætning, under hvilke afgiftspligtige personer kan fritages for moms, træder i kraft, eller indtil den 31. december 2016, alt efter hvilken dato der kommer først.

Artikel 3

Denne afgørelse er rettet til Den Italienske Republik.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. november 2013.

På Rådets vegne

R. ŠADŽIUS

Formand


(1)  EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.

(2)  Rådets beslutning 2008/737/EF af 15. september 2008 om bemyndigelse af Den Italienske Republik til at anvende en foranstaltning, der fraviger bestemmelserne i artikel 285 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 249 af 18.9.2008, s. 13).

(3)  Rådets gennemførelsesafgørelse 2010/688/EU af 15. oktober 2010 om tilladelse til Den Italienske Republik til fortsat at anvende en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 285 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 294 af 12.11.2010, s. 12).

(4)  Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag (EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1).


Top