Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0358

    2011/358/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 17. juni 2011 om ændring af beslutning 2009/719/EF om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer (meddelt under nummer K(2011) 4194) EØS-relevant tekst

    EUT L 161 af 21.6.2011, p. 29–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/358/oj

    21.6.2011   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 161/29


    KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

    af 17. juni 2011

    om ændring af beslutning 2009/719/EF om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer

    (meddelt under nummer K(2011) 4194)

    (EØS-relevant tekst)

    (2011/358/EU)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (1), særlig artikel 6, stk. 1b, andet afsnit, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I forordning (EF) nr. 999/2001 er der fastsat regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af transmissible spongiforme encephalopatier (TSE) hos dyr. Hver medlemsstat skal i henhold til forordningen gennemføre et årligt TSE-overvågningsprogram, jf. forordningens bilag III.

    (2)

    De årlige overvågningsprogrammer skal som minimum omfatte visse delpopulationer af kvæg, jf. artikel 6 i forordning (EF) nr. 999/2001. Disse delpopulationer skal omfatte alt kvæg med en alder på over 24 eller 30 måneder, afhængigt af de kategorier, der er fastsat i kapitel A, del I, punkt 2.1, 2.2 og 3.1, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001.

    (3)

    I bilaget til Kommissionens beslutning 2009/719/EF af 28. september 2009 om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer (2), er der anført 17 medlemsstater, som har tilladelse til at revidere deres årlige overvågningsprogrammer i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 999/2001. Listen indeholder alle de medlemsstater, der var medlem af Unionen før den 1. maj 2004, samt Cypern og Slovenien.

    (4)

    Panelet for Biologiske Farer (i det følgende benævnt »BIOHAZ«) under Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »EFSA«) afgav den 9. december 2010 en videnskabelig udtalelse om en ny opdatering vedrørende risikoen for menneskers og dyrs sundhed i forbindelse med revisionen af BSE-overvågningsordningen i visse medlemsstater (3) (i det følgende benævnt »EFSA-udtalelsen af 9. december 2010«). Med henblik på EFSA-udtalelsen af 9. december 2010 blev BIOHAZ anmodet om at analysere de foreliggende data for de 17 medlemsstater, der er anført i beslutning 2009/719/EF, samt otte andre medlemsstater. BIOHAZ antog, at alle 25 medlemsstater i mindst seks år havde gennemført et BSE-overvågningssystem og -bekæmpelsesforanstaltninger som foreskrevet i forordning (EF) nr. 999/2001. I EFSA-udtalelsen af 9. december 2010 bekræftes det, at BSE-epidemien har været aftagende i de 17 medlemsstater, der er anført i beslutning 2009/719/EF.

    (5)

    Det konkluderes endvidere i EFSA-udtalelsen af 9. december 2010, at hvis aldersgrænsen for BSE-test blev hævet til 72 måneder for sunde, slagtede kreaturer, kunne det forventes, at mindre end ét tilfælde af klassisk BSE ikke ville blive opdaget i 2011. Det konkluderedes desuden, at hvis BSE-test af sunde, slagtede kreaturer ophørte fra den 1. januar 2013, ville mindre end ét tilfælde af klassisk BSE ikke blive opdaget pr. kalenderår fra 2013 og fremover. Denne konklusion tyder på, at risikoen for menneskers og dyrs sundhed ville være ubetydelig, hvis den nuværende BSE-testning tilpasses i overensstemmelse hermed.

    (6)

    På grundlag af konklusionerne i EFSA-udtalelsen af 9. december 2010 bør aldersgrænserne for kvægkategorierne hæves for dyr, der er omfattet af de reviderede årlige overvågningsprogrammer i de medlemsstater, der er anført i bilaget til beslutning 2009/719/EF. De medlemsstater, der har fået tilladelse til at revidere deres årlige overvågningsprogrammer, bør derfor have mulighed for at anvende alternative, men lige så effektive prøveudtagningsplaner i forbindelse med en tilpasning til den epidemiologiske situation fra den 1. januar 2013 og fremover.

    (7)

    Hvad angår de 8 medlemsstater, der ikke er anført i beslutning 2009/719/EF, konkluderes det i EFSA-udtalelsen af 9. december 2010, at den epidemiologiske situation for klassisk BSE er forskellig for en gruppe på fem medlemsstater, der består af Estland, Letland, Litauen, Ungarn og Malta, og en anden gruppe på tre medlemsstater, der består af Tjekkiet, Polen og Slovakiet.

    (8)

    I gruppen bestående af fem medlemsstater er der ikke blevet påvist nogen BSE-tilfælde siden EU-overvågningssystemet blev fuldt gennemført pr. 1. maj 2004, og den epidemiologiske situation for klassisk BSE bør anses for at være mindst svarende til situationen i de 17 medlemsstater, der er anført i beslutning 2009/719/EF. Der bør derfor anvendes samme testordning i den pågældende gruppe af 22 medlemsstater, eftersom den epidemiologiske situation er sammenlignelig i alle landene.

    (9)

    Dertil kommer, at det i EFSA-udtalelsen af 9. december 2010 konkluderes, at tendensen for epidemien af klassisk BSE i Tjekkiet, Polen og Slovakiet viser to bølger i forekomsten af klassisk BSE pr. fødselskohorte og i gennemsnitsalderen for de påviste tilfælde af klassisk BSE. Dette mønster med en bølge nummer to hindrer, at der kan opstilles klare lighedspunkter mellem tendensen for epidemien af klassisk BSE i de 17 medlemsstater, der allerede er anført i beslutning 2009/719/EF, og denne gruppe af tre medlemsstater. Det konkluderes for de pågældende tre medlemsstater, at det på nuværende tidspunkt ikke ville være informativt at foretage et estimat af antallet af ikke-påviste tilfælde af klassisk BSE, hvis aldersgrænsen for test blev ændret for denne gruppe.

    (10)

    Letland forelagde den 26. marts 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (11)

    Estland forelagde den 16. juni 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (12)

    Litauen forelagde den 7. oktober 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (13)

    Luxembourg forelagde den 21. oktober 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (14)

    Tyskland forelagde den 27. oktober 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (15)

    Grækenland forelagde den 24. november 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (16)

    Slovenien forelagde den 26. november 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (17)

    Sverige forelagde den 30. november 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (18)

    Spanien forelagde den 13. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (19)

    Belgien forelagde den 13. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (20)

    Finland forelagde den 13. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (21)

    Danmark forelagde den 14. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (22)

    Det Forenede Kongerige forelagde den 15. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (23)

    Østrig forelagde den 15. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (24)

    Irland forelagde den 20. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (25)

    Portugal forelagde den 23. december 2010 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (26)

    Cypern forelagde den 5. januar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (27)

    Italien forelagde den 13. januar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (28)

    Nederlandene forelagde den 18. januar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (29)

    Frankrig forelagde den 19. januar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (30)

    Ungarn forelagde den 11. februar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (31)

    Malta forelagde den 14. februar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (32)

    Anmodningerne fra disse 22 medlemsstater opfyldte alle kravene vedrørende revision af de årlige overvågningsprogrammer, jf. artikel 6, stk. 1b, i forordning (EF) nr. 999/2001 og kapitel A, del I, punkt 7, i bilag III til nævnte forordning. De bør derfor have tilladelse til at revidere deres årlige BSE-overvågningsprogrammer.

    (33)

    I henhold til artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 706/73 af 12. marts 1973 om de fællesskabsbestemmelser, der skal finde anvendelse på Kanaløerne og øen Man for samhandel med hensyn til landbrugsvarer (4), gælder EU's veterinær- og fødevarelovgivning for Kanaløerne og øen Man på samme betingelser som i Det Forenede Kongerige for landbrugsprodukter, der indføres til øerne eller udføres fra dem til Unionen. Imidlertid finder beslutning 2009/719/EF for øjeblikket ikke anvendelse på øerne, eftersom Det Forenede Kongerige ikke havde fremlagt de relevante data, da beslutningen blev vedtaget.

    (34)

    Det Forenede Kongerige har nu fremlagt de relevante data om den epidemiologiske situation og gennemførelsen af EU-lovgivningen om BSE på Kanaløerne og øen Man. Dataene viser, at den epidemiologiske situation vedrørende BSE på øerne er sammenlignelig med situationen i Det Forenede Kongerige, og at alle de relevante krav i artikel 6, stk. 1b, og i kapitel A, del I, punkt 7, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 er opfyldt. Beslutning 2009/719/EF bør derfor finde anvendelse på de pågældende øer.

    (35)

    Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed afgav efterfølgende den 15. februar 2011 en positiv udtalelse om et udkast til afgørelse om ændring af beslutning 2009/719/EF om tilladelse til, at visse medlemsstater reviderer deres årlige BSE-overvågningsprogrammer. Dette udkast til afgørelse, der imidlertid endnu ikke er blevet vedtaget af Kommissionen, giver de 22 medlemsstater tilladelse til at anvende en revideret og harmoniseret BSE-testningsordning fra den 1. juli 2011.

    (36)

    Den 13. april 2011 offentliggjorde EFSA en ny videnskabelig udtalelse om den ajourførte risiko for menneskers og dyrs sundhed i forbindelse med revisionen af BSE-overvågningsordningen i visse medlemsstater (5). Det konkluderes i denne udtalelse, at den anvendte model med supplerende data om yderligere et års overvågningsresultater, nemlig dataene for 2010, viser, at tilliden til prognoserne for antallet af tilfælde i kohorter for Tjekkiet, Polen og Slovakiet er øget væsentligt siden 2000. EFSA konkluderer derfor med udgangspunkt i analyseresultaterne, at BSE-epidemien nu er betydeligt aftagende i de pågældende tre medlemsstater.

    (37)

    Det konkluderes endvidere i EFSA-udtalelsen af 13. april 2011, at hvis aldersgrænsen for BSE-test blev hævet til 72 måneder for sunde, slagtede kreaturer, kunne det forventes, at mindre end ét tilfælde af klassisk BSE ikke ville blive opdaget i 2012. Denne konklusion tyder på, at risikoen for menneskers og dyrs sundhed ville være ubetydelig, hvis den nuværende BSE-testning tilpasses i overensstemmelse hermed.

    (38)

    Tjekkiet forelagde den 10. februar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (39)

    Slovakiet forelagde den 15. februar 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (40)

    Polen forelagde den 26. april 2011 Kommissionen en anmodning om revision af landets årlige BSE-overvågningsprogram.

    (41)

    Anmodningerne fra disse tre medlemsstater opfyldte alle kravene vedrørende revision af de årlige overvågningsprogrammer, jf. artikel 6, stk. 1b, i forordning (EF) nr. 999/2001 og kapitel A, del I, punkt 7, i bilag III til nævnte forordning. De bør derfor have tilladelse til at revidere deres årlige BSE-overvågningsprogrammer, og BSE-testningsordningen i disse tre medlemsstater bør bringes i overensstemmelse med den ordning, som Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed afgav en positiv udtalelse om den 15. februar 2011.

    (42)

    Under hensyntagen til de nye omstændigheder, der indtraf efter afstemningen, bør det udkast til afgørelse, som Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed afgav en positiv udtalelse om den 15. februar 2011, ikke vedtages, og et nyt udkast til afgørelse om at udvide de bestemmelser, der allerede er vedtaget ved afstemning, til også at omfatte Tjekkiet, Polen og Slovakiet, bør forelægges Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed til udtalelse.

    (43)

    Beslutning 2009/719/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (44)

    Denne afgørelse bør anvendes fra den 1. juli 2011, så medlemsstaterne har tilstrækkelig tid til at bringe deres BSE-overvågningsprocedurer i overensstemmelse med de ændringer af beslutning 2009/719/EF, der indføres ved denne afgørelse.

    (45)

    Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    I beslutning 2009/719/EF foretages følgende ændringer:

    1)

    Artikel 2 affattes således:

    »Artikel 2

    1.   De reviderede årlige overvågningsprogrammer gælder udelukkende kvæg, der er født i de medlemsstater, der er anført i bilaget, og omfatter som minimum følgende kategorier:

    a)

    alle kreaturer på over 72 måneder, som slagtes som normalt med henblik på konsum, eller som slagtes som led i en sygdomsudryddelseskampagne, men som ikke udviser kliniske sygdomstegn, jf. kapitel A, del I, punkt 2.2, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001

    b)

    alle kreaturer på over 48 måneder, som er nødslagtet, eller som har givet anledning til bemærkninger ved undersøgelse før slagtning, jf. kapitel A, del I, punkt 2.1, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001

    c)

    alle kreaturer på over 48 måneder, som — jf. kapitel A, del I, punkt 3.1, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 — er døde eller er blevet slået ned, men som ikke:

    i)

    er blevet slået ned med henblik på destruktion i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 716/96 (6)

    ii)

    er blevet slået ned i forbindelse med en epidemi, f.eks. mund- og klovesyge

    iii)

    er blevet slagtet til konsum.

    2.   Hvis kvæg, der tilhører de i stk. 1 omhandlede dyrekategorier, og som er født i en af de i bilaget anførte medlemsstater, testes for BSE i en anden medlemsstat, finder de aldersgrænser for testning, der er gældende i den medlemsstat, hvor testen udføres, anvendelse.

    3.   Uanset stk. 1, litra a), kan medlemsstater, der er anført i bilaget, fra den 1. januar 2013 beslutte kun at teste et årligt minimumsantal stikprøver af de delpopulationer, der er omhandlet i nævnte litra.

    2)

    Bilaget erstattes af teksten i bilaget til denne afgørelse.

    Artikel 2

    Denne afgørelse anvendes fra den 1. juli 2011.

    Artikel 3

    Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juni 2011.

    På Kommissionens vegne

    John DALLI

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.

    (2)  EUT L 256 af 29.9.2009, s. 35.

    (3)  EFSA Journal 2010;8(12):1946.

    (4)  EFT L 68 af 15.3.1973, s. 1.

    (5)  EFSA Journal 2011; 9(4):2142.

    (6)  EFT L 99 af 20.4.1996, s. 14


    BILAG

    »BILAG

    Liste over medlemsstater og områder, der har tilladelse til at revidere deres årlige BSE-overvågningsprogrammer

    Belgien

    Tjekkiet

    Danmark

    Tyskland

    Estland

    Irland

    Grækenland

    Spanien

    Frankrig

    Italien

    Cypern

    Letland

    Litauen

    Luxembourg

    Ungarn

    Malta

    Nederlandene

    Østrig

    Polen

    Portugal

    Slovakiet

    Slovenien

    Finland

    Sverige

    Det Forenede Kongerige samt Kanaløerne og øen Man.«


    Top