Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0776

    2010/776/EU: Kommissionens afgørelse af 15. december 2010 om ændring af beslutning 2004/211/EF for så vidt angår oplysningerne om Brasilien, Kuwait og Syrien i listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra import til Den Europæiske Union af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien er tilladt (meddelt under nummer K(2010) 8950) EØS-relevant tekst

    EUT L 332 af 16.12.2010, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; stiltiende ophævelse ved 32018R0659

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/776/oj

    16.12.2010   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 332/38


    KOMMISSIONENS AFGØRELSE

    af 15. december 2010

    om ændring af beslutning 2004/211/EF for så vidt angår oplysningerne om Brasilien, Kuwait og Syrien i listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra import til Den Europæiske Union af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien er tilladt

    (meddelt under nummer K(2010) 8950)

    (EØS-relevant tekst)

    (2010/776/EU)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Rådets direktiv 90/426/EØF af 26. juni 1990 om dyresundhedsmæssige betingelser for enhovede dyrs bevægelser og indførsel af enhovede dyr fra tredjelande (1), særlig artikel 12, stk. 1 og 4, og artikel 19, hovedet, nr. i) og nr. ii),

    under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (2), særlig artikel 17, stk. 3, litra a), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I direktiv 90/426/EØF er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser for import til Unionen af levende dyr af hestefamilien. Det fastsættes, at import af dyr af hestefamilien til Unionen kun er tilladt fra tredjelande eller dele af tredjelandes område, hvor snive er en anmeldelsespligtig sygdom, og som har været frie for snive i mindst seks måneder.

    (2)

    I Kommissionens beslutning 2004/211/EF af 6. januar 2004 om listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien, og om ændring af beslutning 93/195/EØF og 94/63/EF (3), er der fastsat en liste over tredjelande, eller dele heraf, hvis der anvendes en områdeopdeling, hvorfra medlemsstaterne tillader import af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner af dyr af hestefamilien, ligesom de øvrige importbetingelser anføres. Den pågældende liste findes i bilag I til nævnte beslutning. For øjeblikket er Brasilien, Kuwait og Syrien opført i det pågældende bilag.

    (3)

    Brasilien meddelte i april 2010 Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE), at der var bekræftet et tilfælde af snive (Burkholderia mallei) i en hest i Distrito Federal. Beslutning 2004/211/EF blev derfor ændret ved Kommissionens afgørelse 2010/333/EU (4) for at angive, at import til Unionen af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien ikke længere er tilladt fra Distrito Federal i Brasilien.

    (4)

    Brasilien meddelte den 1. november 2010 OIE, at de pågældende enkelttilfælde af snive i Distrito Federal ikke længere var et problem. Myndighederne oplyste bl.a., at der ikke i mindst seks måneder havde været anmeldt nye sygdomstilfælde, at der er etableret restriktioner for flytning af dyr af hestefamilien fra inficerede til sygdomsfrie områder, og at der ikke ved overvågning af ca. 5 000 dyr af hestefamilien var konstateret yderligere tilfælde.

    (5)

    Distrito Federal bør derfor atter opføres på listen i bilag I til beslutning 2004/211/EF over områder, hvorfra import til Unionen af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien er tilladt.

    (6)

    I oktober 2010 gav OIE meddelelse om forekomst af snive i Kuwait.

    (7)

    Syrien har over for OIE erklæret, at landets snivestatus er ukendt, idet snive ikke længere er en anmeldelsespligtig sygdom i landet. Det har været konstateret, at heste fra Syrien var kilde til snive i landene i regionen, og det kunne ved et nyligt OIE-inspektionsbesøg ikke udelukkes, at sygdommen forekommer i Syrien.

    (8)

    Import til Unionen af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien bør derfor ikke længere være tilladt fra Kuwait og Syrien. De pågældende tredjelande bør derfor udgå af bilag I til beslutning 2004/211/EF.

    (9)

    Beslutning 2004/211/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (10)

    Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    I bilag I til beslutning 2004/211/EF foretages følgende ændringer:

    1.

    Oplysningerne om Brasilien affattes således:

    "BR

    Brasilien

    BR-0

    Hele landet

     

    BR-1

    Staterne:

    Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Espíritu Santo, Rondônia, Mato Grosso og Distrito Federal

    D

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X"

     

    2.

    Oplysningerne om Kuwait affattes således:

    "K

    Kuwait

    KW-0

    Hele landet

    E

    —"

     

    3.

    Oplysningerne om Syrien affattes således:

    "SY

    Syrien

    SY-0

    Hele landet

    E

    —"

     

    Artikel 2

    Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 15. december 2010.

    På Kommissionens vegne

    John DALLI

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EFT L 224 af 18.8.1990, s. 42.

    (2)  EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.

    (3)  EUT L 73 af 11.3.2004, s. 1.

    (4)  EUT L 150 af 16.6.2010, s. 53.


    Top