This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0623
2009/623/EC: Commission Decision of 26 August 2009 amending Decision 2006/139/EC as regards its period of applicability and the list of authorities in Canada approved for keeping a herdbook or register of certain animals (notified under document C(2009) 6522) (Text with EEA relevance)
2009/623/EF: Kommissionens beslutning af 26. august 2009 om ændring af beslutning 2006/139/EF for så vidt angår anvendelsesperioden og listen over instanser i Canada, der er godkendt til for bestemte dyr at føre en stambog eller et register (meddelt under nummer K(2009) 6522) (EØS-relevant tekst)
2009/623/EF: Kommissionens beslutning af 26. august 2009 om ændring af beslutning 2006/139/EF for så vidt angår anvendelsesperioden og listen over instanser i Canada, der er godkendt til for bestemte dyr at føre en stambog eller et register (meddelt under nummer K(2009) 6522) (EØS-relevant tekst)
EUT L 224 af 27.8.2009, pp. 15–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
|
27.8.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 224/15 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 26. august 2009
om ændring af beslutning 2006/139/EF for så vidt angår anvendelsesperioden og listen over instanser i Canada, der er godkendt til for bestemte dyr at føre en stambog eller et register
(meddelt under nummer K(2009) 6522)
(EØS-relevant tekst)
(2009/623/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 94/28/EF af 23. juni 1994 om principperne for de zootekniske og genealogiske betingelser for import af dyr og deres sæd, æg og embryoner fra tredjelande og om ændring af direktiv 77/504/EØF om racerent avlskvæg (1), særlig artikel 3, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
I henhold til Kommissionens beslutning 2006/139/EF af 7. februar 2006 om gennemførelse af Rådets direktiv 94/28/EF for så vidt angår en liste over instanser i tredjelande, der er godkendt til for bestemte dyr at føre en stambog eller et register (2), må medlemsstaterne kun tillade import af avlsdyr af bestemte arter samt sæd, æg og embryoner heraf som værende »racerene« eller »hybridavlssvin«, hvis de er indført eller registreret i en stambog eller et register, der føres af en instans, der er godkendt hertil. De godkendte instanser er opført i bilaget til beslutning 2006/415/EF. |
|
(2) |
I henhold til artikel 18 i Rådets direktiv 2008/73/EF af 15. juli 2008 om forenkling af procedurerne for udarbejdelse af lister og offentliggørelse af oplysninger på veterinærområdet og det zootekniske område og om ændring af direktiv 64/432/EØF, 77/504/EØF, 88/407/EØF, 88/661/EØF, 89/361/EØF, 89/556/EØF, 90/426/EØF, 90/427/EØF, 90/428/EØF, 90/429/EØF, 90/539/EØF, 91/68/EØF, 91/496/EØF, 92/35/EØF, 92/65/EØF, 92/66/EØF, 92/119/EØF, 94/28/EF og 2000/75/EF, beslutning 2000/258/EF og direktiv 2001/89/EF, 2002/60/EF og 2005/94/EF (3) afløses proceduren for udarbejdelse af listen over de instanser, der for hver art og/eller race er godkendt af den kompetente myndighed i tredjelandet med henblik på anvendelsen af direktiv 94/28/EF, af internetbaseret information med virkning pr. 1. januar 2010. Af hensyn til klarheden og retssikkerheden er det derfor nødvendigt at fastsætte en udløbsdato for gyldigheden af beslutning 2006/139/EF. |
|
(3) |
Oplysningerne om Bulgarien i bilaget til beslutning 2006/139/EF blev forældede ved Bulgariens tiltrædelse, og af hensyn til retssikkerheden bør de derfor udgå. |
|
(4) |
Endvidere har Canada anmodet om en opdatering af en række oplysninger vedrørende Canada i bilaget til beslutning 2006/139/EF. |
|
(5) |
Canada har givet garantier med hensyn til overholdelse af de relevante krav i fællesskabslovgivningen, navnlig kravene i direktiv 94/28/EF. |
|
(6) |
Beslutning 2006/139/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
|
(7) |
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Zootekniske Komité — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I beslutning 2006/139/EF foretages følgende ændringer:
|
1) |
Følgende indsættes som artikel 2a: »Artikel 2a Denne beslutning anvendes indtil den 31. december 2009« |
|
2) |
Bilaget ændres som angivet i bilaget til nærværende beslutning. |
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 26. august 2009.
På Kommissionens vegne
Androulla VASSILIOU
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 178 af 12.7.1994, s. 66.
BILAG
I bilaget til beslutning 2006/139/EF foretages følgende ændringer:
|
1) |
Punkt II udgår. |
|
2) |
Punkt III affattes således: »III. Canada Art: Kvæg
Canadian Chianina Association — Chianina cattle (Not active) Web: http://www.clrc.ca/chianina.shtml
Canadian Marchigiana Association (Romark) — Marchigiana cattle (Not active) Canadian Meuse-Rhine-Ijssel Association — Meuse-Rhine-Ijssel cattle (Not active)
Canadian Romagnola Association (Romark) — Romagnola cattle (Not active)
Art: Geder
Art: Får
Art: Svin Canadian Potbellied Pet Pig Registry — Potbellied Pig (Not active)
|