This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1359
Council Regulation (EC) No 1359/2008 of 28 November 2008 fixing for 2009 and 2010 the fishing opportunities for Community fishing vessels for certain deep-sea fish stocks
Rådets forordning (EF) nr. 1359/2008 af 28. november 2008 om fastsættelse af EF-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2009 og 2010
Rådets forordning (EF) nr. 1359/2008 af 28. november 2008 om fastsættelse af EF-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2009 og 2010
EUT L 352 af 31.12.2008, p. 1–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2010
31.12.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 352/1 |
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1359/2008
af 28. november 2008
om fastsættelse af EF-fiskerfartøjers fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2009 og 2010
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 20,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 4 i forordning (EF) nr. 2371/2002 træffer Rådet de nødvendige foranstaltninger for at sikre adgang til farvande og ressourcer og for bæredygtigt fiskeri under hensyntagen til den foreliggende videnskabelige rådgivning samt på baggrund af rådgivning fra de regionale rådgivende råd, jf. nævnte forordnings artikel 31. |
(2) |
I henhold til artikel 20 i forordning (EF) nr. 2371/2002 skal Rådet fastsætte fiskerimuligheder for de enkelte fiskerier eller fiskerigrupper og fordele dem efter de gældende kriterier. |
(3) |
Den seneste videnskabelige rådgivning fra Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES) om visse dybhavsbestande tyder på, at disse bestande ikke udnyttes bæredygtigt, og at mulighederne for fiskeri efter disse bestande bør reduceres for at sikre bæredygtigheden. |
(4) |
ICES har desuden påpeget, at orange savbug overfiskes i ICES-underområde VII. Videnskabelig rådgivning indikerer endvidere, at bestanden af orange savbug i underområde VI er stærkt nedfisket, og der er blevet fundet områder med sårbare stimer af denne art. Derfor bør fiskeri efter orange savbug forbydes i de pågældende områder. |
(5) |
I overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 2347/2002 af 16. december 2002 om særlige adgangskrav og dertil knyttede betingelser for fiskeri efter dybhavsbestande (2) fastlægges fiskerimulighederne for dybhavsarter, jf. bilag I til nævnte forordning, hvert andet år. Bestandene af guldlaks og byrkelange er dog undtaget herfra, idet fiskerimulighederne for disse bestande afhænger af resultatet af forhandlinger, som hvert år føres med Norge. Fiskerimulighederne for disse bestande fastlægges derfor fortsat i forordningen om fastsættelse af de årlige fiskerimuligheder, som Rådet træffer afgørelse om i december. |
(6) |
For at sikre en effektiv kvoteforvaltning bør der fastsættes særlige betingelser for fiskeriet. |
(7) |
Ifølge artikel 2 i Rådets forordning (EF) nr. 847/96 af 6. maj 1996 om supplerende betingelser for forvaltningen af TAC og kvoter fra år til år (3) skal det besluttes, hvilke bestande de deri fastsatte foranstaltninger skal gælde for. |
(8) |
Foranstaltningerne i henhold til denne forordning bør fastsættes under henvisning til ICES-områder som afgrænset ved Rådets forordning (EØF) nr. 3880/91 af 17. december 1991 om indberetning af statistiske oplysninger om fangster taget af medlemsstater, der driver fiskeri i det nordøstlige Atlanterhav (4), og til CECAF-områder (Komitéen for Fiskeriet i Det Østlige Centrale Atlanterhav) som afgrænset ved Rådets forordning (EF) nr. 2597/95 af 23. oktober 1995 om indberetning af statistiske oplysninger om fangster taget af medlemsstater, der driver fiskeri i visse områder uden for det nordlige Atlanterhav (5). |
(9) |
Fiskerimulighederne bør udnyttes efter de relevante EF-forskrifter på området, navnlig Kommissionens forordning (EØF) nr. 2807/83 af 22. september 1983 om nærmere bestemmelser for registrering af oplysninger om medlemsstaternes fangster (6), Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om fastsættelse af mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer (7), Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik (8), Rådets forordning (EF) nr. 1627/94 af 27. juni 1994 om generelle bestemmelser for de særlige fiskeritilladelser (9), Rådets forordning (EF) nr. 850/98 af 30. marts 1998 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer (10), forordning (EF) nr. 2347/2002 og Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 af 21. december 2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger (11). |
(10) |
For at sikre EF-fiskernes udkomme er det vigtigt at åbne for disse fiskerier fra den 1. januar 2009. På grund af sagens hastende karakter er det absolut nødvendigt at indrømme en undtagelse fra den periode på seks uger, der er nævnt i punkt I, nr. 3, i protokollen om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union, som er knyttet som bilag til traktaten om den Europæiske Union og til traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Formål
Ved denne forordning fastsættes der årlige fiskerimuligheder for EF-fiskerfartøjer i 2009 og 2010 efter bestande af dybhavsarter i og uden for EF-farvandene, hvor det er nødvendigt at indføre fangstbegrænsninger, og specifikke betingelser for udnyttelsen af disse fiskerimuligheder.
Artikel 2
Definitioner
1. I denne forordning forstås ved »dybhavsfiskeritilladelse« en fiskeritilladelse som omhandlet i artikel 3 i forordning (EF) nr. 2347/2002.
2. ICES- og CECAF-områderne er defineret i henholdsvis forordning (EØF) nr. 3880/91 og forordning (EF) nr. 2597/95.
Artikel 3
Fastsættelse af fiskerimuligheder
Fiskerimulighederne for EF-fartøjer for bestande af dybhavsarter fastsættes som anført i bilaget.
Artikel 4
Fordeling blandt medlemsstaterne
Fiskerimulighederne fordeles blandt medlemsstaterne som fastsat i bilaget, uden at dette berører:
a) |
udvekslinger efter artikel 20, stk. 5, i forordning (EF) nr. 2371/2002 |
b) |
omfordelinger efter artikel 21, stk. 4, og artikel 32, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2847/93 og artikel 23, stk. 4, i forordning (EF) nr. 2371/2002 |
c) |
tilladte supplerende landinger, jf. artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 |
d) |
mængder, der tilbageholdes efter artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 |
e) |
nedsættelser efter artikel 5 i forordning (EF) nr. 847/96 og artikel 23, stk. 4, i forordning (EF) nr. 2371/2002. |
Artikel 5
Kvotefleksibilitet
Ved anvendelsen af forordning (EF) nr. 847/96 betragtes alle kvoter i bilaget til denne forordning som »analytiske« kvoter.
Foranstaltningerne fastsat i artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 gælder dog ikke for disse kvoter.
Artikel 6
Betingelser for landing af fangster og bifangster
1. Fisk fra bestande, for hvilke der er fastsat fiskerimuligheder ved denne forordning, må ikke beholdes om bord eller landes, medmindre de er fanget af fartøjer fra en medlemsstat, hvis kvote ikke er opbrugt. Alle landinger afskrives på kvoten.
2. Stk. 1 gælder ikke for fangster som led i videnskabelige undersøgelser, der udføres i overensstemmelse med artikel 43 i forordning (EF) nr. 850/98. Disse fangster afskrives ikke på kvoten.
Artikel 7
Orange savbug
1. Fiskeri efter orange savbug forbydes i følgende havområder:
a) |
det havområde, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende punkter:
|
b) |
det havområde, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende punkter:
|
c) |
det havområde, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende punkter:
|
Disse koordinater og de tilsvarende geodætiske linjer og fartøjspositioner måles efter WGS84-standarden.
2. For så vidt angår orange savbug må fartøjer med dybhavsfiskeritilladelse, der er sejlet ind i de områder, der er afgrænset i stk. 1, hverken beholde fisk af denne art om bord, omlade dem eller lande dem ved afslutningen af en fangstrejse, uanset mængde, medmindre:
a) |
alle fiskeredskaber om bord er fastsurret og bortstuvet under gennemsejling, jf. betingelserne i artikel 20, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2847/93, eller |
b) |
gennemsnitshastigheden under gennemsejling er mindst 8 knob. |
3. Medlemsstaterne sørger for, at fartøjer med dybhavsfiskeritilladelse overvåges behørigt af fiskeriovervågningscentrene (FOC’erne), som skal være udstyret med et system til sporing og registrering af fartøjers indsejling i, gennemsejling af og udsejling af de områder, der er afgrænset i stk. 1.
Artikel 8
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2009.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. november 2008.
På Rådets vegne
M. BARNIER
Formand
(1) EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59.
(2) EFT L 351 af 28.12.2002, s. 6.
(3) EFT L 115 af 9.5.1996, s. 3.
(4) EFT L 365 af 31.12.1991, s. 1.
(5) EFT L 270 af 13.11.1995, s. 1.
(6) EFT L 276 af 10.10.1983, s. 1.
(7) EFT L 132 af 21.5.1987, s. 9.
(8) EFT L 261 af 20.10.1993, s. 1.
(9) EFT L 171 af 6.7.1994, s. 7.
(10) EFT L 125 af 27.4.1998, s. 1.
(11) EUT L 349 af 31.12.2005, s. 1.
BILAG
DEL 1
Definition af arter og artsgrupper
1. |
I listen i del 2 i dette bilag anføres fiskebestandene for hvert område i alfabetisk rækkefølge efter arternes latinske navne. Dybhavshajer er imidlertid placeret i begyndelsen af denne liste. Nedenfor gives en oversigt over de almindeligt anvendte navne og de latinske navne anvendt i denne forordning.
|
2. |
I denne forordning forstås ved »dybhavshajer« arterne i den følgende liste:
|
DEL 2
Årlige fiskerimuligheder for EF-fartøjer i områder, hvor der gælder fangstbegrænsninger, angivet pr. art og pr. område (i tons levende vægt)
Alle henvisninger er til ICES-underområder og/eller -afsnit, medmindre andet er anført.
|
|
||||||||
År |
2009 (1) |
2010 (2) |
|
||||||
Tyskland |
20 |
0 |
|
||||||
Estland |
1 |
0 |
|
||||||
Irland |
55 |
0 |
|
||||||
Spanien |
93 |
0 |
|
||||||
Frankrig |
339 |
0 |
|
||||||
Litauen |
1 |
0 |
|
||||||
Polen |
1 |
0 |
|
||||||
Portugal |
127 |
0 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
187 |
0 |
|
||||||
EF |
824 |
0 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 (3) |
2010 (4) |
|
||||||
Portugal |
10 |
0 |
|
||||||
EF |
10 |
0 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 (5) |
2010 (6) |
|
||||||
Irland |
1 |
0 |
|
||||||
Spanien |
17 |
0 |
|
||||||
Frankrig |
6 |
0 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
1 |
0 |
|
||||||
EF |
25 |
0 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Tyskland |
4 |
4 |
|
||||||
Frankrig |
4 |
4 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
4 |
4 |
|
||||||
EF |
12 |
12 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Tyskland |
32 |
29 |
|
||||||
Estland |
15 |
14 |
|
||||||
Irland |
78 |
73 |
|
||||||
Spainien |
156 |
145 |
|
||||||
Frankrig |
2 189 |
2 036 |
|
||||||
Letland |
102 |
95 |
|
||||||
Litauen |
1 |
1 |
|
||||||
Polen |
1 |
1 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
156 |
145 |
|
||||||
Andre (7) |
8 |
8 (7) |
|
||||||
EF |
2 738 |
2 547 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Spanien |
11 |
11 |
|
||||||
Frankrig |
28 |
26 |
|
||||||
Portugal |
3 561 |
3 311 |
|
||||||
EF |
3 600 |
3 348 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Portugal |
4 285 |
4 285 |
|
||||||
EF |
4 285 |
4 285 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Irland |
10 |
10 |
|
||||||
Spainien |
74 |
74 |
|
||||||
Frankrig |
20 |
20 |
|
||||||
Portugal |
214 |
214 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
10 |
10 |
|
||||||
EF |
328 |
328 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Danmark |
2 |
2 |
|
||||||
Tyskland |
2 |
2 |
|
||||||
Frankrig |
11 |
11 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
2 |
2 |
|
||||||
EF |
17 |
17 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Danmark |
804 |
804 |
|
||||||
Tyskland |
5 |
5 |
|
||||||
Sverige |
41 |
41 |
|
||||||
EF |
850 |
850 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 (8) |
2010 (8) |
|
||||||
Tyskland |
7 |
6 |
|
||||||
Estland |
57 |
49 |
|
||||||
Irland |
254 |
216 |
|
||||||
Spanien |
63 |
54 |
|
||||||
Frankrig |
3 222 |
2 738 |
|
||||||
Litauen |
74 |
63 |
|
||||||
Polen |
37 |
32 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
189 |
160 |
|
||||||
Andre (9) |
7 |
6 |
|
||||||
EF |
3 910 |
3 324 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 (10) |
2010 (10) |
|
||||||
Tyskland |
34 |
34 |
|
||||||
Irland |
7 |
7 |
|
||||||
Spainien |
3 734 |
3 734 |
|
||||||
Frankrig |
172 |
172 |
|
||||||
Letland |
60 |
60 |
|
||||||
Litauen |
7 |
7 |
|
||||||
Polen |
1 168 |
1 168 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
15 |
15 |
|
||||||
EF |
5 197 |
5 197 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Irland |
2 |
0 |
|
||||||
Spainien |
2 |
0 |
|
||||||
Frankrig |
11 |
0 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
2 |
0 |
|
||||||
EF |
17 |
0 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Irland |
15 |
0 |
|
||||||
Spainien |
0 |
0 |
|
||||||
Frankrig |
50 |
0 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
0 |
0 |
|
||||||
Andre |
0 |
0 |
|
||||||
EF |
65 |
0 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Irland |
2 |
0 |
|
||||||
Spainien |
1 |
0 |
|
||||||
Frankrig |
9 |
0 |
|
||||||
Portugal |
2 |
0 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
1 |
0 |
|
||||||
EF |
15 |
0 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Danmark |
5 |
4 |
|
||||||
Tyskland |
5 |
4 |
|
||||||
Irland |
5 |
4 |
|
||||||
Frankrig |
28 |
25 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
18 |
15 |
|
||||||
Andre |
5 |
4 (11) |
|
||||||
EF |
66 |
56 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Danmark |
5 |
4 |
|
||||||
Tyskland |
3 |
3 |
|
||||||
Sverige |
5 |
4 |
|
||||||
EF |
13 |
11 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Irland |
7 |
6 (13) |
|
||||||
Spainien |
204 |
172 (13) |
|
||||||
Frankrig |
10 |
9 (13) |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
25 |
22 (13) |
|
||||||
Andre |
7 |
|
|||||||
EF |
253 |
215 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 (16) |
|
||||||
Spainien |
722 |
614 |
|
||||||
Portugal |
196 |
166 |
|
||||||
EF |
918 |
780 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Spainien |
10 |
10 (17) |
|
||||||
Portugal |
1 116 |
1 116 (17) |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
10 |
10 (17) |
|
||||||
EF |
1 136 |
1 136 (17) |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Tyskland |
9 |
9 |
|
||||||
Frankrig |
9 |
9 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
13 |
13 |
|
||||||
EF |
31 |
31 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Tyskland |
10 |
10 |
|
||||||
Irland |
260 |
260 |
|
||||||
Spainien |
588 |
588 |
|
||||||
Frankrig |
356 |
356 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
814 |
814 |
|
||||||
EF |
2 028 |
2 028 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Spainien |
242 |
242 |
|
||||||
Frankrig |
15 |
15 |
|
||||||
Portugal |
10 |
10 |
|
||||||
EF |
267 |
267 |
|
|
|
||||||||
År |
2009 |
2010 |
|
||||||
Frankrig |
9 |
9 |
|
||||||
Portugal |
36 |
36 |
|
||||||
Det Forenede Kongerige |
9 |
9 |
|
||||||
EF |
54 |
54 |
|
(1) Kun bifangster. Direkte fiskeri efter dybhavshajer er ikke tilladt.
(2) Bifangster på op til 10 % af 2009-kvoterne er tilladt.
(3) Kun bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
(4) Bifangster på op til 10 % af 2009-kvoterne er tilladt.
(5) Kun bifangster. Direkte fiskeri efter dybhavshajer er ikke tilladt.
(6) Bifangster på op til 10 % af 2009-kvoterne er tilladt.
(7) Kun bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
(8) Højst 8 % af hver kvote må fiskes i EF-farvande og farvande, der ikke hører under tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i VIII, IX, X, XII og XIV.
(9) Kun bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
(10) Højst 8 % af hver kvote må fiskes i EF-farvande og farvande, der ikke hører under tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i V b, VI, VII.
(11) Kun bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
(12) Et mindstemål for landede fisk på 30 cm (længde i alt) skal overholdes i 2009 og 35 cm (længde i alt) i 2010. I 2010 må 15 % af de landede fisk dog have et mindstemål på mindst 30 cm (længde i alt).
(13) Op til 10 % af 2010-kvoterne kan fiskes i december 2009.
(14) Kun bifangster. Direkte fiskeri er ikke tilladt under denne kvote.
(15) Et mindstemål for landede fisk på 30 cm (længde i alt) skal overholdes i 2009 og 35 cm (længde i alt) i 2010. I 2010 må 15 % af de landede fisk dog have et mindstemål på mindst 30 cm (længde i alt).
(16) Op til 10 % af 2010-kvoterne kan fiskes i december 2009.
(17) Op til 10 % af 2010-kvoterne kan fiskes i december 2009.