Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0241

    Rådets forordning (EF) nr. 241/2008 af 17. marts 2008 om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau

    EUT L 75 af 18.3.2008, p. 49–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/241/oj

    18.3.2008   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 75/49


    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 241/2008

    af 17. marts 2008

    om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, og stk. 3, første afsnit,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen,

    under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Fællesskabet har med Republikken Guinea-Bissau forhandlet en ny fiskeripartnerskabsaftale på plads, der giver EF-fiskerfartøjer mulighed for at fiske i farvande, som fiskerimæssigt hører ind under Guinea-Bissaus højhedsområde eller jurisdiktion.

    (2)

    Som følge af disse forhandlinger paraferedes en fiskeripartnerskabsaftale den 23. maj 2007.

    (3)

    Det er i Fællesskabets interesse at godkende denne aftale.

    (4)

    Det bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Guinea-Bissau (2) godkendes på Fællesskabets vegne.

    Teksten til aftalen er knyttet til denne forordning.

    Artikel 2

    1.   De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen til aftalen, fordeles mellem medlemsstaterne på følgende måde:

    a)

    rejefiskeri:

    Spanien

    1 421 BRT

    Italien

    1 776 BRT

    Grækenland

    137 BRT

    Portugal

    1 066 BRT

    b)

    fiskeri efter fisk/blæksprutter:

    Spanien

    3 143 BRT

    Italien

    786 BRT

    Grækenland

    471 BRT

    c)

    notfartøjer til tunfiskeri og langlinefartøjer med flydeline:

    Spanien

    10 fartøjer

    Frankrig

    9 fartøjer

    Portugal

    4 fartøjer

    d)

    stangfiskerfartøjer:

    Spanien

    10 fartøjer

    Frankrig

    4 fartøjer

    2.   Hvis de fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen til aftalen, ikke opbruges med licensansøgningerne fra de medlemsstater, der er nævnt i stk. 1, kan Kommissionen tage licensansøgninger fra andre medlemsstater i betragtning.

    Artikel 3

    De medlemsstater, hvis fartøjer fisker i henhold til den aftale, der er omhandlet i stk. 1, giver Kommissionen meddelelse om, hvor store mængder af hver bestand de fanger i Guinea-Bissaus fiskerizone, jf. de nærmere bestemmelser i Kommissionens forordning (EF) nr. 500/2001 af 14. marts 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 vedrørende kontrollen af EF-fiskerfartøjernes fangster i tredjelandes farvande og på åbent hav (3).

    Artikel 4

    Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet.

    Artikel 5

    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 2008.

    På Rådets vegne

    I. JARC

    Formand


    (1)  Udtalelse af 11.3.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

    (2)  EUT L 342 af 27.12.2007, s. 5.

    (3)  EFT L 73 af 15.3.2001, s. 8.


    Top