EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0150

Rådets forordning (EF) nr. 150/2008 af 18. februar 2008 om ændring af anvendelsesområdet for de antidumping foranstaltninger, der indførtes ved forordning (EF) nr. 130/2006 vedrørende importen af vinsyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina

EUT L 48 af 22.2.2008, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/01/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/150/oj

22.2.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 48/1


RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 150/2008

af 18. februar 2008

om ændring af anvendelsesområdet for de antidumping foranstaltninger, der indførtes ved forordning (EF) nr. 130/2006 vedrørende importen af vinsyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1) (»grundforordningen«), særlig artikel 11, stk. 3,

under henvisning til forslag forelagt af Kommissionen efter høring af det rådgivende udvalg, og

ud fra følgende betragtninger:

1.   GÆLDENDE FORANSTALTNINGER

(1)

Ved Rådets forordning (EF) nr. 130/2006 (2) (»den oprindelige forordning«) indførtes en endelig antidumpingtold på importen af vinsyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»Kina«).

2.   NÆRVÆRENDE UNDERSØGELSE

2.1.   Procedure

(2)

Kommissionen modtog en anmodning fra en tysk importør, CU Chemie Uetikon GmbH (»ansøgeren«), om en delvis interimsundersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 3. Ansøgeren hævdede, at den såkaldte D-(-)-vinsyre er en særskilt vare, der adskiller sig fra andre typer vinsyre ved sin særlige molekylestruktur, som til gengæld giver særlige kemiske egenskaber, der ikke findes hos andre typer af den pågældende vare, og bør derfor ikke være omfattet af de ovennævnte foranstaltninger.

(3)

Kommissionen fastslog efter høring af det rådgivende udvalg, at der forelå tilstrækkelige beviser til at indlede en delvis interimsundersøgelse, og indledte den 17. marts 2007 en undersøgelse (3) i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 3. Undersøgelsen var begrænset til en præcisering af, hvilke varer, der er omfattet af de gældende foranstaltninger.

(4)

Kommissionen underrettede officielt ansøgeren, myndighederne i eksportlandet og alle parter, som den vidste var berørt af sagen, om indledningen af denne undersøgelse. Der blev sendt spørgeskemaer til EF-producenter, importører, brugere og eksporterende producenter, der samarbejdede i forbindelse med den undersøgelse, der førte til de gældende foranstaltninger. Interesserede parter fik lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hørt inden for den frist, der er angivet i indledningsmeddelelsen.

(5)

Der blev modtaget to besvarelser på spørgeskemaet, og en part blev hørt.

(6)

Kommissionen indhentede og efterprøvede alle de oplysninger, som den anså for nødvendige for at afgøre, om anvendelsesområdet for foranstaltningen burde ændres, og aflagde kontrolbesøg hos følgende virksomheder:

CU Chemie Uetikon GmbH, Lahr, Tyskland

Longchem Corporation, Hangzhou, Kina.

(7)

Undersøgelsen omfattede perioden fra den 1. januar 2006 til den 31. december 2006.

2.2.   Den pågældende vare

(8)

Den pågældende vare er, jf. den oprindelige forordning, vinsyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina, som i øjeblikket tariferes under KN-kode 2918 12 00. Den pågældende vare benyttes i vin, i tilsætningsstoffer til drikke- og fødevarer, som størkningsforsinkende stof i gips og i mange andre varer. Varen fremkommer enten som biprodukt ved fremstilling af vin, hvilket er tilfældet for alle fællesskabsproducenter, eller af petrokemiske forbindelser ved kemisk syntese, hvilket er tilfældet for alle eksporterende producenter i Kina.

2.3.   Konklusioner

(9)

Vinsyre er et chiralmolekyle, dvs. at det findes i forskellige geometriske udformninger. Typerne L-(+) og D-(-) (»L-vinsyre« og »D-vinsyre«), hvis molekyler er et spejlbillede af hinanden, er af særlig relevans. Der sondres mellem disse typer vinsyre i alment anerkendte industrireferencer såsom Chemical Abstract Services (»CAS«) eller den europæiske fortegnelse over markedsførte kemiske stoffer (»Einecs«). De kan umiddelbart skelnes fra hinanden ved en test, som måler rotationen af det polariserede lys. Rotatationsretningen for L-vinsyre er positiv, mens retningen for D-vinsyre er negativ.

(10)

I den undersøgelse, der førte til de gældende foranstaltninger, blev der fokuseret på naturligt forekommende vinsyre. Det blev konkluderet, at den vare, der fremstilles og sælges af de kinesiske producenter, havde de samme grundlæggende egenskaber som EF-erhvervsgrenens vare og konkurrerede med sidstnævnte i hovedparten af de ovennævnte anvendelser.

(11)

D-vinsyre forekommer derimod ikke naturligt og fremkommer kun ved kemisk syntese. Denne type vinsyre fremstilles ikke af EF-erhvervsgrenen og er ikke anerkendt som fødevaretilsætningsstof i Fællesskabet. Denne type vinsyre anvendes i lægemiddelindustrien, til fremstilling af visse hjælpestoffer, som også anvendes til fremstilling af virksomme stoffer i lægemidler. Både L- og D-vinsyre kan anvendes til dette formål i lægemiddelindustrien afhængigt af, hvilke egenskaber den færdige vare skal have. De to typer vinsyre kan dog ikke erstatte hinanden i de enkelte anvendelser. Disse konklusioner blev bekræftet, idet ansøgeren, som fremstiller hjælpestoffer til lægemiddelindustrien, købte og anvendte både L- og D-vinsyre til fremstilling af sine varer i stedet for kun at anvende en (billigere) type vinsyre.

(12)

Undersøgelsen viste desuden, at prisen på D-vinsyre er 4 til 5 gange højere end prisen på andre typer vinsyre, hvilket skyldes, at der anvendes forskellige produktionsmetoder ved fremstillingen. Den høje pris begrænser markedet for D-vinsyre til ovennævnte formål, hvor andre, billigere, typer vinsyre ikke kan anvendes. Som følge af de forskellige priser og anvendelser anslås markedet for D-vinsyre at udgøre mindre end 1 % af det samlede marked for vinsyre.

(13)

Sammenfattende har undersøgelsen vist, at D-vinsyre har grundlæggende andre fysiske og kemiske egenskaber end L-vinsyre, som fremstilles af EF-erhvervsgrenen, hvilket vil sige, at de to typer vinsyre ikke kan erstatte hinanden og ikke konkurrerer på fællesmarkedet. På grund af forskellene mellem D-vinsyre og den undersøgte vare konkluderes det, at D-vinsyre ikke bør være omfattet af foranstaltningerne.

(14)

Ovenstående konklusioner var baseret på egenskaberne hos ren D-vinsyre og gælder derfor ikke blandinger af D-vinsyre med andre produkter.

(15)

De interesserede parter blev informeret om ovenstående konklusioner.

(16)

EF-erhvervsgrenen betvivlede ikke resultaterne af undersøgelsen, men udtrykte dog bekymring over, at undtagelsen af en varetype kunne øge risikoen for omgåelse af foranstaltningerne.

(17)

Det skønnes dog, at omgåelse af foranstaltningerne hurtigt kan opdages i de statistiske data på grund af forskellene i pris og mængder. Desuden kan D-vinsyre umiddelbart skelnes fra andre typer vinsyre ved en optisk test, jf. ovenfor.

(18)

Kommissionen vil overvåge importtallene for D-vinsyre og andre typer vinsyre, som er omfattet af foranstaltningerne. Hvis mængderne og/eller priserne ved import af D-vinsyre til medlemsstaterne afviger fra den normale tendens, vil Kommissionen straks advare de pågældende toldmyndigheder.

3.   TILBAGEVIRKENDE KRAFT

(19)

Det anses derfor for hensigtsmæssigt at ændre den oprindelige forordning for at præcisere varedefinitionen og undtage D-vinsyre fra foranstaltningerne.

(20)

Da den fornyede undersøgelse er begrænset til en præcisering af varedækningen, og da det ikke var hensigten, at denne type vare skulle være omfattet af de oprindelige foranstaltninger, anses det for passende, for at forhindre enhver heraf følgende skade for importører af varen, at undersøgelsesresultaterne anvendes fra den dato, hvor den oprindelige forordning trådte i kraft, herunder import, som var omfattet af midlertidig told mellem den 30. juli 2005 og den 28. januar 2006. Da den oprindelige forordning først for nyligt er trådt i kraft, og der kun forventes et begrænset antal anmodninger om tilbagebetaling, er der ingen altovervejende årsager til ikke at fastsætte en anvendelse med tilbagevirkende kraft.

(21)

Der bør derfor indrømmes godtgørelse af eller fritagelse for den endelige antidumpingtold, der er blevet betalt eller bogført i henhold til artikel 1, stk. 1. i forordning (EF) nr. 130/2006 i den oprindelige version, for varer, der ikke er omfattet af artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 130/2006 som ændret ved denne forordning.

(22)

Anmodninger om godtgørelse eller fritagelse indgives til de nationale toldmyndigheder i overensstemmelse med gældende toldbestemmelser.

(23)

Denne fornyede undersøgelse berører ikke den dato, hvor forordning (EF) nr. 130/2006 udløber, jf. grundforordningens artikel 11, stk. 2 —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 130/2006 affattes således:

»1.   Der indføres en endelig antidumpingtold på importen af vinsyre, bortset fra D-(-)-vinsyre med en negativ optisk rotation på mindst 12,0 grader, målt i en vandig opløsning i henhold til metoden i Den Europæiske Farmakopé, henhørende under KN-kode ex 2918 12 00 (Taric-kode 2918120090) og med oprindelse i Folkerepublikken Kina.«

Artikel 2

For varer, der ikke er omfattet af artikel 1, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 130/2006 som ændret ved denne forordning, indrømmes der godtgørelse af eller fritagelse for den endelige antidumpingtold, der er blevet betalt eller bogført i henhold til artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 130/2006 i den oprindelige version, i medfør af artikel 236 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (4). Anmodninger om godtgørelse eller fritagelse indgives til de nationale toldmyndigheder i overensstemmelse med gældende toldbestemmelser.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 28. januar 2006.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. februar 2008.

På Rådets vegne

D. RUPEL

Formand


(1)  EFT L 56 af 6.3.1996, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2117/2005 (EUT L 340 af 23.12.2005, s. 17).

(2)  EUT L 23 af 27.1.2006, s. 1.

(3)  EUT C 63 af 17.3.2007, s. 2.

(4)  EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1791/2006 (EUT L 363 af 20.12.2006, s. 1).


Top