This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0154
2008/154/EC: Commission Decision of 13 November 2007 — State aid C 38/2006 (ex NN 93/2005) — Fish factory improvement scheme implemented in the United Kingdom (notified under document number C(2007) 5397) (Text with EEA relevance)
2008/154/EF: Kommissionens beslutning af 13. november 2007 — Statsstøttesag C 38/2006 (ex NN 93/2005) — om en foranstaltning til forbedring af fiskefabrikker gennemført i Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2007) 5397) (EØS-relevant tekst)
2008/154/EF: Kommissionens beslutning af 13. november 2007 — Statsstøttesag C 38/2006 (ex NN 93/2005) — om en foranstaltning til forbedring af fiskefabrikker gennemført i Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2007) 5397) (EØS-relevant tekst)
EUT L 48 af 22.2.2008, p. 71–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.2.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 48/71 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 13. november 2007
Statsstøttesag C 38/2006 (ex NN 93/2005) — om en foranstaltning til forbedring af fiskefabrikker gennemført i Det Forenede Kongerige
(meddelt under nummer K(2007) 5397)
(Kun den engelske udgave er autentisk)
(EØS-relevant tekst)
(2008/154/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 88, stk. 2, første afsnit,
under henvisning til aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 62, stk. 1, litra a),
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (1), særlig artikel 6, stk. 1, og artikel 14,
efter at have opfordret interesserede tredjeparter til at fremsætte bemærkninger i overensstemmelse med disse artikler (2), og
ud fra følgende betragtninger:
I. SAGSFORLØB
(1) |
Ved skrivelse af 15. juni 2004 blev Kommissionen af en borger i Det Forenede Kongerige informeret om en ulovlig støtte, som Shetland Islands Council, de offentlige myndigheder på Shetlandsøerne i Det Forenede Kongerige, har ydet. Ved skrivelse af 24. august 2004, 4. februar 2005, 11. maj 2005 og 16. december 2005 anmodede Kommissionen Det Forenede Kongerige om at fremlægge oplysninger om denne støtte. Det Forenede Kongerige fremlagde yderligere oplysninger for Kommissionen ved skrivelse af 10. december 2004, 6. april 2005, 8. september 2005 og 31. januar 2006. |
(2) |
Ved skrivelse af 13. september 2006 meddelte Kommissionen Det Forenede Kongerige, at den havde besluttet at indlede den i EF-traktatens artikel 88, stk. 2, fastsatte procedure. Det Forenede Kongerige fremsatte sine bemærkninger til sagen i skrivelse af 16. oktober 2006 og 30. januar 2007. |
(3) |
Kommissionens beslutning om at indlede proceduren blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende af 28. november 2006 (3). Kommissionen opfordrede interesserede parter til at fremsætte deres bemærkninger til den omhandlede støtte. Der er ikke modtaget nogen bemærkninger. |
II. DETALJERET BESKRIVELSE
(4) |
Shetland Islands Council har tildelt støtte til fiskerisektoren under anvendelsesområdet for to generelle støtteforanstaltninger benævnt »Aid to the Fish Catching and Processing Industry« og »Aid to the Fish Farming Industry«, som faktisk består af flere forskellige typer støtteforanstaltninger, hvoraf en af dem er den såkaldte »Fish Factory Improvement Scheme« (foranstaltning til forbedring af fiskefabrikker). |
(5) |
Under foranstaltningen til forbedring af fiskefabrikker (i det følgende benævnt »foranstaltningen«) kunne støtte ydes til indkøb af nye forarbejdningsmaskiner og -udstyr og til opførelse, vedligeholdelse og udvidelse af fiskefabrikker. Udgifter til reparation af maskineri og bygninger var imidlertid ikke støtteberettigede. Støtte til indkøb af brugt udstyr blev kun ydet under særlige omstændigheder og skulle inspiceres eller godkendes som fuldt funktionsdygtigt af en uafhængig tekniker. |
(6) |
Der blev tildelt støtte op til maksimalt 20 % af de støtteberettigede omkostninger, med et maksimumbeløb af 20 000 GBP til fabrikker med en omsætning på mindre end 1 000 000 GBP, 25 000 GBP til fabrikker med en omsætning på mellem 1 000 000 GBP og 3 000 000 GBP og 30 000 GBP til fabrikker med en omsætning på mere end 3 000 000 GBP. |
(7) |
Fra den 13. august 1993 til den 15. december 2004 blev der tildelt støtte under foranstaltningen til Shetland Fish Products Limited, som er en virksomhed, der producerer fiskemel og fiskeolie, der ikke er bestemt til konsum. Der blev ydet følgende tilskud til virksomheden:
|
(8) |
I Kommissionens beslutning om at påbegynde proceduren mente Kommissionen, at foranstaltningens betingelser og hovedparten af den tildelte støtte var forenelige med fællesmarkedet, da de opfylder bestemmelserne i Rådets forordning (EF) nr. 3699/93 af 21. december 1993 om kriterier og betingelser for EF- strukturinterventioner inden for fiskeri, akvakultur og forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter (4) og Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999 af 17. december 1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet (5), som anvendes i forbindelse med de tidspunkter, hvor støttebeløb bliver udbetalt. |
(9) |
Kommissionen tvivler imidlertid alvorligt på, at den støtte, der blev tildelt Shetland Fish Products Limited, er forenelig med fællesmarkedet, da denne støtte blev ydet til investeringer i forarbejdningen og afsætningen af fiskevarer og akvakulturprodukter, der anvendes og forarbejdes til andre formål end konsum, hvilket ikke er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 3699/93 og forordning (EF) nr. 2792/1999. |
III. BEMÆRKNINGER FRA DET FORENEDE KONGERIGE
(10) |
I sit svar af 16. oktober 2006 fremlagde Det Forenede Kongerige yderligere oplysninger om de tilskud, der var blevet tildelt Shetland Fish Products Limited. |
(11) |
Det Forenede Kongerige bekræftede, at de tilskud, der var blevet tildelt virksomheden, ikke kunne anses for at opfylde betingelserne i forordning (EF) nr. 3699/93 og forordning (EF) nr. 2792/1999. Det Forenede Kongerige meddelte, at de, der administrerede foranstaltningen, ikke på det tidspunkt, støtten blev tildelt, var bevidste om, at støtte til forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter, der anvendes og forarbejdes til andre formål end konsum, ikke er tilladt i henhold til disse forordninger. |
(12) |
Det Forenede Kongerige understregede dog, at mindst én af investeringerne, tilskuddet på 1 592 GBP af 3. september 1998 i forbindelse med miljøforbedringer, dvs. nye facader på en af virksomhedens bygninger, havde til formål at støtte forseglingen af bygningen og dermed reducere luftforureningen. Ifølge Det Forenede Kongerige kunne denne støtte betragtes som forenelig med bilag III, punkt 2.0, litra b), til forordning (EF) nr. 3699/93. |
(13) |
Sluttelig fastholdt Det Forenede Kongerige, at hvis Kommissionen vedtager en negativ afgørelse, bør den støtte, der er tildelt før den 3. juni 2003, ikke skulle tilbagebetales, da dette ville være i strid med princippet om beskyttelse af berettigede forventninger. I denne forbindelse refererede Det Forenede Kongerige til Kommissionens beslutning 2003/612/EF af 3. juni 2003 om lån til opkøb af fangstkvoter på Shetlandsøerne (Det Forenede Kongerige) (6) og Kommissionens beslutning af 7. december 2005 om investeringer foretaget på Shetlandsøerne af Shetland Leasing and Property Developments Ltd (Det Forenede Kongerige) (7), der anfører, at Shetland Islands Council indtil den 3. juni 2003 retmæssigt fandt, at de midler, der blev benyttet til denne støtte, skulle betragtes som private i stedet for offentlige. |
IV. VURDERING AF STØTTEN
(14) |
Det skal først fastlægges, om forordningen kan betragtes som statsstøtte, og i givet fald om den er forenelig med fællesmarkedet. |
(15) |
Der er blevet tildelt støtte til en virksomhed i fiskerisektoren, og støtten er derfor af en selektiv karakter. Støtten er blevet tildelt fra statsmidler af Shetland Islands Council til Shetland Fish Products Limited, der er i direkte konkurrence med andre virksomheder i fiskerisektoren både i Det Forenede Kongerige og i andre medlemsstater. Derfor fordrejer støtten eller truer med at fordreje konkurrencevilkårene og fremstår som statsstøtte i henhold til artikel 87 i EF-traktaten. |
(16) |
Ifølge Det Forenede Kongerige blev de to støtteforanstaltninger indført, før Det Forenede Kongerige tiltrådte Det Europæiske Økonomiske Fællesskab. Det Forenede Kongerige har på grund af manglen på tidligere registrerede oplysninger imidlertid ikke været i stand til at føre bevis for, at støtteforanstaltningerne allerede eksisterede før Det Forenede Kongeriges tiltrædelse af Fællesskabet. Derudover har Det Forenede Kongerige bekræftet, at støtteforanstaltningerne er blevet ændret i årenes løb, uden at Kommissionen er blevet informeret i henhold til artikel 88, stk. 3, i EF-traktaten (tidligere artikel 93, stk. 3). Derfor må støtteforanstaltningerne betragtes som ny støtte. |
(17) |
Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 fastsætter ingen forældelsesfrist for behandlingen af »ulovlig støtte«, som defineret i artikel 1, litra f), dvs. støtte, der er blevet indført, før Kommissionen har været i stand til at konkludere, om støtten er forenelig med fællesmarkedet eller ej. Forordningens artikel 15 fastsætter imidlertid, at Kommissionens beføjelser til at kræve tilbagebetaling af støtte forældes efter ti år, og at forældelsesfristen løber fra det tidspunkt, hvor den ulovlige støtte tilkendes støttemodtageren, og at den pågældende frist afbrydes, hvis Kommissionen træffer foranstaltninger. Følgelig finder Kommissionen, at det ikke er nødvendigt i dette tilfælde at undersøge den støtte, der er omfattet af forældelsesperioden, dvs. støtte, der er tildelt mere end ti år før, Kommissionen traf nogen foranstaltning desangående. |
(18) |
Kommissionen finder, at forældelsesfristen i dette tilfælde blev afbrudt af anmodningen om oplysninger, der blev sendt til Det Forenede Kongerige den 24. august 2004. Derfor er støtte, der er tildelt støttemodtagere før den 24. august 1994, forældet. Som følge heraf har Kommissionen begrænset sin vurdering til støtte, der er tildelt efter den 24. august 1994. |
(19) |
Statsstøtte kan erklæres for forenelig med fællesmarkedet, hvis den er i overensstemmelse med en af undtagelserne i EF-traktaten. Hvad angår statsstøtte til fiskerisektoren, kan statsstøtte betragtes som værende forenelig med fællesmarkedet, hvis den opfylder betingelserne i retningslinjerne for behandling af statsstøtte til fiskeri og akvakultur fra 2004 (8). I henhold til andet afsnit i punkt 5.3 i disse retningslinjer »vil en «ulovlig støtte» i betydningen i artikel 1, litra f), i forordning (EF) nr. 659/1999 blive bedømt efter de retningslinjer, som var gældende på det tidspunkt, hvor den retsakt, som indførte støtten, trådte i kraft«. Støtten skal derfor vurderes på baggrund af dens forenelighed med retningslinjerne for behandling af statsstøtte til fiskeri og akvakultur fra 1997 (9) og retningslinjerne for behandling af statsstøtte til fiskeri og akvakultur fra 2001 (10). |
(20) |
Ifølge punkt 2.3 i retningslinjerne fra 1997 og 2001 kan investeringsstøtte til forarbejdning og afsætning af fiskevarer betragtes som forenelig med fællesmarkedet, hvis den tildeles på betingelser, der svarer til dem, som er fastsat i henholdsvis forordning (EF) nr. 3699/93 og forordning (EF) nr. 2792/1999 og er mindst lige så strenge, og hvis støtten endvidere udtrykt i subventionsækvivalenter ikke overstiger den samlede sats for statsstøtte og EF-støtte, som er fastsat i bilag IV til de nævnte forordninger. |
(21) |
I henhold til både artikel 11 i forordning (EF) nr. 3699/93 og punkt 2.4 i forordningens bilag III samt artikel 13 i forordning (EF) nr. 2792/1999 og punkt 2.4 i forordningens bilag III skal støtteberettigede investeringer især gælde opførelse og erhvervelse af bygninger og anlæg, erhvervelse af nyt udstyr og nye anlæg, der er nødvendige for tidspunktet for landing, og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter mellem tidspunktet for landing og færdigvarer samt anvendelse af ny teknologi, der især skal forbedre konkurrenceevnen. |
(22) |
I henhold til disse bestemmelser er investeringer kun støtteberettigede, når det gælder fiskevarer og akvakulturprodukter til anvendelse og forarbejdning med henblik på konsum med undtagelse af investeringer, der udelukkende gælder behandling, forarbejdning og afsætning af affald fra fiskevarer og akvakulturprodukter. |
(23) |
Det Forenede Kongerige har bekræftet, at den støtte, Shetland Fish Products Limited har modtaget, vedrørte forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter til andre formål end konsum. Støtten er således ikke i overensstemmelse med bestemmelserne i betragtning 22 og er dermed heller ikke i overensstemmelse med retningslinjerne fra 1997 og 2001, hvilket betyder, at støtten er uforenelig med fællesmarkedet. |
(24) |
Det Forenede Kongerige har imidlertid oplyst, at det tildelte støttebeløb på 1 592 GBP af 3. september 1998 vedrørte investeringer i miljøforbedringer, hvilket er foreneligt med punkt 2.0, litra b), i bilag III til forordning (EF) nr. 3699/93. |
(25) |
I henhold til punkt 2.0, litra b), i bilag III til forordning (EF) nr. 3699/93 kan der på alle områder under afsnit III tildeles støtte til materielle investeringer, der kan forbedre hygiejne- og sundhedsforholdene for mennesker og dyr, forbedre produkternes kvalitet eller nedsætte miljøgener. Et af områderne under afsnit III er »forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter« (afsnittets punkt 2.4). Selvom støtten vedrører en virksomhed, der forarbejder og afsætter produkter, der ikke er til konsum, kan investeringsstøtte til forarbejdning og afsætning således betragtes som forenelig med fællesmarkedet, hvis investeringen anvendes til at nedsætte miljøgener. |
(26) |
Der blev tildelt støtte til nye facader på en af virksomhedens bygninger med det formål at forsegle bygningen og dermed reducere luftforureningen. Kommissionen mener, at en sådan støtte kan betragtes som forenelig med punkt 2.0, litra b), i bilag III til forordning (EF) nr. 3699/93, og at ydelsen på 1 592 GBP således er forenelig med fællesmarkedet. |
(27) |
I artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 659/1999 fastsættes det, at når der træffes negative beslutninger om ulovlig støtte, skal Kommissionen bestemme, at den pågældende medlemsstat skal træffe alle de nødvendige foranstaltninger til at kræve støtten tilbagebetalt fra støttemodtageren. |
(28) |
Det Forenede Kongerige har anmodet om, at Kommissionen ikke kræver støtten tilbagebetalt, hvis dette strider mod princippet om beskyttelse af berettigede forventninger, og Det Forenede Kongerige hævder, at dette princip gør sig gældende i denne sag. |
(29) |
De midler, der er blevet anvendt til at finansiere støtteforanstaltningen, er de samme midler, som Kommissionen har truffet negativ beslutning om i beslutning 2003/612/EF og beslutning 2006/226/EF, som der henvises til i betragtning 13. I disse sager fandt Kommissionen, at ydelserne skulle betragtes som statsmidler i henhold til artikel 87, stk. 1, i EF-traktaten. Samtidig anerkender Kommissionen, at de offentlige myndigheder på Shetlandsøerne under de særlige omstændigheder i de pågældende sager havde haft berettigede forventninger til støttens private karakter på baggrund af en række faktorer, der udelukker tilbagebetaling af den uforenelige statsstøtte. |
(30) |
Kommissionen finder imidlertid, at de faktorer, der tages i betragtning i beslutning 2003/612/EF og 2006/226/EF, ikke gælder på samme måde i denne sag, og der er ikke skabt berettigede forventninger til støtten. Kommissionen bemærker især, at forordninger og udtalelser fra Det Forenede Kongerige tydeligt viser, at på det tidspunkt, hvor støtten blev tildelt, mente de ansvarlige myndigheder, at foranstaltningen faktisk var en statsstøtteforanstaltning, og at reglerne for statsstøtte var gældende. |
(31) |
Denne konklusion er opnået på baggrund af Kommissionens konstatering af, at ulig støttebeløbene i beslutning 2003/612/EF og 2006/226/EF er foranstaltningen i dette tilfælde påbegyndt som en normal støtteforanstaltning og omhandler direkte ydelser fra Shetland Islands Council til fiskere. Yderligere viser de særlige omstændigheder ved denne sag tydeligt, at Det Forenede Kongerige betragtede statsstøttereglerne som gældende, da medlemsstaten løbende har registreret udgifterne til foranstaltningen i de årlige statsstøtterapporter fra Det Forenede Kongerige til Kommissionen i overensstemmelse med EF-forpligtelserne. Det Forenede Kongerige oplyste i en skrivelse af 10. december 2004 som svar på Kommissionens spørgsmål, at: »ydelser under støtteforanstaltningerne i mange år er blevet registreret i den årlige opgørelse over statsstøtte og er som krævet sendt til Kommissionen på en årlig basis«, og i en skrivelse af 6. april 2005, at: »myndighederne gennem mange år har været i god tro og ment, at foranstaltningerne var i overensstemmelse med retningslinjerne for statsstøtte«. |
(32) |
Med hensyn til sagens udtalelser og omstændigheder finder Kommissionen, at det ikke kan betragtes som værende i strid med fællesskabsretten at kræve støttebeløbet tilbagebetalt. I overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 659/1999 finder Kommissionen derfor, at Det Forenede Kongerige skal tage alle nødvendige forholdsregler for at inddrive den tildelte støtte fra støttemodtageren med forbehold af sager, der falder inden for forordning (EF) nr. 875/2007 af 24. juli 2007 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på de minimis-støtte i fiskerisektoren og om ændring af forordning (EF) nr. 1860/2004 (11). |
(33) |
I overensstemmelse med artikel 14, stk. 2, i forordning (EF) nr. 659/1999 skal det i den forbindelse understreges, at tilbagebetalingen bør inkludere renter for at sikre, at en effektiv konkurrence bliver genoprettet. Beløbet beregnes med renters rente i overensstemmelse med kapitel V i forordning (EF) nr. 794/2004 (12). |
(34) |
Kommissionen anmoder Det Forenede Kongerige om at returnere det vedhæftede spørgeskema om den nuværende status for tilbagebetalingen. |
V. KONKLUSION
(35) |
Set i lyset af den vurdering, der er foretaget i afsnit IV, finder Kommissionen, at Det Forenede Kongerige i modstrid med artikel 88, stk. 3, i EF-traktaten ulovligt har tildelt støtte til Shetland Fish Products Limited under foranstaltningen til forbedring af fiskefabrikker. |
(36) |
Kommissionen finder, at denne støtte ikke er forenelig med fællesmarkedet, for så vidt angår de støttebeløb, der blev tildelt den 13. august 1997, den 7. januar 1999, den 25. februar 1999, den 10. december 1999, den 19. januar 2001 og den 15. december 2004 til et samlet beløb på 92 009 GBP. |
(37) |
Støttebeløbet af 3. september 1998 til et samlet beløb på 1 592 GBP betragtes som foreneligt med fællesmarkedet — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
1. Støtten, der blev tildelt Shetland Fish Products under foranstaltningen til forbedring af fiskefabrikker, er forenelig med fællesmarkedet, for så vidt angår beløbet på 1 592 GBP af 3. september 1998.
2. Støtten, der blev tildelt Shetland Fish Products under foranstaltningen til forbedring af fiskefabrikker, er uforenelig med fællesmarkedet, for så vidt angår beløbet på 92 007 GBP af 13 august 1997, 7. januar 1999, 25. februar 1999, 10. december 1999, 19. januar 2001 og 15. december 2004.
Artikel 2
Individuel støtte, som omtalt i beslutningens artikel 1, stk. 2, udgør ikke støtte, hvis den opfylder betingelserne (EF) nr. 875/2007.
Artikel 3
1. Det Forenede Kongerige skal fra støttemodtageren inddrive den uforenelige støtte, der er blevet tildelt under den foranstaltning, der er omtalt i artikel 1, stk. 2, med undtagelse af den støtte, der omtales i artikel 2.
2. Den støtte, der skal tilbagebetales, pålægges renter fra det tidspunkt, hvor den blev udbetalt til støttemodtagerne, og indtil den er tilbagebetalt.
3. Beløbet beregnes med renters rente i overensstemmelse med kapitel V (EF) nr. 794/2004.
4. Det Forenede Kongerige indstiller med virkning fra denne beslutnings vedtagelse enhver resterende udbetaling af støtte i medfør af den i artikel 1, stk. 2, omhandlede støtteforanstaltning.
Artikel 4
1. Tilbagesøgningen af støtte, der er tildelt i henhold til den i artikel 1, stk. 2, omhandlede støtteforanstaltning, iværksættes omgående og effektivt.
2. Det Forenede Kongerige drager omsorg for, at denne beslutning efterkommes senest fire måneder efter meddelelsesdatoen.
Artikel 5
1. Senest to måneder efter meddelelsen af denne beslutning sender Det Forenede Kongerige følgende oplysninger til Kommissionen:
a) |
det samlede beløb (hovedstol og renter), som støttemodtageren skal tilbagebetale, og som ikke opfylder betingelserne i forordning (EF) nr. 875/2007 |
b) |
en detaljeret beskrivelse af de foranstaltninger, der allerede er truffet eller er planlagt for at efterkomme beslutningen |
c) |
dokumentation for, at støttemodtageren har fået påbud om at tilbagebetale støtten. |
2. Det Forenede Kongerige holder Kommissionen underrettet om udviklingen i de foranstaltninger, der på nationalt plan træffes for at efterkomme denne beslutning, indtil den støtte, der er tildelt i henhold til den i artikel 1, stk. 2, omhandlede støtteforanstaltning, er fuldt tilbagebetalt.
Det Forenede Kongerige indsender på Kommissionens anmodning straks oplysninger om de foranstaltninger, der allerede er truffet eller er planlagt for at efterkomme beslutningen.
Medlemsstaten giver desuden detaljerede oplysninger om de støttebeløb og renter, som støttemodtagerne allerede har tilbagebetalt.
Artikel 6
Denne beslutning er rettet til Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. november 2007.
På Kommissionens vegne
Joe BORG
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 83 af 27.3.1999, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1791/2006 (EUT L 363 af 20.12.2006, s. 1).
(2) EUT C 289 af 28.11.2006, s. 10.
(3) EUT C 289 af 28.11.2006, s. 10.
(4) EFT L 346 af 31.12.1993, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 25/97 (EFT L 6 af 10.1.1997, s. 7).
(5) EFT L 337 af 30.12.1999, s. 10. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 485/2005 (EUT L 81 af 30.3.2005, s. 1).
(6) EUT L 211 af 21.8.2003, s. 63.
(7) EUT L 81 af 18.3.2006, s. 36.
(8) EUT C 229 af 14.9.2004, s. 5.
(9) EFT C 100 af 27.3.1997, s. 12.
(10) EFT C 19 af 20.1.2001, s. 7.
(11) EUT L 193 af 25.7.2007, s. 6.
(12) EUT L 140 af 30.4.2004, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1935/2006 (EUT L 407 af 30.12.2006).