Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1273

    Kommissionens forordning (EF) nr. 1273/2007 af 29. oktober 2007 om ændring af forordning (EF) nr. 1914/2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1405/2006 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet til fordel for de mindre øer i Det Ægæiske Hav

    EUT L 284 af 30.10.2007, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/03/2014; ophævet ved 32014R0178

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1273/oj

    30.10.2007   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 284/3


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1273/2007

    af 29. oktober 2007

    om ændring af forordning (EF) nr. 1914/2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1405/2006 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet til fordel for de mindre øer i Det Ægæiske Hav

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1405/2006 af 18. september 2006 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet til fordel for de mindre øer i Det Ægæiske Hav og om ændring af forordning (EF) nr. 1782/2003 (1), særlig artikel 14, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Erfaringerne med gennemførelsen af Kommissionens forordning (EF) nr. 1914/2006 (2) viser, at nogle af forordningens bestemmelser bør tilpasses.

    (2)

    I henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 af 9. juni 2000 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (3) er der mulighed for at anvende edb ved udstedelsen og anvendelsen af attester. Forordning (EF) nr. 1914/2006 bør også indeholde en henvisning til denne mulighed.

    (3)

    Det fremgår ikke klart af artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1914/2006, at udbetalingerne skal finde sted i løbet af året. Artiklen bør derfor ændres, således at dette kommer til at fremgå. Forordningens artikel 35 bør ligeledes ændres, således at udbetalingerne kan foretages i løbet af året, når der er tale om de foranstaltninger, der er omhandlet i nævnte artikel.

    (4)

    De procedurer for ændring af programmerne, der er fastsat i artikel 34 i forordning (EF) nr. 1914/2006, bør gøres mere præcise. Der bør fastsættes regler for forelæggelsen af anmodninger om ændringer af de samlede programmer og for Kommissionens godkendelse heraf, og det bør fastsættes, hvornår disse ændringer må anvendes. Som følge af budgetreglerne bør de godkendte ændringer anvendes fra den 1. januar året efter anmodningen om ændring. Der bør desuden skelnes mellem større ændringer, der skal godkendes ved Kommissionens afgørelse, og mindre ændringer, der kun skal meddeles Kommissionen til information.

    (5)

    Den frist på 90 dage efter dagen for indgivelse af den udnyttede støttelicens, som myndighederne har til at udbetale støtten, jf. artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1914/2006, er for lang, hvilket fører til administrative vanskeligheder. Denne frist bør derfor afkortes til 60 dage.

    (6)

    Forordning (EF) nr. 1914/2006 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (7)

    Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Direkte Betalinger —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    I forordning (EF) nr. 1914/2006 foretages følgende ændringer:

    1)

    I artikel 4 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stykke 1 ændres således:

    i)

    Indledningen i tredje afsnit affattes således:

    »Støtten udbetales af de kompetente myndigheder senest 60 dage efter dagen for indgivelse af den udnyttede støttelicens, undtagen:«

    ii)

    Følgende indsættes som fjerde afsnit:

    »Udbetalingerne kan finde sted i løbet af året.«

    b)

    Stykke 2, første afsnit, affattes således:

    »Til støttelicensen bruges den model for importlicens, der er vist i bilag I til forordning (EF) nr. 1291/2000. Artikel 8, stk. 5, artikel 13, 15, 17, 18, 19, 21, 23, 26, 27 og 29-33 samt artikel 36-41 i forordning (EF) nr. 1291/2000 anvendes med de fornødne ændringer, med forbehold af bestemmelserne i nærværende forordning.«

    2)

    Artikel 34 affattes således:

    »Artikel 34

    Ændring af programmer

    1.   Ændringer af det samlede program, der er godkendt i henhold til artikel 13, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1405/2006, forelægges Kommissionen med behørig begrundelse og skal navnlig indeholde følgende oplysninger:

    a)

    årsagerne og eventuelle gennemførelsesvanskeligheder, som kan nødvendiggøre ændringer af det samlede program

    b)

    ændringens forventede virkninger

    c)

    følgerne for finansieringen og for kontrollen af, om forpligtelserne overholdes.

    Medmindre der er tale om force majeure eller særlige omstændigheder, må Grækenland højst anmode om programændringer én gang pr. kalenderår og pr. program og senest den 30. september hvert år.

    Hvis Kommissionen ikke gør indsigelser mod de ændringer, der er anmodet om, anvender Grækenland ændringerne fra den 1. januar året efter deres meddelelse.

    En ændring kan dog anvendes tidligere, hvis Kommissionen inden udløbet af den frist, der er nævnt i tredje afsnit, skriftligt underretter Grækenland om, at den meddelte ændring er i overensstemmelse med EF-retten.

    Hvis den meddelte ændring ikke er i overensstemmelse med EF-retten, underretter Kommissionen Grækenland herom og ændringen anvendes først, når Kommissionen har modtaget en ændring, der kan betragtes som værende i overensstemmelse med EF-retten.

    2.   Når der er tale om følgende ændringer skal Kommissionen uanset stk. 1 behandle Grækenlands forslag og træffe afgørelse om, hvorvidt de kan godkendes, senest fire måneder efter deres forelæggelse, jf. den procedure, der er henvist til i artikel 13, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1405/2006:

    a)

    indførelse af nye foranstaltninger eller støtteordninger i det samlede program og

    b)

    forhøjelse af den støtte pr. enhed, der allerede er godkendt for hver gældende foranstaltning eller støtteordning med over 50 % af det beløb, der gælder på tidspunktet for anmodningen om ændring.

    3.   Grækenland må foretage følgende ændringer uden at benytte proceduren i stykke 1, forudsat at ændringerne meddeles Kommissionen:

    a)

    I de foreløbige forsyningsopgørelser kan mængderne af de produkter, der er omfattet af forsyningsordningen, og dermed det samlede beløb, der ydes i støtte for hver produktlinje, ændres, og

    b)

    den finansielle tildeling til hver foranstaltning til støtte for den lokale produktion kan justeres med højst 20 %.

    Disse ændringer anvendes først fra den dato, hvor Kommissionen modtager dem. Ændringer, der vedrører mængderne af de produkter, der er omfattet af forsyningsordningen, told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif, som fastsat i forordning (EØF) nr. 2658/87 (4), må kun gennemføres én gang om året undtagen i tilfælde af force majeure eller særlige omstændigheder.

    3)

    I artikel 35 indsættes følgende som stk. 2:

    »Udbetalingerne til undersøgelser, demonstrationsprojekter, uddannelse og teknisk bistand kan finde sted i løbet af året.«

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 29. oktober 2007.

    På Kommissionens vegne

    Mariann FISCHER BOEL

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EUT L 265 af 26.9.2006, s. 1.

    (2)  EUT L 365 af 21.12.2006, s. 64.

    (3)  EFT L 152 af 24.6.2000, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2006 (EUT L 365 af 21.12.2006, s. 52).

    (4)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1


    Top