Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1152

    Rådets forordning (EF) nr. 1152/2007 af 26. september 2007 om ændring af forordning (EF) nr. 1255/1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter

    EUT L 258 af 4.10.2007, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; stiltiende ophævelse ved 32007R1234

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1152/oj

    4.10.2007   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 258/3


    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1152/2007

    af 26. september 2007

    om ændring af forordning (EF) nr. 1255/1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen,

    under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I henhold til artikel 7, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1255/1999 (2) skal skummetmælkspulver, der opkøbes til intervention, mindst have et proteinindhold på 35,6 % i det fedtfri tørstof. Eftersom det er blevet tilladt i Fællesskabet at standardisere proteinindholdet i visse former for konserveret inddampet mælk til 34 %, bør interventionskvaliteten fastsættes til det samme niveau af hensyn til forvaltningen af interventionslagrene. Interventionsprisen for skummetmælkspulver, der er fastsat i den pågældende forordnings artikel 4, stk. 1, bør ændres for at tage hensyn til den nye standard for proteinindholdet.

    (2)

    I henhold til artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1255/1999 må interventionsorganerne opkøbe smør, når markedsprisen for smør i to på hinanden følgende uger ligger på under 92 % af interventionsprisen. Denne ordning er tung at forvalte. I lyset af de seneste ændringer af interventionsordningen og med henblik på at forenkle den bør denne udløsningsmekanisme afskaffes.

    (3)

    I henhold til artikel 6, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1255/1999 kan der udelukkende ydes støtte til privat oplagring af smør, hvis det svarer til fastlagte nationale kvalitetsklasser. Medlemsstaternes anvendelse af forskellige kvalitetsklasser fører til forskelsbehandling i forbindelse med støtteudbetalingerne. For at sikre ligebehandling og for at forenkle forvaltningen af støtten til privat oplagring, bør de nationale kriterier erstattes med de fællesskabskriterier, der anvendes ved andre former for markedsstøtte.

    (4)

    I henhold til artikel 6, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1255/1999 kan der ydes støtte til privat oplagring af fløde som støtte for markedet. Der kan ligeledes i henhold til forordningens artikel 7, stk. 3, ydes støtte til privat oplagring af skummetmælkspulver. Da disse to former for støtte ikke har været anvendt i praksis i lang tid, selv ikke i situationer, hvor der har været alvorlig uligevægt på markedet for mælkefedt og mælkeproteiner, kan de to støtteforanstaltninger betragtes som forældede og bør derfor afskaffes.

    (5)

    Ifølge artikel 13, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1255/1999 har medlemsstaternes væbnede styrker mulighed for at købe smør til nedsatte priser. Denne bestemmelse er imidlertid ikke blevet anvendt siden 1989, og en sådan støtteforanstaltning anses ikke for at være nødvendig.

    (6)

    I artikel 14, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1255/1999 fastsættes støttesatsen for mælk, der uddeles til skoleelever, og der fastsættes bestemmelser om justering af støttesatserne for andre støtteberettigede produkter. Med henblik på at forenkle skolemælksordningen og for at tage hensyn til de gældende sundheds- og ernæringsmæssige tendenser bør der indføres en fast sats for alle mælkekategorier.

    (7)

    I henhold til artikel 26 i forordning (EF) nr. 1255/1999 skal der fremlægges importlicens for al import af produkter, der er nævnt i artikel 1 deri. Der findes nu andre overvågningssystemer end licensordningen, som giver mere nøjagtige, ajourførte og gennemskuelige oplysninger. I de tilfælde, hvor det er hensigtsmæssigt, bør disse systemer også anvendes i forbindelse med import af mejeriprodukter. Kravet om fremlæggelse af importlicens bør derfor kunne fraviges, og Kommissionen bør kunne indføre en licensordning, når det er nødvendigt.

    (8)

    Forordning (EF) nr. 1255/1999 bør ændres i overensstemmelse hermed —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    I forordning (EF) nr. 1255/1999 foretages følgende ændringer:

    1)

    Artikel 4, stk. 1, litra b), affattes således:

    »b)

    for skummetmælkspulver til: 169,80«.

    2)

    I artikel 6 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1 affattes således:

    »1.   Interventionsorganerne opkøber smør som angivet i stk. 2 til 90 % af interventionsprisen i perioden 1. marts-31. august i et givet år i henhold til betingelser, som skal fastlægges nærmere.

    Hvis de mængder, der tilbydes til intervention i ovennævnte periode, overstiger 30 000 tons i 2008 og derefter, kan Kommissionen suspendere interventionsopkøbene.

    I sådanne tilfælde kan interventionsorganernes opkøb gennemføres under anvendelse af en løbende licitationsprocedure i henhold til betingelser, der skal fastlægges nærmere.«

    b)

    I stk. 2 udgår andet afsnit.

    c)

    I stk. 3 foretages følgende ændringer:

    i)

    Første afsnit affattes således:

    »3.   Støtte til privat oplagring ydes for:

    usaltet smør, der er fremstillet af fløde eller mælk i en godkendt virksomhed i Fællesskabet, med et smørfedtindhold på mindst 82 vægtprocent, et fedtfrit mælketørstofindhold på højst 2 vægtprocent og et vandindhold på højst 16 vægtprocent

    saltet smør, der er fremstillet af fløde eller mælk i en godkendt virksomhed i Fællesskabet, med et smørfedtindhold på mindst 80 vægtprocent, et fedtfrit mælketørstofindhold på højst 2 vægtprocent, et vandindhold på højst 16 vægtprocent og et saltindhold på højst 2 vægtprocent.«

    ii)

    Andet afsnit udgår.

    iii)

    I fjerde og femte afsnit udgår ordene »fløde eller«.

    3)

    I artikel 7 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1 affattes således:

    »1.   På betingelser, der skal fastsættes nærmere, opkøber det af hver medlemsstat udpegede interventionsorgan til interventionsprisen spraytørret skummetmælkspulver af bedste kvalitet, som er fremstillet i en i Fællesskabet godkendt virksomhed af komælk, der er produceret i Fællesskabet, og som tilbydes det i perioden fra 1. marts til 31. august, og som:

    har et proteinindhold på mindst 34 vægtprocent beregnet på fedtfrit tørstof

    opfylder bestemte krav til holdbarheden, som skal fastsættes nærmere

    opfylder visse betingelser, som skal fastsættes nærmere, med hensyn til minimumsmængde og emballage.

    Interventionsprisen er den pris, der på dagen for skummetmælkspulverets fremstilling gælder for skummetmælkspulver, som leveres til et af interventionsorganet udpeget lager. Transportomkostningerne afholdes på nærmere fastsatte betingelser med et fast beløb af interventionsorganet, hvis skummetmælkspulveret leveres til et lager, der er beliggende i en afstand, der er større end en nærmere fastlagt afstand fra det sted, hvor skummetmælkspulveret er blevet opbevaret.

    Skummetmælkspulveret må kun opbevares på lagre, der opfylder betingelser, som skal fastsættes nærmere.«

    b)

    Stk. 3 og 5 udgår.

    4)

    Artikel 10, litra a), affattes således:

    »a)

    vedtages gennemførelsesbestemmelserne til dette kapitel«.

    5)

    I artikel 13, stk. 1, udgår litra b).

    6)

    Artikel 14, stk. 3, affattes således:

    »3.   Fællesskabsstøtten andrager:

    18,15 EUR/100 kg for al mælk.

    For andre støtteberettigede mejeriprodukter fastsættes støtten under hensyn til de pågældende produkters indhold af mælkekomponenter.«

    7)

    I artikel 26 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1 affattes således:

    »1.   Ved indførsel i eller udførsel fra Fællesskabet af en eller flere af de i artikel 1 nævnte produkter kan der kræves fremlagt en import- eller eksportlicens.«

    b)

    Stk. 3, litra a), affattes således:

    »a)

    listen over de produkter, for hvilke der kræves eksportlicens, og de importprocedurer, for hvilke der ikke kræves importlicens«.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Den anvendes fra den 1. januar 2008. Artikel 1, nr. 1) og 3), anvendes dog fra den 1. september 2008.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 26. september 2007.

    På Rådets vegne

    J. SILVA

    Formand


    (1)  Europa-Parlamentets udtalelse af 5.9.2007 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

    (2)  EFT L 160 af 26.6.1999, s. 48. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).


    Top