Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1916

Kommissionens forordning (EF) nr. 1916/2006 af 18. december 2006 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fisk og fiskevarer med oprindelse i Albanien

EUT L 365 af 21.12.2006, p. 78–81 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 338M af 17.12.2008, p. 824–829 (MT)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1916/oj

21.12.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 365/78


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1916/2006

af 18. december 2006

om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fisk og fiskevarer med oprindelse i Albanien

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1616/2006 af 23. oktober 2006 om visse procedurer for anvendelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side samt for anvendelsen af interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Albanien (1), særlig artikel 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 12. juni 2006 undertegnedes i Luxembourg en stabiliserings- og associeringsaftale mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side (2), i det følgende benævnt »stabiliserings- og associeringsaftalen«. Stabiliserings- og associeringsaftalen er ved at blive ratificeret.

(2)

Den 12. juni 2006 indgik Rådet en interimsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Albanien på den anden side om handel og handelsanliggender (3), i det følgende benævnt »interimsaftalen«. Formålet med interimsaftalen er at gennemføre stabiliserings- og associeringsaftalens bestemmelser om handel og handelsanliggender så hurtigt som muligt. Interimsaftalen træder i kraft den 1. december 2006.

(3)

Ifølge stabiliserings- og associeringsaftalen og interimsaftalen kan visse fisk og fiskevarer med oprindelse i Albanien importeres til Fællesskabet til nedsat told eller nultold inden for fællesskabstoldkontingenterne.

(4)

Fællesskabstoldkontingenterne fastsat i stabiliserings- og associeringsaftalen og interimsaftalen er årlige og gælder på ubestemt tid. Toldkontingenterne bør åbnes og forvaltes.

(5)

Det er efter artikel 308a i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (4) nødvendigt at fastsætte, at forvaltningsordningen for toldkontingenter fastsat i forordning (EØF) nr. 2454/93 anvendes.

(6)

Medlemsstaterne bør navnlig sikre, at alle EF-importører har lige og vedvarende adgang til toldkontingenterne, og at toldsatserne gældende for kontingenterne anvendes kontinuerligt ved al import af de pågældende varer til alle medlemsstater, indtil kontingenterne er opbrugt. For at sikre en effektiv fælles forvaltning af kontingenterne bør medlemsstaterne kunne trække de mængder på kontingentmængderne, der svarer til deres faktiske import. Forvaltningen bør ske i nært samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen. Sidstnævnte bør kunne følge kontingenternes udnyttelsesgrad og holde medlemsstaterne underrettet herom. For at gøre kommunikationen mellem medlemsstaterne og Kommissionen hurtig og effektiv, bør den så vidt muligt foregå elektronisk.

(7)

Ifølge stabiliserings- og associeringsaftalen og interimsaftalen bør kontingentmængderne for 2006 fastsættes til de fulde basismængder i henhold til bilag III til disse aftaler.

(8)

Forordningen bør anvendes fra interimsaftalens ikrafttrædelsesdato og forblive i kraft efter stabiliserings- og associeringsaftalens ikrafttræden.

(9)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1.   For varer, med oprindelse i Albanien og opført på listen i bilaget, som overgår til fri omsætning i Fællesskabet, gælder der nedsat told eller nultold, jf. niveauer og mængder som fastsat for de årlige fællesskabstoldkontingenter i bilaget.

Sådanne varer skal ledsages af et oprindelsesbevis som fastsat i protokol nr. 4 til stabiliserings- og associeringsaftalen og interimsaftalen.

2.   De enkelte medlemsstater sikrer, at alle importører af de varer, der er omhandlet i stk. 1, har samme og vedvarende adgang til toldkontingenterne, indtil de er opbrugt.

Artikel 2

1.   Fællesskabstoldkontingenterne omhandlet i artikel 1 forvaltes af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.

2.   Kommunikation mellem medlemsstaterne og Kommissionen om forvaltningen af toldkontingenter foregår så vidt muligt elektronisk.

Artikel 3

1.   Det individuelle toldkontingent for ansjos, tilberedt eller konserveret, jf. løbenummer 09.1505 i bilaget, kan fra 2007 forhøjes hvert år, indtil den årlige kontingentmængde udgør 1 600 t, eller indtil parterne aftaler en anden ordning.

2.   Den årlige forhøjelse omhandlet i stk. 1 forudsætter, at mindst 80 % af den mængde, der åbnedes det foregående år, er opbrugt.

Artikel 4

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. december 2006.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 2006.

På Kommissionens vegne

László KOVÁCS

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 300 af 31.10.2006, s. 1.

(2)  Endnu ikke offentliggjort i EUT.

(3)  EUT L 239 af 1.9.2006, s. 1.

(4)  EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 402/2006 (EUT L 70 af 9.3.2006, s. 35).


BILAG

Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal varebeskrivelsen udelukkende betragtes som vejledende, idet præferenceordningen i dette bilag bestemmes af KN-koder. Hvor der er angivet ex KN-koder, fastlægges præferenceordningen ved anvendelse af KN-koden sammenholdt med den tilsvarende varebeskrivelse.

FISK OG FISKEVARER

Løbenummer

KN-kode

Taric-underopdeling

Beskrivelse

Kontingentmængde

Toldsats

09.1500

0301 91 10

 

Ørred (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache og Oncorhynchus chrysogaster): levende; fersk eller kølet; frosset; tørret, saltet eller i saltlage, røget; fileter og andet fiskekød; mel, pulver og pellets, egnet til menneskeføde

1. december 2006-31. december 2006: 50 t

1. januar-31. december 2007 og for hvert år derefter: 50 t

Fri

0301 91 90

 

0302 11 10

 

0302 11 20

 

0302 11 80

 

0303 21 10

 

0303 21 20

 

0303 21 80

 

0304 10 15

 

0304 10 17

 

ex 0304 10 19

40

ex 0304 10 91

10

0304 20 15

 

0304 20 17

 

ex 0304 20 19

50

ex 0304 90 10

11, 17, 40

ex 0305 10 00

10

ex 0305 30 90

50

0305 49 45

 

ex 0305 59 80

61

ex 0305 69 80

61

09.1501

0301 93 00

 

Karpe: levende; fersk eller kølet; frosset; tørret, saltet eller i saltlage, røget; fileter og andet fiskekød; mel, pulver og pellets, egnet til menneskeføde

1. december 2006-31. december 2006: 20 t

1. januar-31. december 2007 og for hvert år derefter: 20 t

Fri

0302 69 11

 

0303 79 11

 

ex 0304 10 19

30

ex 0304 10 91

20

ex 0304 20 19

40

ex 0304 90 10

16

ex 0305 10 00

20

ex 0305 30 90

60

ex 0305 49 80

30

ex 0305 59 80

63

ex 0305 69 80

63

09.1502

ex 0301 99 90

80

Blankesten (Dentex dentex og Pagellus-arter): levende; fersk eller kølet; frosset; tørret, saltet eller i saltlage, røget; fileter og andet fiskekød; mel, pulver og pellets, egnet til menneskeføde

1. december 2006-31. december 2006: 20 t

1. januar-31. december 2007 og for hvert år derefter: 20 t

Fri

0302 69 61

 

0303 79 71

 

ex 0304 10 38

80

ex 0304 10 98

77

ex 0304 20 94

50

ex 0304 90 97

82

ex 0305 10 00

30

ex 0305 30 90

70

ex 0305 49 80

40

ex 0305 59 80

65

ex 0305 69 80

65

09.1503

ex 0301 99 90

22

Bars (Dicentrarchus labrax): levende; fersk eller kølet; frosset; tørret, saltet eller i saltlage, røget; fileter og andet fiskekød; mel, pulver og pellets, egnet til menneskeføde

1. december 2006-31. december 2006: 20 t

1. januar-31. december 2007 og for hvert år derefter: 20 t

Fri

0302 69 94

 

ex 0303 77 00

10

ex 0304 10 38

85

ex 0304 10 98

79

ex 0304 20 94

60

ex 0304 90 97

84

ex 0305 10 00

40

ex 0305 30 90

80

ex 0305 49 80

50

ex 0305 59 80

67

ex 0305 69 80

67

09.1504

1604 13 11

 

Sardin, tilberedt eller konserveret

1. december 2006-31. december 2006: 100 t

1. januar-31. december 2007 og for hvert år derefter: 100 t

6 %

1604 13 19

 

ex 1604 20 50

10, 19

09.1505

1604 16 00

 

Ansjos, tilberedt eller konserveret

1. december 2006-31. december 2006: 1 000 t

1. januar-31. december 2007 og for hvert år derefter: 1 000 t (1)

Fri

1604 20 40

 


(1)  Fra 1. januar 2007 øges den årlige kontingentmængde med 200 tons, forudsat af mindst 80 % af det foregående års kontingent er udnyttet pr. 31. december i nævnte år. Denne ordning gælder, indtil den årlige kontingentmængde udgør 1 600 tons, eller indtil parterne aftaler en anden ordning.


Top