Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0425

    2006/425/EF: Rådets afgørelse af 27. marts 2006 om undertegnelse og midlertidig anvendelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro om visse aspekter af lufttrafik

    EUT L 169 af 22.6.2006, p. 36–36 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 294M af 25.10.2006, p. 246–246 (MT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/425/oj

    Related international agreement

    22.6.2006   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 169/36


    RÅDETS AFGØRELSE

    af 27. marts 2006

    om undertegnelse og midlertidig anvendelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro om visse aspekter af lufttrafik

    (2006/425/EF)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 80, stk. 2, sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første afsnit, første punktum,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Rådet bemyndigede den 5. juni 2003 Kommissionen til at indlede forhandlinger med tredjelande om en fællesskabsaftale, som skulle træde i stedet for visse bestemmelser i eksisterende bilaterale aftaler.

    (2)

    Kommissionen har på Fællesskabets vegne forhandlet en aftale med Serbien og Montenegro om visse aspekter af lufttrafik, i det følgende benævnt »aftalen«, i overensstemmelse med de mekanismer og direktiver, der blev fastsat i bilaget til Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med tredjelande om en fællesskabsaftale, som skulle træde i stedet for visse bestemmelser i eksisterende bilaterale aftaler.

    (3)

    Aftalen bør undertegnes og anvendes midlertidigt med forbehold af senere indgåelse —

    TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Undertegnelsen af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro om visse aspekter af lufttrafik godkendes herved på Fællesskabets vegne med forbehold af Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen.

    Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.

    Artikel 2

    Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den/de person(er), der er beføjet til at undertegne aftalen på Fællesskabets vegne med forbehold af dens indgåelse.

    Artikel 3

    Indtil aftalen træder i kraft, anvendes den midlertidigt fra den første dag i måneden efter den dato, hvor parterne meddeler hinanden, at de i denne henseende nødvendige procedurer er afsluttet.

    Artikel 4

    Rådets formand bemyndiges hermed til at foranstalte den notifikation, der er omhandlet i aftalens artikel 8, stk. 2.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 27. marts 2006.

    På Rådets vegne

    H. GORBACH

    Formand


    Top

    22.6.2006   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 169/37


    AFTALE

    mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro om visse aspekter af lufttrafik

    DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB,

    på den ene side, og

    SERBIEN OG MONTENEGRO,

    på den anden side,

    (i det følgende benævnt »parterne«),

    SOM KONSTATERER, at der er indgået bilaterale luftfartsaftaler mellem flere af Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og Serbien og Montenegro, der indeholder bestemmelser, som er i strid med EF-lovgivningen,

    SOM KONSTATERER, at Det Europæiske Fællesskab har enekompetence på flere områder, der kan være omfattet af bilaterale luftfartsaftaler mellem EF-medlemsstater og tredjelande,

    SOM KONSTATERER, at luftfartsselskaber, der er etableret i en medlemsstat, i henhold til EF-lovgivningen har ret til uden forskelsbehandling at få adgang til luftruter mellem EF-medlemsstaterne og tredjelande,

    SOM HENVISER til de aftaler mellem Det Europæiske Fællesskab og visse tredjelande, der giver statsborgere i de pågældende tredjelande mulighed for at erhverve ejendomsrettigheder i luftfartsselskaber, som der er udstedt licens til i overensstemmelse med EF-lovgivningen,

    SOM ERKENDER, at bestemmelser i de bilaterale luftfartsaftaler mellem EF-medlemsstater og Serbien og Montenegro, som er i strid med EF-lovgivningen, skal bringes i overensstemmelse hermed for at tilvejebringe et forsvarligt retsgrundlag for lufttrafikken mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro og for at sikre kontinuiteten i denne lufttrafik,

    SOM KONSTATERER, at det ikke er Det Europæiske Fællesskabs hensigt som led i disse forhandlinger at øge det samlede omfang af lufttrafikken mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro, at påvirke balancen mellem luftfartsselskaber fra Fællesskabet og luftfartsselskaber fra Serbien og Montenegro eller at forhandle ændringer af de eksisterende bilaterale luftfartsaftalers bestemmelser om trafikrettigheder —

    ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:

    Artikel 1

    Almindelige bestemmelser

    1.   I denne aftale forstås ved »medlemsstater« Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater.

    2.   Når der i de enkelte aftaler, der er anført i bilag I, henvises til statsborgere i den medlemsstat, der er part i den pågældende aftale, skal dette forstås således, at der henvises til statsborgere i Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater.

    3.   Når der i de enkelte aftaler, der er anført i bilag I, henvises til luftfartsselskaber fra den medlemsstat, der er part i den pågældende aftale, skal dette forstås således, at der henvises til luftfartsselskaber, som er udpeget af den pågældende medlemsstat.

    Artikel 2

    En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber

    1.   Stk. 2 og 3 i denne artikel går forud for de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra a) og b), med hensyn til den pågældende medlemsstats udpegning af et luftfartsselskab og Serbien og Montenegros udstedelse af godkendelser og tilladelser til luftfartsselskabet samt afvisning, tilbagekaldelse, suspension og begrænsning af godkendelser og tilladelser til luftfartsselskabet.

    2.   Når Serbien og Montenegro modtager en udpegning fra en medlemsstat, udsteder det de relevante godkendelser og tilladelser med det mindst mulige tidsforbrug til procedurer, forudsat:

    i)

    at luftfartsselskabet er etableret på den udpegende medlemsstats område i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og er i besiddelse af en gyldig licens i overensstemmelse med EF-lovgivningen

    ii)

    at den medlemsstat, der står for udstedelsen af »Air Operator's Certificate«, udøver og opretholder en effektiv myndighedskontrol med luftfartsselskabet, og at den relevante luftfartsmyndighed er entydigt identificeret i udpegningen, og

    iii)

    at luftfartsselskabet ejes — enten direkte eller i kraft af en ejermajoritet — og kontrolleres effektivt af medlemsstater og/eller statsborgere i medlemsstater og/eller af andre stater som anført i bilag III og/eller statsborgere i disse stater.

    3.   Serbien og Montenegro kan afvise, tilbagekalde, suspendere eller begrænse godkendelserne eller tilladelserne til et luftfartsselskab, som en medlemsstat har udpeget, hvis

    i)

    luftfartsselskabet ikke er etableret på den udpegende medlemsstats område i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab eller ikke er i besiddelse af en gyldig licens i overensstemmelse med EF-lovgivningen

    ii)

    den medlemsstat, der står for udstedelsen af »Air Operator's Certificate«, ikke udøver og opretholder en effektiv myndighedskontrol med luftfartsselskabet, eller den relevante luftfartsmyndighed ikke er entydigt identificeret i udpegningen, eller

    iii)

    luftfartsselskabet ikke ejes — enten direkte eller i kraft af en ejermajoritet — eller ikke kontrolleres effektivt af medlemsstater og/eller statsborgere i medlemsstater og/eller af andre stater som anført i bilag III og/eller statsborgere i disse stater.

    Serbien og Montenegro udøver sine rettigheder i henhold til dette stykke uden at forskelsbehandle luftfartsselskaber fra Fællesskabet på grundlag af nationalitet.

    Artikel 3

    Rettigheder med hensyn til myndighedskontrol

    1.   Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra c).

    2.   Når en medlemsstat har udpeget et luftfartsselskab, som en anden medlemsstat udøver og opretholder myndighedskontrol med, gælder Serbien og Montenegros rettigheder efter sikkerhedsbestemmelserne i aftalen mellem den medlemsstat, der har udpeget luftfartsselskabet, og Serbien og Montenegro også med hensyn til den pågældende anden medlemsstats vedtagelse, gennemførelse og opretholdelse af sikkerhedskrav og med hensyn til det pågældende luftfartsselskabs driftstilladelse.

    Artikel 4

    Beskatning af flybrændstof

    1.   Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra d).

    2.   Uanset eventuelle andre bestemmelser om det modsatte er intet i de aftaler, der er anført i bilag II, litra d), til hinder for, at en medlemsstat eller Serbien og Montenegro uden forskelsbehandling kan opkræve enhver form for skatter, afgifter eller gebyrer på brændstof, der på dens område leveres til brug i et luftfartøj, der tilhører et luftfartsselskab udpeget af en medlemsstat eller Serbien og Montenegro, og som beflyver en rute mellem to punkter inden for parternes respektive områder.

    Artikel 5

    Takster for transport inden for Det Europæiske Fællesskab

    1.   Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra e).

    2.   De takster, som det eller de luftfartsselskaber, der udpeges af Serbien og Montenegro i henhold til en aftale anført i bilag I, som indeholder en af de bestemmelser, der er anført i bilag II, litra e), opkræver for transport, som udelukkende finder sted inden for Det Europæiske Fællesskabs område, er underlagt EF-lovgivningen.

    Artikel 6

    Bilag til aftalen

    Bilagene til denne aftale udgør en integrerende del af aftalen.

    Artikel 7

    Revision eller ændring

    Parterne kan efter fælles overenskomst til enhver tid revidere eller ændre denne aftale.

    Artikel 8

    Ikrafttræden og midlertidig anvendelse

    1.   Denne aftale træder i kraft, når parterne skriftligt har meddelt hinanden, at de har afsluttet de interne procedurer, som er nødvendige for, at den kan træde i kraft.

    2.   Uanset stk. 1 er parterne enige om at anvende aftalen midlertidigt fra den første dag i måneden efter den dato, hvor parterne meddeler hinanden, at de i denne henseende nødvendige procedurer er afsluttet.

    3.   Aftaler og andre arrangementer mellem medlemsstaterne og Serbien og Montenegro, som på datoen for denne aftales undertegnelse endnu ikke var trådt i kraft, og som ikke finder midlertidig anvendelse, er anført i bilag I, litra b). Denne aftale finder anvendelse på alle sådanne aftaler og arrangementer, fra de træder i kraft eller finder midlertidig anvendelse.

    Artikel 9

    Ophør

    1.   Hvis en aftale, der er anført i bilag I, ophører, ophører samtidig alle nærværende aftales bestemmelser vedrørende den pågældende aftale.

    2.   Hvis alle de aftaler, der er anført i bilag I, ophører, ophører nærværende aftale samtidig.

    TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne aftale.

    Udfærdiget i Salzburg, den femte maj to tusind og seks i to eksemplarer på dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og serbisk.

    Por la Comunidad Europea

    Za Evropské společenství

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Euroopa Ühenduse nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Eiropas Kopienas vārdā

    Europos bendrijos vardu

    Az Európai Közösség részéről

    Għall-Komunità Ewropea

    Voor de Europese Gemeenschap

    W imieniu Wspólnoty Europejskiej

    Pela Comunidade Europeia

    Za Európske spoločenstvo

    Za Evropsko skupnost

    Euroopan yhteisön puolesta

    För Europeiska gemenskapen

    За Европску Заједниџу

    Image

    Image

    Por Serbia y Montenegro

    Za Srbsko a Černou Horu

    For Serbien og Montenegro

    Für Serbien und Montenegro

    Serbia ja Montenegro nimel

    Για τη Σερβία και Μαυροβούνιο

    For Serbia and Montenegro

    Pour la Serbie-Monténégro

    Per Serbia e Montenegro

    Serbijas un Melnkalnes vārdā

    Serbijos ir Juodkalnijos vardu

    Szerbia és Montenegró részéről

    Għas-Serbja u Montenegro

    Voor Servië en Montenegro

    W imieniu Serbii i Czarnogóry

    Pela Sérvia e Montenegro

    Za Srbsko a Čiernu Horu

    Za Srbijo in Črno goro

    Serbia ja Montenegron puolesta

    För Serbien och Montenegro

    Зa Cpбиjy и Цpнy Гopy

    Image


    BILAG I

    Liste over aftaler, som der henvises til i denne aftales artikel 1

    a)

    Luftfartsaftaler mellem Serbien og Montenegro og EF-medlemsstater, som på tidspunktet for denne aftales undertegnelse er indgået, undertegnet og/eller anvendes midlertidigt

    Luftfartsaftale mellem Republikken Østrig og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Wien den 11. november 1953 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Østrig«).

    Sammenholdes med aftalememorandum udfærdiget i Wien den 12. oktober 1994.

    Luftfartsaftale mellem Kongeriget Belgien og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Beograd den 24. september 1957 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Belgien«).

    Luftfartsaftale mellem Republikken Cyperns regering og den Socialistiske Føderative Republik Jugoslaviens regering undertegnet i Nicosia den 27. februar 1976 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 1976«).

    Luftfartsaftale mellem den Tjekkoslovakiske Republik og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Beograd den 28. februar 1956 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Tjekkiet«).

    Luftfartsaftale mellem Den Franske Republik og den Socialistiske Føderative Republik Jugoslavien undertegnet i Beograd den 23. marts 1967 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Frankrig«).

    Luftfartsaftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Bonn den 10. april 1957 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 1957«).

    Luftfartsaftale mellem Forbundsrepublikken Tysklands regering og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering paraferet og anvendt midlertidigt ved protokol af 31. maj 2001 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 2001«).

    Luftfartsaftale mellem Den Hellenske Republiks regering og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering undertegnet i Beograd den 9. maj 2002 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Grækenland«).

    Luftfartsaftale mellem Folkerepublikken Ungarn og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Beograd den 21. juli 1956 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Ungarn«);

    Ændret ved note udfærdiget i Budapest den 30. maj 1964.

    Senest ændret ved et aftalememorandum undertegnet i Beograd den 9. februar 1995.

    Luftfartsaftale mellem Storhertugdømmet Luxembourg og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Beograd den 9. april 1960 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Luxembourg«).

    Luftfartsaftale mellem Maltas regering og den Socialistiske Føderative Republik Jugoslaviens regering undertegnet i Rom den 5. februar 1975 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Malta«).

    Aftale mellem Kongeriget Nederlandene og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien vedrørende ruteflyvning undertegnet i Beograd den 13. marts 1957 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Nederlandene«).

    Luftfartsaftale mellem Folkerepublikken Polen og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Warszawa den 14. november 1955 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 1955«).

    Luftfartsaftale mellem Portugals regering og den Socialistiske Føderative Republik Jugoslaviens regering undertegnet i Beograd den 3. juni 1976 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Portugal«).

    Luftfartsaftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering undertegnet i Bratislava den 3. oktober 1996 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Slovakiet«).

    Aftale mellem Kongeriget Sverige og den Føderative Folkerepublik Jugoslavien undertegnet i Beograd den 18. april 1958 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Sverige«).

    Luftfartsaftale mellem regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering paraferet i London den 17. december 2002 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–UK«).

    b)

    Luftfartsaftaler og andre arrangementer mellem Serbien og Montenegro og EF-medlemsstater, der er paraferet eller undertegnet, men som på tidspunktet for denne aftales undertegnelse endnu ikke er trådt i kraft og ikke anvendes midlertidigt

    Luftfartsaftale mellem den østrigske forbundsregering og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering paraferet i Wien den 14. november 2001 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 2001«).

    Luftfartsaftale mellem Republikken Cyperns regering og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering paraferet i Nicosia den 18. juni 2002 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 2002«).

    Aftale mellem Republikken Polen og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering om lufttransport paraferet i Warszawa den 17. maj 2002 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 2002«).

    Luftfartsaftale mellem Republikken Sloveniens regering og den Føderative Republik Jugoslaviens forbundsregering paraferet i Beograd den 12. oktober 2001 (i det følgende benævnt »aftalen Serbien og Montenegro–Slovenien«).


    BILAG II

    Liste over artikler i de i bilag I anførte aftaler, som der henvises til i denne aftales artikel 2–5

    a)

    En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber:

    Artikel 2 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 1953

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 2001

    Artikel 2 i aftalen Serbien og Montenegro–Den Tjekkiske Republik

    Artikel 3, stk. 1, i aftalen Serbien og Montenegro–Frankrig

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 1957

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 2001

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Grækenland

    Artikel 1 i tillægget til aftalen Serbien og Montenegro–Ungarn

    Artikel 2 i aftalen Serbien og Montenegro–Luxembourg

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Malta

    Artikel 2 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 1955

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 2002

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovakiet

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovenien

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–UK.

    b)

    Afvisning, tilbagekaldelse, suspension og begrænsning af godkendelser og tilladelser:

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 1953

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 2001

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Belgien

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 1976

    Artikel 5 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 2002

    Artikel 3, stk. 3, i aftalen Serbien og Montenegro–Frankrig

    Artikel 5 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 1957

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 2001

    Artikel 4, stk. 2, i aftalen Serbien og Montenegro–Grækenland

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Luxembourg

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Malta

    Artikel 3, stk. 1, i aftalen Serbien og Montenegro–Nederlandene

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 2002

    Artikel 5 i aftalen Serbien og Montenegro–Portugal

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovakiet

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovenien

    Artikel 3 i aftalen Serbien og Montenegro–Sverige

    Artikel 5 i aftalen Serbien og Montenegro–UK.

    c)

    Sikkerhed:

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 2001

    Artikel 15 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 2002

    Artikel 13 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 2001

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Grækenland

    Artikel 15 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 2002

    Artikel 9 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovenien

    Artikel 9 i aftalen Serbien og Montenegro–UK.

    d)

    Beskatning af flybrændstof:

    Artikel 5 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 1953

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 2001

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Belgien

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 1976

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 2002

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Den Tjekkiske Republik

    Artikel 11 i aftalen Serbien og Montenegro–Frankrig

    Artikel 13 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 1957

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 2001

    Artikel 10 i aftalen Serbien og Montenegro–Grækenland

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Ungarn

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Luxembourg

    Artikel 5 i aftalen Serbien og Montenegro–Malta

    Artikel 9 i aftalen Serbien og Montenegro–Nederlandene

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 1955

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 2002

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Portugal

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovakiet

    Artikel 6 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovenien

    Artikel 8 i aftalen Serbien og Montenegro–Sverige

    Artikel 11 i aftalen Serbien og Montenegro–UK.

    e)

    Takster for transport inden for Det Europæiske Fællesskab:

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 1953

    Artikel 4 i aftalen Serbien og Montenegro–Østrig af 2001

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Belgien

    Artikel 10 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 1976

    Artikel 17 i aftalen Serbien og Montenegro–Cypern af 2002

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Den Tjekkiske Republik

    Artikel 9 i aftalen Serbien og Montenegro–Frankrig

    Artikel 14 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 1957

    Artikel 10 i aftalen Serbien og Montenegro–Tyskland af 2001

    Artikel 13 i aftalen Serbien og Montenegro–Grækenland

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Luxembourg

    Artikel 9 i aftalen Serbien og Montenegro–Malta

    Artikel 7, stk. 2, i aftalen Serbien og Montenegro–Nederlandene

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 1955

    Artikel 10 i aftalen Serbien og Montenegro–Polen af 2002

    Artikel 9 i aftalen Serbien og Montenegro–Portugal

    Artikel 12 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovakiet

    Artikel 13 i aftalen Serbien og Montenegro–Slovenien

    Artikel 7 i aftalen Serbien og Montenegro–Sverige

    Artikel 14 i aftalen Serbien og Montenegro–UK.


    BILAG III

    Liste over andre stater, som der henvises til i denne aftales artikel 2

    a)

    Republikken Island (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

    b)

    Fyrstendømmet Liechtenstein (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

    c)

    Kongeriget Norge (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

    d)

    Det Schweiziske Forbund (i medfør af luftfartsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund).

    Top